TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

FORCE CAMPAGNE [21 records]

Record 1 2026-03-03

English

Subject field(s)
  • Military Exercises
DEF

A field training exercise in which the enemy force is a controlled enemy group and/or non-physically simulated.

OBS

single-sided exercise; SSX: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel; designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Exercices militaires
DEF

Exercice d’entraînement en campagne où la force de l'ennemi est un plastron ou une simulation.

OBS

exercice à simple action; XSA : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre; désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

Spanish

Save record 1

Record 2 2021-12-22

English

Subject field(s)
  • Field Artillery
DEF

Artillery whose primary role is to assist with the defeat of the enemy using indirect fire.

OBS

Field artillery uses gun, rocket and missile systems as well as artillery surveillance and target acquisition systems to provide surface-to-surface fire support to the field force.

OBS

field artillery; fd arty: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel; designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
DEF

Artillerie dont le rôle principal est d’aider à vaincre l’ennemi par tir indirect.

OBS

L'artillerie de campagne utilise des systèmes de canon, de roquette et de missile ainsi que des systèmes de surveillance et d’acquisition de cibles de l'artillerie pour fournir un appui-feu sol-sol à la force de campagne.

OBS

artillerie de campagne; artil C; artillerie sol-sol : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre; désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

OBS

artillerie de campagne; artil C : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Artillería de campaña
Save record 2

Record 3 2021-02-25

English

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Combined Forces (Military)
DEF

The joint command and tasking agency at field army/tactical air force level where the headquarters are collocated.

OBS

joint operations centre; JOC: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces; designations standardized by NATO.

Key term(s)
  • joint operations center

French

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Interarmées
DEF

Organe de commandement et d’attribution de mission au niveau d’une armée en campagne et d’une force aérienne tactique où leurs quartiers généraux respectifs partagent les mêmes installations.

OBS

centre d’opérations interarmées; COI : désignations et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre; désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

OBS

centre d’opérations interarmées; JOC : désignations normalisées par l’OTAN.

Spanish

Save record 3

Record 4 2020-08-19

English

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Land Forces
CONT

There will be, however, several changes from the existing structure. The Regular Force strength of the field forces will be reduced, with the balance to be made up by Reservists.

French

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Forces terrestres
OBS

force de campagne : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organización militar
  • Ejército de tierra
CONT

El Ejército deseaba y seguía tratando de alcanzar un conducto de mando vertical desde el MACV a través de la II Fuerza de Campaña y la 9a División de Infantería [...].

Save record 4

Record 5 2019-09-17

English

Subject field(s)
  • Military Titles
  • Defence Planning and Military Doctrine
  • Air Forces

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires
  • Doctrine militaire et planification de défense
  • Forces aériennes

Spanish

Save record 5

Record 6 2018-11-26

English

Subject field(s)
  • System Names
  • Military Materiel Management
OBS

The Materiel Management and Distribution System (MMDS) ... provides the field force with the combat supplies, general and technical stores, and materiel required to achieve success.

French

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Gestion du matériel militaire
OBS

Le système de gestion et de distribution du matériel(SGDM) [...] fournit à la force de campagne les approvisionnements de combat, le matériel général et technique ainsi que le matériel nécessaires au succès de l'opération.

Spanish

Save record 6

Record 7 2017-10-12

English

Subject field(s)
  • Land Forces
DEF

Troops made up of field force formations held at specified levels of operational readiness to respond to a full spectrum of potential missions.

Key term(s)
  • maneuver troops

French

Domaine(s)
  • Forces terrestres
DEF

Troupes regroupant des formations de la force de campagne et devant être maintenues à des niveaux déterminés de capacité opérationnelle pour être en mesure d’accomplir toute la gamme des missions éventuelles.

OBS

troupes de manœuvre : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre (CDTAT).

Spanish

Save record 7

Record 8 2017-06-28

English

Subject field(s)
  • Operations (Air Forces)
  • Tactical Operations (Air Forces)
DEF

In air operations, a site with no runway and limited to no infrastructure that is temporarily occupied by a tactical aviation unit.

OBS

brown field location: designation and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel.

French

Domaine(s)
  • Opérations (Forces aériennes)
  • Opérations tactiques (Forces aériennes)
DEF

Dans le contexte des opérations aériennes, site temporaire d’une unité d’aviation tactique dont l’infrastructure est rudimentaire ou inexistante et qui ne comprend pas de piste.

OBS

emplacement de campagne : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne.

Spanish

Save record 8

Record 9 2011-11-30

English

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies)
69.D4
occupation code
OBS

69.D4: classification specialty qualification code.

French

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s)
69.D4
occupation code
OBS

69.D4 : code de qualification de spécialiste (classifications).

Key term(s)
  • Officier de logistique - Logistique des armées en campagne - Niveau élémentaire

Spanish

Save record 9

Record 10 2011-10-21

English

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
  • Sociology (General)
DEF

In operational design, the recognized authority of a force to conduct a campaign, based upon its legitimacy as perceived by affected audiences.

OBS

campaign authority: term and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board and the Army Terminology Panel and the Joint Terminology Panel.

French

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
  • Sociologie (Généralités)
DEF

Dans la conception des opérations, autorité que l'on reconnait à une force pour exécuter une campagne, qui repose sur la légitimité de cette force telle qu'elle est perçue par les publics touchés.

OBS

autorité de campagne : terme et définition uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense et le Groupe d’experts en terminologie interarmées.

OBS

autorité de faire campagne : terme uniformisé par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre.

Spanish

Save record 10

Record 11 2011-09-07

English

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies)
AA
occupation code
OBS

AA: trade specialty qualification code.

French

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s)
AA
occupation code
OBS

AA : code de qualification de spécialiste (métiers).

Spanish

Save record 11

Record 12 2010-07-26

English

Subject field(s)
  • Units (Reserve, Armed Forces)
  • Military Communications
OBS

The Communication Reserve is tasked with augmenting Regular Force units in the provision of strategic communications, as well as augmenting the Militia field forces of Mobile Command. The Communication Reserve also assists civil authorities during local emergencies when requested, and is ready to provide a nucleus of communications expertise for mobilization.

OBS

Comm Res: Shortened form used in the CF Communication Command Directives.

OBS

Communication Reserve; Comm Res: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Unités (réserve, Forces armées)
  • Transmissions militaires
OBS

La Réserve des communications doit appuyer les unités de la Force régulière chargées des communications stratégiques ainsi que les forces de campagne de la Milice affectées à la Force mobile. La Réserve des communications prête également main-forte, sur demande, aux autorités civiles aux prises avec des urgences locales et est en mesure d’assurer les services de base en communications en cas de mobilisation.

OBS

Rés Comm : Forme abrégée utilisée dans les Directives du Commandement des communications des FC.

OBS

Réserve des communications; Rés Comm : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 12

Record 13 2007-05-07

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
OBS

"Fire, in the name of the Father! Fire, in the name of the Son! Fire, in the name of the Holy Ghost! Louis Riel, armed with a crucifix, led his followers in the North-West Rebellion, which culminated with the Battle of Batoche from May 9-12, 1885. Fewer than 300 Métis and First Nations people led by Riel and Grabriel Dumont faced the 800-strong North West Field Force, commanded by Major-General Frederick Middleton.

Key term(s)
  • North-West Field Force
  • North West Field Force

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

«Feu, au nom du Père! Feu, au nom du Fils! Feu, au nom du Saint-Esprit!» C'est ainsi que Louis Riel, un crucifix à la main, entraîna ses compatriotes lors de la Rébellion du Nord-ouest, dont le point cumulatif fut la bataille de Batoche du 9 au 12 mai 1885. Sous la direction de Riel et de Grabriel Dumont, moins de 300 Métis et autochtones des Premières Nations firent face à 800 membres de la Force de campagne du Nord-Ouest sous la direction du major-général Frederick Middleton.

Spanish

Save record 13

Record 14 2004-02-13

English

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Viral Diseases

French

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Maladies virales
OBS

Thème de la Journée mondiale du SIDA [syndrome d’immunodéficience acquis].

OBS

Source : Site Internet : unaids.org

Spanish

Save record 14

Record 15 2000-07-26

English

Subject field(s)
  • Military Strategy
  • Military (General)
CONT

Mobile Command also encompasses the various elements that support and sustain the field forces. These include nine support bases and appropriate ranges and training facilities. The latter include the Combat Training Centre in Gagetown, the Airborne Centre in Edmonton and a number of regimental and branch battle schools.

French

Domaine(s)
  • Stratégie militaire
  • Militaire (Généralités)
OBS

La Force mobile englobe également les divers éléments qui appuient les forces de campagne, dont neuf bases de soutien ainsi que les champs de tir et les installations d’entraînement qui y sont rattachés. Mentionnons notamment le Centre d’instruction au combat à Gagetown(Nouveau-Brunswick), le Centre d’instruction des troupes aéroportées à Edmonton(Alberta) et un certain nombre d’écoles de combat des régiments et des branches.

Spanish

Save record 15

Record 16 1998-12-29

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • General Conduct of Military Operations

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Conduite générale des opérations militaires
OBS

Tiré de les IPOC [Instructions permanentes d’opération en campagne] 1/1/3 de l'OP PALLADIUM. Le C majuscule à Contingent vient du fait que ce dernier est un élément bien défini, à savoir le Contingent canadien de la SFOR [Force de stabilisation].

Spanish

Save record 16

Record 17 1996-08-30

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
OBS

Consultation avec la Direction des services d’information de la Défense.

OBS

Le terme Field Force qui parait dans le titre anglais n’ a pas été rendu en français, car cela ne signifie pas force en campagne, mais bien force en dehors du quartier général.

Spanish

Save record 17

Record 18 1996-02-05

English

Subject field(s)
  • Military Strategy
  • Military (General)
CONT

There are two types of medical units in the Canadian Forces assigned to the Assistant Deputy Minister (Personnel).

French

Domaine(s)
  • Stratégie militaire
  • Militaire (Généralités)
CONT

Il existe dans les Forces canadiennes deux types d’unités médicales capables de dispenser des premiers soins en cas d’urgence ou de catastrophe. Il s’agit, d’une part, des trois ambulances de campagne de la Force mobile et, d’autre part, du ler Hôpital de campagne du Canada relevant du Sous-ministre adjoint(personnel).

Spanish

Save record 18

Record 19 1994-03-17

English

Subject field(s)
  • Military Strategy
  • Military (General)
CONT

Mobile Command also has three combat engineer regiments currently located at Chilliwack, British Columbia, Petawawa, and Valcartier, and an independent field squadron in Gagetown.

French

Domaine(s)
  • Stratégie militaire
  • Militaire (Généralités)
CONT

Il en existe un détachement dans presque tous les établissements militaires canadiens, et la Force mobile compte trois régiments du génie basés actuellement à Chilliwack(Colombie-Britannique), Petawawa et Valcartier, ainsi qu'un escadron de campagne autonome, à Gagetown.

Spanish

Save record 19

Record 20 1994-03-15

English

Subject field(s)
  • Military Strategy
  • Military (General)
CONT

In particular, Militia units will provide trained personnel to bring the field force formations to full establishment and to form deployment troops for specified employment in emergencies.

French

Domaine(s)
  • Stratégie militaire
  • Militaire (Généralités)
OBS

Les unités de la Milice ont pour rôle d’alimenter la Force totale, notamment en fournissant du personnel bien entraîné pouvant compléter l'effectif des formations de campagne et en formant des troupes prêtes à jouer un rôle précis en cas d’urgence.

Spanish

Save record 20

Record 21 1994-03-15

English

Subject field(s)
  • Military Strategy
  • Military (General)

French

Domaine(s)
  • Stratégie militaire
  • Militaire (Généralités)
OBS

La Force mobile englobe également les divers éléments qui appuient les forces de campagne, dont neuf bases de soutien ainsi que les champs de tir et les installations d’entraînement qui y sont rattachés. Mentionnons notamment le Centre d’instruction au combat à Gagetown(Nouveau-Brunswick), le Centre d’instruction des troupes aéroportées à Edmonton(Alberta) et un certain nombre d’écoles de combat des régiments et des branches.

Spanish

Save record 21

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: