TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FORCE ASSOCIATION [24 records]
Record 1 - internal organization data 2026-02-13
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Indigenous Sociology
- Education (General)
Record 1, Main entry term, English
- First Nations Education Council
1, record 1, English, First%20Nations%20Education%20Council
correct, Quebec
Record 1, Abbreviations, English
- FNEC 1, record 1, English, FNEC
correct, Quebec
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The First Nations Education Council (FNEC) is an organization that is made up of eight First Nations of Quebec: Abenakis, Anishinabeg, Atikamekw, Wendat, Ilnuatsh, Wolastoqiyik, Mi'gmaq, and Kanien'kehá:ka. ... The First Nations Education Council (FNEC) contributes to the complete control of education by its First Nations member communities and the exercise of their inherent jurisdiction. The FNEC represents and defends the interests of this collective force by promoting the realities of each nation and respecting their identity, culture and traditions. 1, record 1, English, - First%20Nations%20Education%20Council
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sociologie des Autochtones
- Pédagogie (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- Conseil en éducation des Premières Nations
1, record 1, French, Conseil%20en%20%C3%A9ducation%20des%20Premi%C3%A8res%20Nations
correct, masculine noun, Quebec
Record 1, Abbreviations, French
- CEPN 1, record 1, French, CEPN
correct, masculine noun, Quebec
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil en éducation des Premières Nations(CEPN) est une association qui regroupe huit nations au Québec. [...] Le Conseil en éducation des Premières Nations(CEPN) contribue à la pleine prise en charge de l'éducation par ses Premières Nations membres et à l'exercice de leur compétence inhérente. Le CEPN représente et défend les intérêts de cette force collective en mettant en valeur les réalités de chaque nation, et ce, dans le respect de son identité, de sa culture et de ses traditions. 1, record 1, French, - Conseil%20en%20%C3%A9ducation%20des%20Premi%C3%A8res%20Nations
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités del sector privado
- Sociología indígena
- Pedagogía (Generalidades)
Record 1, Main entry term, Spanish
- Consejo de Educación de las Primeras Naciones
1, record 1, Spanish, Consejo%20de%20Educaci%C3%B3n%20de%20las%20Primeras%20Naciones
correct, masculine noun, Canada
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2026-01-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Air Forces
Record 2, Main entry term, English
- Royal Canadian Air Force Association
1, record 2, English, Royal%20Canadian%20Air%20Force%20Association
correct
Record 2, Abbreviations, English
- RCAFA 2, record 2, English, RCAFA
correct
Record 2, Synonyms, English
- RCAF Association 3, record 2, English, RCAF%20Association
correct
- Air Force Association of Canada 4, record 2, English, Air%20Force%20Association%20of%20Canada
former designation, correct
- AFAC 5, record 2, English, AFAC
former designation, correct
- AFAC 5, record 2, English, AFAC
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Mission Statement: The Air Force Association of Canada is a national aerospace and community service organization established to: commemorate the noble achievements of the men and women who have served as members of Canada's air forces since its inception; advocate for a proficient and well-equipped air force; and, support the Royal Canadian Air Cadet program. 4, record 2, English, - Royal%20Canadian%20Air%20Force%20Association
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Forces aériennes
Record 2, Main entry term, French
- Association de l’Aviation royale canadienne
1, record 2, French, Association%20de%20l%26rsquo%3BAviation%20royale%20canadienne
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
- AARC 1, record 2, French, AARC
correct, feminine noun
Record 2, Synonyms, French
- Association de l’Aviation royale du Canada 2, record 2, French, Association%20de%20l%26rsquo%3BAviation%20royale%20du%20Canada
former designation, correct, feminine noun
- Association de la Force aérienne du Canada 3, record 2, French, Association%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
former designation, correct, feminine noun
- AFAC 4, record 2, French, AFAC
former designation, correct, feminine noun
- AFAC 4, record 2, French, AFAC
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
En 2011, pour reconnaître le patrimoine militaire du Canada, le nom historique des trois services militaires du Canada a été réinstauré : la Marine royale canadienne (MRC), l’Armée canadienne (AC) et l’Aviation royale canadienne (ARC). C’est sous ces désignations que les Canadiens sont ressortis vainqueurs de la Seconde guerre mondiale, et qu’ils ont plus tard défendu les intérêts canadiens pendant la Guerre froide et la Guerre de Corée. 5, record 2, French, - Association%20de%20l%26rsquo%3BAviation%20royale%20canadienne
Record 2, Key term(s)
- Association des forces aériennes du Canada
- Association de l’ARC
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2025-01-13
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Human Behaviour
- Dietetics
Record 3, Main entry term, English
- Overeaters Anonymous
1, record 3, English, Overeaters%20Anonymous
correct, Quebec
Record 3, Abbreviations, English
- OA 2, record 3, English, OA
correct, Quebec
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[Overeaters Anonymous'] primary purpose is to abstain from compulsive eating and compulsive food behaviours and to carry the message of recovery through the Twelve Steps of OA to those who still suffer. 2, record 3, English, - Overeaters%20Anonymous
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Comportement humain
- Diététique
Record 3, Main entry term, French
- Outremangeurs Anonymes
1, record 3, French, Outremangeurs%20Anonymes
correct, Quebec
Record 3, Abbreviations, French
- OA 2, record 3, French, OA
correct, Quebec
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Outremangeurs Anonymes est une association de personnes qui partagent leur expérience personnelle, leur force et leur espoir dans le but de se rétablir de la compulsion alimentaire et d’autres troubles en lien avec l'alimentation. 2, record 3, French, - Outremangeurs%20Anonymes
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2024-12-11
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Occupational Bodies and Committees
- Medical and Hospital Organization
Record 4, Main entry term, English
- Association des gestionnaires des établissements de santé et de services sociaux
1, record 4, English, Association%20des%20gestionnaires%20des%20%C3%A9tablissements%20de%20sant%C3%A9%20et%20de%20services%20sociaux
correct, Quebec
Record 4, Abbreviations, English
- AGESSS 2, record 4, English, AGESSS
correct, Quebec
Record 4, Synonyms, English
- Association des cadres intermédiaires des affaires sociales 3, record 4, English, Association%20des%20cadres%20interm%C3%A9diaires%20des%20affaires%20sociales
former designation, correct, Quebec
- ACIAS 3, record 4, English, ACIAS
former designation, correct, Quebec
- ACIAS 3, record 4, English, ACIAS
- Association du personnel des cadres intermédiaires du milieu hospitalier du Québec inc. 3, record 4, English, Association%20du%20personnel%20des%20cadres%20interm%C3%A9diaires%20du%20milieu%20hospitalier%20du%20Qu%C3%A9bec%20inc%2E
former designation, correct
- APCIMHQ 3, record 4, English, APCIMHQ
former designation, correct
- APCIMHQ 3, record 4, English, APCIMHQ
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
AGESSS ... is the largest association of managers in Quebec [and] the most influential voice for health and social services managers in Quebec. 1, record 4, English, - Association%20des%20gestionnaires%20des%20%C3%A9tablissements%20de%20sant%C3%A9%20et%20de%20services%20sociaux
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
The Association du personnel des cadres intermédiaires du milieu hospitalier du Québec inc. (APCIMHQ), now called the Association des gestionnaires des établissements de santé et de services sociaux (AGESSS), was created in 1970 with the amalgamation of the Association du personnel des cadres hospitaliers de la Mauricie inc. (APCHM) and the Association des cadres de l'Hôpital Sainte-Croix de Drummondville. 4, record 4, English, - Association%20des%20gestionnaires%20des%20%C3%A9tablissements%20de%20sant%C3%A9%20et%20de%20services%20sociaux
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Association du personnel des cadres intermédiaires du milieu hospitalier du Québec inc. (APCIMHQ): title in effect from 1970 to 1974. 4, record 4, English, - Association%20des%20gestionnaires%20des%20%C3%A9tablissements%20de%20sant%C3%A9%20et%20de%20services%20sociaux
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
Association des cadres intermédiaires des affaires sociales (ACIAS): title in effect from 1974 to 1994. 4, record 4, English, - Association%20des%20gestionnaires%20des%20%C3%A9tablissements%20de%20sant%C3%A9%20et%20de%20services%20sociaux
Record number: 4, Textual support number: 5 OBS
Association des gestionnaires des établissements de santé et de services sociaux (AGESSS): title in effect since 1994. 4, record 4, English, - Association%20des%20gestionnaires%20des%20%C3%A9tablissements%20de%20sant%C3%A9%20et%20de%20services%20sociaux
Record 4, Key term(s)
- Association du personnel des cadres intermédiaires du milieu hospitalier du Québec
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Organismes et comités professionnels
- Organisation médico-hospitalière
Record 4, Main entry term, French
- Association des gestionnaires des établissements de santé et de services sociaux
1, record 4, French, Association%20des%20gestionnaires%20des%20%C3%A9tablissements%20de%20sant%C3%A9%20et%20de%20services%20sociaux
correct, feminine noun, Quebec
Record 4, Abbreviations, French
- AGESSS 2, record 4, French, AGESSS
correct, feminine noun, Quebec
Record 4, Synonyms, French
- Association des cadres intermédiaires des affaires sociales 3, record 4, French, Association%20des%20cadres%20interm%C3%A9diaires%20des%20affaires%20sociales
former designation, correct, feminine noun, Quebec
- ACIAS 3, record 4, French, ACIAS
former designation, correct, feminine noun, Quebec
- ACIAS 3, record 4, French, ACIAS
- Association du personnel des cadres intermédiaires du milieu hospitalier du Québec inc. 3, record 4, French, Association%20du%20personnel%20des%20cadres%20interm%C3%A9diaires%20du%20milieu%20hospitalier%20du%20Qu%C3%A9bec%20inc%2E
former designation, correct, feminine noun
- APCIMHQ 3, record 4, French, APCIMHQ
former designation, correct, feminine noun
- APCIMHQ 3, record 4, French, APCIMHQ
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
L'AGESSS est [...] la plus importante association de cadres au Québec [et] la plus grande force de représentation des gestionnaires du réseau de la santé et des services sociaux du Québec. 4, record 4, French, - Association%20des%20gestionnaires%20des%20%C3%A9tablissements%20de%20sant%C3%A9%20et%20de%20services%20sociaux
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
L’Association a pour mission de : représenter, promouvoir et défendre les intérêts et les droits des membres; consulter et tenir informés les membres en tout temps; influencer les acteurs en participant aux réflexions et débats concernant les principaux enjeux du réseau de la santé et des services sociaux; contribuer au développement ainsi qu’au déploiement des meilleures pratiques en gestion; valoriser l’excellence en gestion. 5, record 4, French, - Association%20des%20gestionnaires%20des%20%C3%A9tablissements%20de%20sant%C3%A9%20et%20de%20services%20sociaux
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
L’Association du personnel des cadres intermédiaires du milieu hospitalier du Québec inc. (APCIMHQ), maintenant appelée l’Association des gestionnaires des établissements de santé et de services sociaux (AGESSS), a été créée en 1970 à la suite de la fusion de l’Association du personnel des cadres hospitaliers de la Mauricie inc. (APCHM) et de l’Association des cadres de l’Hôpital Sainte-Croix de Drummondville. 6, record 4, French, - Association%20des%20gestionnaires%20des%20%C3%A9tablissements%20de%20sant%C3%A9%20et%20de%20services%20sociaux
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
Association du personnel des cadres intermédiaires du milieu hospitalier du Québec inc. (APCIMHQ) : titre en vigueur de 1970 à 1974. 6, record 4, French, - Association%20des%20gestionnaires%20des%20%C3%A9tablissements%20de%20sant%C3%A9%20et%20de%20services%20sociaux
Record number: 4, Textual support number: 5 OBS
Association des cadres intermédiaires des affaires sociales (ACIAS) : titre en vigueur de 1974 à 1994. 6, record 4, French, - Association%20des%20gestionnaires%20des%20%C3%A9tablissements%20de%20sant%C3%A9%20et%20de%20services%20sociaux
Record number: 4, Textual support number: 6 OBS
Association des gestionnaires des établissements de santé et de services sociaux (AGESSS) : titre en vigueur depuis 1994. 6, record 4, French, - Association%20des%20gestionnaires%20des%20%C3%A9tablissements%20de%20sant%C3%A9%20et%20de%20services%20sociaux
Record 4, Key term(s)
- Association du personnel des cadres intermédiaires du milieu hospitalier du Québec
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2023-10-20
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Drugs and Drug Addiction
- Social Problems
Record 5, Main entry term, English
- Cocaine Anonymous
1, record 5, English, Cocaine%20Anonymous
correct, Quebec
Record 5, Abbreviations, English
- C.A. 1, record 5, English, C%2EA%2E
correct, Quebec
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Drogues et toxicomanie
- Problèmes sociaux
Record 5, Main entry term, French
- Cocaïnomanes anonymes
1, record 5, French, Coca%C3%AFnomanes%20anonymes
correct, Quebec
Record 5, Abbreviations, French
- CA 1, record 5, French, CA
correct, Quebec
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Cocaïnomanes anonymes est une association d’hommes et de femmes qui partagent entre eux leur expérience, leur force et leur espoir de façon à résoudre leur problème commun et d’en aider d’autres à se rétablir de leur toxicomanie. 1, record 5, French, - Coca%C3%AFnomanes%20anonymes
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2021-11-17
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- CBRNE Operations
Record 6, Main entry term, English
- Canadian Joint Incident Response Unit - Chemical, Biological, Radiological and Nuclear
1, record 6, English, Canadian%20Joint%20Incident%20Response%20Unit%20%2D%20Chemical%2C%20Biological%2C%20Radiological%20and%20Nuclear
correct
Record 6, Abbreviations, English
- CJIRU-CBRN 2, record 6, English, CJIRU%2DCBRN
correct
Record 6, Synonyms, English
- Canadian Forces Joint Nuclear, Biological and Chemical Defence Company 3, record 6, English, Canadian%20Forces%20Joint%20Nuclear%2C%20Biological%20and%20Chemical%20Defence%20Company
former designation, correct
- CFJNBCD Coy 3, record 6, English, CFJNBCD%20Coy
former designation, correct
- Joint Nuclear, Biological and Chemical Defence Company 4, record 6, English, Joint%20Nuclear%2C%20Biological%20and%20Chemical%20Defence%20Company
former designation, correct
- Joint NBCD Coy 4, record 6, English, Joint%20NBCD%20Coy
former designation, correct
- Nuclear, Biological and Chemical Response Team 5, record 6, English, Nuclear%2C%20Biological%20and%20Chemical%20Response%20Team
former designation, correct
- NBCRT 5, record 6, English, NBCRT
former designation, correct
- NBCRT 5, record 6, English, NBCRT
- NBC Response Team 6, record 6, English, NBC%20Response%20Team
former designation, correct
- NBCRT 6, record 6, English, NBCRT
former designation, correct
- NBCRT 6, record 6, English, NBCRT
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Joint Incident Response Unit Chemical, Biological, Radiological and Nuclear (CJIRU-CBRN) is an integral component of CANSOFCOM [Canadian Special Operations Forces Command], and provides a rapid response capability for SOF [special operations forces] missions throughout the world. Domestically, CJIRU-CBRN is a branch of the National Chemical Biological Radiological and Nuclear and Explosive (CBRNE) Response Team in association with the RCMP [Royal Canadian Mounted Police] and Public Health Agency of Canada (PHAC), responsible for CBRN counter-terrorism operations. Additionally, they provide direct and indirect CBRN support to CANSOFCOM operations. Internationally, CJIRU-CBRN provides CBRN support to CF [Canadian Forces] elements in all theatres of operations, including counter proliferation and force protection tasks. 7, record 6, English, - Canadian%20Joint%20Incident%20Response%20Unit%20%2D%20Chemical%2C%20Biological%2C%20Radiological%20and%20Nuclear
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Canadian Joint Incident Response Unit - Chemical, Biological, Radiological, and Nuclear; CJIRU-CBRN: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 8, record 6, English, - Canadian%20Joint%20Incident%20Response%20Unit%20%2D%20Chemical%2C%20Biological%2C%20Radiological%20and%20Nuclear
Record 6, Key term(s)
- Joint Nuclear, Biological and Chemical Defense Company
- Canadian Forces Joint Nuclear, Biological and Chemical Defense Company
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Opérations CBRNE
Record 6, Main entry term, French
- Unité interarmées d’intervention du Canada - Incidents chimiques, biologiques, radiologiques et nucléaires
1, record 6, French, Unit%C3%A9%20interarm%C3%A9es%20d%26rsquo%3Bintervention%20du%20Canada%20%2D%20Incidents%20chimiques%2C%20biologiques%2C%20radiologiques%20et%20nucl%C3%A9aires
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
- UIIC-ICBRN 2, record 6, French, UIIC%2DICBRN
correct, feminine noun
Record 6, Synonyms, French
- Compagnie interarmées de défense nucléaire, biologique et chimique des Forces canadiennes 3, record 6, French, Compagnie%20interarm%C3%A9es%20de%20d%C3%A9fense%20nucl%C3%A9aire%2C%20biologique%20et%20chimique%20des%20Forces%20canadiennes
former designation, correct, feminine noun
- Cie IDNBCFC 3, record 6, French, Cie%20IDNBCFC
former designation, correct, feminine noun
- Compagnie interarmées de défense nucléaire, biologique et chimique 4, record 6, French, Compagnie%20interarm%C3%A9es%20de%20d%C3%A9fense%20nucl%C3%A9aire%2C%20biologique%20et%20chimique
former designation, correct, feminine noun
- Cie IDNBC 4, record 6, French, Cie%20IDNBC
former designation, correct, feminine noun
- Équipe d’intervention en cas d’urgence nucléaire, biologique et chimique 5, record 6, French, %C3%89quipe%20d%26rsquo%3Bintervention%20en%20cas%20d%26rsquo%3Burgence%20nucl%C3%A9aire%2C%20biologique%20et%20chimique
former designation, correct, feminine noun
- EINBC 5, record 6, French, EINBC
former designation, correct, feminine noun
- EINBC 5, record 6, French, EINBC
- Équipe d’intervention en cas d’urgence NBC 6, record 6, French, %C3%89quipe%20d%26rsquo%3Bintervention%20en%20cas%20d%26rsquo%3Burgence%20NBC
former designation, correct, feminine noun
- EINBC 7, record 6, French, EINBC
former designation, correct, feminine noun
- EINBC 7, record 6, French, EINBC
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
L'Unité interarmées d’intervention du Canada Incidents chimiques, biologiques, radiologiques et nucléaires(UIIC-ICBRN) est une composante intégrale du COMFOSCAN [Commandement des Forces d’opérations spéciales du Canada] et permet une capacité d’intervention rapide pour des missions FOS [forces d’opérations spéciales] partout dans le monde. Au pays, l'UIIC-ICBRN est une branche de l'équipe nationale d’intervention chimique, biologique, [radiologique nucléaire] et explosif(CBRNE) en association avec la GRC [Gendarmerie royale du Canada] et l'Agence de la Santé publique du Canada(ASPC), responsables des opérations contre-terroristes. De plus, elles fournissent un appui CBRN direct et indirect aux opérations du COMFOSCAN. Au niveau international, l'UIIC-ICBRN fournit l'appui CBRN aux éléments des FC [Forces canadiennes] dans tous les théâtres d’opérations, incluant des tâches de contre-prolifération et de protection de la force. 8, record 6, French, - Unit%C3%A9%20interarm%C3%A9es%20d%26rsquo%3Bintervention%20du%20Canada%20%2D%20Incidents%20chimiques%2C%20biologiques%2C%20radiologiques%20et%20nucl%C3%A9aires
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Unité interarmées d’intervention du Canada - Incidents chimiques, biologiques, radiologiques et nucléaires; UIIC-ICBRN : titre et abréviation d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 9, record 6, French, - Unit%C3%A9%20interarm%C3%A9es%20d%26rsquo%3Bintervention%20du%20Canada%20%2D%20Incidents%20chimiques%2C%20biologiques%2C%20radiologiques%20et%20nucl%C3%A9aires
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2017-09-08
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Sports (General)
- Sociology of persons with a disability
Record 7, Main entry term, English
- Canadian Cerebral Palsy Sports Association
1, record 7, English, Canadian%20Cerebral%20Palsy%20Sports%20Association
correct
Record 7, Abbreviations, English
- CCPSA 2, record 7, English, CCPSA
correct
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Cerebral Palsy Sports Association (CCPSA) is an athlete focused national organization administering and governing sport opportunities targeted to athletes with CP and related disabilities. CCPSA and its provincial partners cooperate as a proactive force to facilitate the development of equitable and fair sporting opportunities for our athletes. 3, record 7, English, - Canadian%20Cerebral%20Palsy%20Sports%20Association
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Sports (Généralités)
- Sociologie des personnes handicapées
Record 7, Main entry term, French
- Association canadienne de sports pour paralytiques cérébraux
1, record 7, French, Association%20canadienne%20de%20sports%20pour%20paralytiques%20c%C3%A9r%C3%A9braux
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
- ACSPC 2, record 7, French, ACSPC
correct, feminine noun
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
L'Association canadienne de sports pour paralytiques cérébraux(ACSPC) est un organisme national axé sur les athlètes qui gère et régit des possibilités de pratique sportive destinées aux athlètes ayant une paralysie cérébrale(PC) ou un handicap connexe. L'ACSPC et ses partenaires provinciaux constituent une force proactive et travaillent de concert au développement de possibilités sportives équitables et justes pour nos athlètes. 3, record 7, French, - Association%20canadienne%20de%20sports%20pour%20paralytiques%20c%C3%A9r%C3%A9braux
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2017-05-29
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Education Theory and Methods
Record 8, Main entry term, English
- Canadian Association of Research Administrators
1, record 8, English, Canadian%20Association%20of%20Research%20Administrators
correct
Record 8, Abbreviations, English
- CARA 2, record 8, English, CARA
correct
Record 8, Synonyms, English
- Canadian Association of University Research Administrators 3, record 8, English, Canadian%20Association%20of%20University%20Research%20Administrators
former designation, correct
- CAURA 4, record 8, English, CAURA
former designation, correct
- CAURA 4, record 8, English, CAURA
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Association of Research Administrators (CARA) is a national voice for research administrators in Canada. ... [The] organization's strength is in its diversity and comprehensive approach to research administration. CARA provides a critical interface between all stakeholders in the management of the research enterprise. 5, record 8, English, - Canadian%20Association%20of%20Research%20Administrators
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
CARA's Mission. To be the authoritative body of knowledge and expertise on research administration and management in Canada. 6, record 8, English, - Canadian%20Association%20of%20Research%20Administrators
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Théories et méthodes pédagogiques
Record 8, Main entry term, French
- Association canadienne des administratrices et des administrateurs de recherche
1, record 8, French, Association%20canadienne%20des%20administratrices%20et%20des%20administrateurs%20de%20recherche
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
- ACAAR 2, record 8, French, ACAAR
correct, feminine noun
Record 8, Synonyms, French
- Association canadienne d’administrateurs de recherche universitaire 3, record 8, French, Association%20canadienne%20d%26rsquo%3Badministrateurs%20de%20recherche%20universitaire
former designation, correct, feminine noun
- ACARU 3, record 8, French, ACARU
former designation, correct, feminine noun
- ACARU 3, record 8, French, ACARU
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
L'Association canadienne des administratrices et des administrateurs de recherche(ACAAR) est la voix nationale pour les administrateurs de recherche au Canada.... la force de [l']organisation... réside dans sa diversité et son approche intégrée de l'administration de la recherche. L'ACAAR fournit une interface essentielle entre tous les intervenants œuvrant dans le domaine de la gestion de la recherche. 1, record 8, French, - Association%20canadienne%20des%20administratrices%20et%20des%20administrateurs%20de%20recherche
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Mission de l’ACAAR. Être l’autorité compétente en matière de connaissances et d’expertises en administration et en gestion de la recherche au Canada. 4, record 8, French, - Association%20canadienne%20des%20administratrices%20et%20des%20administrateurs%20de%20recherche
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2015-03-17
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Statistical Methods
Record 9, Main entry term, English
- correlation coefficient
1, record 9, English, correlation%20coefficient
correct, standardized
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- coefficient of correlation 2, record 9, English, coefficient%20of%20correlation
correct
- correlation index 2, record 9, English, correlation%20index
correct
- index of correlation 2, record 9, English, index%20of%20correlation
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A number between -1 and +1 that expresses the strength of the linear association between two numerical variables. 3, record 9, English, - correlation%20coefficient
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
In a sample, the estimate is noted as r. A correlation coefficient of 0 indicates that there is no linear relationship between the two variables. A correlation coefficient of +1 indicates that there is a perfect positive linear relationship, and a correlation coefficient of -1 indicates that there is a perfect negative linear relationship. 3, record 9, English, - correlation%20coefficient
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
It cannot be concluded from the correlation that there is a cause-and-effect relationship. 3, record 9, English, - correlation%20coefficient
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
correlation coefficient: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 4, record 9, English, - correlation%20coefficient
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
Record 9, Main entry term, French
- coefficient de corrélation
1, record 9, French, coefficient%20de%20corr%C3%A9lation
correct, masculine noun, standardized
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- indice de covariance 2, record 9, French, indice%20de%20covariance
correct, masculine noun
- indice de corrélation 2, record 9, French, indice%20de%20corr%C3%A9lation
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Nombre entre-1 et + 1 exprimant la force de l'association linéaire entre deux variables numériques. 3, record 9, French, - coefficient%20de%20corr%C3%A9lation
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Dans un échantillon, l’estimation est notée r. Un coefficient de corrélation de 0 indique qu’il n’y a pas de relation linéaire entre les deux variables. Un coefficient de corrélation de + 1 indique une relation linéaire positive parfaite, alors qu’un coefficient de corrélation de - 1 indique une relation linéaire négative parfaite. 3, record 9, French, - coefficient%20de%20corr%C3%A9lation
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
La corrélation ne permet pas de conclure à une relation de cause à effet. 3, record 9, French, - coefficient%20de%20corr%C3%A9lation
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
coefficient de corrélation : terme et définition normalisés par l’Institut national d’excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 4, record 9, French, - coefficient%20de%20corr%C3%A9lation
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Métodos estadísticos
Record 9, Main entry term, Spanish
- coeficiente de correlación
1, record 9, Spanish, coeficiente%20de%20correlaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Raíz cuadrada del coeficiente de determinación [con] valores entre -1 y +1, indicando de esta manera, además de la dependencia entre dos variables, si existe una dependencia directa (coeficiente positivo) o inversa (coeficiente negativo). 2, record 9, Spanish, - coeficiente%20de%20correlaci%C3%B3n
Record 10 - internal organization data 2012-01-17
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Phraseology
Record 10, Main entry term, English
- secondary effect
1, record 10, English, secondary%20effect
proposal
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Phraséologie
Record 10, Main entry term, French
- effet secondaire
1, record 10, French, effet%20secondaire
masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Si la formule de Snyder régit de manière à peu près satisfaisante le phénomène d’adsorption dans les milieux peu polaires, elle devient inapplicable dans le cas des solvants de force éluante assez grande, ce qui est fréquent en CLS. Il faut lui adjoindre un terme correctif qui rassemble ce que l'on appelle les effets secondaires, effets qui sont très variés mais dont les plus importants sont liés à l'existence de composés d’association entre le soluté et le solvant [...] 1, record 10, French, - effet%20secondaire
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
On pourrait penser que ces effets secondaires sont gênants dans la mesure où ils compliquent les prévisions en chromatographie liquide-solide. En fait, ce n’est que grâce à eux que l’on peut, dans certains cas, parvenir à séparer des composés voisins. 1, record 10, French, - effet%20secondaire
Record number: 10, Textual support number: 1 PHR
Niveler les effets secondaires. 2, record 10, French, - effet%20secondaire
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2011-11-07
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Collective Agreements and Bargaining
Record 11, Main entry term, English
- right to bargain collectively
1, record 11, English, right%20to%20bargain%20collectively
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- collective bargaining right 2, record 11, English, collective%20bargaining%20right
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Exchange informational materials regarding their labor legislation, with the objective of contributing to better mutual knowledge of such legislation as well as to promote core labor standards recognized by the International Labor Organization (ILO) - freedom of association; the right to organize and bargain collectively; the prohibition of forced labor; the elimination of all exploitative forms of child labor; and non-discrimination in employment. 1, record 11, English, - right%20to%20bargain%20collectively
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Terminology related to the Free Trade Area of the Americas (FTAA) negotiating process. 3, record 11, English, - right%20to%20bargain%20collectively
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Conventions collectives et négociations
Record 11, Main entry term, French
- droit à la négociation collective
1, record 11, French, droit%20%C3%A0%20la%20n%C3%A9gociation%20collective
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- droit de négocier collectivement 2, record 11, French, droit%20de%20n%C3%A9gocier%20collectivement
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Échanger des documents d’information concernant leurs législations du travail, afin de contribuer à une meilleure connaissance mutuelle de ces législations et de promouvoir les normes de base du travail reconnues par l'Organisation internationale du travail(OIT) : liberté d’association et d’organisation et droit à la négociation collective, interdiction du travail forcé, élimination de toutes les formes abusives du travail des enfants, et non-discrimination en matière d’emploi. 1, record 11, French, - droit%20%C3%A0%20la%20n%C3%A9gociation%20collective
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Terminologie du processus de négociation de la Zone de libre-échange des Amériques (ZLEA). 3, record 11, French, - droit%20%C3%A0%20la%20n%C3%A9gociation%20collective
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Derechos y Libertades
- Convenios colectivos y negociaciones
Record 11, Main entry term, Spanish
- derecho a negociar colectivamente
1, record 11, Spanish, derecho%20a%20negociar%20colectivamente
masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- derecho de negociación colectiva 2, record 11, Spanish, derecho%20de%20negociaci%C3%B3n%20colectiva
masculine noun
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Intercambiarán materiales informativos referentes a su legislación laboral, con el objetivo de contribuir a un mejor conocimiento mutuo de dicha legislación, así como a promover las normas laborales fundamentales reconocidas por la Organización Internacional del Trabajo (OIT) - libertad de asociación; el derecho a organizarse y negociar colectivamente; la prohibición de trabajos forzados; la eliminación de toda forma de explotación infantil; y la no discriminación en el empleo. 1, record 11, Spanish, - derecho%20a%20negociar%20colectivamente
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Terminología relacionada con el proceso de negociación del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA). 3, record 11, Spanish, - derecho%20a%20negociar%20colectivamente
Record 12 - internal organization data 2009-06-16
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 12, Main entry term, English
- guarantor
1, record 12, English, guarantor
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
A Canadian citizen who is chosen by an applicant, resides in Canada, has known the applicant for at least two years and is a dentist, a medical doctor or a chiropractor; a judge, a magistrate or a police officer serving in the Royal Canadian Mounted Police or a provincial or municipal police force; in the Province of Quebec, a lawyer or a notary and, in any other province, a barrister or solicitor; a mayor; a minister of religion authorized under the laws of a province to perform marriages; a notary public; an optometrist; a pharmacist; a postmaster; a principal of a primary or secondary school; an accountant who is a member in good standing of an institute or association of accountants incorporated by or under an Act of the legislature of a province; a professional engineer; a senior administrator in a community college, including a CEGEP in the province of Quebec; a senior administrator or a teacher in a university; or a veterinarian. 2, record 12, English, - guarantor
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 3, record 12, English, - guarantor
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 12, Main entry term, French
- garant
1, record 12, French, garant
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- garante 2, record 12, French, garante
correct, feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Personne qui assure une obligation de garantie. 2, record 12, French, - garant
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Pour l'application du présent article, garant s’entend du citoyen canadien qui réside au Canada, qui connaît le demandeur depuis au moins deux ans, qui est choisi par celui-ci et qui est, selon le cas : dentiste, médecin ou chiropraticien; juge, magistrat ou agent de police au service de la Gendarmerie royale du Canada ou d’une force municipale ou provinciale; dans la province de Québec, avocat ou notaire, et dans les autres provinces, barrister ou solicitor; maire; ministre du culte habilité en vertu de la législation provinciale à célébrer le mariage; notaire public; optométriste; pharmacien; maître de poste; directeur d’une école primaire ou secondaire; membre en règle d’un institut ou d’une association de comptables constitué en personne morale sous le régime d’une loi provinciale; ingénieur professionnel; cadre supérieur dans un établissement d’enseignement postsecondaire, y compris un CÉGEP dans la province de Québec; cadre supérieur ou professeur dans une université; vétérinaire. 3, record 12, French, - garant
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l’immigration et la protection des réfugiés, 2002. 4, record 12, French, - garant
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2007-02-17
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Track and Field
Record 13, Main entry term, English
- toppling force
1, record 13, English, toppling%20force
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- resisting force 2, record 13, English, resisting%20force
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
To check the resisting force of hurdles a simple spring-balance should be used .... 2, record 13, English, - toppling%20force
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The hurdle shall be of such a design that a force at least equal to the weight of 3.6 kilogrammes (8 lb.) applied to the centre of the top edge of the crossbar is required to overturn it. 3, record 13, English, - toppling%20force
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
Resisting, toppling force of the hurdle. 3, record 13, English, - toppling%20force
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Athlétisme
Record 13, Main entry term, French
- force de résistance
1, record 13, French, force%20de%20r%C3%A9sistance
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Pour vérifier la force de résistance des haies, on utilisera (un dynamomètre) [...] 2, record 13, French, - force%20de%20r%C3%A9sistance
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
La haie est conçue de telle manière qu’il faudra exercer une poussée d’au moins 3,600 kg. au centre du bord supérieur de la barre supérieure pour la renverser. 2, record 13, French, - force%20de%20r%C3%A9sistance
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
D'après Jean-Paul Baert, Association canadienne d’athlétisme amateur, on emploie un dynamomètre pour vérifier la force de résistance des haies. 3, record 13, French, - force%20de%20r%C3%A9sistance
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
Force de résistance de la haie. 4, record 13, French, - force%20de%20r%C3%A9sistance
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2003-11-25
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Muscles and Tendons
Record 14, Main entry term, English
- Lambert-Eaton syndrome
1, record 14, English, Lambert%2DEaton%20syndrome
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- Eaton-Lambert syndrome 1, record 14, English, Eaton%2DLambert%20syndrome
correct
- carcinomatous myopathy 1, record 14, English, carcinomatous%20myopathy
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Progressive proximal muscle weakness in patients with carcinoma, in the absence of dermatomyositis or polymyositis; caused by antibodies directed against motor-nerve axon terminals. 1, record 14, English, - Lambert%2DEaton%20syndrome
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Muscles et tendons
Record 14, Main entry term, French
- syndrome de Lambert-Eaton
1, record 14, French, syndrome%20de%20Lambert%2DEaton
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Perturbation de la transmission neuromusculaire avec association d’une fatigabilité proximale, de sécheresse de la bouche, de paresthésies distales, de douleurs des membres, de déficit moteur proximal et d’un retard à l'apparition d’une force musculaire normale lors de la contraction. [...] Dans deux cas sur trois environ, ce syndrome complique un cancer du poumon à petites cellules. 1, record 14, French, - syndrome%20de%20Lambert%2DEaton
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2003-09-25
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Military Logistics
Record 15, Main entry term, English
- Canadian Forces Logistics Association
1, record 15, English, Canadian%20Forces%20Logistics%20Association
correct
Record 15, Abbreviations, English
- CFLA 1, record 15, English, CFLA
correct
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Forces Logistics Association (CFLA) is a national, non-profit organization whose mission is to further the interest of and to attain the greatest possible efficiency in the Logistics Branch in particular and the Canadian Forces in general. The CFLA is a member of the Conference of Defence Associations (CDA) and in this capacity works with CDA and member associations in shaping defence policy. The Association seeks to achieve its mission through the efforts of its members by disseminating relevant information, developing positions on key issues, and implementing change initiatives through contacts and campaigns with the decision makers within the Canadian Forces, the Department of National Defence and Parliament. Membership in the Association is open to all ranks, who are serving or retired members of the regular and reserve force who have served in or with logistics units in the Navy, Army or Air Force. 1, record 15, English, - Canadian%20Forces%20Logistics%20Association
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Logistique militaire
Record 15, Main entry term, French
- Association des services logistiques des Forces canadiennes
1, record 15, French, Association%20des%20services%20logistiques%20des%20Forces%20canadiennes
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
- ALFC 1, record 15, French, ALFC
correct, feminine noun
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
L'Association des services logistiques des Forces canadiennes(ALFC) est une organisation nationale à but non lucratif, dont la mission est explicitement de promouvoir les intérêts et d’atteindre la plus grande efficacité du service de la logistique et, de façon générale, des Forces canadiennes. L'ALFC est membre attitré de la Conférence des associations de la défense(CAD) et elle travaille conjointement avec la CAD et les associations membres à l'élaboration de la politique en matière de défense. L'Association projette [de] réaliser son mandat grâce à l'appui de ses membres en communiquant des renseignements importants, en définissant ses positions aux questions d’intérêt majeur et en implantant des programmes de changement par le biais de contacts personnels et de campagnes de sensibilisation avec les décideurs des Forces canadiennes, du ministère de la Défense nationale et du Parlement. Les militaires de tous les grades peuvent y adhérer, qu'il s’agisse de membres en service ou à la retraite de la Force régulière et de la Réserve, de membres du service de la logistique ou d’anciennes organisations équivalentes de la Marine, de la Force terrestre ou aérienne. 1, record 15, French, - Association%20des%20services%20logistiques%20des%20Forces%20canadiennes
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2001-02-27
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Record 16, Main entry term, English
- Air Force Telecom Association
1, record 16, English, Air%20Force%20Telecom%20Association
correct, Canada
Record 16, Abbreviations, English
- AFTA 2, record 16, English, AFTA
correct, Canada
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Record 16, Main entry term, French
- Air Force Telecom Association
1, record 16, French, Air%20Force%20Telecom%20Association
correct, Canada
Record 16, Abbreviations, French
- AFTA 2, record 16, French, AFTA
correct, Canada
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Renseignement confirmé par l’organisme. 3, record 16, French, - Air%20Force%20Telecom%20Association
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1998-12-14
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Publication Titles (Armed Forces)
Record 17, Main entry term, English
- Air Force Magazine
1, record 17, English, Air%20Force%20Magazine
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Publication of the Air Force Association of Canada. 2, record 17, English, - Air%20Force%20Magazine
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Titres de publications (Forces armées)
Record 17, Main entry term, French
- Air Force Magazine
1, record 17, French, Air%20Force%20Magazine
correct
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Publication de l'Association de la Force aérienne du Canada. 2, record 17, French, - Air%20Force%20Magazine
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1996-07-31
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Record 18, Main entry term, English
- Snyder formula
1, record 18, English, Snyder%20formula
proposal
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Chimie analytique
Record 18, Main entry term, French
- formule de Snyder
1, record 18, French, formule%20de%20Snyder
feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Si la formule de Snyder régit de manière à peu près satisfaisante le phénomène d’adsorption dans les milieux peu polaires, elle devient inapplicable dans le cas des solvants de force éluante assez grande, ce qui est fréquent en CLS. Il faut lui adjoindre un terme correctif qui rassemble ce que l'on appelle les effets secondaires, effets qui sont très variés mais dont les plus importants sont liés à l'existence de composés d’association entre le soluté et le solvant [...] 1, record 18, French, - formule%20de%20Snyder
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1994-06-01
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
Record 19, Main entry term, English
- Air Force Association of Canada Wing Contact Officer
1, record 19, English, Air%20Force%20Association%20of%20Canada%20Wing%20Contact%20Officer
correct
Record 19, Abbreviations, English
- AFAC WCO 1, record 19, English, AFAC%20WCO
correct
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
English title and abbreviation officially approved by the Department of National Defence (AIRCOM, Winnipeg). 1, record 19, English, - Air%20Force%20Association%20of%20Canada%20Wing%20Contact%20Officer
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
Record 19, Main entry term, French
- Officier de relations publiques de l'escadre-Association de la Force aérienne du Canada
1, record 19, French, Officier%20de%20relations%20publiques%20de%20l%27escadre%2DAssociation%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
- ORP Ere AFAC 1, record 19, French, ORP%20Ere%20AFAC
correct, masculine noun
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Abréviation et titre français officialisés par le ministère de la Défense nationale (C AIR, Winnipeg). 1, record 19, French, - Officier%20de%20relations%20publiques%20de%20l%27escadre%2DAssociation%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1994-06-01
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
Record 20, Main entry term, English
- Air Force Association of Canada Group Executive
1, record 20, English, Air%20Force%20Association%20of%20Canada%20Group%20Executive
correct
Record 20, Abbreviations, English
- AFAC GE 1, record 20, English, AFAC%20GE
correct
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
English title and abbreviation officially approved by the Department of National Defence (AIRCOM, Winnipeg). 1, record 20, English, - Air%20Force%20Association%20of%20Canada%20Group%20Executive
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
Record 20, Main entry term, French
- Comité exécutif du groupe de l'Association de la Force aérienne du Canada
1, record 20, French, Comit%C3%A9%20ex%C3%A9cutif%20du%20groupe%20de%20l%27Association%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
- CEG AFAC 1, record 20, French, CEG%20AFAC
correct, masculine noun
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Abréviation et titre français officialisés par le ministère de la Défense nationale (C AIR, Winnipeg). 1, record 20, French, - Comit%C3%A9%20ex%C3%A9cutif%20du%20groupe%20de%20l%27Association%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1994-06-01
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
Record 21, Main entry term, English
- Air Force Association of Canada Wing Liaison Officer
1, record 21, English, Air%20Force%20Association%20of%20Canada%20Wing%20Liaison%20Officer
correct
Record 21, Abbreviations, English
- AFAC WLO 1, record 21, English, AFAC%20WLO
correct
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
English title and abbreviation officially approved by the Department of National Defence (AIRCOM, Winnipeg). 1, record 21, English, - Air%20Force%20Association%20of%20Canada%20Wing%20Liaison%20Officer
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
Record 21, Main entry term, French
- Officier de liaison de l'escadre-Association de la Force aérienne du Canada
1, record 21, French, Officier%20de%20liaison%20de%20l%27escadre%2DAssociation%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
- OL Ere AFAC 1, record 21, French, OL%20Ere%20AFAC
correct, masculine noun
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Abréviation et titre français officialisés par le ministère de la Défense nationale (C AIR, Winnipeg). 1, record 21, French, - Officier%20de%20liaison%20de%20l%27escadre%2DAssociation%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1991-07-15
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Record 22, Main entry term, English
- degree of association
1, record 22, English, degree%20of%20association
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- intensity of association 1, record 22, English, intensity%20of%20association
correct
- strength of association 1, record 22, English, strength%20of%20association
correct
- extent of association 1, record 22, English, extent%20of%20association
correct
- association strength 1, record 22, English, association%20strength
correct
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 22, Main entry term, French
- degré d’association
1, record 22, French, degr%C3%A9%20d%26rsquo%3Bassociation
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- intensité de l’association 1, record 22, French, intensit%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3Bassociation
correct, feminine noun
- force de l'association 1, record 22, French, force%20de%20l%27association
correct, feminine noun
- force d'association 1, record 22, French, force%20d%27association
correct, feminine noun
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1990-03-20
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 23, Main entry term, English
- Report on computer crime
1, record 23, English, Report%20on%20computer%20crime
correct, United States
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Author: Task Force on Computer Crime, American Bar Association, 1984. Information found in UTLAS. 1, record 23, English, - Report%20on%20computer%20crime
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 23, Main entry term, French
- Report on computer crime
1, record 23, French, Report%20on%20computer%20crime
correct, United States
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Auteur : Task Force on Computer Crime, American Bar Association; 1984. Renseignement retrouvé dans UTLAS. 1, record 23, French, - Report%20on%20computer%20crime
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1987-12-15
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 24, Main entry term, English
- association strength
1, record 24, English, association%20strength
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 24, Main entry term, French
- force d'association
1, record 24, French, force%20d%27association
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


