TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
FONCTION CORRECTION [37 records]
Record 1 - internal organization data 2024-09-04
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Orthoses
Record 1, Main entry term, English
- upper limb orthosis
1, record 1, English, upper%20limb%20orthosis
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- upper-limb orthesis 2, record 1, English, upper%2Dlimb%20orthesis
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Orthosis applied to the whole or [to a] part of the upper limb. 1, record 1, English, - upper%20limb%20orthosis
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
upper limb orthosis: term standardized by ISO. 3, record 1, English, - upper%20limb%20orthosis
Record 1, Key term(s)
- upper-limb orthosis
- upper extremity orthotic
- upper limb orthesis
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Orthèses
Record 1, Main entry term, French
- orthèse du membre supérieur
1, record 1, French, orth%C3%A8se%20du%20membre%20sup%C3%A9rieur
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Orthèse adaptée à tout ou [à une] partie du membre supérieur. 2, record 1, French, - orth%C3%A8se%20du%20membre%20sup%C3%A9rieur
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
orthèse : Appareil appliqué à un membre ou à une partie du corps, et destiné à en compenser la déficience fonctionnelle en limitant ou en favorisant les mouvements des segments englobés par l'appareil. L'orthèse peut avoir une fonction de protection, de correction ou de rééducation. Elle est dénommée d’après les segments qu'elle soutient ou sur lesquels elle prend appui. 3, record 1, French, - orth%C3%A8se%20du%20membre%20sup%C3%A9rieur
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
orthèse du membre supérieur : terme normalisé par l’ISO. 4, record 1, French, - orth%C3%A8se%20du%20membre%20sup%C3%A9rieur
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2023-02-17
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Relativity (Physics)
- Informatics
Record 2, Main entry term, English
- logical quantum bit
1, record 2, English, logical%20quantum%20bit
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- logical qubit 2, record 2, English, logical%20qubit
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
When discussing quantum computers with error correction, we talk about physical and logical qubits. Physical qubits are the ... physical qubits in our computer—the number of qubits on the box, whereas logical qubits are groups of physical qubits we use as a single qubit in our computation. 3, record 2, English, - logical%20quantum%20bit
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Physique atomique
- Relativité (Physique)
- Informatique
Record 2, Main entry term, French
- bit quantique logique
1, record 2, French, bit%20quantique%20logique
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- qubit logique 2, record 2, French, qubit%20logique
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Assemblage de qubits physiques qui permet la correction des erreurs dues notamment à la décohérence quantique, ce qui accroît ainsi le temps disponible pour un calcul quantique. 3, record 2, French, - bit%20quantique%20logique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le nombre de qubits physiques nécessaire pour réaliser un qubit logique varie d’une à plusieurs dizaines de milliers, en fonction de leur qualité et des codes de correction d’erreurs utilisés. 3, record 2, French, - bit%20quantique%20logique
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
qubit logique : désignation, définition et observation publiées au Journal officiel de la République française le 20 décembre 2022. 4, record 2, French, - bit%20quantique%20logique
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Física atómica
- Relatividad (Física)
- Informática
Record 2, Main entry term, Spanish
- bit cuántico lógico
1, record 2, Spanish, bit%20cu%C3%A1ntico%20l%C3%B3gico
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- cúbit lógico 2, record 2, Spanish, c%C3%BAbit%20l%C3%B3gico
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Los investigadores almacenan los estados cuánticos frágiles del bit cuántico lógico en los estados entrelazados de estas partículas, y es el código cuántico de corrección de errores el que proporciona el programa que lo hace robusto. 1, record 2, Spanish, - bit%20cu%C3%A1ntico%20l%C3%B3gico
Record 3 - internal organization data 2019-12-17
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- IT Security
Record 3, Main entry term, English
- protective function
1, record 3, English, protective%20function
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- protection function 2, record 3, English, protection%20function
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Software security. Software can perform many protective functions in the EDP [electronic data processing] environment. 1, record 3, English, - protective%20function
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 3, Main entry term, French
- fonction de protection
1, record 3, French, fonction%20de%20protection
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Sécurité du logiciel. Le logiciel peut assumer plusieurs fonctions de protection. Il y a par exemple le système d’exploitation de base, les progiciels complémentaires pour la sécurité et le contrôle de l’accès, les systèmes standards ou personnalisés ainsi que les bases de données et d’autres programmes spéciaux. 2, record 3, French, - fonction%20de%20protection
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Fonction de protection. La protection se décompose en six fonctions principales qui doivent toutes être appliquées, pour assurer la protection des systèmes d’information : l'évitement, la dissuasion, la prévention, la détection, la reprise, [et] la correction. [Reproduit avec l'autorisation de l'AFNOR. ] 3, record 3, French, - fonction%20de%20protection
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Record 3, Main entry term, Spanish
- función protectora
1, record 3, Spanish, funci%C3%B3n%20protectora
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2016-06-27
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Industrial Standardization
- Measuring Instruments
Record 4, Main entry term, English
- calibration
1, record 4, English, calibration
correct, standardized, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An operation that, under specified conditions, establishes a relation between the quantity values with measurement uncertainties provided by measurement standards and corresponding indications with associated measurement uncertainties, [then] uses this information to establish a relation for obtaining a measurement result from an indication. 2, record 4, English, - calibration
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A calibration can be expressed by a statement, a calibration function, a calibration diagram, a calibration curve or a calibration table. In some cases, it consists of an additive or multiplicative correction of the indication with associated measurement uncertainty. 2, record 4, English, - calibration
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Calibration should not be confused with adjustment of a measuring system, often mistakenly called "self-calibration," nor with verification of calibration. 2, record 4, English, - calibration
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
calibration: term standardized by ISO in 2014; term standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC); term officially approved by the Lexicon Project Committee (New-Brunswick). 3, record 4, English, - calibration
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Normalisation industrielle
- Appareils de mesure
Record 4, Main entry term, French
- étalonnage
1, record 4, French, %C3%A9talonnage
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- étalonnement 2, record 4, French, %C3%A9talonnement
masculine noun, officially approved
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Opération qui, dans des conditions spécifiées, [établit] une relation entre les valeurs de grandeurs avec les incertitudes de mesure fournies par des étalons et les valeurs correspondantes avec les incertitudes de mesure associées et [utilise ensuite] cette information pour établir une relation permettant d’obtenir un résultat de mesure à partir d’une valeur. 3, record 4, French, - %C3%A9talonnage
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Un étalonnage peut être exprimé sous la forme d’une déclaration, d’une fonction d’étalonnage, d’un diagramme d’étalonnage, d’une courbe d’étalonnage ou d’une table d’étalonnage. Dans certains cas, il peut consister en une correction additive ou multiplicative de la valeur avec une incertitude de mesure associée. 3, record 4, French, - %C3%A9talonnage
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Il convient de ne pas confondre l’étalonnage avec l’ajustage d’un système de mesure, souvent appelé improprement «auto-étalonnage», ni avec la vérification de l’étalonnage. 3, record 4, French, - %C3%A9talonnage
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
étalonnage : terme normalisé par l’ISO en 2014 et par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 4, record 4, French, - %C3%A9talonnage
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
étalonnage; étalonnement : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, record 4, French, - %C3%A9talonnage
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Normalización industrial
- Instrumentos de medida
Record 4, Main entry term, Spanish
- calibración
1, record 4, Spanish, calibraci%C3%B3n
feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Determinación experimental de las relaciones entre la cantidad que ha de medirse y la indicación del instrumento, del dispositivo o del proceso de medida. 1, record 4, Spanish, - calibraci%C3%B3n
Record 5 - internal organization data 2015-02-25
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Audio Technology
Record 5, Main entry term, English
- equalizer
1, record 5, English, equalizer
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- equaliser 2, record 5, English, equaliser
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Graphic equalizers. A range of equalizers by the largest specialist manufacturers in this field. All models feature octave equalization independently on two channel, +- 12 db each octave, and zero gain controls. They may be conveniently connected via a tape monitor circuit, or alternatively between a pre and power amplifier. 2, record 5, English, - equalizer
Record 5, Key term(s)
- equalizing device
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Électroacoustique
Record 5, Main entry term, French
- table de corrections
1, record 5, French, table%20de%20corrections
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- correcteur acoustique 1, record 5, French, correcteur%20acoustique
correct, masculine noun
- égaliseur 2, record 5, French, %C3%A9galiseur
correct, masculine noun
- égalisateur 2, record 5, French, %C3%A9galisateur
correct, masculine noun
- filtre compensateur 3, record 5, French, filtre%20compensateur
masculine noun
- filtre de correction 4, record 5, French, filtre%20de%20correction
masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Appareil électronique se plaçant entre le préamplificateur et l’amplificateur de puissance ou l’enregistreur. C’est une version très améliorée de correcteurs de timbres, de filtres passe-haut et passe-bas (voir lexique) que l’on trouve sur un préamplificateur d’une chaîne Hi-Fi. Il peut aussi bien transformer en hauteur une modulation d’entrée que supprimer des résonances parasites. 1, record 5, French, - table%20de%20corrections
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
«Filtre compensateur», «filtre de correction», «égaliseur», «égalisateur» et «correcteur acoustique» peuvent également désigner une partie constituante d’un préampli ou d’un préampli-ampli, qui remplit cette fonction. 5, record 5, French, - table%20de%20corrections
Record 5, Key term(s)
- compensateur
- correcteur
- table de correction
- filtre de corrections
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2014-01-16
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Statistics
Record 6, Main entry term, English
- systematic error
1, record 6, English, systematic%20error
correct, standardized
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
systematic error: term standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 2, record 6, English, - systematic%20error
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Statistique
Record 6, Main entry term, French
- erreur systématique
1, record 6, French, erreur%20syst%C3%A9matique
correct, feminine noun, standardized
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
On classe parmi les erreurs systématiques celles qui ont une cause connue ou soupçonnée. Ces erreurs obéissent à une loi qui est fonction de la cause. Certaines d’entre elles sont susceptibles de correction par l'emploi de méthodes opératoires appropriées. 2, record 6, French, - erreur%20syst%C3%A9matique
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
erreur systématique : terme normalisé par l’Institut national d’excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 3, record 6, French, - erreur%20syst%C3%A9matique
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Estadística
Record 6, Main entry term, Spanish
- error sistemático
1, record 6, Spanish, error%20sistem%C3%A1tico
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Error que permanece constante en valor absoluto y signo al medir una magnitud en las mismas condiciones, y que varía según una ley, conocida o no, cuando las condiciones cambian. 2, record 6, Spanish, - error%20sistem%C3%A1tico
Record 7 - internal organization data 2011-11-22
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
- Scientific Research Equipment
Record 7, Main entry term, English
- automatic atmospheric pressure correction for calibration
1, record 7, English, automatic%20atmospheric%20pressure%20correction%20for%20calibration
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 7, English, - automatic%20atmospheric%20pressure%20correction%20for%20calibration
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Record 7, Main entry term, French
- correction automatique en fonction de la pression atmosphérique pour l'étalonnage
1, record 7, French, correction%20automatique%20en%20fonction%20de%20la%20pression%20atmosph%C3%A9rique%20pour%20l%27%C3%A9talonnage
feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, record 7, French, - correction%20automatique%20en%20fonction%20de%20la%20pression%20atmosph%C3%A9rique%20pour%20l%27%C3%A9talonnage
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2011-11-02
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Education (General)
Record 8, Main entry term, English
- Assessment and Evaluation Branch
1, record 8, English, Assessment%20and%20Evaluation%20Branch
correct, New Brunswick
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
New Brunswick Education and Early Childhood Development. The Assessment and Evaluation Branch is responsible for providing the various stakeholders at both the provincial and local levels with information about the degree of success of learning and teaching in New Brunswick's Francophone public schools. The Branch is responsible for developing, administering, and marking the elementary-level provincial exams and the high school completion exams, which are compulsory in order to obtain a high school diploma. It also ensures co-ordination and administration of national and international learning evaluation programs in the province's Francophone schools. The branch also develops policies, guidelines and programs relating to the evaluation of learning, of teachers and of school principals. 1, record 8, English, - Assessment%20and%20Evaluation%20Branch
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Pédagogie (Généralités)
Record 8, Main entry term, French
- Direction de la mesure et de l’évaluation
1, record 8, French, Direction%20de%20la%20mesure%20et%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9valuation
correct, feminine noun, New Brunswick
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Éducation et Développement de la petite enfance-Nouveau-Brunswick. La Direction de la mesure et de l'évaluation a pour fonction de fournir aux divers intervenants et intervenantes du milieu scolaire, tant à l'échelle provinciale que locale, des indications sur le degré de réussite de l'apprentissage et de l'enseignement dans les écoles publiques francophones de la province. La Direction assure l'élaboration, l'administration et la correction d’examens provinciaux au primaire et d’examens provinciaux au secondaire dans le cadre de la sanction du diplôme d’études secondaires. Elle assure également la coordination et l'administration de programmes pancanadiens et internationaux d’évaluation des apprentissages dans les écoles francophones de la province. Il incombe aussi à la Direction de la mesure et de l'évaluation d’élaborer des politiques, des directives et des programmes relatifs à l'évaluation des apprentissages, à l'évaluation du personnel enseignant et à l'évaluation des directions d’écoles. 1, record 8, French, - Direction%20de%20la%20mesure%20et%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9valuation
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2011-09-26
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
- Scientific Research Equipment
Record 9, Main entry term, English
- salinity correction feature
1, record 9, English, salinity%20correction%20feature
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 9, English, - salinity%20correction%20feature
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Record 9, Main entry term, French
- système de correction en fonction de la salinité
1, record 9, French, syst%C3%A8me%20de%20correction%20en%20fonction%20de%20la%20salinit%C3%A9
masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, record 9, French, - syst%C3%A8me%20de%20correction%20en%20fonction%20de%20la%20salinit%C3%A9
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2011-07-06
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
- Scientific Research Equipment
Record 10, Main entry term, English
- automatic atmospheric pressure correction
1, record 10, English, automatic%20atmospheric%20pressure%20correction
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- auto-bar 1, record 10, English, auto%2Dbar
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 10, English, - automatic%20atmospheric%20pressure%20correction
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Record 10, Main entry term, French
- correction automatique en fonction de la pression atmosphérique
1, record 10, French, correction%20automatique%20en%20fonction%20de%20la%20pression%20atmosph%C3%A9rique
feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- auto-bar 1, record 10, French, auto%2Dbar
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, record 10, French, - correction%20automatique%20en%20fonction%20de%20la%20pression%20atmosph%C3%A9rique
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2007-09-17
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Boring and Drilling (Mines)
Record 11, Main entry term, English
- bottom-hole temperature
1, record 11, English, bottom%2Dhole%20temperature
correct, see observation
Record 11, Abbreviations, English
- BHT 2, record 11, English, BHT
correct, see observation
Record 11, Synonyms, English
- bottomhole temperature 3, record 11, English, bottomhole%20temperature
correct
- BHT 3, record 11, English, BHT
correct
- BHT 3, record 11, English, BHT
- down-hole temperature 4, record 11, English, down%2Dhole%20temperature
correct, see observation
- downhole temperature 5, record 11, English, downhole%20temperature
correct
- BHT temperature 6, record 11, English, BHT%20temperature
see observation
- BHT-temperature 7, record 11, English, BHT%2Dtemperature
see observation
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The temperature of the fluid at or near the bottom of a borehole; significantly lower than the temperature of the formation if borehole fluids have been circulated recently or are being produced with expansion in the well bore. 8, record 11, English, - bottom%2Dhole%20temperature
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
BHT temperature: This term is redundant since the word "temperature" is already included in the abbreviation BHT. 9, record 11, English, - bottom%2Dhole%20temperature
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
bottom-hole temperature (BHT) down-hole temperature; BHT-temperature: terms and abbreviation used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 9, record 11, English, - bottom%2Dhole%20temperature
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Sondage et forage miniers
Record 11, Main entry term, French
- température de fond de trou
1, record 11, French, temp%C3%A9rature%20de%20fond%20de%20trou
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- température du fond du puits 2, record 11, French, temp%C3%A9rature%20du%20fond%20du%20puits
correct, feminine noun
- température au fond du trou 3, record 11, French, temp%C3%A9rature%20au%20fond%20du%20trou
correct, see observation, feminine noun
- température au fond du puits 4, record 11, French, temp%C3%A9rature%20au%20fond%20du%20puits
correct, see observation, feminine noun
- température BHT 5, record 11, French, temp%C3%A9rature%20BHT
see observation, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les tests donnent des valeurs de température généralement représentatives quand ils sont productifs, mais ils ne sont pas effectués systématiquement sur chaque puits. Les mesures réalisées en cours d’enregistrement de diagraphies sont les plus nombreuses, mais ce sont aussi celles qui nécessitent le plus de corrections. De la température de fond de trou(dite BHT : Bottom Hole Temperature), on déduit la température théorique de la formation à cette profondeur, la correction apportée étant essentiellement fonction du temps écoulé entre la fin de la circulation de boue servant en quelque sorte à lubrifier la structure et le moment de la mesure. 6, record 11, French, - temp%C3%A9rature%20de%20fond%20de%20trou
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
La recherche d’un modèle théorique a permis d’opter pour un modèle linéaire de la forme y = ax + b; où b représente la température BHT à la profondeur zéro et a le gradientgéothermique régional dans la boue. 7, record 11, French, - temp%C3%A9rature%20de%20fond%20de%20trou
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
température au fond du trou; température au fond du puits; température BHT : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 8, record 11, French, - temp%C3%A9rature%20de%20fond%20de%20trou
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2006-06-09
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Remote Sensing
Record 12, Main entry term, English
- cubic convolution resampling
1, record 12, English, cubic%20convolution%20resampling
correct, officially approved
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Cubic convolution determines the grey level from the weighted average of the 16 closest pixels to the specified input coordinates, and assigns that value to the output coordinates. 2, record 12, English, - cubic%20convolution%20resampling
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Resampling: Modifying the geometry of an image (which may be from either a remotely sensed or map data source) [that] usually involves rectification and/or registration. 3, record 12, English, - cubic%20convolution%20resampling
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
cubic convolution resampling: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, record 12, English, - cubic%20convolution%20resampling
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Télédétection
Record 12, Main entry term, French
- rééchantillonnage par convolution cubique
1, record 12, French, r%C3%A9%C3%A9chantillonnage%20par%20convolution%20cubique
correct, masculine noun, officially approved
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
La convolution cubique [...] consiste à assigner aux nouveaux pixels générés par la correction géométrique la valeur thématique basée sur une moyenne des 16 plus proches voisins pondérée en fonction de l'inverse de la distance. 2, record 12, French, - r%C3%A9%C3%A9chantillonnage%20par%20convolution%20cubique
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
rééchantillonnage : Modification de la géométrie de l’image qui consiste à calculer la valeur des pixels dans l’image redressée. 3, record 12, French, - r%C3%A9%C3%A9chantillonnage%20par%20convolution%20cubique
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
rééchantillonnage par convolution cubique : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 3, record 12, French, - r%C3%A9%C3%A9chantillonnage%20par%20convolution%20cubique
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - external organization data 2006-02-01
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 13
Record 13, Main entry term, English
- error recovery
1, record 13, English, error%20recovery
correct, standardized
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
process of correcting or bypassing the effect of a fault or an error to allow the functional unit to continue to perform a required function 1, record 13, English, - error%20recovery
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
error recovery: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-14:1997]. 2, record 13, English, - error%20recovery
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 13
Record 13, Main entry term, French
- reprise sur incident
1, record 13, French, reprise%20sur%20incident
correct, feminine noun, standardized
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- reprise en cas d’erreur 1, record 13, French, reprise%20en%20cas%20d%26rsquo%3Berreur
correct, feminine noun, standardized
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
processus de correction ou de neutralisation de l'effet d’une anomalie ou d’une erreur permettant à l'unité fonctionnelle de continuer à accomplir une fonction requise 1, record 13, French, - reprise%20sur%20incident
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
reprise sur incident; reprise en cas d’erreur : termes et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-14:1997]. 2, record 13, French, - reprise%20sur%20incident
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - external organization data 2006-01-18
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 14
Record 14, Main entry term, English
- single-layer perceptron
1, record 14, English, single%2Dlayer%20perceptron
correct, standardized
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- simple perceptron 1, record 14, English, simple%20perceptron
correct, standardized
- perceptron 1, record 14, English, perceptron
correct, standardized
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
neural network consisting of one artificial neuron, with a binary output value that is determined by applying a monotonic function to a linear combination of the input values and with error-correction learning 1, record 14, English, - single%2Dlayer%20perceptron
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The single-layer perceptron forms two decision regions separated by a hyperplane. 1, record 14, English, - single%2Dlayer%20perceptron
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
For binary inputs values, the single-layer perceptron cannot implement the non-equivalence operation (EXCLUSIVE OR, XOR). 1, record 14, English, - single%2Dlayer%20perceptron
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
single-layer perceptron; simple perceptron; perceptron: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-34:1999]. 2, record 14, English, - single%2Dlayer%20perceptron
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 14
Record 14, Main entry term, French
- perceptron monocouche
1, record 14, French, perceptron%20monocouche
correct, masculine noun, standardized
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- perceptron simple 1, record 14, French, perceptron%20simple
correct, masculine noun, standardized
- perceptron 1, record 14, French, perceptron
correct, masculine noun, standardized
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
réseau neuronal constitué d’un seul neurone artificiel ayant une valeur de sortie binaire qui est déterminée par l'application d’une fonction monotone à une combinaison linéaire des valeurs d’entrée, avec apprentissage par correction d’erreur 1, record 14, French, - perceptron%20monocouche
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Le perceptron monocouche forme deux régions de décision séparées par un hyperplan. 1, record 14, French, - perceptron%20monocouche
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Pour des valeurs d’entrée binaires, le perceptron monocouche ne peut pas réaliser la disjonction (opération OU exclusif). 1, record 14, French, - perceptron%20monocouche
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
perceptron monocouche; perceptron simple; perceptron : termes et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-34:1999]. 2, record 14, French, - perceptron%20monocouche
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2005-07-22
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Training of Personnel
- Examinations and Competitions (Education)
- Military Training
Record 15, Main entry term, English
- answer key
1, record 15, English, answer%20key
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- scoring key 2, record 15, English, scoring%20key
correct
- answer key card 1, record 15, English, answer%20key%20card
correct
- marking scheme 3, record 15, English, marking%20scheme
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A device on which are recorded the right (or wrong) responses for a given test. 3, record 15, English, - answer%20key
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The scoring key is given for you to score and interpret your result. 4, record 15, English, - answer%20key
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
answer key: Term used in the context of military training. 5, record 15, English, - answer%20key
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Perfectionnement et formation du personnel
- Docimologie
- Instruction du personnel militaire
Record 15, Main entry term, French
- clé de correction
1, record 15, French, cl%C3%A9%20de%20correction
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- barème de correction 1, record 15, French, bar%C3%A8me%20de%20correction
correct, masculine noun
- corrigé 2, record 15, French, corrig%C3%A9
correct, masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
La clé de correction est un document à l’usage des correcteurs et des apprenants et qui contient les indicateurs ayant servi à la correction. 3, record 15, French, - cl%C3%A9%20de%20correction
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Établir un barème de correction, ce qui permet de calculer la note totale en fonction de la pondération, initialement fixée, accordée à chaque question. 4, record 15, French, - cl%C3%A9%20de%20correction
Record number: 15, Textual support number: 3 CONT
L’ordinateur peut être employé pour l’entraînement à la résolution de problèmes [...] dont le corrigé est ou non fourni à l’étudiant. 5, record 15, French, - cl%C3%A9%20de%20correction
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
clé de correction; corrigé : Termes utilisés dans le contexte de l’instruction militaire. 6, record 15, French, - cl%C3%A9%20de%20correction
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Teorías y métodos pedagógicos
- Capacitación del personal
- Exámenes y oposiciones (Educación)
- Instrucción del personal militar
Record 15, Main entry term, Spanish
- clave de respuestas
1, record 15, Spanish, clave%20de%20respuestas
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de respuestas correctas a los elementos de un test o prueba y que configuran su plantilla de corrección y permiten al examinador calificar los resultados obtenidos por un individuo en dicho test o prueba. 1, record 15, Spanish, - clave%20de%20respuestas
Record 16 - internal organization data 2005-06-27
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Record 16, Main entry term, English
- device
1, record 16, English, device
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[Under the Food and Drugs Act] "device" means any article, instrument, apparatus or contrivance, including any component, part or accessory thereof, manufactured, sold or represented for use in (a) the diagnosis, treatment, mitigation or prevention of a disease, disorder or abnormal physical state, or the symptoms thereof, in man or animal, (b) restoring, correcting or modifying a body function or the body structure of man or animal, (c) the diagnosis of pregnancy in humans or animals, or (d) the care of humans or animals during pregnancy and at and after birth of the offspring, including care of the offspring, and includes a contraceptive device but does not include a drug .... 2, record 16, English, - device
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Record 16, Main entry term, French
- instrument
1, record 16, French, instrument
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[Dans la Loi sur les aliments et drogues] «instrument» signifie tout article, appareil ou dispositif, y compris tout composant, partie ou accessoire de ceux-ci, fabriqué ou vendu pour servir, ou présenté comme pouvant servir : a) au diagnostic, au traitement, à l'atténuation ou à la prévention d’une maladie, d’un désordre, d’un état physique anormal ou de leurs symptômes, chez l'homme ou les animaux; b) à la restauration, à la correction ou à la modification d’une fonction organique ou de la structure corporelle de l'homme ou des animaux; c) au diagnostic de la gestation chez l'homme ou les animaux; d) aux soins de l'homme ou des animaux pendant la gestation et aux soins prénatals et post-natals, notamment les soins de leur progéniture. Sont visés par la présente définition les moyens anticonceptionnels, tandis que les drogues en sont exclues. 2, record 16, French, - instrument
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Equipo médico y quirúrgico
Record 16, Main entry term, Spanish
- instrumento
1, record 16, Spanish, instrumento
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo diseñado para llevar a cabo cualquier tipo de observación u operación. 2, record 16, Spanish, - instrumento
Record 17 - internal organization data 2005-03-04
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Farm Management and Policy
Record 17, Main entry term, English
- green ECU
1, record 17, English, green%20ECU
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Between the beginning of the 1984/85 marketing year and 31 January 1995 all conversion rates used for agriculture were multiplied by a correcting factor under the 'switchover' mechanism the effect of which was to express the common agricultural prices and amounts in a unit of account derived from the ecu, the 'green ecu'. 2, record 17, English, - green%20ECU
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
ECU: European Currency Unit. 3, record 17, English, - green%20ECU
Record 17, Key term(s)
- green European Currency Unit
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Gestion et politique agricole
Record 17, Main entry term, French
- écu vert
1, record 17, French, %C3%A9cu%20vert
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Unité de compte utilisée pour la Politique agricole commune entre 1984 et 1995 [qui] était égale à l’écu déterminé dans le cadre du système monétaire européen, ajusté à l’aide d’un facteur de conversion («switchover») pour tenir compte du fait que [sa] valeur [...] était supérieure à celle de l’écu. 2, record 17, French, - %C3%A9cu%20vert
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
L'écu vert avait pour objectif d’éviter l'apparition de montants compensatoires monétaires pour les monnaies fortes, et sa valeur était modifiée après tout réalignement des monnaies en fonction des variations de la monnaie la plus forte; l'écu vert, ainsi que le facteur de correction, ont été supprimés en février 1995. 2, record 17, French, - %C3%A9cu%20vert
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Le Fonds commun d’orientation et de garantie agricole (FEOGA) créé en 1962 est l’instrument financier de la PAC [Politique agricole commune]. Par ailleurs, pour pallier aux fluctuations monétaires, les États membres ont progressivement instauré des montants compensatoires monétaires agricoles et un «écu vert» pour leurs transactions. 3, record 17, French, - %C3%A9cu%20vert
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
écu : unité de compte européenne. 2, record 17, French, - %C3%A9cu%20vert
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
écu vert : terme extrait du Glossaire de l’agriculture anglais/français et reproduit avec l’autorisation de l’OCDE. 4, record 17, French, - %C3%A9cu%20vert
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
- Gestión y política agrícola
Record 17, Main entry term, Spanish
- ECU verde
1, record 17, Spanish, ECU%20verde
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
- ecu agrario 2, record 17, Spanish, ecu%20agrario
correct, masculine noun
- tipo verde central 3, record 17, Spanish, tipo%20verde%20central
masculine noun
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2003-09-18
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Statistical Methods
- Econometrics
Record 18, Main entry term, English
- seasonal adjustment
1, record 18, English, seasonal%20adjustment
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- seasonal correction 2, record 18, English, seasonal%20correction
correct
- deseasonalization 3, record 18, English, deseasonalization
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A statistical technique used to remove the effect of normal seasonal fluctuations in data so underlying trends become more evident. 4, record 18, English, - seasonal%20adjustment
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Economic statistics which are subject to seasonal influence are sometimes presented with the seasonal influence removed. ... The calculated effect of the seasons has been eliminated from the data. 5, record 18, English, - seasonal%20adjustment
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
... the seasonal adjustment is calculated by means of Statistics Canada's X-11 ARIMA Seasonal Adjustment Program, which employs a ratio-to-moving-average technique on an observed data series, which may be augmented by one year of ARIMA forecasted and backcasted data. 6, record 18, English, - seasonal%20adjustment
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
- Économétrie
Record 18, Main entry term, French
- désaisonnalisation
1, record 18, French, d%C3%A9saisonnalisation
correct, see observation, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- correction des variations saisonnières 2, record 18, French, correction%20des%20variations%20saisonni%C3%A8res
correct, feminine noun
- dessaisonalisation 3, record 18, French, dessaisonalisation
correct, feminine noun
- correction en fonction des variations saisonnières 4, record 18, French, correction%20en%20fonction%20des%20variations%20saisonni%C3%A8res
correct, feminine noun
- correction en fonction du mouvement saisonnier 4, record 18, French, correction%20en%20fonction%20du%20mouvement%20saisonnier
correct, feminine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Correction apportée à certains éléments statistiques en vue de rendre leur comparaison homogène et faire disparaître les distorsions résultant des variations saisonnières. 3, record 18, French, - d%C3%A9saisonnalisation
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
La graphie «désaisonnalisation» est passée dans l’usage à Statistique Canada. 4, record 18, French, - d%C3%A9saisonnalisation
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
[...] la désaisonnalisation a été faite à l’aide de la méthode X-11-ARMMI du programme de désaisonnalisation de Statistique Canada, qui applique la technique des moyennes mobiles aux séries chronologiques et permet de calculer les chiffres de l’année précédente ou de l’année suivante. 5, record 18, French, - d%C3%A9saisonnalisation
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Métodos estadísticos
- Econometría
Record 18, Main entry term, Spanish
- ajuste estacional
1, record 18, Spanish, ajuste%20estacional
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Alteración numérica de datos tomados sobre varios períodos consecutivos de tiempo (una serie cronológica) realizada para tener en cuenta que los valores de los datos para un período particular suelen estar sujetos a influencias propias de ese período. 2, record 18, Spanish, - ajuste%20estacional
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
La eliminación de estas influencias, si está hecha con exactitud, permite el conocimiento de las tendencias fundamentales en los datos. 2, record 18, Spanish, - ajuste%20estacional
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
ajuste estacional: término, definición y observación extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 18, Spanish, - ajuste%20estacional
Record 19 - internal organization data 2003-04-02
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 19, Main entry term, English
- repair function
1, record 19, English, repair%20function
correct, standardized
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Authoring tools can enable, encourage, and assist users ("authors") in the creation of accessible Web content through prompts, alerts, checking and repair functions, help files and automated tools. 1, record 19, English, - repair%20function
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 19, English, - repair%20function
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 19, Main entry term, French
- fonction de correction
1, record 19, French, fonction%20de%20correction
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Les outils d’édition peuvent rendre possible, encourager et assister les utilisateurs ("auteurs") dans la création d’un contenu Web accessible à travers des messages d’invite et d’alerte, des fonctions de vérification et de correction, des fichiers d’aide et des outils automatisés. 1, record 19, French, - fonction%20de%20correction
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche. 2, record 19, French, - fonction%20de%20correction
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2002-07-05
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
- Launching and Space Maneuvering
- River and Sea Navigation
Record 20, Main entry term, English
- inertial attitude system 1, record 20, English, inertial%20attitude%20system
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Development of the GPS/inertial attitude system was also begun in [1996]. 1, record 20, English, - inertial%20attitude%20system
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
- Lancement et manœuvres dans l'espace
- Navigation fluviale et maritime
Record 20, Main entry term, French
- centrale de localisation inertielle
1, record 20, French, centrale%20de%20localisation%20inertielle
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- centrale d’attitude inertielle 2, record 20, French, centrale%20d%26rsquo%3Battitude%20inertielle
correct, feminine noun
- centrale inertielle d’attitude 1, record 20, French, centrale%20inertielle%20d%26rsquo%3Battitude
correct, feminine noun
- centrale inertielle de localisation 1, record 20, French, centrale%20inertielle%20de%20localisation
feminine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Les premiers gyromètres intégrateurs ont été réalisés [...] au cours des années cinquante; ils furent parmi les premiers gyroscopes présentant une dérive aléatoire de l’ordre du centième de degré par heure à moyen terme, performance autorisant leur utilisation dans une centrale de localisation inertielle pour avion. Les dérives aléatoires des appareils actuels s’étagent depuis le degré par heure à court terme, (quelques minutes), jusqu’à l’ordre du dix-millième de degré par heure, à long terme (plusieurs semaines). Ils sont utilisés dans les centrales inertielles d’attitude ou de localisation pour missiles, avions, sous-marins; ils comportent également de nombreuses applications spatiales. 1, record 20, French, - centrale%20de%20localisation%20inertielle
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
La position délivrée par la centrale POS/MV est fonction du type de correction reçue(RTCM 104; RTK). La donnée de cap vrai est obtenue par comparaison des positions relatives des deux antennes GPS. Les données d’attitude sont issues des capteurs IMU, constitués de trois accéléromètres et trois gyrolasers. Cette centrale peut être qualifiée de centrale d’attitude inertielle : l'intégration des accélérations est possible selon les trois axes et expliquent la qualité du positionnement en l'absence momentanée de corrections. 3, record 20, French, - centrale%20de%20localisation%20inertielle
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2002-01-12
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Pricing Theory
- Statistical Surveys
Record 21, Main entry term, English
- implicit price
1, record 21, English, implicit%20price
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Implicit prices are the by-product of a deflation process. They reflect not only changes in prices but also changes in the pattern of expenditure or production in the group to which they refer. 2, record 21, English, - implicit%20price
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Théorie des prix
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 21, Main entry term, French
- prix implicite
1, record 21, French, prix%20implicite
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Les prix implicites sont obtenus par un procédé de correction en fonction de l'inflation. Ils traduisent non seulement les variations de prix, mais aussi les variations de la structure de la dépense ou de la production pour le groupe auquel ils se rapportent. 1, record 21, French, - prix%20implicite
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Teoría de fijación de precios
- Encuestas estadísticas
Record 21, Main entry term, Spanish
- precio implícito
1, record 21, Spanish, precio%20impl%C3%ADcito
masculine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2001-10-30
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Recruiting of Personnel
Record 22, Main entry term, English
- Foreign Service Written Simulation Test
1, record 22, English, Foreign%20Service%20Written%20Simulation%20Test
correct, Canada
Record 22, Abbreviations, English
- FSWST 1, record 22, English, FSWST
correct, Canada
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
... assesses teamwork and adaptability/flexibility competencies. Candidates will be given descriptions of hypothetical work situations and will be asked to indicate in writing how they would handle the situations if actually confronted with them on the job ... Written responses are be scored according to standardized criteria. Canadian Foreign Service Recruitment Campaign. 1, record 22, English, - Foreign%20Service%20Written%20Simulation%20Test
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Recrutement du personnel
Record 22, Main entry term, French
- Simulation écrite pour le service extérieur
1, record 22, French, Simulation%20%C3%A9crite%20pour%20le%20service%20ext%C3%A9rieur
correct, masculine noun, Canada
Record 22, Abbreviations, French
- SESE 1, record 22, French, SESE
correct, masculine noun, Canada
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
[...] évalue le travail d’équipe ainsi que la faculté d’adaptation(flexibilité). Dans le cadre de cet examen, on présente des situations de travail hypothétiques et l'on doit décrire, par écrit, ce qu'on ferait face à ces situations dans le cadre d’um emploi à la fonction publique fédéral [...] Cet examen dure environ une heure et demie. Ces réponses écrites sont évaluées en fonction d’une grille de correction détaillée. Campagne de recrutement, Service extérieur canadien. 1, record 22, French, - Simulation%20%C3%A9crite%20pour%20le%20service%20ext%C3%A9rieur
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2001-10-11
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Record 23, Main entry term, English
- merit progression 1, record 23, English, merit%20progression
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- merit rate 1, record 23, English, merit%20rate
- upgrade progression 1, record 23, English, upgrade%20progression
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
when a company grants wage increases on the basis of the individuals performance or merits ... the increase is considered a merit raise or upgrade progression. 1, record 23, English, - merit%20progression
Record 23, Key term(s)
- merit promotion
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 23, Main entry term, French
- promotion au mérite
1, record 23, French, promotion%20au%20m%C3%A9rite
feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
[...] le salaire effectif est attribué, après évaluation préalable des postes, puis correction en fonction de l'ancienneté [...] promotion automatique-ou au mérite 2, record 23, French, - promotion%20au%20m%C3%A9rite
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Remuneración (Gestión del personal)
Record 23, Main entry term, Spanish
- ascenso por méritos
1, record 23, Spanish, ascenso%20por%20m%C3%A9ritos
masculine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 23, Key term(s)
- ascenso por mérito
Record 24 - internal organization data 1999-10-18
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Building Insulation and Acoustical Design
Record 24, Main entry term, English
- acoustic correction
1, record 24, English, acoustic%20correction
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- acoustical correction 2, record 24, English, acoustical%20correction
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Special planning, shaping and equipping of a space to establish the best possible hearing conditions for faithful reproduction of wanted sound within the space. 2, record 24, English, - acoustic%20correction
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Acoustic plaster and similar materials are of a porous nature specially manufactured to have a large absorbing power, and used for the acoustic correction of an existing hall or in the design for a new one. 1, record 24, English, - acoustic%20correction
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Isolation et acoustique architecturale
Record 24, Main entry term, French
- correction acoustique
1, record 24, French, correction%20acoustique
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Cette correction acoustique consiste à rechercher la nature, la surface et l'emplacement des matériaux à introduire dans le local, en fonction de leurs caractéristiques d’absorption. 2, record 24, French, - correction%20acoustique
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
Ne confondons pas isolation acoustique et correction acoustique. L'isolation acoustique répond à une exigence : se protéger du bruit ambiant pour créer un lieu le plus isolé possible de toute pollution sonore extérieure. La correction acoustique, au contraire, doit corriger de façon harmonieuse et en fonction d’un besoin précis(salle de conférence, salle de théâtre, studio d’enregistrement) les altérations naturelles ou accidentelles(réfléchissement par les obstacles) subies par le son. 3, record 24, French, - correction%20acoustique
Record number: 24, Textual support number: 3 CONT
[...] on ne peut parvenir à de très grandes réductions des niveaux de bruit par une correction acoustique du local. Il est donc essentiel d’éliminer le bruit à la source en choisissant des dispositifs adéquats peu bruyants. L’assourdissement de la source est très difficile à réaliser après coup et l’installation d’enceintes spéciales pour réduire le bruit n’est souvent guère pratique pour des raisons telles que la nécessité de laisser l’accès libre au dispositif. 4, record 24, French, - correction%20acoustique
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1999-09-30
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
Record 25, Main entry term, English
- B-weighted sound level
1, record 25, English, B%2Dweighted%20sound%20level
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- B-weighted level 2, record 25, English, B%2Dweighted%20level
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
A-, B-, and C-weighting filters ... have been built into most sound level meters. The sound readings obtained using these filters are known as the A-weighted, B-weighted, or C-weighted sound levels. 1, record 25, English, - B%2Dweighted%20sound%20level
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
Record 25, Main entry term, French
- niveau de pression acoustique pondérée en dB(B)
1, record 25, French, niveau%20de%20pression%20acoustique%20pond%C3%A9r%C3%A9e%20en%20dB%28B%29
proposal, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- niveau acoustique pondéré B 1, record 25, French, niveau%20acoustique%20pond%C3%A9r%C3%A9%20B
proposal, masculine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
pondéré (weighted). Relatif à la mesure de l’intensité des sons, en tenant compte de la sensibilité de l’oreille humaine aux différentes fréquences. 2, record 25, French, - niveau%20de%20pression%20acoustique%20pond%C3%A9r%C3%A9e%20en%20dB%28B%29
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
pondération(weighting). Correction d’intensité des sons en décibels en fonction de l'audition humaine. L'oreille humaine n’ étant pas sensible de la même manière à toutes les fréquences du spectre audible, certaines mesures, celle du bruit notamment, doivent en tenir compte afin de rendre compte adéquatement de notre perception. On utilise des filtres de pondération calibrés selon la gamme des intensités à mesurer : filtres A, B, C et D, par ordre croissant. Lorsqu'on effectue la mesure acoustique d’un signal donné, il n’ est pas toujours utile d’en connaître la valeur absolue en décibels, dans la mesure où notre oreille n’ est pas également sensible à toutes les fréquences. Ainsi, en diminuant l'intensité des fréquences auxquelles l'oreille est moins sensible, on obtient une meilleure lecture de ce que le cerveau enregistre. 3, record 25, French, - niveau%20de%20pression%20acoustique%20pond%C3%A9r%C3%A9e%20en%20dB%28B%29
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1998-02-06
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Personnel Management
- Penal Administration
Record 26, Main entry term, English
- zone time standard approach to the COPAT
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Green, yellow and red zone time standard procedures for COPAT [Correctional Officer Physical Abilities Test]. 2, record 26, English, - zone%20time%20standard%20approach%20to%20the%20COPAT
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Gestion du personnel
- Administration pénitentiaire
Record 26, Main entry term, French
- approche consistant à établir des normes d’évaluation selon la durée d’exécution du TAPAC
1, record 26, French, approche%20consistant%20%C3%A0%20%C3%A9tablir%20des%20normes%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20selon%20la%20dur%C3%A9e%20d%26rsquo%3Bex%C3%A9cution%20du%20TAPAC
proposal, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Les résultats des candidats au TAPAC [test d’aptitudes physiques de l'agent de correction] seraient classés selon trois zones plutôt qu'en fonction d’un système de réussite ou d’échec total. Zone verte : le candidat exécute le test en 2 h 40 ou moins et satisfait à la norme. Zone jaune : la durée d’exécution du test se situe entre 2 h 41 et 3 h 30; le candidat ne satisfait pas à la norme et bénéficie d’une période de six mois à un an avant de repasser le test; entre-temps, il garde son poste d’AC [agent de correction]. Zone rouge :(temps d’exécution de 3 h 31 et plus) : le titulaire doit sérieusement travailler à améliorer sa condition physique; son cas peut être renvoyé au Comité régional d’accommodement, en particulier s’il s’agit d’un cas d’invalidité. 1, record 26, French, - approche%20consistant%20%C3%A0%20%C3%A9tablir%20des%20normes%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20selon%20la%20dur%C3%A9e%20d%26rsquo%3Bex%C3%A9cution%20du%20TAPAC
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1997-09-05
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Informatics
Record 27, Main entry term, English
- spelling correction capacity 1, record 27, English, spelling%20correction%20capacity
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Informatique
Record 27, Main entry term, French
- fonction de correction orthographique
1, record 27, French, fonction%20de%20correction%20orthographique
feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
IBM - Montréal 1, record 27, French, - fonction%20de%20correction%20orthographique
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1996-07-12
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Data Transmission
Record 28, Main entry term, English
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
This class introduces two new concepts. Adaptive Packet Assembly and Data Phase Optimization, both of which further enhance performance. Adaptive Packet Assembly means that the size of the packets in which data is sent between modems is altered according to the quality of the physical link. The higher the line quality, the larger the packets. Data Phase Optimization means that repetitive control information is removed from the data stream to make packets more efficient. Both techniques when combined with Class 3, yield a protocol efficiency of about 120 percent. 1, record 28, English, - MNP4
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
modem technology 2, record 28, English, - MNP4
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Transmission de données
Record 28, Main entry term, French
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Ce protocole apporte deux compléments par rapport aux versions antérieures : suppression des informations de contrôle répétitives et correction en fonction de la qualité de la ligne et de la taille des paquets contenant les données. Cette technique multiplie le débit par 1, 2. À titre d’exemple, un modem de 2 400 bps pourra atteindre une vitesse de transfert de 2 900 bps. 1, record 28, French, - MNP4
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1994-09-28
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Orthoses
Record 29, Main entry term, English
- unilateral hip abduction orthosis 1, record 29, English, unilateral%20hip%20abduction%20orthosis
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Orthèses
Record 29, Main entry term, French
- orthèse unilatérale d’abduction de la hanche
1, record 29, French, orth%C3%A8se%20unilat%C3%A9rale%20d%26rsquo%3Babduction%20de%20la%20hanche
feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
orthèse : Appareil appliqué à un membre ou à une partie du corps, et destiné à en compenser la déficience fonctionnelle en limitant ou en favorisant les mouvements des segments englobés par l'appareil. L'orthèse peut avoir une fonction de protection, de correction ou de rééducation. Elle est dénommée d’après les segments qu'elle soutient ou sur lesquels elle prend appui. 1, record 29, French, - orth%C3%A8se%20unilat%C3%A9rale%20d%26rsquo%3Babduction%20de%20la%20hanche
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1994-05-31
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Examinations and Competitions (Education)
Record 30, Main entry term, English
- Shorthand Test
1, record 30, English, Shorthand%20Test
correct, Canada
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
of the Personnel Psychology Centre of the PSC 1, record 30, English, - Shorthand%20Test
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
This test provides standard speed and accuracy assessment of the ability to take down the dictation of a text and to reproduce the text. This test has been delegated to departments for administration, scoring and storage. 1, record 30, English, - Shorthand%20Test
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Docimologie
Record 30, Main entry term, French
- Examen de sténographie
1, record 30, French, Examen%20de%20st%C3%A9nographie
correct, Canada
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Cet examen permet d’évaluer, en fonction de normes prescrites de rapidité et d’exactitude, la capacité de prendre une dictée et d’en transcrire le texte. Les ministères assurent par délégation l'administration, la correction et l'entreposage du matériel d’examen. 1, record 30, French, - Examen%20de%20st%C3%A9nographie
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1986-06-18
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Assembly Mechanics
Record 31, Main entry term, English
- recalibration
1, record 31, English, recalibration
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Mécanique d'ajustage
Record 31, Main entry term, French
- correction du réglage
1, record 31, French, correction%20du%20r%C3%A9glage
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'ils traitent des régulateurs(régulateurs d’enthalpie, thermostats, etc.) du point de vue de la détermination précise de la consigne, les rédacteurs de fiches techniques emploient l'une ou l'autre de deux formules apparemment consacrées :"réglés en usine" ou "soigneusement réglés en usine". De plus, en s’adressant aux monteurs, les auteurs des notices parlent de réglage ou de réglage interne des appareils, dans la perspective d’une éventuelle correction du point de consigne. Il est encore intéressant de noter que sur certains schémas de régulateurs figure l'expression "réglage de la consigne" vis-à-vis du dispositif servant à ajuster la position du curseur en fonction du choix du point de consigne. 1, record 31, French, - correction%20du%20r%C3%A9glage
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1986-06-18
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Assembly Mechanics
Record 32, Main entry term, English
- standard factory calibration
1, record 32, English, standard%20factory%20calibration
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Mécanique d'ajustage
Record 32, Main entry term, French
- réglage en usine
1, record 32, French, r%C3%A9glage%20en%20usine
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'ils traitent des régulateurs(régulateurs d’enthalpie, thermostats, etc.) du point de vue de la détermination précise de la consigne, les rédacteurs de fiches techniques emploient l'une ou l'autre de deux formules apparemment consacrées :"réglés en usine" ou "soigneusement réglés en usine". De plus, en s’adressant aux monteurs, les auteurs des notices parlent de réglage ou de réglage interne des appareils, dans la perspective d’une éventuelle correction du point de consigne. Il est encore intéressant de noter que sur certains schémas de régulateurs figure l'expression "réglage de la consigne" vis-à-vis du dispositif servant à ajuster la position du curseur en fonction du choix du point de consigne. 1, record 32, French, - r%C3%A9glage%20en%20usine
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1983-08-09
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Air Transport
Record 33, Main entry term, English
- duration correction factor
1, record 33, English, duration%20correction%20factor
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
A duration correction factor D is computed by integration under the curve of tone correction perceived noise level versus time. 1, record 33, English, - duration%20correction%20factor
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 33, Main entry term, French
- facteur de correction de durée 1, record 33, French, facteur%20de%20correction%20de%20dur%C3%A9e
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
(...) un facteur de correction de durée D est calculé par intégration à partir de la courbe des niveaux de bruit perçu corrigés pour les sons purs en fonction du temps(...) 1, record 33, French, - facteur%20de%20correction%20de%20dur%C3%A9e
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1981-11-10
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Marine and River Navigation Aids
Record 34, Main entry term, English
- hand amendment
1, record 34, English, hand%20amendment
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Is a correction or change that is made to the detail of a chart from the information promulgated in the weekly national Notices to Mariners. 1, record 34, English, - hand%20amendment
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Notices to Mariners do not all necessary result in an amendment to a chart. 1, record 34, English, - hand%20amendment
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Terminology used in the C.S.O. (Cartographic Standing Order) No 78-30 published by Environment Canada. Definition used by the CTS (Cartographic Training and Standards), Fisheries and Oceans, Canada. 1, record 34, English, - hand%20amendment
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Aides à la navigation fluviale et maritime
Record 34, Main entry term, French
- correction manuelle 1, record 34, French, correction%20manuelle
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Correction de mise à jour : Opération qui modifie une information portée sur un document cartographique pour l'actualiser en fonction de nouvelles données. 2, record 34, French, - correction%20manuelle
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1981-11-04
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
- Mathematical Geography
Record 35, Main entry term, English
- chart amendment 1, record 35, English, chart%20amendment
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Is a correction or change required to be made to the detail of a chart as a result of the information promulgated in the weekly national Notices to Mariners. 1, record 35, English, - chart%20amendment
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Definition prepared and used by the CTS (Cartographic Training and Standards) - Fisheries and Oceans, Canada. 1, record 35, English, - chart%20amendment
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
- Géographie mathématique
Record 35, Main entry term, French
- correction de carte 1, record 35, French, correction%20de%20carte
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Correction de mise à jour : Opération qui modifie une information portée sur un document cartographique pour l'actualiser en fonction de nouvelles données. 2, record 35, French, - correction%20de%20carte
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1980-08-27
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Aeroindustry
Record 36, Main entry term, English
- single sonobuoy correct function
1, record 36, English, single%20sonobuoy%20correct%20function
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
[The] single sonobuoy correct function (...) allows the TACNAV or NAVCOM to correct the position of a store and all LOFAR fixing (LOFIX) and passive acoustic data processing (PADP) contacts associated with it by setting them equal to the last on-top aircraft tactical position; (...) 1, record 36, English, - single%20sonobuoy%20correct%20function
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Record 36, Main entry term, French
- fonction de correction position de bouées acoustiques individuelles 1, record 36, French, fonction%20de%20correction%20position%20de%20bou%C3%A9es%20acoustiques%20individuelles
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1975-03-11
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Record 37, Main entry term, English
- automatic progression 1, record 37, English, automatic%20progression
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- automatic pay raise 1, record 37, English, automatic%20pay%20raise
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
when a company grants one or more wage increases according to a specified period of time, it is considered an automatic pay raise or automatic progression. 1, record 37, English, - automatic%20progression
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 37, Main entry term, French
- promotion automatique 1, record 37, French, promotion%20automatique
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
(...) le salaire effectif est attribué, après évaluation préalable des postes, puis correction en fonction de l'ancienneté-promotion automatique-ou du mérite 1, record 37, French, - promotion%20automatique
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: