TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
FONCTION DATE [96 records]
Record 1 - internal organization data 2024-05-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Social Security and Employment Insurance
- Pensions and Annuities
Record 1, Main entry term, English
- accrued pension benefit
1, record 1, English, accrued%20pension%20benefit
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- accrued pension 1, record 1, English, accrued%20pension
correct
- accrued benefit 2, record 1, English, accrued%20benefit
correct
- earned pension benefit 3, record 1, English, earned%20pension%20benefit
correct
- earned pension 4, record 1, English, earned%20pension
correct
- earned benefit 5, record 1, English, earned%20benefit
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... the amount of accumulated pension benefits that are credited to a plan member based on his or her length of service, earnings, etc., up to a given date. 6, record 1, English, - accrued%20pension%20benefit
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
When you participate in a pension plan, you accrue (earn) pension benefits. Your accrued benefit is the amount of benefit that has accumulated or been allocated in your name under the plan as of a particular point in time. 7, record 1, English, - accrued%20pension%20benefit
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Pensions et rentes
Record 1, Main entry term, French
- prestation accumulée
1, record 1, French, prestation%20accumul%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- pension accumulée 2, record 1, French, pension%20accumul%C3%A9e
correct, feminine noun
- prestation constituée 3, record 1, French, prestation%20constitu%C3%A9e
correct, feminine noun
- pension constituée 4, record 1, French, pension%20constitu%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[…] montant des prestations de retraite accumulées qui sont créditées à une personne participant au régime en fonction de ses années de service, de ses salaires, etc., jusqu'à une date donnée. 5, record 1, French, - prestation%20accumul%C3%A9e
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Beneficios sociales
- Seguridad social y seguro de desempleo
- Pensiones y rentas
Record 1, Main entry term, Spanish
- pensión acumulada
1, record 1, Spanish, pensi%C3%B3n%20acumulada
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- prestación de jubilación acumulada 2, record 1, Spanish, prestaci%C3%B3n%20de%20jubilaci%C3%B3n%20acumulada
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2023-05-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Record 2, Main entry term, English
- collective agreement implementation period 1, record 2, English, collective%20agreement%20implementation%20period
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 2, Main entry term, French
- délai d’application des conventions collectives
1, record 2, French, d%C3%A9lai%20d%26rsquo%3Bapplication%20des%20conventions%20collectives
proposal, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Une fois qu'une convention collective est signée(entrée en vigueur), il faut mettre en application les dispositions touchant la rémunération(comme les nouveaux taux de rémunération, la création de nouveaux codes de versement ou de retenue, l'instauration d’un nouveau régime). Selon la Loi sur les relations de travail dans la fonction publique(57. 1), le délai d’application d’une convention collective est de 90 jours après la date de la signature de la convention collective. 1, record 2, French, - d%C3%A9lai%20d%26rsquo%3Bapplication%20des%20conventions%20collectives
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Le SOG [Service opérationnel au Canada] ne révise pas les conventions collectives, mais révise les taux de rémunération. 1, record 2, French, - d%C3%A9lai%20d%26rsquo%3Bapplication%20des%20conventions%20collectives
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Source(s) : Loi sur les relations de travail dans la fonction publique. 1, record 2, French, - d%C3%A9lai%20d%26rsquo%3Bapplication%20des%20conventions%20collectives
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2022-10-03
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Employment Benefits
- Corporate Management
Record 3, Main entry term, English
- restricted share unit plan
1, record 3, English, restricted%20share%20unit%20plan
correct
Record 3, Abbreviations, English
- RSUP 2, record 3, English, RSUP
correct
Record 3, Synonyms, English
- RSU plan 3, record 3, English, RSU%20plan
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Restricted share unit plans involve granting employees notional shares that mirror the market value of a class of the company's shares, typically the common shares. In this way, the value of the restricted share units rises and falls with the share value. Restricted share units are subject to a vesting period and can be settled in shares or cash at the date of settlement. ... the vesting period is typically no more than three years ... 4, record 3, English, - restricted%20share%20unit%20plan
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Avantages sociaux
- Gestion de l'entreprise
Record 3, Main entry term, French
- régime d’unités d’actions incessibles
1, record 3, French, r%C3%A9gime%20d%26rsquo%3Bunit%C3%A9s%20d%26rsquo%3Bactions%20incessibles
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les régimes d’unités d’actions incessibles consistent à attribuer aux employés des actions théoriques qui reflètent le cours d’une catégorie d’actions de la société, généralement les actions ordinaires. Par conséquent, la valeur des unités d’actions incessibles monte et baisse en fonction de la valeur de l'action. Les unités d’actions incessibles sont assujetties à une période d’acquisition des droits et peuvent faire l'objet d’un règlement sous forme d’actions ou au comptant à la date du règlement. [...] la période d’acquisition des droits maximale est généralement de trois ans [...] 2, record 3, French, - r%C3%A9gime%20d%26rsquo%3Bunit%C3%A9s%20d%26rsquo%3Bactions%20incessibles
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2022-10-03
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Corporate Management
- Personnel Management
Record 4, Main entry term, English
- restricted share unit
1, record 4, English, restricted%20share%20unit
correct
Record 4, Abbreviations, English
- RSU 1, record 4, English, RSU
correct
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[The] notional [or phantom] shares that mirror the market value of a class of the company's shares, typically the common shares. 2, record 4, English, - restricted%20share%20unit
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... the value of the restricted share units rises and falls with the share value. Restricted share units are subject to a vesting period, typically no more than three years, and can be settled in shares or the cash equivalent of the value of the shares at the date of settlement. 2, record 4, English, - restricted%20share%20unit
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
restricted share unit: designation usually used in the plural. 3, record 4, English, - restricted%20share%20unit
Record 4, Key term(s)
- restricted share units
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Gestion de l'entreprise
- Gestion du personnel
Record 4, Main entry term, French
- unité d’action incessible
1, record 4, French, unit%C3%A9%20d%26rsquo%3Baction%20incessible
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
- UAI 1, record 4, French, UAI
correct, feminine noun
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Actions théoriques ou [fictives] qui reflètent le cours d’une catégorie précise d’actions de la société, généralement les actions ordinaires. 1, record 4, French, - unit%C3%A9%20d%26rsquo%3Baction%20incessible
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] la valeur des unités d’actions incessibles monte et baisse en fonction de la valeur de l'action. Les unités d’actions incessibles sont généralement assujettie à une période d’acquisition des droits maximale de trois ans et peuvent faire l'objet d’un règlement sous forme d’actions ou d’équivalent au comptant à la date du règlement. 1, record 4, French, - unit%C3%A9%20d%26rsquo%3Baction%20incessible
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
unité d’action incessible : désignation habituellement utilisée au pluriel. 2, record 4, French, - unit%C3%A9%20d%26rsquo%3Baction%20incessible
Record 4, Key term(s)
- unités d’actions incessibles
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - external organization data 2022-03-01
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Record 5
Record 5, Main entry term, English
- Director General, National Headquarters 1, record 5, English, Director%20General%2C%20National%20Headquarters
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- DG, National Headquarters 1, record 5, English, DG%2C%20National%20Headquarters
- DG, NHQ 1, record 5, English, DG%2C%20NHQ
- Commanding Officer, National Headquarters 1, record 5, English, Commanding%20Officer%2C%20National%20Headquarters
former designation
- Commanding Officer, NHQ 1, record 5, English, Commanding%20Officer%2C%20NHQ
former designation
- CO, NHQ 1, record 5, English, CO%2C%20NHQ
former designation
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
005131: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, record 5, English, - Director%20General%2C%20National%20Headquarters
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Starting date of DG, National Headquarters: September 3, 2019. 1, record 5, English, - Director%20General%2C%20National%20Headquarters
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
64: former Royal Canadian Mounted Police job code. 1, record 5, English, - Director%20General%2C%20National%20Headquarters
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
The member is responsible for: providing direction and leadership in the development and implementation of strategies, business plans, policies, processes and services in matters of corporate management, human resources, informatics, staff relations, honours and awards, property security and integrated emergency planning for the National Headquarters area; leading the development of policy and accountability frameworks for the RCMP (Royal Canadian Mounted Police) Strategic Partnership, Intellectual Property and Heritage Programs; directing the activities of the Musical Ride Program, and promoting the RCMP image nationally and internationally; and exercising decision-making authority on cases of discipline and harassment involving offices at National Headquarters. 1, record 5, English, - Director%20General%2C%20National%20Headquarters
Record 5, Key term(s)
- Director General, NHQ
- CO, National Headquarters
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Record 5
Record 5, Main entry term, French
- directeur général de la Direction générale
1, record 5, French, directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- directrice générale de la Direction générale 1, record 5, French, directrice%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20la%20Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale
feminine noun
- DG, Direction générale 1, record 5, French, DG%2C%20Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale
masculine and feminine noun
- commandant de la Direction générale 1, record 5, French, commandant%20de%20la%20Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale
former designation, masculine noun
- CDG 1, record 5, French, CDG
former designation, masculine noun
- CDG 1, record 5, French, CDG
- commandante de la Direction générale 1, record 5, French, commandante%20de%20la%20Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale
former designation, feminine noun
- CDG 1, record 5, French, CDG
former designation, feminine noun
- CDG 1, record 5, French, CDG
- commandant, Direction générale 1, record 5, French, commandant%2C%20Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale
former designation, masculine noun
- CDG 1, record 5, French, CDG
former designation, masculine noun
- CDG 1, record 5, French, CDG
- commandante, Direction générale 1, record 5, French, commandante%2C%20Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale
former designation, feminine noun
- CDG 1, record 5, French, CDG
former designation, feminine noun
- CDG 1, record 5, French, CDG
- commandant de la DG 1, record 5, French, commandant%20de%20la%20DG
former designation, masculine noun
- CDG 1, record 5, French, CDG
former designation, masculine noun
- CDG 1, record 5, French, CDG
- commandante de la DG 1, record 5, French, commandante%20de%20la%20DG
former designation, feminine noun
- CDG 1, record 5, French, CDG
former designation, feminine noun
- CDG 1, record 5, French, CDG
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
005131 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, record 5, French, - directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Date d’entrée en fonction du DG, Direction générale : 3 septembre 2019. 1, record 5, French, - directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
64 : ancien code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, record 5, French, - directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : diriger l’établissement et la mise en œuvre des stratégies, des plans d’activités, des politiques, des processus et des services en matière de gestion générale, de ressources humaines, d’informatique, de relations de travail, de prix et de distinctions honorifiques, de protection des biens et de planification intégrée des mesures d’urgence pour la région de la Direction générale; diriger l’établissement des politiques et des cadres de responsabilisation pour les programmes des partenariats stratégiques, de la propriété intellectuelle et du patrimoine de la GRC (Gendarmerie royale du Canada); diriger les activités du Programme du Carrousel, et promouvoir l’image de la GRC à l’échelle nationale et internationale; exercer un pouvoir de décision dans des affaires de discipline et de harcèlement mettant en cause des bureaux à la Direction générale. 1, record 5, French, - directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Record 5, Key term(s)
- directeur général, Direction générale
- directrice générale, Direction générale
- directeur général, DG
- directrice générale, DG
- DG, DG
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2016-10-05
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Climatology
- Agriculture - General
Record 6, Main entry term, English
- agroclimatic
1, record 6, English, agroclimatic
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- agroclimatical 2, record 6, English, agroclimatical
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Of or pertaining to relationships between climate and agricultural production, especially with respect to the adaptation of crops to a particular climate. 3, record 6, English, - agroclimatic
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The purpose of [an] Agroclimatic Atlas is to present climatic information of importance to agriculture ... and to make that information easily available to the agricultural community including agricultural producers, agribusiness and researchers ...The Atlas ... presents ... sets of maps of agroclimatic characteristics. The classes on each map are shown using different colours. In general red, orange and yellow colours represent warmer or drier conditions, while green, blue and purple colours represent wetter or colder conditions. The text provides examples to show how the climate information can be used for agricultural purposes. 4, record 6, English, - agroclimatic
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
agroclimatic; agroclimatical: terms extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 5, record 6, English, - agroclimatic
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Climatologie
- Agriculture - Généralités
Record 6, Main entry term, French
- agroclimatique
1, record 6, French, agroclimatique
correct
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Atlas agroclimatique. [...] Cartographie [d’une] culture [...] en fonction de paramètres comme la somme des températures, la date de la première gelée, les précipitations, le nombre de jours sans pluie, l'évapotranspiration potentielle, le rayonnement global ou les groupes de précocité [de la culture]. 2, record 6, French, - agroclimatique
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
agroclimatique : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, record 6, French, - agroclimatique
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2016-02-16
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Insurance
Record 7, Main entry term, English
- amount of loss
1, record 7, English, amount%20of%20loss
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- loss amount 2, record 7, English, loss%20amount
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The determination of the amount of loss under the policy depends on the type of risk that has occurred. Where the loss results from expropriatory action or inability to re-export, the amount of loss will be the lesser of the agreed value of the equipment on the date the risk occurred or the cost of replacing the insured equipment with equipment of like kind and quality. 3, record 7, English, - amount%20of%20loss
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Assurances
Record 7, Main entry term, French
- montant du sinistre
1, record 7, French, montant%20du%20sinistre
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- valeur du sinistre 2, record 7, French, valeur%20du%20sinistre
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Montant du sinistre. La valeur du sinistre est établie en fonction du type de sinistre survenu. Si le sinistre est attribuable à des mesures d’expropriation ou à une impossibilité de réexporter, le montant du sinistre sera égal au moindre de la valeur convenue de l'équipement à la valeur convenue de l'équipement à la date de survenance du risque ou du coût de remplacement de l'équipement par de l'équipement de type et de qualité équivalents. 2, record 7, French, - montant%20du%20sinistre
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2015-12-11
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Flights (Air Transport)
- Organization Planning
Record 8, Main entry term, English
- pre-flight planning procedures
1, record 8, English, pre%2Dflight%20planning%20procedures
correct, plural
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Pre-Flight Planning Procedures – The examiner may assign the cross-country route prior to the day of the flight test. A two-leg trip with an intermediate stop will be planned. Flight planning software is allowed, but during the evaluation, the examiner will ask the candidate to manually ... recalculate one leg in response to a scenario, such as a change in upper wind or an altitude change. 1, record 8, English, - pre%2Dflight%20planning%20procedures
Record 8, Key term(s)
- pre-flight planning procedure
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Vols (Transport aérien)
- Planification d'organisation
Record 8, Main entry term, French
- procédures de planification avant vol
1, record 8, French, proc%C3%A9dures%20de%20planification%20avant%20vol
correct, feminine noun, plural
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Procédures de planification avant vol – L'examinateur peut assigner la route du vol de navigation avant la date du test en vol. La planification vise un vol de navigation en deux étapes comprenant une escale. Le candidat peut utiliser un logiciel de planification de vol, mais pendant l'évaluation, l'examinateur demandera au candidat de recalculer manuellement [...] une étape du vol en fonction d’un scénario, comme un changement d’altitude ou du vent en altitude. 1, record 8, French, - proc%C3%A9dures%20de%20planification%20avant%20vol
Record 8, Key term(s)
- procédure de planification avant vol
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2015-03-24
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
- Training of Personnel
- Public Service
Record 9, Main entry term, English
- conditional appointment
1, record 9, English, conditional%20appointment
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
At the Public Service of Canada, the appointment of [a unilingual] person to a position identified as bilingual or to a position designated as bilingual subject to (a) the undertaking by that person of language training immediately or, in the case of a special language training deferment or an administrative language training deferment, at the date specified by the Commission, and (b) the successful completion by that person of language training ... 1, record 9, English, - conditional%20appointment
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
- Perfectionnement et formation du personnel
- Fonction publique
Record 9, Main entry term, French
- nomination conditionnelle
1, record 9, French, nomination%20conditionnelle
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
À la fonction publique du Canada, nomination d’une personne unilingue à un poste identifié ou désigné comme bilingue sujette a) à l'entreprise immédiate de cours de langue ou, dans le cas d’un ajournement spécial ou administratif de cours de langue, à la date spécifiée par la Commission, et b) à compléter avec succès le cours de langue [...] 2, record 9, French, - nomination%20conditionnelle
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
«Nomination conditionnelle» est l’équivalent le plus usité pour rendre «conditional appointment». «Nomination à titre conditionnel» apparaît dans certains textes, mais il semble que le syntagme «à titre conditionnel» serve davantage dans des tournures comme «employé nommé à titre conditionnel». 3, record 9, French, - nomination%20conditionnelle
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2015-03-16
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Scientific Research
- Statistical Methods
- General Medicine, Hygiene and Health
Record 10, Main entry term, English
- randomization
1, record 10, English, randomization
correct, standardized
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The random allocation of subjects of a clinical trial to the intervention and control groups using mechanisms such as a random number table or a computer-generated random number list. 2, record 10, English, - randomization
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
This type of allocation reduces potential bias in subject assignment because it tends to neutralise known and unknown prognostic factors by spreading them evenly between the intervention and control groups. Randomization is a basic condition to the validity of many statistical tests. Non-random systematic allocation, or [pseudorandomization], which allocates the subjects on the basis of elements such as day of the week, name, date of birth, etc., is not equivalent to randomization and can lead to serious biases. 2, record 10, English, - randomization
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
randomization: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 3, record 10, English, - randomization
Record 10, Key term(s)
- randomisation
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Recherche scientifique
- Méthodes statistiques
- Médecine générale, hygiène et santé
Record 10, Main entry term, French
- répartition aléatoire
1, record 10, French, r%C3%A9partition%20al%C3%A9atoire
correct, feminine noun, standardized
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- randomisation 2, record 10, French, randomisation
correct, feminine noun, standardized
- allocation aléatoire 1, record 10, French, allocation%20al%C3%A9atoire
correct, feminine noun, standardized
- allocation au hasard 1, record 10, French, allocation%20au%20hasard
correct, feminine noun, standardized
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Répartition au hasard des sujets d’un essai clinique entre le groupe expérimental et le groupe témoin à l’aide de mécanismes comme une table de nombres aléatoires ou un tirage de nombres aléatoires par ordinateur. 1, record 10, French, - r%C3%A9partition%20al%C3%A9atoire
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Ce type de répartition réduit les risques de biais dans l'affectation des sujets parce qu'il tend à neutraliser les facteurs pronostiques connus et inconnus en les dispersant également entre le groupe expérimental et le groupe témoin. La randomisation constitue une condition de base à la validité de nombreux tests statistiques. L'affectation systématique non aléatoire, aussi appelée quasirandomisation, qui répartit les sujets en fonction d’éléments comme le jour de la semaine, le nom, la date de naissance, etc., n’ est pas équivalente à la randomisation et peut entraîner des biais importants. 1, record 10, French, - r%C3%A9partition%20al%C3%A9atoire
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
répartition aléatoire; randomisation; allocation aléatoire; allocation au hasard : termes et définition normalisés par l’Institut national d’excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 3, record 10, French, - r%C3%A9partition%20al%C3%A9atoire
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Investigación científica
- Métodos estadísticos
- Medicina, Higiene y Salud
Record 10, Main entry term, Spanish
- aleatorización
1, record 10, Spanish, aleatorizaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- randomización 2, record 10, Spanish, randomizaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[Proceso que] consiste en la asignación de los sujetos de estudio al grupo experimental o control mediante el azar. 3, record 10, Spanish, - aleatorizaci%C3%B3n
Record 11 - internal organization data 2014-02-26
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Official Documents
- Hunting and Sport Fishing
Record 11, Main entry term, English
- fur trading licence
1, record 11, English, fur%20trading%20licence
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
A fur trading licence may be issued to a person acting as an agent for a licensed fur trader. ... Every person who is the holder of a fur trading licence shall keep a record of all the furs purchased, received or sold by him or her including ... (a) the date of purchase or sale, (b) the name and address of the vendor or purchaser, (c) the number of the licence, if any, under which the vendor acquired the fur, and ... (d) a description of the furs purchased, received or sold. 2, record 11, English, - fur%20trading%20licence
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Documents officiels
- Chasse et pêche sportive
Record 11, Main entry term, French
- licence de commerce de la fourrure
1, record 11, French, licence%20de%20commerce%20de%20la%20fourrure
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Une licence de commerce de la fourrure peut être délivrée à une personne exerçant la fonction d’agent d’un titulaire d’une licence de commerce de la fourrure. [...] Tout titulaire d’une licence de commerce de la fourrure doit tenir un registre indiquant toutes les peaux qu'il achète, reçoit ou vend ainsi que : a) la date de l'achat ou de la vente; b) le nom et l'adresse du vendeur ou de l'acheteur; c) le numéro de la licence du vendeur; [...] d) une description des peaux achetées, reçues ou vendues. 2, record 11, French, - licence%20de%20commerce%20de%20la%20fourrure
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2014-01-23
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Statistical Methods
- Statistical Graphs and Diagrams
- Scientific Research Methods
- General Medicine, Hygiene and Health
Record 12, Main entry term, English
- cumulative meta-analysis
1, record 12, English, cumulative%20meta%2Danalysis
correct, standardized
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A meta-analysis presenting the gradual accumulation of the results of studies as the studies are added. 1, record 12, English, - cumulative%20meta%2Danalysis
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
In a cumulative meta-analysis graph, each horizontal line represents the integration of the preceding studies, rather than the results of a single study. The studies are integrated one at a time and in a specified order (e.g. according to the date of publication or quality). 1, record 12, English, - cumulative%20meta%2Danalysis
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
cumulative meta-analysis: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 2, record 12, English, - cumulative%20meta%2Danalysis
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
- Méthodes de recherche scientifique
- Médecine générale, hygiène et santé
Record 12, Main entry term, French
- méta-analyse cumulative
1, record 12, French, m%C3%A9ta%2Danalyse%20cumulative
correct, feminine noun, standardized
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Méta-analyse présentant le cumul progressif des résultats des études ajoutées une à une. 1, record 12, French, - m%C3%A9ta%2Danalyse%20cumulative
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Dans un graphique de méta-analyse cumulative, chaque ligne horizontale représente l'intégration des études précédentes plutôt que les résultats d’une seule étude. Les études sont intégrées une à la fois et dans un ordre précis(en fonction de la date de publication ou de la qualité, par exemple). 1, record 12, French, - m%C3%A9ta%2Danalyse%20cumulative
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
méta-analyse cumulative : terme et définition normalisés par l’Institut national d’excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 2, record 12, French, - m%C3%A9ta%2Danalyse%20cumulative
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2013-03-26
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Universal entry(ies) Record 13
Record 13, Main entry term, English
- Document of Appeal
1, record 13, English, Document%20of%20Appeal
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- Notification of Appeal 2, record 13, English, Notification%20of%20Appeal
former designation, correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Form (number PSC 1360 bearing the revision date (8-80] sponsored by the Public Service Commission. It replaces the form entitled "Notification of Appeal" which has the same form number (i.e. PSC 1360) with or without the revision date (7-78). 2, record 13, English, - Document%20of%20Appeal
Record 13, Key term(s)
- Notification of Appeals
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Entrée(s) universelle(s) Record 13
Record 13, Main entry term, French
- Document d’appel
1, record 13, French, Document%20d%26rsquo%3Bappel
correct
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- Notification d’appel 2, record 13, French, Notification%20d%26rsquo%3Bappel
former designation, correct
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Formule(numéro PSC 1360 portant la date de révision(8-80] émise sous la responsabilité de la Commission de la Fonction publique. Elle remplace la formule intitulée «Notification d’appel» qui porte le même numéro de formule, «PSC 1360», avec ou sans indication de la date de révision(7-78). 2, record 13, French, - Document%20d%26rsquo%3Bappel
Record 13, Key term(s)
- Notification d’appels
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2012-07-17
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Administration (Indigenous Peoples)
- Federal Administration
- Aboriginal Law
Record 14, Main entry term, English
- Status Report on the Representation of Women, Persons with Disabilities, Aboriginal Peoples and Members of Visible Minority Groups in the Federal Public Service as of December 31, 1987
1, record 14, English, Status%20Report%20on%20the%20Representation%20of%20Women%2C%20Persons%20with%20Disabilities%2C%20Aboriginal%20Peoples%20and%20Members%20of%20Visible%20Minority%20Groups%20in%20the%20Federal%20Public%20Service%20as%20of%20December%2031%2C%201987
correct, Canada
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Ottawa, Treasury Board of Canada Secretariat, 1988. 1, record 14, English, - Status%20Report%20on%20the%20Representation%20of%20Women%2C%20Persons%20with%20Disabilities%2C%20Aboriginal%20Peoples%20and%20Members%20of%20Visible%20Minority%20Groups%20in%20the%20Federal%20Public%20Service%20as%20of%20December%2031%2C%201987
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Administration (Peuples Autochtones)
- Administration fédérale
- Droit autochtone
Record 14, Main entry term, French
- Rapport d’étape sur la représentation des femmes, des personnes handicapées, des Autochtones et des membres des groupes de minorités visibles dans la fonction publique fédérale en date du 31 décembre 1987
1, record 14, French, Rapport%20d%26rsquo%3B%C3%A9tape%20sur%20la%20repr%C3%A9sentation%20des%20femmes%2C%20des%20personnes%20handicap%C3%A9es%2C%20des%20Autochtones%20et%20des%20membres%20des%20groupes%20de%20minorit%C3%A9s%20visibles%20dans%20la%20fonction%20publique%20f%C3%A9d%C3%A9rale%20en%20date%20du%2031%20d%C3%A9cembre%201987
correct, masculine noun, Canada
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada, Ottawa, 1987. 1, record 14, French, - Rapport%20d%26rsquo%3B%C3%A9tape%20sur%20la%20repr%C3%A9sentation%20des%20femmes%2C%20des%20personnes%20handicap%C3%A9es%2C%20des%20Autochtones%20et%20des%20membres%20des%20groupes%20de%20minorit%C3%A9s%20visibles%20dans%20la%20fonction%20publique%20f%C3%A9d%C3%A9rale%20en%20date%20du%2031%20d%C3%A9cembre%201987
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2012-06-11
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Record 15, Main entry term, English
- compensable period
1, record 15, English, compensable%20period
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
If the individual should subsequently be reappointed to the Public Service prior to the end of the period for which compensation had been paid, he or she shall repay that part of the compensation representing the time from the date of reappointment to the end of the original compensable period. 1, record 15, English, - compensable%20period
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 15, Main entry term, French
- période indemnisée
1, record 15, French, p%C3%A9riode%20indemnis%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Si la personne est de nouveau nommée à la fonction publique avant la fin de la période d’avis pour laquelle une indemnité a été versée, elle devra rembourser le montant de l'indemnité reçu en trop, c'est-à-dire l'indemnité couvrant la période entre la date de la nouvelle nomination et la date de la fin de la période indemnisée. 1, record 15, French, - p%C3%A9riode%20indemnis%C3%A9e
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2012-02-09
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Investment
- Taxation
Record 16, Main entry term, English
- fixed distribution rate
1, record 16, English, fixed%20distribution%20rate
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The initial distribution rates are based upon a net asset value per security of $10 and may be adjusted based upon the net asset value per security at the date of adjustment. The information contained in the tax cases have assumed a fixed distribution rate equal to the initial distribution rate. These distribution rates may change and accordingly the financial results which are intended to solely illustrate the effect of taxation on a given investment, may change and not be accurate. 2, record 16, English, - fixed%20distribution%20rate
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Fiscalité
Record 16, Main entry term, French
- taux de distribution fixe
1, record 16, French, taux%20de%20distribution%20fixe
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Les taux de distribution initiaux sont établis en fonction d’une valeur liquidative de 10 $ par part et peuvent être rajustés selon la valeur liquidative unitaire à la date du rajustement. Les renseignements contenus dans les catégories fiscales ont présumé un taux de distribution fixe égal au taux de distribution initial. Puisque ces taux de distribution peuvent changer, les renseignements financiers visant uniquement à illustrer l'effet de l'imposition sur un placement en particulier peuvent également changer et ne pas être précis. 2, record 16, French, - taux%20de%20distribution%20fixe
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2011-09-09
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Labour Law
Record 17, Main entry term, English
- working notice period
1, record 17, English, working%20notice%20period
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Rather, Mr. Durrer was upset that CIBC ended his then-28-month extented working notice period in April 2002, preventing him from getting a fourth temporary job (and a fifth if required) to get him to the magic age of 53 years, and thus "bridgeable" to 55 and the immediate, unreduced pension. 2, record 17, English, - working%20notice%20period
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Droit du travail
Record 17, Main entry term, French
- période de préavis de travail
1, record 17, French, p%C3%A9riode%20de%20pr%C3%A9avis%20de%20travail
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Suite à l'intérêt que vous manifestez pour une entente qui combinerait une période de préavis de travail et le versement d’un montant forfaitaire, j’ai le plaisir de vous annoncer que j’ai approuvé pour vous une période de préavis de travail totalisant six(6) mois et comprenant trois(3) mois d’emploi continu du 12 janvier 2004 au 9 avril 2004 inclusivement afin de vous donner du temps pour chercher un emploi dans la fonction publique, et le versement d’un paiement forfaitaire équivalent à trois(3) mois de salaire payable à la fin de votre emploi si vous n’ avez pas trouvé un autre emploi au sein de la fonction publique en date du 9 avril 2004. 2, record 17, French, - p%C3%A9riode%20de%20pr%C3%A9avis%20de%20travail
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2011-08-31
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Actuarial Practice
- Pensions and Annuities
Record 18, Main entry term, English
- valuation day
1, record 18, English, valuation%20day
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
"valuation day" means (a) in respect of a contributor who has ceased to be employed in the Public Service to become employed by a new employer, the later of(i) the date on which the contributor ceases to be employed by the new employer, and (ii) the date on which the contributor exercises an option for a transfer value; and (b) in respect of any other contributor, the later of (i) the date on which the contributor ceases to be employed in the Public Service, and (ii) the date on which the contributor exercises an option for a transfer value. 2, record 18, English, - valuation%20day
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Actuariat
- Pensions et rentes
Record 18, Main entry term, French
- date d’évaluation
1, record 18, French, date%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
«date d’évaluation» a) Dans le cas d’un contributeur qui a cessé d’être employé dans la fonction publique pour devenir employé du nouvel employeur, la plus tardive des dates suivantes :(i) la date où il cesse d’être employé du nouvel employeur,(ii) la date où il exerce un choix en faveur de la valeur de transfert; b) dans tout autre cas, la plus tardive des dates suivantes :(i) la date où le contributeur cesse d’être employé dans la fonction publique,(ii) la date où il exerce un choix en faveur de la valeur de transfert. 2, record 18, French, - date%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2011-08-08
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Pensions and Annuities
Record 19, Main entry term, English
- pension cheque
1, record 19, English, pension%20cheque
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- pension check 2, record 19, English, pension%20check
correct, see observation
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The Public Service Pension Centre is normally able to issue your first pension cheque within 45 calendar days after the date of retirement, provided that your personnel office has submitted the required information prior to your retirement. 3, record 19, English, - pension%20cheque
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The spelling "check" is especially used in American English. 4, record 19, English, - pension%20cheque
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Pensions et rentes
Record 19, Main entry term, French
- chèque de pension
1, record 19, French, ch%C3%A8que%20de%20pension
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
En règle générale, le Centre des pensions de la fonction publique peut émettre le premier chèque de pension dans les 45 jours civils suivant la date de départ à la retraite, pourvu que le bureau du personnel lui ait fourni les renseignements nécessaires avant que l'employé prenne sa retraite. 2, record 19, French, - ch%C3%A8que%20de%20pension
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2011-06-17
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Amalgamation and Partnerships (Finance)
Record 20, Main entry term, English
- purchase method
1, record 20, English, purchase%20method
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- purchase method of accounting 2, record 20, English, purchase%20method%20of%20accounting
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A method of accounting for a business combination under which the net assets acquired are carried in the acquiring organization's financial statements at their cost to the acquiring organization. Income of the acquiring organization includes income of the acquired organization from the date of acquisition. 3, record 20, English, - purchase%20method
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
Record 20, Main entry term, French
- méthode de l’acquisition
1, record 20, French, m%C3%A9thode%20de%20l%26rsquo%3Bacquisition
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- méthode de l’achat pur et simple 1, record 20, French, m%C3%A9thode%20de%20l%26rsquo%3Bachat%20pur%20et%20simple
feminine noun, obsolete
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Méthode de comptabilisation des regroupements d’entreprises qui consiste, pour l'acquéreur, à constater dans ses états financiers, à compter de la date d’acquisition, les actifs acquis et les passifs pris en charge, y compris les actifs et passifs qui pourraient ne pas avoir été constatés dans le bilan de l'entreprise acquise, en les évaluant initialement en fonction du coût d’acquisition pour l'acquéreur, déterminé à cette même date. 1, record 20, French, - m%C3%A9thode%20de%20l%26rsquo%3Bacquisition
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Selon la méthode de l’acquisition, les états financiers de l’acquéreur pour la période au cours de laquelle a lieu un regroupement d’entreprises comprennent les bénéfices et flux de trésorerie de l’entreprise acquise à compter de la date d’acquisition seulement. 1, record 20, French, - m%C3%A9thode%20de%20l%26rsquo%3Bacquisition
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Le coût d’acquisition pour l'acquéreur doit être déterminé en fonction de la juste valeur de la contrepartie donnée par l'acquéreur ou de sa part de la juste valeur de l'actif net ou des titres de capitaux propres acquis, en prenant le montant dont la mesure est la plus fiable. Le coût d’acquisition est réparti a) en attribuant une fraction du coût total d’acquisition à tous les éléments de l'actif acquis et du passif pris en charge en fonction de la juste valeur de ces éléments à la date d’acquisition, et b) en constatant à titre d’écart d’acquisition l'excédent du coût d’acquisition sur le montant net des valeurs attribuées aux éléments de l'actif acquis et du passif pris en charge. 1, record 20, French, - m%C3%A9thode%20de%20l%26rsquo%3Bacquisition
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2011-06-16
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
Record 21, Main entry term, English
- pensionable service
1, record 21, English, pensionable%20service
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- pensionable service credit 2, record 21, English, pensionable%20service%20credit
correct
- pensionable years of service 3, record 21, English, pensionable%20years%20of%20service
correct
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The total elapsed time from the date you started contributing under the Public Service Superannuation Act to the date of retirement, including any prior service ... purchased but for which [the contributor] may still be making payments, service credited by a transfer from another plan, as well as periods of free war service. 4, record 21, English, - pensionable%20service
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Pensions et rentes
Record 21, Main entry term, French
- service ouvrant droit à pension
1, record 21, French, service%20ouvrant%20droit%20%C3%A0%20pension
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- années de service ouvrant droit à pension 2, record 21, French, ann%C3%A9es%20de%20service%20ouvrant%20droit%20%C3%A0%20pension
correct, feminine noun, plural
- crédit de service ouvrant droit à pension 3, record 21, French, cr%C3%A9dit%20de%20service%20ouvrant%20droit%20%C3%A0%20pension
correct, masculine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Temps écoulé depuis la date de la première cotisation en vertu de la Loi sur la pension de la fonction publique jusqu'à la date de la retraite, y compris le service antérieur que [le cotisant a] choisi de racheter et pour lequel [il] fait peut-être encore des versements, le service porté à [son] compte [lorsqu'il a] fait transférer [son] fonds de pension d’un autre régime ainsi que le service de guerre gratuit. 4, record 21, French, - service%20ouvrant%20droit%20%C3%A0%20pension
Record 21, Key term(s)
- service cotisable
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Pensiones y rentas
Record 21, Main entry term, Spanish
- años de servicio
1, record 21, Spanish, a%C3%B1os%20de%20servicio
masculine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2011-04-14
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Stock Exchange
- Investment
Record 22, Main entry term, English
- mark to market
1, record 22, English, mark%20to%20market
correct
Record 22, Abbreviations, English
- MTM 2, record 22, English, MTM
correct
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Daily adjustment of an account or investment to reflect actual market value, as opposed to historic accounting value or book value. 3, record 22, English, - mark%20to%20market
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The value of a swap in the books of a financial institution which is the 'agreed value' in its books. Where the mark to market takes into consideration the value of the swap if the institution wishes to sell or transfer the instrument. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995]. 4, record 22, English, - mark%20to%20market
Record 22, Key term(s)
- mark-to-market
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Bourse
- Investissements et placements
Record 22, Main entry term, French
- évaluation à la valeur de marché
1, record 22, French, %C3%A9valuation%20%C3%A0%20la%20valeur%20de%20march%C3%A9
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- évaluation à la valeur du marché 2, record 22, French, %C3%A9valuation%20%C3%A0%20la%20valeur%20du%20march%C3%A9
correct, feminine noun
- évaluation au cours du marché 2, record 22, French, %C3%A9valuation%20au%20cours%20du%20march%C3%A9
correct, feminine noun
- évaluation au prix du marché 2, record 22, French, %C3%A9valuation%20au%20prix%20du%20march%C3%A9
correct, feminine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Ajustement de la valeur comptable d’un instrument financier en fonction du cours ou du taux du marché à la date de l'ajustement. 2, record 22, French, - %C3%A9valuation%20%C3%A0%20la%20valeur%20de%20march%C3%A9
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
- Bolsa de valores
- Inversiones
Record 22, Main entry term, Spanish
- ajuste al valor de mercado
1, record 22, Spanish, ajuste%20al%20valor%20de%20mercado
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
- ajuste al mercado 2, record 22, Spanish, ajuste%20al%20mercado
correct, masculine noun
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Al final de la sesión [bursátil], las ganancias y pérdidas se cuadran en función de los precios al cierre de los valores y la cuenta se ajusta diariamente al valor del mercado [...] Todas las ganancias o pérdidas por movimientos adversos o favorables en los precios se registran y el operador comenzará al día siguiente con una posición neta. 2, record 22, Spanish, - ajuste%20al%20valor%20de%20mercado
Record 23 - internal organization data 2011-02-11
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Record 23, Main entry term, English
- prevailing rate employee
1, record 23, English, prevailing%20rate%20employee
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
For the purposes of Part I of the Act [Public Service Superannuation Act], the effective date upon which a prevailing rate employee employed on a seasonal basis, or a seasonal employee to whom the Act applies, ceases to be employed in the Public Service shall be deemed to be the first day he is required to return to duty following the season in which he was actively employed ... 1, record 23, English, - prevailing%20rate%20employee
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 23, Main entry term, French
- employé au taux régnant
1, record 23, French, employ%C3%A9%20au%20taux%20r%C3%A9gnant
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Pour l'application de la partie I de la Loi [Loi sur la pension de la fonction publique], la date à compter de laquelle un employé au taux régnant occupé à titre saisonnier ou un employé saisonnier à qui s’appliquer la Loi cesse d’être employé à la fonction publique, est censé être le premier jour auquel il est tenu de réintégrer ses fonctions après la saison pendant laquelle il a été employé activement [...] 2, record 23, French, - employ%C3%A9%20au%20taux%20r%C3%A9gnant
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
employé au taux régnant : terme qui figure dans le Règlement sur la pension de la fonction publique. 3, record 23, French, - employ%C3%A9%20au%20taux%20r%C3%A9gnant
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2011-01-13
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Cartography
- The Stars (Astronomy)
Record 24, Main entry term, English
- star chart
1, record 24, English, star%20chart
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- planisphere 2, record 24, English, planisphere
see observation
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
A star chart is a map of the night sky. 3, record 24, English, - star%20chart
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
A planisphere is a star chart analog computing instrument in the form of two adjustable disks that rotate on a common pivot. 2, record 24, English, - star%20chart
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Cartographie
- Étoiles (Astronomie)
Record 24, Main entry term, French
- carte du ciel
1, record 24, French, carte%20du%20ciel
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- cherche-étoiles 2, record 24, French, cherche%2D%C3%A9toiles
correct, masculine noun
- planisphère 3, record 24, French, planisph%C3%A8re
masculine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Carte représentant la voûte céleste. 4, record 24, French, - carte%20du%20ciel
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Un cherche-étoiles(on dit aussi un planisphère) est une carte circulaire dotée d’un masque qui tourne pour montrer, à travers une fenêtre, la région du ciel visible en fonction de l'heure, de la date et du lieu où vous observez. C'est un outil fort utile pour s’orienter sur la voûte céleste, identifier les constellations et planifier sa nuit d’observation. 5, record 24, French, - carte%20du%20ciel
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2010-12-30
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Accounting
- Finance
Record 25, Main entry term, English
- adaptability
1, record 25, English, adaptability
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- adaptivity 1, record 25, English, adaptivity
correct
- flexibility 1, record 25, English, flexibility
correct
- financial adaptability 2, record 25, English, financial%20adaptability
correct
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Financial adaptability is the ability of the company to take effective action to alter the amounts and timings of cashflows to respond to unexpected need or opportunities. Financial adaptability can help to mitigate any of the factors discussed above in relation to going concern. 2, record 25, English, - adaptability
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Comptabilité
- Finances
Record 25, Main entry term, French
- adaptabilité
1, record 25, French, adaptabilit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- faculté d’adaptation 1, record 25, French, facult%C3%A9%20d%26rsquo%3Badaptation
correct, feminine noun
- flexibilité 1, record 25, French, flexibilit%C3%A9
correct, feminine noun
- flexibilité financière 2, record 25, French, flexibilit%C3%A9%20financi%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Capacité d’une entité de s’adapter avantageusement aux nouvelles occasions qui se présentent en modifiant ses ressources ou en les remplaçant par de nouvelles ressources convenant mieux aux nouveaux défis susceptibles de se présenter. 1, record 25, French, - adaptabilit%C3%A9
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Cette capacité est fonction de l'ensemble des liquidités dont l'entité pourrait disposer à une date donnée par suite d’une liquidation ordonnée de ses actifs. Elle peut être mesurée par la valeur de réalisation nette de l'actif net de l'entité. 1, record 25, French, - adaptabilit%C3%A9
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2010-10-18
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Records Management (Management)
- Information Processing (Informatics)
Record 26, Main entry term, English
- file control function
1, record 26, English, file%20control%20function
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
File Control Function. The purpose of this function is to record the loan of files and temporary dockets as well as registering the date when files and volumes are to be brought forward for future action. 1, record 26, English, - file%20control%20function
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 26, Main entry term, French
- fonction de contrôle des dossiers
1, record 26, French, fonction%20de%20contr%C3%B4le%20des%20dossiers
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Fonction de contrôle des dossiers. L'objet de cette fonction est d’enregistrer le prêt de dossiers et de dossiers temporaires ainsi que d’inscrire la date à laquelle on doit rappeler les dossiers et les volumes pour mesure ultérieure. 1, record 26, French, - fonction%20de%20contr%C3%B4le%20des%20dossiers
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2010-07-30
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 27, Main entry term, English
- part-time work experience
1, record 27, English, part%2Dtime%20work%20experience
correct, federal regulation
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Up to a maximum of 21 points shall be awarded to a skilled worker for full-time work experience, or the full-time equivalent for part-time work experience, within the 10 years preceding the date of their application. 1, record 27, English, - part%2Dtime%20work%20experience
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, record 27, English, - part%2Dtime%20work%20experience
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 27, Main entry term, French
- nombre d’années d’expérience à temps partiel
1, record 27, French, nombre%20d%26rsquo%3Bann%C3%A9es%20d%26rsquo%3Bexp%C3%A9rience%20%C3%A0%20temps%20partiel
correct, federal regulation, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Un maximum de 21 points d’appréciation sont attribués au travailleur qualifié en fonction du nombre d’années d’expérience de travail à temps plein, ou l'équivalent temps plein du nombre d’années d’expérience de travail à temps partiel, au cours des dix années qui ont précédé la date de présentation de la demande. 1, record 27, French, - nombre%20d%26rsquo%3Bann%C3%A9es%20d%26rsquo%3Bexp%C3%A9rience%20%C3%A0%20temps%20partiel
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l’immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, record 27, French, - nombre%20d%26rsquo%3Bann%C3%A9es%20d%26rsquo%3Bexp%C3%A9rience%20%C3%A0%20temps%20partiel
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2009-10-24
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
- Public Service
Record 28, Main entry term, English
- present value of the deductions
1, record 28, English, present%20value%20of%20the%20deductions
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
... "the present value of the deduction" is the present value of a life annuity of the amount of the deduction calculated, as of the age of the widow at the date of her remarriage, in accordance with a Ultimate Table, together with interest at the rate of four per cent per annum. 1, record 28, English, - present%20value%20of%20the%20deductions
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Pensions et rentes
- Fonction publique
Record 28, Main entry term, French
- valeur actuelle des déductions
1, record 28, French, valeur%20actuelle%20des%20d%C3%A9ductions
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
[...] «la valeur actuelle des déductions» est la valeur actuelle d’une rente viagère du montant de la déduction calculée en fonction de l'âge de la veuve à la date de son remariage, conformément à la table Ultimate avec intérêt à quatre pour cent l'an. 2, record 28, French, - valeur%20actuelle%20des%20d%C3%A9ductions
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2009-09-23
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
- Federal Administration
Record 29, Main entry term, English
- Royal Canadian Mounted Police Superannuation Account
1, record 29, English, Royal%20Canadian%20Mounted%20Police%20Superannuation%20Account
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Any person who, on or after December 15, 1994, is required to contribute to the Superannuation Account or the Public Service Pension Fund and whose annual rate of salary is greater than the annual rate of salary determined under section 5.1 of the Public Service Superannuation Regulations shall contribute to the Retirement Compensation Arrangements Account on the excess salary at the same rates and subject to the same conditions as are set out in section 5 of the Public Service Superannuation Act. 2, record 29, English, - Royal%20Canadian%20Mounted%20Police%20Superannuation%20Account
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Pensions et rentes
- Administration fédérale
Record 29, Main entry term, French
- compte de pension de retraite de la Gendarmerie royale du Canada
1, record 29, French, compte%20de%20pension%20de%20retraite%20de%20la%20Gendarmerie%20royale%20du%20Canada
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Toute personne qui, le 15 décembre 1994 ou après cette date, est tenue de cotiser au compte de pension de retraite ou à la Caisse de retraite de la fonction publique et dont le taux de traitement annuel est supérieur à celui établi conformément à l'article 5. 1 du Règlement sur la pension de la fonction publique doit cotiser, à l'égard de la partie de son traitement en excédent, au compte des régimes compensatoires aux mêmes taux et selon les mêmes modalités que ceux prévus à l'article 5 de la Loi sur la pension de la fonction publique. 2, record 29, French, - compte%20de%20pension%20de%20retraite%20de%20la%20Gendarmerie%20royale%20du%20Canada
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2009-07-14
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
- Military Administration
Record 30, Main entry term, English
- free war service
1, record 30, English, free%20war%20service
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The total elapsed time from the date [the contributor] started contributing under the Public Service Superannuation Act to the date of retirement, including any prior service for which [he has] elected but for which [he] may still be making payments, service credited by a transfer from another plan, as well as periods of free war service. 2, record 30, English, - free%20war%20service
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Pensions et rentes
- Administration militaire
Record 30, Main entry term, French
- service de guerre gratuit
1, record 30, French, service%20de%20guerre%20gratuit
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Service de guerre à titre gratuit - Si le cotisant a obtenu un congé pour s’enrôler, la période au cours de laquelle il était en service actif compte comme un service ouvrant droit à pension sans qu’il ait à cotiser. 2, record 30, French, - service%20de%20guerre%20gratuit
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
Le temps écoulé depuis la date de la première cotisation en vertu de la Loi sur la pension de la fonction publique jusqu'à la date de la retraite, y compris le service antérieur que [le cotisant] a choisi de racheter et pour lequel [il fait] peut-être encore des versements, le service porté à [son] compte [lorsqu'il] a fait transférer [son] fonds de pension d’un autre régime ainsi que le service de guerre gratuit. 3, record 30, French, - service%20de%20guerre%20gratuit
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2009-03-27
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
Record 31, Main entry term, English
- valid election
1, record 31, English, valid%20election
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
... that person shall be deemed to have made a valid election for the purposes of the relevant provisions of this Act [Public Service Superannuation Act] or the Superannuation Act, as the case may be, on such date and subject to such terms and conditions as may be prescribed by the Governor in Council. 2, record 31, English, - valid%20election
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Pensions et rentes
Record 31, Main entry term, French
- choix valide
1, record 31, French, choix%20valide
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
[...] cette personne est réputée avoir fait un choix valide pour l'application des dispositions pertinentes de la présente loi [Loi sur la pension de la fonction publique] ou de la Loi sur la pension de retraite, selon le cas, à une date et selon les modalités que le gouverneur en conseil peut prescrire. 2, record 31, French, - choix%20valide
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2009-03-26
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Actuarial Practice
Record 32, Main entry term, English
- present value
1, record 32, English, present%20value
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
The present value, as of a given date, of an amount or series of amounts payable or receivable at various times, determined by the application of a particular set of actuarial assumptions. 2, record 32, English, - present%20value
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
"C" is the value of the assets in the fund at the beginning of the fiscal year, and "F" is the present value, at the beginning of the fiscal year, of an annuity of $1 payable annually in advance over the period commencing at the beginning of the fiscal year and ending on December 31 of the year in which the owner reaches 90 years of age. 2, record 32, English, - present%20value
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Actuariat
Record 32, Main entry term, French
- valeur actualisée
1, record 32, French, valeur%20actualis%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Valeur actualisée, à une date donnée, d’un versement ou d’une série de versements à effectuer à différentes dates, et déterminée en fonction d’un ensemble particuler d’hypothèses actuarielles. 1, record 32, French, - valeur%20actualis%C3%A9e
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
«F» représente la valeur actualisée, au début de l’exercice, d’une rente de 1 $ payable annuellement par anticipation sur une période qui commence au début de l’exercice et qui se termine le 31 décembre de l’année au cours de laquelle le titulaire atteint l’âge de 90 ans. 1, record 32, French, - valeur%20actualis%C3%A9e
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2009-03-26
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
Record 33, Main entry term, English
- lump sum termination settlement
1, record 33, English, lump%20sum%20termination%20settlement
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
A Governor in Council appointee referred to in section 3 is entitled to an annual benefit calculated in accordance with subsection 7(1) on condition that the appointee (a) ceases to be employed within six months after the day on which the appointee's position is abolished; (b) at the time the appointee ceases to be employed, … (c) elects, not later than 30 days after ceasing to be employed, to receive that annual benefit; (d) exercises, not later than 30 days after ceasing to be employed, the option to receive an annual allowance in accordance with clause 13(1)(c)(ii)(B) or (D) of the Public Service Superannuation Act; and (e) has not received a lump sum termination settlement. 1, record 33, English, - lump%20sum%20termination%20settlement
Record 33, Key term(s)
- lump-sum termination settlement
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Pensions et rentes
Record 33, Main entry term, French
- règlement de départ forfaitaire
1, record 33, French, r%C3%A8glement%20de%20d%C3%A9part%20forfaitaire
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
La personne nommée par le gouverneur en conseil qui est visée à l'article 3 a droit à une prestation annuelle calculée suivant le paragraphe 7(1) lorsque les conditions suivantes sont réunies : a) elle cesse d’être employée dans les six mois suivant la date de l'abolition de sa charge; b; c) elle choisit de recevoir cette prestation au plus tard le 30e jour suivant la date où elle cesse d’être employée; d) elle choisit de recevoir une allocation annuelle aux termes des divisions 13(1) c)(ii)(B) ou(D) de la Loi sur la pension de la fonction publique au plus tard le 30e jour suivant la date où elle cesse d’être employée; e) elle n’ a pas reçue un règlement de départ forfaitaire. 1, record 33, French, - r%C3%A8glement%20de%20d%C3%A9part%20forfaitaire
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2009-02-09
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Law of Obligations (civil law)
Record 34, Main entry term, English
- duty of loyalty
1, record 34, English, duty%20of%20loyalty
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A person's duty not to engage in self-dealing or otherwise use his or her position to further personal interests rather than those of the beneficiary. 2, record 34, English, - duty%20of%20loyalty
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The duty of loyalty has long been a fundamental value and requirement of the public service of Canada. In Canada's system of parliamentary democracy, public servants owe a duty of loyalty to their employer, the Government of Canada. 3, record 34, English, - duty%20of%20loyalty
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
For example, directors have a duty not to engage in self-dealing to further their own personal interests rather than the interests of the corporation. 2, record 34, English, - duty%20of%20loyalty
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Droit des obligations (droit civil)
Record 34, Main entry term, French
- obligation de loyauté
1, record 34, French, obligation%20de%20loyaut%C3%A9
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
L'obligation de loyauté est une valeur fondamentale et une exigence de longue date de la fonction publique du Canada. Dans le système de démocratie parlementaire du Canada, les fonctionnaires sont tenus de l'obligation de loyauté envers leur employeur, le gouvernement du Canada. 1, record 34, French, - obligation%20de%20loyaut%C3%A9
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2008-09-25
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Regulations and Standards (Food)
- Food Safety
- Food Industries
Record 35, Main entry term, English
- food labelling
1, record 35, English, food%20labelling
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- food labeling 2, record 35, English, food%20labeling
correct
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Purpose of Food Labelling. The food label is one of the most important and direct means of communicating product information between buyers and sellers. It is one of the primary means by which consumers differentiate between individual foods and brands to make informed purchasing choices. A label serves three primary functions. It provides basic product information ... It provides health, safety, and nutrition information. This includes instructions for safe storage and handling, nutrition information such as the quantity of fats, proteins ... It acts as a vehicle for food marketing, promotion and advertising ... label claims such as "low fat", "cholesterol-free", "high source of fibre", "product of Canada", "natural", "organic", "no preservatives added", and so on. 1, record 35, English, - food%20labelling
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
- Salubrité alimentaire
- Industrie de l'alimentation
Record 35, Main entry term, French
- étiquetage alimentaire
1, record 35, French, %C3%A9tiquetage%20alimentaire
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- étiquetage des denrées alimentaires 2, record 35, French, %C3%A9tiquetage%20des%20denr%C3%A9es%20alimentaires
correct, masculine noun
- étiquetage des aliments 3, record 35, French, %C3%A9tiquetage%20des%20aliments
correct, masculine noun
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
La principale fonction de l'étiquetage alimentaire est d’informer les consommateurs sur la nature et les caractéristiques des produits alimentaires afin de leur donner la possibilité de faire un choix plus informé. L'étiquetage alimentaire ne doit pas tromper les consommateurs sur les caractéristiques du produit ou sur ses effets, ni attribuer à un produit des propriétés relatives à la prévention, au traitement ou à la guérison de maladies humaines. Les réglementations relatives à l'étiquetage alimentaire prévoient que l'étiquette indique le nom de l'aliment, les ingrédients qu'il contient, son poids ou son volume, les informations nutritionnelles de base, le nom et l'adresse du fabricant, le pays d’origine, le mode d’emploi et de conservation et la date d’expiration. 4, record 35, French, - %C3%A9tiquetage%20alimentaire
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y normalización (Alimentación)
- Inocuidad Alimentaria
- Industria alimentaria
Record 35, Main entry term, Spanish
- etiquetado de alimentos
1, record 35, Spanish, etiquetado%20de%20alimentos
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
- etiquetado alimentario 2, record 35, Spanish, etiquetado%20alimentario
correct, feminine noun
Record 35, Textual support, Spanish
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Colocación de una etiqueta o marbete en un producto alimenticio con información relativa, por parte de los productores, sobre las características esenciales del producto; lista de ingredientes, cantidad, fecha de caducidad, identificación de la empresa, lote, lugar de origen o procedencia, condiciones de conservación y utilización, posibles condicionantes alimentarios, etc. 3, record 35, Spanish, - etiquetado%20de%20alimentos
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
El etiquetado alimentario. La etiqueta de los productos alimentarios debe estar presente en el envase y no debe inducir a error al consumidor. Los datos de las características del producto, el origen, la composición, la forma de obtención y la caducidad deben ser muy claros. 2, record 35, Spanish, - etiquetado%20de%20alimentos
Record 36 - internal organization data 2008-03-07
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
- Banking
Record 36, Main entry term, English
- back-end load
1, record 36, English, back%2Dend%20load
correct, see observation
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- back-end sales load 2, record 36, English, back%2Dend%20sales%20load
correct
- back-end sales charge 3, record 36, English, back%2Dend%20sales%20charge
correct
- contingent deferred sales load 4, record 36, English, contingent%20deferred%20sales%20load
correct, see observation
- CDSL 5, record 36, English, CDSL
correct
- CDSL 5, record 36, English, CDSL
- contingent deferred sales charge 6, record 36, English, contingent%20deferred%20sales%20charge
correct, see observation
- deferred sales charge 8, record 36, English, deferred%20sales%20charge
correct
- DSC 9, record 36, English, DSC
correct
- DSC 9, record 36, English, DSC
- exit fee 10, record 36, English, exit%20fee
correct
- exit load 11, record 36, English, exit%20load
correct
- exit charge 12, record 36, English, exit%20charge
correct, see observation
- redemption fee 13, record 36, English, redemption%20fee
correct, see observation
- redemption charge 14, record 36, English, redemption%20charge
correct
- rear-end load 15, record 36, English, rear%2Dend%20load
correct
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A fee (sales charge or load) that investors pay when selling mutual fund shares within a specified number of years, which usually ranges between five to ten years. The fee amounts to a percentage of the value of the share being sold. The fee percentage is highest in the first year and decreases yearly until the specified holding period ends, at which time it drops to zero. 16, record 36, English, - back%2Dend%20load
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Deferred Sales Charge -a fee you pay when you sell your shares. Also known as a "back-end load," this fee typically goes to the brokers that sell the fund's shares. ... the amount of this type of load will depend on how long the investor holds his or her shares and typically decreases to zero if the investor holds his or her shares long enough. 17, record 36, English, - back%2Dend%20load
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Back-end-load: Also known as a "contingent deferred sales charge or load." 16, record 36, English, - back%2Dend%20load
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
In the U.K., a back-end load is called "Exit charge." 18, record 36, English, - back%2Dend%20load
Record number: 36, Textual support number: 3 OBS
Some of the sources consulted give "redemption fee" as a true synonym of "back-end load," but some sources state that there is a slight difference between the two terms. Back-end load goes to the management company to pay sales commissions and redemption fees return to the fund itself. 19, record 36, English, - back%2Dend%20load
Record 36, Key term(s)
- back-end loading
- back end loading
- back end load
- rear-end loading
- rear end load
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
- Banque
Record 36, Main entry term, French
- frais de rachat
1, record 36, French, frais%20de%20rachat
correct, masculine noun, plural
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- frais prélevés au rachat 2, record 36, French, frais%20pr%C3%A9lev%C3%A9s%20au%20rachat
correct, masculine noun, plural
- frais d’acquisition reportés 3, record 36, French, frais%20d%26rsquo%3Bacquisition%20report%C3%A9s
correct, masculine noun, plural
- frais de sortie 4, record 36, French, frais%20de%20sortie
correct, masculine noun, plural
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Frais (commission, frais de distribution, frais de gestion) portés en diminution du prix de rachat d’un instrument de placement, par exemple, des parts d’un fonds commun de placement. 5, record 36, French, - frais%20de%20rachat
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Les frais de rachat sont souvent facturés en fonction d’un taux qui diminue progressivement au cours de la période de détention de l'instrument de placement, par exemple, une commission de 6 % s’il y a rachat des titres après un an suivant la date d’achat initiale, 4 % après trois ans et aucune commission après sept ans. 5, record 36, French, - frais%20de%20rachat
Record number: 36, Textual support number: 2 CONT
Les frais de sortie sont des frais exigés à la vente des parts. 6, record 36, French, - frais%20de%20rachat
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2007-11-29
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Federal Administration
- Special-Language Phraseology
Record 37, Main entry term, English
- resign from the public service
1, record 37, English, resign%20from%20the%20public%20service
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
An employee may resign from the public service by giving the deputy head notice in writing of his or her intention to resign, and the employee ceases to be an employee on the date specified by the deputy head in writing on accepting the resignation, regardless of the date of the acceptance. 2, record 37, English, - resign%20from%20the%20public%20service
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 37, Main entry term, French
- démissionner de la fonction publique
1, record 37, French, d%C3%A9missionner%20de%20la%20fonction%20publique
correct
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Le fonctionnaire qui a l'intention de démissionner de la fonction publique en donne avis, par écrit, à l'administrateur général; il perd sa qualité de fonctionnaire à la date précisée par écrit par l'administrateur général au moment de l'acceptation indépendamment de la date de celle-ci. 2, record 37, French, - d%C3%A9missionner%20de%20la%20fonction%20publique
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2007-11-09
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Actuarial Practice
- Employment Benefits
Record 38, Main entry term, English
- actuarial present value
1, record 38, English, actuarial%20present%20value
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
The present value, as of a given date, of an amount or series of amounts payable or receivable at various times, determined by the application of a particular set of actuarial assumptions. 2, record 38, English, - actuarial%20present%20value
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Actuariat
- Avantages sociaux
Record 38, Main entry term, French
- valeur actuarielle
1, record 38, French, valeur%20actuarielle
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Valeur actualisée, à une date donnée, d’un versement ou d’une série de versements à effectuer à différentes dates, qui est déterminée en fonction d’un ensemble particulier d’hypothèses actuarielles. 2, record 38, French, - valeur%20actuarielle
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
L’adjectif «actuarielle» dans l’expression française indique à lui seul qu’il s’agit d’une valeur actualisée établie par un actuaire. 2, record 38, French, - valeur%20actuarielle
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2007-09-06
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Federal Administration
Record 39, Main entry term, English
- Work Force Adjustment Directive
1, record 39, English, Work%20Force%20Adjustment%20Directive
correct, Canada
Record 39, Abbreviations, English
- WFAD 2, record 39, English, WFAD
correct, Canada
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Work force adjustment: a situation that occurs when a deputy head decides that the services of one or more indeterminate employees will no longer be required beyond a specified date because of a lack of work; the discontinuance of a function; a relocation in which the employee does not wish to relocate; a devolution, a privatization, or a contracting out situation. 3, record 39, English, - Work%20Force%20Adjustment%20Directive
Record 39, Key term(s)
- Workforce Adjustment Directive
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Administration fédérale
Record 39, Main entry term, French
- Directive sur le réaménagement des effectifs
1, record 39, French, Directive%20sur%20le%20r%C3%A9am%C3%A9nagement%20des%20effectifs
correct, feminine noun, Canada
Record 39, Abbreviations, French
- DRE 2, record 39, French, DRE
correct, feminine noun, Canada
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
réaménagement des effectifs : Situation qui se produit lorsqu'un administrateur général décide que les services d’un ou de plusieurs fonctionnaires nommés pour une période indéterminée ne seront plus requis au-delà d’une certaine date en raison : d’un manque de travail, de la suppression d’une fonction, de la réinstallation d’un service à un endroit où le fonctionnaire ne veut pas être réinstallé, d’une cession, d’une privatisation ou d’une situation de sous-traitance. 3, record 39, French, - Directive%20sur%20le%20r%C3%A9am%C3%A9nagement%20des%20effectifs
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2007-06-14
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
Record 40, Main entry term, English
- decision to revoke an appointment
1, record 40, English, decision%20to%20revoke%20an%20appointment
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Because of the seriousness of the decision to revoke an appointment, the PSC [Public Service Commission] Corrective Action and Revocation Policy requires additional safeguards. In addition to being given an opportunity to be heard, the person concerned must be informed in writing of: the effective date of the revocation and reasons for the decision ... 2, record 40, English, - decision%20to%20revoke%20an%20appointment
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
Record 40, Main entry term, French
- décision de révoquer une nomination
1, record 40, French, d%C3%A9cision%20de%20r%C3%A9voquer%20une%20nomination
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
En raison de la gravité de la décision de révoquer une nomination, les Lignes directrices en matière de mesures correctives et de révocation de la CFP [Commission de la fonction publique] nécessitent des mesures de protection additionnelles. En plus d’avoir l'occasion de se faire entendre, la personne visée doit être informée par écrit : de la date d’entrée en vigueur de la révocation et des motifs de la décision [...] 2, record 40, French, - d%C3%A9cision%20de%20r%C3%A9voquer%20une%20nomination
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2007-05-11
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
- Federal Administration
Record 41, Main entry term, English
- intention to resign
1, record 41, English, intention%20to%20resign
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
An employee may resign from the public service by giving the deputy head notice in writing of his or her intention to resign, and the employee ceases to be an employee on the date specified by the deputy head in writing on accepting the resignation, regardless of the date of the acceptance. [Public Service Modernization Act, 2003] 2, record 41, English, - intention%20to%20resign
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration fédérale
Record 41, Main entry term, French
- intention de démissionner
1, record 41, French, intention%20de%20d%C3%A9missionner
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Le fonctionnaire qui a l'intention de démissionner de la fonction publique en donne avis, par écrit, à l'administrateur général; il perd sa qualité de fonctionnaire à la date précisée par écrit par l'administrateur général au moment de l'acceptation indépendamment de la date de celle-ci. [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003] 2, record 41, French, - intention%20de%20d%C3%A9missionner
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2007-05-01
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Financial Accounting
Record 42, Main entry term, English
- premium amortization method
1, record 42, English, premium%20amortization%20method
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Record 42, Main entry term, French
- méthode d’amortissement de la prime
1, record 42, French, m%C3%A9thode%20d%26rsquo%3Bamortissement%20de%20la%20prime
correct, feminine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Méthode utilisée pour amortir, sur la durée des obligations, l'excédent du prix d’émission ou du coût d’acquisition de celles-ci sur leur valeur nominale, soit par fractions égales sur la durée des obligations(méthode de l'amortissement linéaire), soit en fonction du taux d’intérêt effectif des obligations à la date d’émission ou d’acquisition(méthode des intérêts effectifs). 1, record 42, French, - m%C3%A9thode%20d%26rsquo%3Bamortissement%20de%20la%20prime
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2007-02-07
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Personnel Management (General)
Record 43, Main entry term, English
- Directive on the Staffing of Bilingual Positions
1, record 43, English, Directive%20on%20the%20Staffing%20of%20Bilingual%20Positions
correct, Canada
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Effective date: April 1, 2004. Directive statement: Bilingual positions are staffed imperatively. In exceptional cases, as specified in this directive, non-imperative staffing may be considered. The Public Service Official Languages Exclusion Approval Order (the Exclusion Order) establishes the conditions for non-imperative staffing of positions designated as bilingual. This directive applies to all institutions subject to the Public Service Employment Act. 1, record 43, English, - Directive%20on%20the%20Staffing%20of%20Bilingual%20Positions
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Gestion du personnel (Généralités)
Record 43, Main entry term, French
- Directive sur la dotation des postes bilingues
1, record 43, French, Directive%20sur%20la%20dotation%20des%20postes%20bilingues
correct, feminine noun, Canada
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Date d’entrée en vigueur : Le 1er avril 2004. Énoncé : Les postes bilingues sont dotés de façon impérative. Exceptionnellement, selon les exigences établies dans la présente directive, la dotation non impérative peut être considérée. Le Décret d’exemption concernant les langues officielles dans la fonction publique(Décret d’exemption) définit les conditions qui s’appliquent aux dotations non impératives des postes désignés bilingues. La présente directive s’applique à toutes les institutions assujetties à la Loi sur l'emploi dans la fonction publique. 1, record 43, French, - Directive%20sur%20la%20dotation%20des%20postes%20bilingues
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2006-11-23
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Types of Documentation (Library Science)
- Climatology
- Agriculture - General
Record 44, Main entry term, English
- agroclimatic atlas
1, record 44, English, agroclimatic%20atlas
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
The purpose of [an] Agroclimatic Atlas is to present climatic information of importance to agriculture ... and to make that information easily available to the agricultural community including agricultural producers, agribusiness and researchers ...The Atlas ... presents ... sets of maps of agroclimatic characteristics. The classes on each map are shown using different colours. In general red, orange and yellow colours represent warmer or drier conditions, while green, blue and purple colours represent wetter or colder conditions. The text provides examples to show how the climate information can be used for agricultural purposes. 2, record 44, English, - agroclimatic%20atlas
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Documentation (Bibliothéconomie)
- Climatologie
- Agriculture - Généralités
Record 44, Main entry term, French
- atlas agroclimatique
1, record 44, French, atlas%20agroclimatique
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Atlas agroclimatique. [...] Cartographie [d’une] culture [...] en fonction de paramètres comme la somme des températures, la date de la première gelée, les précipitations, le nombre de jours sans pluie, l'évapotranspiration potentielle, le rayonnement global ou les groupes de précocité [de la culture]. 2, record 44, French, - atlas%20agroclimatique
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2006-11-06
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 45, Main entry term, English
- at the back end 1, record 45, English, at%20the%20back%20end
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Bill C-11 also introduces a Pre-removal Risk Assessment (PRRA) during which new facts or evidence that clearly demonstrate that a person is now at risk of persecution, torture or cruel and unusual treatment, or that there is a risk to his or her life, may come to light. PRRAs will be conducted as close to removals as possible, taking into account removal priorities. This will lead to greater efficiency at the back end of the refugee process and, it is anticipated, a more effective removals program. 2, record 45, English, - at%20the%20back%20end
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 45, Main entry term, French
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
En outre, le projet de loi C-11 prévoit la mise en application de l'évaluation des risques avant le renvoi(ERAR), qui permettra aux responsables de tenir compte de nouveaux faits ou éléments de preuve montrant clairement qu'une personne risquerait d’être persécutée, torturée ou de subir des traitements cruels et inhabituels, ou encore que sa vie serait en danger si elle était renvoyée. L'ERAR sera effectuée le plus près possible de la date du renvoi en fonction des priorités de renvoi, ce qui donnera lieu à une plus grande efficacité à la fin du processus de détermination du statut de réfugié et, par conséquent, du programme de renvoi. 2, record 45, French, - %C3%A0%20la%20fin
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2006-09-08
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
- Federal Administration
Record 46, Main entry term, English
- cease to be an employee
1, record 46, English, cease%20to%20be%20an%20employee
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
An employee may resign from the public service by giving the deputy head notice in writing of his or her intention to resign, and the employee ceases to be an employee on the date specified by the deputy head in writing on accepting the resignation, regardless of the date of the acceptance. [Public Service Modernization Act, 2003] 1, record 46, English, - cease%20to%20be%20an%20employee
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration fédérale
Record 46, Main entry term, French
- perdre sa qualité de fonctionnaire
1, record 46, French, perdre%20sa%20qualit%C3%A9%20de%20fonctionnaire
correct
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Le fonctionnaire qui a l'intention de démissionner de la fonction publique en donne avis, par écrit, à l'administrateur général; il perd sa qualité de fonctionnaire à la date précisée par écrit par l'administrateur général au moment de l'acceptation indépendamment de la date de celle-ci. [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003] 1, record 46, French, - perdre%20sa%20qualit%C3%A9%20de%20fonctionnaire
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2006-02-06
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
- Special-Language Phraseology
Record 47, Main entry term, English
- have effect in respect of a bargaining unit
1, record 47, English, have%20effect%20in%20respect%20of%20a%20bargaining%20unit
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
A collective agreement has effect in respect of a bargaining unit as of ... (a) the effective date specified in it ... [Public Service Modernization Act, 2003] 1, record 47, English, - have%20effect%20in%20respect%20of%20a%20bargaining%20unit
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 47, Main entry term, French
- entrer en vigueur à l’égard d’une unité de négociation
1, record 47, French, entrer%20en%20vigueur%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9gard%20d%26rsquo%3Bune%20unit%C3%A9%20de%20n%C3%A9gociation
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
La convention collective entre en vigueur à l'égard de l'unité de négociation : a) à la date d’entrée en vigueur qui y est fixée, le cas échéant [...] [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003] 1, record 47, French, - entrer%20en%20vigueur%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9gard%20d%26rsquo%3Bune%20unit%C3%A9%20de%20n%C3%A9gociation
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2006-02-06
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 48, Main entry term, English
- binding on the employer 1, record 48, English, binding%20on%20the%20employer
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Subject to, and for the purposes of, this Part, a collective agreement is binding on the employer, the bargaining agent and every employee in the bargaining unit on and after the day on which it has effect. [Public Service Modernization Act, 2003] 1, record 48, English, - binding%20on%20the%20employer
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 48, Main entry term, French
- qui lie l’employeur 1, record 48, French, qui%20lie%20l%26rsquo%3Bemployeur
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Pour l'application de la présente partie et sous réserve des autres dispositions de celle-ci, la convention collective lie l'employeur, l'agent négociateur et les fonctionnaires de l'unité de négociation à compter de la date de son entrée en vigueur. [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003] 1, record 48, French, - qui%20lie%20l%26rsquo%3Bemployeur
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2005-10-26
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Union Organization
- Federal Administration
Record 49, Main entry term, English
- application for certification
1, record 49, English, application%20for%20certification
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
If an application for certification of an employee organization as the bargaining agent for a proposed bargaining unit has been denied by the Board, the Board may not consider a new application for certification from that employee organization in respect of the same or substantially the same proposed bargaining unit until at least six months have elapsed from the day on which the employee organization was last denied certification, unless the Board is satisfied that the previous application was denied by reason only of a technical error or omission made in connection with the application. [Public Service Modernization Act, 2003] 1, record 49, English, - application%20for%20certification
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Organisation syndicale
- Administration fédérale
Record 49, Main entry term, French
- demande d’accréditation
1, record 49, French, demande%20d%26rsquo%3Baccr%C3%A9ditation
correct, feminine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Lorsque la Commission a refusé la demande d’accréditation d’une organisation syndicale, elle ne peut prendre en considération aucune nouvelle demande d’accréditation de la part de celle-ci à l'égard de la même unité, ou d’une unité essentiellement similaire, sauf si au moins six mois se sont écoulés depuis la date de ce refus ou si elle est convaincue que ce refus a résulté d’une omission ou d’une erreur de procédure au cours de la demande. [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003] 1, record 49, French, - demande%20d%26rsquo%3Baccr%C3%A9ditation
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2005-10-26
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 50, Main entry term, English
- responsible for a portion of the federal public administration
1, record 50, English, responsible%20for%20a%20portion%20of%20the%20federal%20public%20administration
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
To the extent that the collective agreement deals with matters referred to in section 12 of the Financial Administration Act, the collective agreement is also binding, on and after that day, on every deputy head responsible for any portion of the federal public administration that employs employees in the bargaining unit. [Public Service Modernization Act, 2003] 1, record 50, English, - responsible%20for%20a%20portion%20of%20the%20federal%20public%20administration
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 50, Main entry term, French
- responsable d’un secteur de l’administration publique fédérale
1, record 50, French, responsable%20d%26rsquo%3Bun%20secteur%20de%20l%26rsquo%3Badministration%20publique%20f%C3%A9d%C3%A9rale
correct
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
[La convention collective] lie aussi, à compter de cette date, tout administrateur général responsable d’un secteur de l'administration publique fédérale dont font partie des fonctionnaires de l'unité de négociation, dans la mesure où elle porte sur des questions prévues à l'article 12 de la Loi sur la gestion des finances publiques. [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003] 1, record 50, French, - responsable%20d%26rsquo%3Bun%20secteur%20de%20l%26rsquo%3Badministration%20publique%20f%C3%A9d%C3%A9rale
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2005-10-26
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Organization Planning
- Federal Administration
- Special-Language Phraseology
Record 51, Main entry term, English
- amendment to an essential services agreement
1, record 51, English, amendment%20to%20an%20essential%20services%20agreement
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
An amendment to an essential services agreement comes into force on the day the agreement containing the amendment is signed by the parties or, in the case of an amendment made by order of the Board under subsection 127(3), the day the order was made. [Public Service Modernization Act, 2003] 1, record 51, English, - amendment%20to%20an%20essential%20services%20agreement
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Administration fédérale
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 51, Main entry term, French
- modification d’une entente sur les services essentiels
1, record 51, French, modification%20d%26rsquo%3Bune%20entente%20sur%20les%20services%20essentiels
correct, feminine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
La modification de l'entente sur les services essentiels entre en vigueur à la date de la signature par les parties de l'entente la comportant ou, dans le cas où elle est faite par une ordonnance prise au titre du paragraphe 127(3), à la date de celle-ci. [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003] 1, record 51, French, - modification%20d%26rsquo%3Bune%20entente%20sur%20les%20services%20essentiels
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2005-09-06
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Courts
- Rules of Court
- Workplace Organization
Record 52, Main entry term, English
- determine the date
1, record 52, English, determine%20the%20date
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
- set the date 1, record 52, English, set%20the%20date
correct
- direct the date 2, record 52, English, direct%20the%20date
correct, federal act
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
The [Public Service Labour Relations] Board has, in relation to any matter before it, the power to ... (b) order pre-hearing procedures, including pre-hearing conferences that are held in private, and direct the date, time and place of the hearings for those procedures ... [Public Service Modernization Act] 2, record 52, English, - determine%20the%20date
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
of a hearing. 1, record 52, English, - determine%20the%20date
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Tribunaux
- Règles de procédure
- Organisation du travail et équipements
Record 52, Main entry term, French
- fixer la date
1, record 52, French, fixer%20la%20date
correct, federal act
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Dans le cadre de toute affaire dont elle est saisie, la Commission [des relations de travail dans la fonction publique] peut :[...] b) ordonner des procédures préparatoires, notamment la tenue de conférences préparatoires à huis clos, et en fixer les date, heure et lieu [...] [Loi sur la modernisation de la fonction publique] 2, record 52, French, - fixer%20la%20date
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
d’une audience. 3, record 52, French, - fixer%20la%20date
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2005-07-26
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 53, Main entry term, English
- assessment point
1, record 53, English, assessment%20point
correct, federal regulation
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
A member of the investor class or the entrepreneur class shall be awarded assessment points up to a maximum of 35 points for business experience in the period beginning five years before the date of their application for a permanent resident visa. 1, record 53, English, - assessment%20point
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, record 53, English, - assessment%20point
Record 53, Key term(s)
- assessment points
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 53, Main entry term, French
- point d’appréciation
1, record 53, French, point%20d%26rsquo%3Bappr%C3%A9ciation
correct, federal regulation, masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Un maximum de 35 points d’appréciation sont attribués au membre de la catégorie des investisseurs ou de la catégorie des entrepreneurs en fonction du nombre d’années d’expérience dans l'exploitation d’une entreprise au cours de la période commençant cinq ans avant la date où la demande de visa de résident permanent est faite et prenant fin à la date où il est statué sur celle-ci 1, record 53, French, - point%20d%26rsquo%3Bappr%C3%A9ciation
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l’immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, record 53, French, - point%20d%26rsquo%3Bappr%C3%A9ciation
Record 53, Key term(s)
- points d’appréciation
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2005-03-24
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Statistical Surveys
Record 54, Main entry term, English
- Alternative Measures Survey for Youth
1, record 54, English, Alternative%20Measures%20Survey%20for%20Youth
correct, Canada
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
A survey of Statistics Canada, number 3325. This survey collects data on the information on the use of Alternative Measures (AM) in Canada. Data on Alternative Measures for youth is described based on case commencement (the number of cases reaching agreement), the seriousness of the offence, the alternative measure assigned to the individual, and the case's outcome. Alternative measures aim to divert persons accused of less serious crimes out of the justice system. 1, record 54, English, - Alternative%20Measures%20Survey%20for%20Youth
Record 54, Key term(s)
- AMSY
- Survey on Alternative Measures for Youth
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 54, Main entry term, French
- Enquête sur les mesures de rechange pour les adolescents
1, record 54, French, Enqu%C3%AAte%20sur%20les%20mesures%20de%20rechange%20pour%20les%20adolescents
correct, feminine noun, Canada
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Une enquête de Statistique Canada, numéro 3325. Cette enquête recueille des renseignements sur le recours aux mesures de rechange au Canada. Les données sur les mesures de rechange pour les adolescents sont décrites en fonction de la date du début des mesures de rechange(nombre de cas ayant donné lieu à une entente), de la gravité de l'infraction, du type de mesure de rechange imposée à la personne et des résultats du dossier. De façon générale, les mesures de rechange visent à soustraire du système judiciaire les personnes accusées de crimes moins graves. 1, record 54, French, - Enqu%C3%AAte%20sur%20les%20mesures%20de%20rechange%20pour%20les%20adolescents
Record 54, Key term(s)
- EMRA
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2003-09-15
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Organizations and Associations (Admin.)
- Business and Administrative Documents
Record 55, Main entry term, English
- membership list
1, record 55, English, membership%20list
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
This membership list is arranged by region and then alphabetically by members' last name. 1, record 55, English, - membership%20list
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Organismes et associations (Admin.)
- Écrits commerciaux et administratifs
Record 55, Main entry term, French
- liste des membres
1, record 55, French, liste%20des%20membres
correct, feminine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
En vertu de la Loi sur les relations de travail dans la fonction publique, la liste des membres comprend ceux qui ont versé leur cotisation en date de la dernière journée du mois précédant la demande de certification. 1, record 55, French, - liste%20des%20membres
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2003-05-28
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Public Administration
Record 56, Main entry term, English
- Public Service Pension Fund
1, record 56, English, Public%20Service%20Pension%20Fund
correct
Record 56, Abbreviations, English
- PSPF 1, record 56, English, PSPF
correct
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Public Works and Government Services Canada, Bill C-78, Implementation of the Public Service Pension Fund (PSPF) effective April 1, 2000. 1, record 56, English, - Public%20Service%20Pension%20Fund
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration publique
Record 56, Main entry term, French
- Caisse de retraite de la fonction publique
1, record 56, French, Caisse%20de%20retraite%20de%20la%20fonction%20publique
correct, feminine noun
Record 56, Abbreviations, French
- CRFP 1, record 56, French, CRFP
correct, feminine noun
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, Projet de loi C-78, Constitution de la Caisse de retraite de la fonction publique(CRFP) en date du 1er avril 2000. 1, record 56, French, - Caisse%20de%20retraite%20de%20la%20fonction%20publique
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2002-12-19
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Recruiting of Personnel
- Transfer of Personnel
Record 57, Main entry term, English
- probationary employee
1, record 57, English, probationary%20employee
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
- probationer 2, record 57, English, probationer
correct
- employee on probation 3, record 57, English, employee%20on%20probation
correct
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Probationary: being tried out: being on a trial basis or on probation (probationary employees). 4, record 57, English, - probationary%20employee
Record number: 57, Textual support number: 2 CONT
Performance evaluation plans are most commonly used to review the work of probationary employees. 5, record 57, English, - probationary%20employee
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Recrutement du personnel
- Mobilité du personnel
Record 57, Main entry term, French
- stagiaire
1, record 57, French, stagiaire
correct, masculine and feminine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
- employé à l’essai 2, record 57, French, employ%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bessai
correct, masculine noun
- employé en stage probatoire 3, record 57, French, employ%C3%A9%20en%20stage%20probatoire
correct, masculine noun
- travailleur à l’essai 4, record 57, French, travailleur%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bessai
correct, see observation, masculine noun
- employé stagiaire 5, record 57, French, employ%C3%A9%20stagiaire
correct, masculine noun
- employé à l’entraînement 3, record 57, French, employ%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bentra%C3%AEnement
correct, masculine noun
- employé en stage 6, record 57, French, employ%C3%A9%20en%20stage
correct, masculine noun
- employé en probation 7, record 57, French, employ%C3%A9%20en%20probation
correct, masculine noun
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Employé débutant qui suit un stage et qui est susceptible d’être renvoyé s’il ne satisfait pas aux conditions prévues au cours de sa formation. 3, record 57, French, - stagiaire
Record number: 57, Textual support number: 2 DEF
travailleur à l’essai : Travailleur qui est embauché temporairement, pour une période variant généralement d’une durée de trois à six mois, à un poste déterminé, afin de permettre à l’employeur de se rendre compte de ses qualités et de son comportement personnels en milieu de travail ainsi que de ses aptitudes à exécuter les tâches qui lui sont confiées. 4, record 57, French, - stagiaire
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Un employé est considéré comme stagiaire depuis la date de sa nomination jusqu'au terme de la période que la Commission de la fonction publique peut fixer pour tout employé ou classe d’employés. 8, record 57, French, - stagiaire
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
À la fonction publique du Canada, on préfère l’expression "employé en stage probatoire." 3, record 57, French, - stagiaire
Record 57, Spanish
Record 57, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Contratación de personal
- Traslado del personal
Record 57, Main entry term, Spanish
- empleado a prueba
1, record 57, Spanish, empleado%20a%20prueba
masculine noun
Record 57, Abbreviations, Spanish
Record 57, Synonyms, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2002-11-26
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
- Computer Programs and Programming
Record 58, Main entry term, English
- date field
1, record 58, English, date%20field
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
- form date field 2, record 58, English, form%20date%20field
correct
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
A Forms Filler allows a user to view the form on screen and enter information into the fields of the form. By reading the form definition and style sheet provided by the Forms Designer application, the Forms Filler is able to not only display the form and accept information, but also perform real-time validation and calculations on the information that is entered by the user. For example, if the field is specified as a date field, the e-forms filler will only allow a proper date to be entered. 1, record 58, English, - date%20field
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 58, Main entry term, French
- champ date
1, record 58, French, champ%20date
correct, masculine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
- champ date du formulaire 1, record 58, French, champ%20date%20du%20formulaire
correct, masculine noun
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
La lecture de la définition du formulaire et de la feuille de style fournie par la fonction de conception, la fonction de préparation peut non seulement permettre d’afficher le formulaire et d’en accepter les données, mais aussi de valider ces dernières en temps réel et d’effectuer des calculs à partir des données saisies par l'utilisateur. Par exemple, dans le cas d’un champ «date», la fonction de préparation ne permet que la saisie de la date pertinente. 1, record 58, French, - champ%20date
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Termes (et justifications) tirés du rapport sommaire intitulé : «Projet pilote d’échange d’information sur formulaires électroniques normalisés» publié Groupe de travail sur les normes des documents électroniques (GTNDE), Secrétariat du Conseil du Trésor, Gouvernement du Canada. 2, record 58, French, - champ%20date
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2001-09-10
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Record 59, Main entry term, English
- IS control data
1, record 59, English, IS%20control%20data
correct, plural
Record 59, Abbreviations, English
- IS CD 1, record 59, English, IS%20CD
correct, plural
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
If the FIS [Financial Information Strategy] recipient debtor fails, through the on-line facility, to "approve" the IS Request within fifteen (15) working days of the SPS [Standard Payment System] assigned process date, the generation of an approved IS Request to reverse the original IS Request along with its related IS control data to RG-GL [Receiver General-General Ledger] will take place. 2, record 59, English, - IS%20control%20data
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
IS: interdepartmental settlement 3, record 59, English, - IS%20control%20data
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Record 59, Main entry term, French
- données de contrôle des RI
1, record 59, French, donn%C3%A9es%20de%20contr%C3%B4le%20des%20RI
correct, feminine noun, plural
Record 59, Abbreviations, French
- DC RI 1, record 59, French, DC%20RI
correct, feminine noun, plural
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Si le destinataire(ministère débiteur conforme à la SIF [Stratégie d’information financière]) ne réussit pas, en utilisant la fonction en ligne, à «approuver »la demande de RI dans les quinze(15) jours ouvrables de la date de traitement stipulée par le SNP [Système normalisé des paiements], le système contrepasse la demande de RI et les données de contrôle des RI correspondantes dans le GLG-RG [grand livre général du receveur général]. 2, record 59, French, - donn%C3%A9es%20de%20contr%C3%B4le%20des%20RI
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
RI : règlement interministériel 3, record 59, French, - donn%C3%A9es%20de%20contr%C3%B4le%20des%20RI
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2001-08-27
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Banking
Record 60, Main entry term, English
- mark to market
1, record 60, English, mark%20to%20market
correct, verb
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
To adjust portfolio value according to latest market prices. 2, record 60, English, - mark%20to%20market
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Both loaned and collateral securities should be "marked to market" at least daily. [Office of the Superintendent of Financial Institutions]. 3, record 60, English, - mark%20to%20market
Record number: 60, Textual support number: 2 CONT
The FASB ... will propose a new standard that requires companies to incorporate those changes into their earnings by "marking to market" their derivatives at the end of each quarter. 4, record 60, English, - mark%20to%20market
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
mark to market: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 5, record 60, English, - mark%20to%20market
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Bourse
- Banque
Record 60, Main entry term, French
- évaluer au marché
1, record 60, French, %C3%A9valuer%20au%20march%C3%A9
correct
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Ajuster la valeur comptable d’un titre ou d’un autre instrument financier en fonction du prix coté sur le marché à la date de l'ajustement, de manière à prendre en compte les plus-values ou moins-values latentes. 2, record 60, French, - %C3%A9valuer%20au%20march%C3%A9
Record 60, Spanish
Record 60, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Operaciones bancarias
Record 60, Main entry term, Spanish
- actualizar al precio del mercado
1, record 60, Spanish, actualizar%20al%20precio%20del%20mercado
correct
Record 60, Abbreviations, Spanish
Record 60, Synonyms, Spanish
- marcar a mercado 2, record 60, Spanish, marcar%20a%20mercado
correct
Record 60, Textual support, Spanish
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Ajustar la valoración de una cartera al último precio de mercado. 1, record 60, Spanish, - actualizar%20al%20precio%20del%20mercado
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
actualizar al precio del mercado: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 60, Spanish, - actualizar%20al%20precio%20del%20mercado
Record 61 - internal organization data 2001-06-22
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Real Estate
Record 61, Main entry term, English
- industry briefing paper
1, record 61, English, industry%20briefing%20paper
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
The industry briefing paper dated 9 December 1996 in the AFD (Alternate Forms of Delivery) Principles section further states that "PWGSC [Public Works and Government Services Canada] will remain the custodian of the assets and that it will continue to exercise all responsibilities inherent in that role". 2, record 61, English, - industry%20briefing%20paper
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Immobilier
Record 61, Main entry term, French
- dossier d’information du secteur privé
1, record 61, French, dossier%20d%26rsquo%3Binformation%20du%20secteur%20priv%C3%A9
correct, masculine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Le dossier d’information du secteur privé en date du 9 décembre 1996, dans la section des principes des AFPS(Autres formes de prestation des services), précise en outre que «TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada] restera le gardien des biens et continuera d’assumer toutes les responsabilités propres à cette fonction». 2, record 61, French, - dossier%20d%26rsquo%3Binformation%20du%20secteur%20priv%C3%A9
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 2001-06-22
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Government Contracts
- Real Estate
Record 62, Main entry term, English
- AFD principles
1, record 62, English, AFD%20principles
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
The industry briefing paper dated December 9, 1996 in the AFD principles section further states that "PWGSC [Public Works and Government Services Canada] will remain the custodian of the assets and that it will continue to exercise all responsibilities inherent in that role". 2, record 62, English, - AFD%20principles
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
AFD: Alternate Forms of Delivery. 3, record 62, English, - AFD%20principles
Record 62, Key term(s)
- Alternate Forms of Delivery principles
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Marchés publics
- Immobilier
Record 62, Main entry term, French
- principes des AFPS
1, record 62, French, principes%20des%20AFPS
correct, masculine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Le dossier d’information du secteur privé en date du 9 décembre 1996, dans la section des principes des AFPS, précise en outre que «TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada] restera le gardien des biens et continuera d’assumer toutes les responsabilités propres à cette fonction». 2, record 62, French, - principes%20des%20AFPS
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
AFPS : autres formes de prestation de services. 3, record 62, French, - principes%20des%20AFPS
Record 62, Key term(s)
- principes des autres formes de prestation de services
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2001-01-04
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Record 63, Main entry term, English
- Public Service Health Care Plan - Change to Effective Date of Coverage for Common-law Spouses
1, record 63, English, Public%20Service%20Health%20Care%20Plan%20%2D%20Change%20to%20Effective%20Date%20of%20Coverage%20for%20Common%2Dlaw%20Spouses
correct, Canada
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. 1, record 63, English, - Public%20Service%20Health%20Care%20Plan%20%2D%20Change%20to%20Effective%20Date%20of%20Coverage%20for%20Common%2Dlaw%20Spouses
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Titres de monographies
Record 63, Main entry term, French
- Régime de soins de santé de la fonction publique-Modification de la date d’entrée en vigueur de la protection des conjoints de fait
1, record 63, French, R%C3%A9gime%20de%20soins%20de%20sant%C3%A9%20de%20la%20fonction%20publique%2DModification%20de%20la%20date%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e%20en%20vigueur%20de%20la%20protection%20des%20conjoints%20de%20fait
correct, masculine noun, Canada
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. 1, record 63, French, - R%C3%A9gime%20de%20soins%20de%20sant%C3%A9%20de%20la%20fonction%20publique%2DModification%20de%20la%20date%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e%20en%20vigueur%20de%20la%20protection%20des%20conjoints%20de%20fait
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 2000-08-29
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Convention Titles (Meetings)
- Regulations and Standards (Food)
Record 64, Main entry term, English
- Agreement between the Canadian Food Inspection Agency and the Professional Institute of the Public Service of Canada : expiry date: September 30, 2000
1, record 64, English, Agreement%20between%20the%20Canadian%20Food%20Inspection%20Agency%20and%20the%20Professional%20Institute%20of%20the%20Public%20Service%20of%20Canada%20%3A%20expiry%20date%3A%20September%2030%2C%202000
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Canadian Food Inspection Agency, Ottawa, 1999, 119 pages. 1, record 64, English, - Agreement%20between%20the%20Canadian%20Food%20Inspection%20Agency%20and%20the%20Professional%20Institute%20of%20the%20Public%20Service%20of%20Canada%20%3A%20expiry%20date%3A%20September%2030%2C%202000
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Titres de conventions (Réunions)
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Record 64, Main entry term, French
- Convention entre l'Agence canadienne d’inspection des aliments et l'Institut professionnel de la fonction publique du Canada :date d’expiration : le 30 septembre 2000
1, record 64, French, Convention%20entre%20l%27Agence%20canadienne%20d%26rsquo%3Binspection%20des%20aliments%20et%20l%27Institut%20professionnel%20de%20la%20fonction%20publique%20du%20Canada%20%3Adate%20d%26rsquo%3Bexpiration%20%3A%20le%2030%20septembre%202000
correct, feminine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Agence canadienne d’inspection des aliments, Ottawa, 1999, 133 pages. 1, record 64, French, - Convention%20entre%20l%27Agence%20canadienne%20d%26rsquo%3Binspection%20des%20aliments%20et%20l%27Institut%20professionnel%20de%20la%20fonction%20publique%20du%20Canada%20%3Adate%20d%26rsquo%3Bexpiration%20%3A%20le%2030%20septembre%202000
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2000-08-11
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Personnel Management
Record 65, Main entry term, English
- Human Resources Planning Information Program
1, record 65, English, Human%20Resources%20Planning%20Information%20Program
correct, Canada
Record 65, Abbreviations, English
- HRPIP 1, record 65, English, HRPIP
correct, Canada
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
This computerized band was developed by managers to assist in the preparation of their Human Resources Planning exercise. It contains information on HRDC positions, employees, staffing action/adjustments, and Training and Development. Position information collected includes the Position number, title, group and level, exclusion indicator, language requirements, unit, reporting relationship (supervisor's position number and title). Employee information includes the Public service start date, birthdate, home address and telephone number, employee type (full-time, part-time, etc.) position title and number, location and telephone number, bilingual capability, employment history, career aspirations, mobility, training and development history (as well as proposed), date of last performance appraisal (as well as a BF for the next due appraisal). The system also keeps track of start/end dates for acting, secondment and assignment situations with an active BF system. Staffing action/adjustment module keeps track of areas which, in the opinion of the manager, will require some action to ensure that operational demands are met; this includes vacancies which are likely to occur due to long-term disability leave, maternity leave, care and nurturing leave, extended vacation leave and any other situation which will require attention. The Training and Development module records available courses, maintains a list of employees identified for each course through the appraisal process, as well as the status of this training (proposed, approved, completed). 1, record 65, English, - Human%20Resources%20Planning%20Information%20Program
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion du personnel
Record 65, Main entry term, French
- Programme informatisé sur la planification des ressources humaines
1, record 65, French, Programme%20informatis%C3%A9%20sur%20la%20planification%20des%20ressources%20humaines
correct, masculine noun, Canada
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Ce fichier informatisé a été conçu par les gestionnaires pour les aider à élaborer leur plan des ressources humaines. Il contient des données sur les postes de DRHIC, sur les employés et les employées, sur les mesures ou les ajustements en matière de dotation ainsi que la formation et le perfectionnement des employés et les employées. Les données sur les postes comprennent et le numéro du poste, le titre, le groupe et le niveau, l'indicateur d’exclusion, les exigences linguistiques, l'unité de travail et le lien hiérarchique(le numéro et le titre du poste du surveillant). Les données sur les employés et employées englobent la date de début dans la fonction publique, la date de naissance, l'adresse et le numéro de téléphone au domicile de l'employé ou de l'employée, le type d’emploi(plein temps, temps partiel, etc.), le titre et le numéro du poste, le lieu et le numéro de téléphone au travail, la capacité linguistique, les antécédents professionnels, les aspirations de carrière, la mobilité, historique sur la formation et le perfectionnement(y compris la formation et évaluation du rendement(ainsi qu'une date de rappel de la prochaine évaluation). Le système tient aussi compte des dates de début et de fin des situations intérimaires, des détachements et des affectations qui comprennent un système actif de rappel. Le module sur les mesures et les ajustements en matière de dotation fait le suivi des domaines qui, de l'avis du gestionnaire, exigeront un suivi quelconque pour s’assurer que les exigences opérationnelles sont satisfaites; ceci comprend les postes qui deviendront vacants suite aux congés d’invalidité de longue durée, à des congés de maternité, à des congés de soins et éducation d’enfants d’âge préscolaire, à des vacances prolongées et suite à toute autre situation qui nécessite un suivi. La module sur la formation et le perfectionnement note les cours disponibles, maintient une liste des employés et employées identifiés pour chaque cours sui 1, record 65, French, - Programme%20informatis%C3%A9%20sur%20la%20planification%20des%20ressources%20humaines
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2000-07-17
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Collective Agreements and Bargaining
Record 66, Main entry term, English
- PSAC Program and Administration Services Agreement 1, record 66, English, PSAC%20Program%20and%20Administration%20Services%20Agreement
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
PSAC: Public Service Alliance of Canada. 2, record 66, English, - PSAC%20Program%20and%20Administration%20Services%20Agreement
Record 66, Key term(s)
- Program and Administration Services Agreement
- Public Service Alliance of Canada Program and Administration Services Agreement
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Conventions collectives et négociations
Record 66, Main entry term, French
- Convention collective des Services des programmes et de l’administration signée par l’AFPC
1, record 66, French, Convention%20collective%20des%20Services%20des%20programmes%20et%20de%20l%26rsquo%3Badministration%20sign%C3%A9e%20par%20l%26rsquo%3BAFPC
feminine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
La Convention a été signée par deux parties : le Conseil du Trésor et l'AFPC [Alliance de la Fonction publique du Canada]. Date de signature : le 29 décembre 1998. 1, record 66, French, - Convention%20collective%20des%20Services%20des%20programmes%20et%20de%20l%26rsquo%3Badministration%20sign%C3%A9e%20par%20l%26rsquo%3BAFPC
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
Les Services des programmes et de l’administration regroupent environ 7 groupes professionnels de la fonction publique fédérale. 1, record 66, French, - Convention%20collective%20des%20Services%20des%20programmes%20et%20de%20l%26rsquo%3Badministration%20sign%C3%A9e%20par%20l%26rsquo%3BAFPC
Record number: 66, Textual support number: 3 OBS
Source(s) : Services linguistiques, Alliance de la fonction publique du Canada. 1, record 66, French, - Convention%20collective%20des%20Services%20des%20programmes%20et%20de%20l%26rsquo%3Badministration%20sign%C3%A9e%20par%20l%26rsquo%3BAFPC
Record 66, Key term(s)
- Convention collective des Services des programmes et de l’administration signée par l’Alliance de la Fonction publique du Canada
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 1999-07-16
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Statistical Graphs and Diagrams
- Hydrology and Hydrography
Record 67, Main entry term, English
- residual mass curve
1, record 67, English, residual%20mass%20curve
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Graph of the cumulative departures from a given reference, such as the arithmetic average, versus time or date. 1, record 67, English, - residual%20mass%20curve
Record 67, Key term(s)
- residual mass-curve
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
- Hydrologie et hydrographie
Record 67, Main entry term, French
- courbe des écarts cumulés
1, record 67, French, courbe%20des%20%C3%A9carts%20cumul%C3%A9s
correct, feminine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
- courbe des valeurs résiduelles cumulées 2, record 67, French, courbe%20des%20valeurs%20r%C3%A9siduelles%20cumul%C3%A9es
feminine noun
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Graphique représentant, en fonction du temps ou de la date, les écarts cumulés d’une variable quelconque par rapport à une valeur de référence, par ex. la moyenne arithmétique de la série. 1, record 67, French, - courbe%20des%20%C3%A9carts%20cumul%C3%A9s
Record 67, Spanish
Record 67, Campo(s) temático(s)
- Diagramas y gráficos estadísticos
- Hidrología e hidrografía
Record 67, Main entry term, Spanish
- curva de desviaciones acumuladas
1, record 67, Spanish, curva%20de%20desviaciones%20acumuladas
feminine noun
Record 67, Abbreviations, Spanish
Record 67, Synonyms, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Gráfico de las desviaciones acumuladas en relación a una referencia dada, como por ejemplo la media aritmética respecto al tiempo. 1, record 67, Spanish, - curva%20de%20desviaciones%20acumuladas
Record 68 - internal organization data 1999-07-06
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 68, Main entry term, English
- date function 1, record 68, English, date%20function
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 68, Main entry term, French
- fonction date
1, record 68, French, fonction%20date
feminine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 1999-04-23
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
- Office-Work Organization
Record 69, Main entry term, English
- tickler file
1, record 69, English, tickler%20file
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
A record of items arranged to call attention to each item at the proper time for it to be dealt with. 2, record 69, English, - tickler%20file
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
- Organisation du travail de bureau
Record 69, Main entry term, French
- échéancier
1, record 69, French, %C3%A9ch%C3%A9ancier
correct, masculine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Classeur dans lequel on conserve des pièces, factures, etc., en les classant en fonction de la date à laquelle on doit les traiter. 1, record 69, French, - %C3%A9ch%C3%A9ancier
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 1998-08-28
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Financial Accounting
Record 70, Main entry term, English
- aging of receivables
1, record 70, English, aging%20of%20receivables
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
- ageing of receivables 1, record 70, English, ageing%20of%20receivables
correct
- aging of accounts receivable 2, record 70, English, aging%20of%20accounts%20receivable
correct
- ageing of accounts receivable 3, record 70, English, ageing%20of%20accounts%20receivable
correct
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
An analysis of the elements of individual accounts receivable according to the time elapsed after the dates of billing or the due dates, usually the former; employed as an aid in determining an allowance or the propriety of an allowance for bad debts. 4, record 70, English, - aging%20of%20receivables
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Record 70, Main entry term, French
- classement chronologique des débiteurs
1, record 70, French, classement%20chronologique%20des%20d%C3%A9biteurs
correct, see observation, masculine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
- classement chronologique des comptes clients 2, record 70, French, classement%20chronologique%20des%20comptes%20clients
correct, masculine noun
- classement par antériorité des soldes des comptes clients 3, record 70, French, classement%20par%20ant%C3%A9riorit%C3%A9%20des%20soldes%20des%20comptes%20clients
correct, masculine noun
- classement par antériorité des comptes clients 3, record 70, French, classement%20par%20ant%C3%A9riorit%C3%A9%20des%20comptes%20clients
correct, masculine noun
- classement chronologique des comptes à recevoir 4, record 70, French, classement%20chronologique%20des%20comptes%20%C3%A0%20recevoir
avoid, masculine noun
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Méthode qui consiste à classer les comptes-clients en fonction du temps qui s’est écoulé depuis la date effective des opérations généralement la date de facturation ou depuis le moment où les créances sont devenues exigibles. 3, record 70, French, - classement%20chronologique%20des%20d%C3%A9biteurs
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
«Débiteurs» a un sens large qui englobe les sommes dues par des clients par suite d’opérations normales de vente (comptes clients) ainsi que celles dues par d’autres personnes physiques ou morales (dirigeants, succursales, etc.) 5, record 70, French, - classement%20chronologique%20des%20d%C3%A9biteurs
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 1998-08-28
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Actuarial Practice
- Annuities (Insurance)
Record 71, Main entry term, English
- projected benefit method pro rated on salaries
1, record 71, English, projected%20benefit%20method%20pro%20rated%20on%20salaries
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record 71, Key term(s)
- projected benefit method prorated on salaries
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Actuariat
- Rentes (Assurances)
Record 71, Main entry term, French
- méthode de répartition au prorata des salaires
1, record 71, French, m%C3%A9thode%20de%20r%C3%A9partition%20au%20prorata%20des%20salaires
correct, feminine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
- méthode de répartition des prestations au prorata des salaires 1, record 71, French, m%C3%A9thode%20de%20r%C3%A9partition%20des%20prestations%20au%20prorata%20des%20salaires
correct, feminine noun
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Méthode d’évaluation actuarielle dans laquelle on a recours à une projection des salaires pour obtenir le total estimatif des prestations de retraite futures, et où l'on attribue une portion de ce total à l'exercice en cause en fonction du pourcentage que représente le salaire gagné au cours de la période par rapport aux salaires estimatifs de carrière. La valeur actuarielle des prestations au titre des services antérieurs est établie après attribution des éléments de retraite aux années de services validés jusqu'à la date de l'évaluation. 1, record 71, French, - m%C3%A9thode%20de%20r%C3%A9partition%20au%20prorata%20des%20salaires
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 1997-09-29
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations (General)
Record 72, Main entry term, English
- Information Management and Review Directorate 1, record 72, English, Information%20Management%20and%20Review%20Directorate
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Record 72, Main entry term, French
- Direction de la gestion de l’information et de la revue
1, record 72, French, Direction%20de%20la%20gestion%20de%20l%26rsquo%3Binformation%20et%20de%20la%20revue
feminine noun
Record 72, Abbreviations, French
- DGIR 1, record 72, French, DGIR
feminine noun
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Nouveau service à la CFP [Commission de la fonction publique], selon l'organigramme en date de septembre 1997. 1, record 72, French, - Direction%20de%20la%20gestion%20de%20l%26rsquo%3Binformation%20et%20de%20la%20revue
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 1997-09-29
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Labour and Employment
- Training of Personnel
Record 73, Main entry term, English
- Career Development and Self-Learning Service 1, record 73, English, Career%20Development%20and%20Self%2DLearning%20Service
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record 73, Key term(s)
- Career Development and Self Learning Service
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
- Perfectionnement et formation du personnel
Record 73, Main entry term, French
- Service d’orientation de carrière et d’auto-apprentissage
1, record 73, French, Service%20d%26rsquo%3Borientation%20de%20carri%C3%A8re%20et%20d%26rsquo%3Bauto%2Dapprentissage
masculine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Nouveau service à la CFP [Commission de la Fonction publique], selon l'organigramme en date de septembre 1997. 1, record 73, French, - Service%20d%26rsquo%3Borientation%20de%20carri%C3%A8re%20et%20d%26rsquo%3Bauto%2Dapprentissage
Record 73, Key term(s)
- Service d’orientation de carrière et d’auto apprentissage
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 1997-04-21
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Systems Analysis (Information Processing)
- Management Operations (General)
Record 74, Main entry term, English
- Year 2000 upgrades 1, record 74, English, Year%202000%20upgrades
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record 74, Key term(s)
- Year 2000 upgrade
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Analyse des systèmes informatiques
- Opérations de la gestion (Généralités)
Record 74, Main entry term, French
- modifications pour l’an 2000
1, record 74, French, modifications%20pour%20l%26rsquo%3Ban%202000
proposal, feminine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
À travers le monde, tous les programmes informatiques doivent être modifiés en fonction de l'an 2000 étant donné que les deux premiers chiffres par défaut de la date sont toujours 1 et 9. L'année 2000 serait donc considérée par un ordinateur comme étant l'année 1900. 1, record 74, French, - modifications%20pour%20l%26rsquo%3Ban%202000
Record 74, Key term(s)
- modification pour l’an 2000
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 1997-04-21
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Federal Administration
Record 75, Main entry term, English
- tabling date
1, record 75, English, tabling%20date
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Departments that need to adjust a statutory report to establish the condition for discontinuance should do so before the next tabling date for that report. In the case of departmental annual reports, for example, this will be at various times throughout the fiscal year dependant on each department's legislation. 2, record 75, English, - tabling%20date
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
of a report, a budget 3, record 75, English, - tabling%20date
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Administration fédérale
Record 75, Main entry term, French
- date de dépôt
1, record 75, French, date%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t
correct, feminine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Les ministères qui envisagent de modifier un rapport réglementaire afin d’établir le fondement de sa suppression devrait le faire avant sa prochaine date de dépôt. Par exemple, dans le cas des rapports annuels de ministère, cette date s’échelonne sur toute l'année financière en fonction de la loi constitutive de chaque ministère. 2, record 75, French, - date%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
d’un rapport, du budget, etc. 3, record 75, French, - date%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 1996-12-04
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
- Currency and Foreign Exchange
Record 76, Main entry term, English
- drawdown swap
1, record 76, English, drawdown%20swap
correct
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
- Politique monétaire et marché des changes
Record 76, Main entry term, French
- swap sur principal croissant
1, record 76, French, swap%20sur%20principal%20croissant
correct, masculine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Les swaps sur principal croissant en appellent à des parties impliquées dans un projet de construction ou d’investissement de grande envergure. Ce type d’activité est en général financé par des lignes de crédit sur lesquelles le constructeur ou l'investisseur tire les montants nécessaires à la réalisation du travail, au fur et à mesure de ses besoins. Les drawdown swaps prévoient dès l'origine du projet d’investissement quel sera l'échéancier des tirages de fonds nécessaires à l'accomplissement des travaux; ils organisent alors le swap en fonction de ce calendrier prédéterminé, où le principal augmente à chaque date de tirage. C'est en quelque sorte l'opération inverse des swaps avec amortissement. 1, record 76, French, - swap%20sur%20principal%20croissant
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 1996-05-15
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Transfer of Personnel
- Public Service
Record 77, Main entry term, English
- accelerated lay-off
1, record 77, English, accelerated%20lay%2Doff
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
- accelerated layoff 2, record 77, English, accelerated%20layoff
correct
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
The advancing of the date of layoff at the request of an employee to permit his acceptance of employment outside the Public Service. 2, record 77, English, - accelerated%20lay%2Doff
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
An accelerated lay-off occurs when a surplus employee makes a request to the deputy head, in writing, to be laid off at an earlier date than that originally scheduled, and the deputy head concurs. Lay-off entitlements begin on the actual date of lay-off. 3, record 77, English, - accelerated%20lay%2Doff
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Mobilité du personnel
- Fonction publique
Record 77, Main entry term, French
- mise en disponibilité accélérée
1, record 77, French, mise%20en%20disponibilit%C3%A9%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Mécanisme intervenant lorsque, sur demande écrite d’un fonctionnaire excédentaire, l’administrateur général met celui-ci en disponibilité plus tôt qu’à la date prévue initialement. Les droits du fonctionnaire eu égard à la mise en disponibilité entrent en vigueur à la date réelle de celle-ci. 2, record 77, French, - mise%20en%20disponibilit%C3%A9%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9e
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Mise en disponibilité accélérée. Un employé excédentaire qui désire accepter une offre d’emploi à l'extérieur de la Fonction publique pendant la période où il est excédentaire doit être mis en disponibilité par le sous-chef à la date demandée et être informé que son droit de rappel entrera en vigueur à l'expiration de la période durant laquelle il est considéré comme excédentaire. 3, record 77, French, - mise%20en%20disponibilit%C3%A9%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9e
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 1996-02-28
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Banking
Record 78, Main entry term, English
- date of default 1, record 78, English, date%20of%20default
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
For the CMHC commitment to pay, the present valued net interest spread calculation for each qualifying pool will be based on: - the principal amount of the mortgages outstanding at the time CMHC declares the issuer in default, or the issuer is taken over by a receiver (date of default). [Office of the Superintendent of Financial Institutions]. 1, record 78, English, - date%20of%20default
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Banque
Record 78, Main entry term, French
- date de défaut
1, record 78, French, date%20de%20d%C3%A9faut
feminine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Quant à la promesse de paiement de la SCHL, le calcul de la valeur actualisée de la marge d’intérêt nette de chaque bloc de créances hypothécaires admissible sera fonction de l'encours du principal des prêts hypothécaires au moment où la SCHL déclare que l'émetteur est en défaut ou lorsqu'un syndic prend le contrôle de l'émetteur(date de défaut). [Bureau du surintendant des institutions financières]. 1, record 78, French, - date%20de%20d%C3%A9faut
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 1996-02-28
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Loans
- Phraseology
Record 79, Main entry term, English
- present value interest spread 1, record 79, English, present%20value%20interest%20spread
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
For the CMHC (Canada Mortgage and Housing Corporation) commitment to pay, the present valued net interest spread calculation for each qualifying pool will be based on: - the principal amount of the mortgages outstanding at the time CMHC declares the issuer in default, or the issuer is taken over by a receiver (date of default). [Office of the Superintendent of Financial Institutions]. 1, record 79, English, - present%20value%20interest%20spread
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Phraséologie
Record 79, Main entry term, French
- valeur actualisée de la marge d’intérêt
1, record 79, French, valeur%20actualis%C3%A9e%20de%20la%20marge%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9r%C3%AAt
feminine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Quant à la promesse de paiement de la SCHL(Société canadienne d’hypothèque et de logement), le calcul de la valeur actualisée de la marge d’intérêt nette de chaque bloc de créances hypothécaires admissible sera fonction de l'encours du principal des prêts hypothécaires au moment où la SCHL déclare que l'émetteur est en défaut ou lorsqu'un syndic prend le contrôle de l'émetteur(date de défaut). [Bureau du surintendant des institutions financières]. 1, record 79, French, - valeur%20actualis%C3%A9e%20de%20la%20marge%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9r%C3%AAt
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 1995-10-12
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Banking
Record 80, Main entry term, English
- nominal maturity 1, record 80, English, nominal%20maturity
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Effective maturities if instruments that reflect their underlying liquidity values rather than the term indicated by their stated maturities [Office of the Superintendent of Financial Institutions-Glossary]. 1, record 80, English, - nominal%20maturity
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Banque
Record 80, Main entry term, French
- date d’échéance nominale
1, record 80, French, date%20d%26rsquo%3B%C3%A9ch%C3%A9ance%20nominale
feminine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Date d’échéance effective d’un effet, établie en fonction de la valeur sous-jacente de l'effet quant à la liquidité plutôt qu'en fonction du terme indiqué par la date d’échéance figurant sur l'effet. [Bureau du surintendant des institutions financières-Glossaire]. 1, record 80, French, - date%20d%26rsquo%3B%C3%A9ch%C3%A9ance%20nominale
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 1995-10-12
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Banking
Record 81, Main entry term, English
- assigned maturity 1, record 81, English, assigned%20maturity
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
The maturities of instruments which reflect their underlying cash flow properties rather than the term indicated by their nominated/stated maturities. [Office of the Superintendent of Financial Institutions]. 1, record 81, English, - assigned%20maturity
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Banque
Record 81, Main entry term, French
- date d’échéance désignée
1, record 81, French, date%20d%26rsquo%3B%C3%A9ch%C3%A9ance%20d%C3%A9sign%C3%A9e
feminine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Date d’échéance d’un effet, établie en fonction des propriétés sous-jacentes de l'effet quant aux mouvements de trésorerie plutôt qu'en fonction du terme indiqué par la date choisie par la banque ou de la date d’échéance figurant sur l'effet. [Bureau du surintendant des institutions financières]. 1, record 81, French, - date%20d%26rsquo%3B%C3%A9ch%C3%A9ance%20d%C3%A9sign%C3%A9e
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 1993-05-13
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Geographical Names
Record 82, Main entry term, English
- Eastern Slovenia
1, record 82, English, Eastern%20Slovenia
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Name based on the name approved by United Nations and listed in Corrigendum to UN terminology Bulletin NO. 342, dated 23 June 1992. 2, record 82, English, - Eastern%20Slovenia
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Noms géographiques
Record 82, Main entry term, French
- Slovénie orientale
1, record 82, French, Slov%C3%A9nie%20orientale
correct, feminine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Nom établi en fonction du nom approuvé par l'ONU et qui figure dans le Corrigendum au Bulletin de terminologie numéro 342 de l'ONU et daté du 23 juin 1992. 1, record 82, French, - Slov%C3%A9nie%20orientale
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 1993-01-13
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Informatics
Record 83, Main entry term, English
- print system date 1, record 83, English, print%20system%20date
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Informatique
Record 83, Main entry term, French
- fonction impression de date système
1, record 83, French, fonction%20impression%20de%20date%20syst%C3%A8me
feminine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 1992-12-08
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Record 84, Main entry term, English
- range increase
1, record 84, English, range%20increase
correct
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
The range increase referred to in the subsection (1) shall be determined on the basis of the difference between the current and former maximum rate of pay for "fully satisfactory" performance on the commencement date. 1, record 84, English, - range%20increase
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 84, Main entry term, French
- majoration d’échelle
1, record 84, French, majoration%20d%26rsquo%3B%C3%A9chelle
correct, feminine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
La majoration d’échelle dont il est question au paragraphe(1) est calculée en fonction de la différence entre les taux de rémunération maximaux courants et anciens d’un sujet dont le rendement est "entièrement satisfaisant" à la date d’entrée en vigueur des nouveaux taux. 2, record 84, French, - majoration%20d%26rsquo%3B%C3%A9chelle
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 1992-11-24
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Record 85, Main entry term, English
- employment date
1, record 85, English, employment%20date
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 85, Main entry term, French
- date d’embauchage
1, record 85, French, date%20d%26rsquo%3Bembauchage
correct, feminine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
- date d’emploi 1, record 85, French, date%20d%26rsquo%3Bemploi
correct, feminine noun
- date d’entrée en fonction 1, record 85, French, date%20%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e%20en%20fonction
correct, feminine noun
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Lexique de l’assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992. 2, record 85, French, - date%20d%26rsquo%3Bembauchage
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 1991-12-05
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Transfer of Personnel
- Police
Record 86, Main entry term, English
- planned implementation date 1, record 86, English, planned%20implementation%20date
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Mobilité du personnel
- Police
Record 86, Main entry term, French
- date d’entrée en fonction prévue 1, record 86, French, date%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e%20en%20fonction%20pr%C3%A9vue
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Mutation. 1, record 86, French, - date%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e%20en%20fonction%20pr%C3%A9vue
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 1991-03-22
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Public Service
Record 87, Main entry term, English
- furlough leave
1, record 87, English, furlough%20leave
correct
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Five weeks' leave of absence with pay to which an employee is entitled after 20 years of continuous employment. 2, record 87, English, - furlough%20leave
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
It applies only to employees who, on April 1, 1962 were employed under the then Civil Service Act or were on March 13, 1967, employed in the PSSA Public Service and subject to an enactment entitling them to five weeks' leave of absence with pay after 20 years' service, and who have had continuous employment commencing from or prior to the applicable specified date. 2, record 87, English, - furlough%20leave
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Fonction publique
Record 87, Main entry term, French
- congé d’ancienneté
1, record 87, French, cong%C3%A9%20d%26rsquo%3Banciennet%C3%A9
correct, masculine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Les cinq semaines de congé payé autorisé auxquelles l’employé a droit après 20 ans d’emploi continu. 2, record 87, French, - cong%C3%A9%20d%26rsquo%3Banciennet%C3%A9
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Seuls en bénéficient les employés qui, le 1er avril 1962, étaient employés dans la Fonction publique aux termes de la Loi sur le service civil ou qui, le 13 mars 1967, étaient employés dans La Fonction publique aux termes de la LPFP, assujettis à un texte législatif leur donnant droit à un congé d’ancienneté payé de cinq semaines après 20 ans de service et dont l'emploi continu a commencé à la date précitée applicable ou avant. 2, record 87, French, - cong%C3%A9%20d%26rsquo%3Banciennet%C3%A9
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 1990-08-27
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
Record 88, Main entry term, English
- service date 1, record 88, English, service%20date
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
Record 88, Main entry term, French
- date d’entrée en fonction
1, record 88, French, date%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e%20en%20fonction
feminine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 1990-05-25
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Real Estate
Record 89, Main entry term, English
- time adjustment
1, record 89, English, time%20adjustment
correct
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Immobilier
Record 89, Main entry term, French
- rajustement en fonction du temps
1, record 89, French, rajustement%20en%20fonction%20du%20temps
correct, masculine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Il importe de rajuster le prix de vente de tout immeuble comparable en fonction de l'évolution du marché entre la date de la transaction et la date de l'évaluation. 2, record 89, French, - rajustement%20en%20fonction%20du%20temps
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 1989-04-26
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Protection of Life
- Federal Administration
Record 90, Main entry term, English
- confidential security clearance
1, record 90, English, confidential%20security%20clearance
correct
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Taken from the Government Security Policy Manual (1OA) from the Public Service Commission, dated June 18, 1986. 1, record 90, English, - confidential%20security%20clearance
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Sécurité des personnes
- Administration fédérale
Record 90, Main entry term, French
- attestation de sécurité - confidentiel
1, record 90, French, attestation%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20%2D%20confidentiel
correct, feminine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Tiré du Manuel de la politique de sécurité(1OA), de la Commission de la fonction publique, en date du 18 juin 1986. 1, record 90, French, - attestation%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20%2D%20confidentiel
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 1988-04-21
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 91, Main entry term, English
- promotion date 1, record 91, English, promotion%20date
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
This date will represent the promotion date of the latest system release. 1, record 91, English, - promotion%20date
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 91, Main entry term, French
- date d’entrée en vigueur
1, record 91, French, date%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e%20en%20vigueur
feminine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Date à laquelle une nouvelle option, fonction, etc. devient opérationnelle. 1, record 91, French, - date%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e%20en%20vigueur
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 1986-06-12
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Record 92, Main entry term, English
- life expectancy adjusted withdrawal plan
1, record 92, English, life%20expectancy%20adjusted%20withdrawal%20plan
correct
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Life expectancy adjusted withdrawal plan. This type of plan is a variation of a fixed period withdrawal plan. Payments to the planholder are designed to deplete the entire investment by the end of the plan, while providing as high an income as possible during the planholder's expected lifetime. However, to accomplish this, the amount withdrawn on each date is based on periods of time which are continually readjusted to the changing life expectancy of the planholder taken from mortality tables. 1, record 92, English, - life%20expectancy%20adjusted%20withdrawal%20plan
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Record 92, Main entry term, French
- plan de retraits rajustés selon l’espérance de vie
1, record 92, French, plan%20de%20retraits%20rajust%C3%A9s%20selon%20l%26rsquo%3Besp%C3%A9rance%20de%20vie
correct, masculine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Le plan de retraits rajustés selon l'espérance de vie. Cette catégorie de plans est une variation des plans de retrait à délai fixe. Les paiements sont effectués de façon à épuiser la totalité de l'investissement à la fin du plan, tout en fournissant le revenu le plus élevé possible au souscripteur, de son vivant. Toutefois, pour ce faire, le montant retiré à chaque date fixée est basé sur des périodes qui sont continuellement rajustées en fonction de l'espérance de vie du souscripteur selon des tables de mortalité. 1, record 92, French, - plan%20de%20retraits%20rajust%C3%A9s%20selon%20l%26rsquo%3Besp%C3%A9rance%20de%20vie
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 1985-08-12
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Energy Transformation
- Cells and Batteries
Record 93, Main entry term, English
- topping of seasonal storage 1, record 93, English, topping%20of%20seasonal%20storage
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
- Piles et accumulateurs
Record 93, Main entry term, French
- dopage du stockage saisonnier
1, record 93, French, dopage%20du%20stockage%20saisonnier
masculine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Le dopage du stockage saisonnier consiste à introduire dans le stockage à partir d’une certaine date(fonction de l'année) une quantité d’énergie, à faible puissance mais en continu, suffisante pour permettre au stockage de ne jamais descendre, pendant la période de chauffage, au-dessous d’un seuil minimum d’utilisation. 1, record 93, French, - dopage%20du%20stockage%20saisonnier
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 1984-06-12
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
Record 94, Main entry term, English
- production management function 1, record 94, English, production%20management%20function
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
Record 94, Textual support, English
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Record 94, Main entry term, French
- fonction gestion de production
1, record 94, French, fonction%20gestion%20de%20production
feminine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Après la percée, ces dernières années, de la fonction gestion de production, cette année voit la nette montée des logiciels pour la gestion de trésorerie en date de valeur dans l'entreprise. 1, record 94, French, - fonction%20gestion%20de%20production
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 1981-10-20
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
Record 95, Main entry term, English
- senior worker 1, record 95, English, senior%20worker
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
the employees insisted that the senior worker not fill out the form. 1, record 95, English, - senior%20worker
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
Record 95, Main entry term, French
- travailleur le plus ancien 1, record 95, French, travailleur%20le%20plus%20ancien
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
- ouvrier expérimenté 2, record 95, French, ouvrier%20exp%C3%A9riment%C3%A9
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
ancien :[personne] qui a(...) de l'ancienneté.(...) ancienneté : temps passé dans une fonction ou un grade à compter de la date de la nomination. 3, record 95, French, - travailleur%20le%20plus%20ancien
Record 95, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 1980-05-20
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
Record 96, Main entry term, English
- entry date - present job 1, record 96, English, entry%20date%20%2D%20present%20job
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
TA 76-1; (23 nov.); OTEI 60-391; (appréciation du personnel); gd1, 7707--. 1, record 96, English, - entry%20date%20%2D%20present%20job
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
Record 96, Main entry term, French
- date d’entrée en fonction dans le poste actuel 1, record 96, French, date%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e%20en%20fonction%20dans%20le%20poste%20actuel
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record 96, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: