TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FORCE EXECUTOIRE [24 records]
Record 1 - internal organization data 2024-02-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Private Law
- Penal Law
- Legal System
Record 1, Main entry term, English
- enforceability
1, record 1, English, enforceability
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- enforcibility 2, record 1, English, enforcibility
correct
- enforceableness 2, record 1, English, enforceableness
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
enforceable; enforcible. Enforceable is the preferred, standard spelling in both the U.S. and G.B. 3, record 1, English, - enforceability
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Droit privé
- Droit pénal
- Théorie du droit
Record 1, Main entry term, French
- force exécutoire
1, record 1, French, force%20ex%C3%A9cutoire
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- caractère exécutoire 2, record 1, French, caract%C3%A8re%20ex%C3%A9cutoire
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
exécutoire : qui peut être mis à exécution, au besoin par la force(avec le concours de la force publique) ;qui a force exécutoire. 3, record 1, French, - force%20ex%C3%A9cutoire
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Derecho privado
- Derecho penal
- Régimen jurídico
Record 1, Main entry term, Spanish
- fuerza ejecutoria
1, record 1, Spanish, fuerza%20ejecutoria
feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2022-01-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 2, Main entry term, English
- agreement
1, record 2, English, agreement
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An instrument, such as a memoranda of understanding, a memoranda of agreement or an occupancy instrument, that while not legally binding, creates a custodian-tenant relationship by conferring certain real property rights of use or benefits and obligations on the part of the two parties as if it were a truly enforceable instrument. 1, record 2, English, - agreement
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 2, Main entry term, French
- entente
1, record 2, French, entente
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Instrument, tel que les accords d’occupation et les protocoles d’entente, qui, même s’il n’ a pas force exécutoire, crée un lien entre le gardien et le locataire en conférant certains droits et certaines obligations à l'égard du bien immobilier de la part des parties respectives comme s’il s’agissait d’un instrument exécutoire. 1, record 2, French, - entente
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2017-02-24
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Law of Obligations (civil law)
Record 3, Main entry term, English
- binding
1, record 3, English, binding
correct, adjective
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Of an agreement or promise involving an obligation that cannot be broken. 2, record 3, English, - binding
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Droit des obligations (droit civil)
Record 3, Main entry term, French
- obligatoire
1, record 3, French, obligatoire
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- contraignant 2, record 3, French, contraignant
correct
- ayant force exécutoire 3, record 3, French, ayant%20force%20ex%C3%A9cutoire
correct
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Qui à la force d’obliger, qui a un caractère d’obligation. 4, record 3, French, - obligatoire
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Derecho de obligaciones (derecho civil)
Record 3, Main entry term, Spanish
- obligatorio
1, record 3, Spanish, obligatorio
correct
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- vinculante 1, record 3, Spanish, vinculante
correct
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, record 3, Spanish, - obligatorio
Record 4 - internal organization data 2015-10-19
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Law of Obligations (civil law)
Record 4, Main entry term, English
- enforceable promise
1, record 4, English, enforceable%20promise
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Enforceable promises may be divided into two classes - formal, or specialty contracts (that is, contracts under seal) and informal, simple, or "parol" contracts. 1, record 4, English, - enforceable%20promise
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Droit des obligations (droit civil)
Record 4, Main entry term, French
- promesse exécutoire
1, record 4, French, promesse%20ex%C3%A9cutoire
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Exécutoire : Qui peut être mis à exécution, au besoin par la force(avec le concours de la force publique) ;qui a force exécutoire. 2, record 4, French, - promesse%20ex%C3%A9cutoire
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2014-05-21
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
- Courts
Record 5, Main entry term, English
- money judgment
1, record 5, English, money%20judgment
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- judgment for money 2, record 5, English, judgment%20for%20money
correct
- money type judgment 3, record 5, English, money%20type%20judgment
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A judgment for damages subject to immediate execution, as distinguished from equitable or injunctible relief. 2, record 5, English, - money%20judgment
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The fact that the court indicates the total amount outstanding does not, in itself, represent a money judgment. 3, record 5, English, - money%20judgment
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
- Tribunaux
Record 5, Main entry term, French
- jugement pécuniaire
1, record 5, French, jugement%20p%C3%A9cuniaire
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- jugement d’exécution de paiement 2, record 5, French, jugement%20d%26rsquo%3Bex%C3%A9cution%20de%20paiement
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
On peut dire qu'il est d’usage, dans le cas de jugements pécuniaires, que la loi ou le juge confère force exécutoire au jugement, sauf dépôt d’une caution par le débiteur. 1, record 5, French, - jugement%20p%C3%A9cuniaire
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Le fait que le tribunal indique le montant total impayé ne constitue pas, en soi, un jugement d’exécution de paiement. 2, record 5, French, - jugement%20p%C3%A9cuniaire
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2013-03-11
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Courts
Record 6, Main entry term, English
- bailiff
1, record 6, English, bailiff
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- court bailiff 2, record 6, English, court%20bailiff
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The practice of the profession of bailiff consists of any act the object of which is to serve written proceedings issuing out of any court, to execute judicial decisions that are executory and to perform any other duty assigned to a bailiff by law or by a court. 3, record 6, English, - bailiff
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
bailiff: civil-law sense. The term "bailiff" has a slightly different meaning in civil-law and common-law jurisdictions, although the bailiff performs similar functions in both systems. In Quebec civil law, bailiffs (or court bailiffs) are public officers, meaning that they have the power conferred by the State to authenticate and certify documents; their certificate of service and minutes of seizure are authentic writings. In common-law jurisdictions, there is no such concept and the bailiff is a sheriff's officer. 4, record 6, English, - bailiff
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Tribunaux
Record 6, Main entry term, French
- huissier
1, record 6, French, huissier
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- huissier de justice 1, record 6, French, huissier%20de%20justice
correct, masculine noun
- huissière 2, record 6, French, huissi%C3%A8re
correct, feminine noun
- huissière de justice 3, record 6, French, huissi%C3%A8re%20de%20justice
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Constitue l'exercice de la profession d’huissier tout acte qui a pour objet de signifier les actes de procédure émanant de tout tribunal, de mettre à exécution les décisions de justice ayant force exécutoire et d’exercer toute autre fonction qui est dévolue à l'huissier en vertu de la loi ou par un tribunal. 4, record 6, French, - huissier
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
huissier; huissière : acception propre au droit civil. La notion diffère en droit civil et en common law même si dans les deux systèmes, les fonctions d’huissier sont similaires. En droit civil québécois, l’huissier est indépendant et il est officier public; les procès-verbaux qu’il rédige sont des actes authentiques. La common law ne connaît pas ce concept et l’huissier est un fonctionnaire dépendant du shérif. 2, record 6, French, - huissier
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2011-08-10
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Government Contracts
- Law of Contracts (common law)
Record 7, Main entry term, English
- legal enforceable contract
1, record 7, English, legal%20enforceable%20contract
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- legally enforceable contract 2, record 7, English, legally%20enforceable%20contract
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A reaffirmation agreement is a legal enforceable contract, filed with the bankruptcy court, which states your promise to repay all or a portion of a debt that may otherwise have been subject to discharge in your bankruptcy case. 3, record 7, English, - legal%20enforceable%20contract
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
The Department submitted that, in the particular circumstances of this complaint, the procurement process in relation to the designated contract was completed upon the award of a legally enforceable contract to Northern Micro on March 18, 1999. 2, record 7, English, - legal%20enforceable%20contract
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Marchés publics
- Droit des contrats (common law)
Record 7, Main entry term, French
- contrat ayant force exécutoire
1, record 7, French, contrat%20ayant%20force%20ex%C3%A9cutoire
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le Ministère a fait valoir que, compte tenu des particularités de cette plainte, la procédure de passation du marché public, en ce qui a trait au marché en question s’est terminée par l'adjudication d’un contrat ayant force exécutoire à Northern Micro le 18 mars 1999. 2, record 7, French, - contrat%20ayant%20force%20ex%C3%A9cutoire
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2010-11-05
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Legal Profession: Organization
- Courts
Record 8, Main entry term, English
- bailiff
1, record 8, English, bailiff
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A low-level court official or sheriff's deputy whose duty is to preserve and protect orderly conduct in court proceedings. 2, record 8, English, - bailiff
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Bailiff. An individual who is entrusted with some authority, care, guardianship, or jurisdiction over designated persons or property. One who acts in a managerial or ministerial capacity or takes care of land, goods, and chattels of another in order to make the best profit for the owner. 2, record 8, English, - bailiff
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 6461 - Sheriffs and Bailiffs. 3, record 8, English, - bailiff
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Organisation de la profession (Droit)
- Tribunaux
Record 8, Main entry term, French
- huissier de justice
1, record 8, French, huissier%20de%20justice
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- huissière de justice 2, record 8, French, huissi%C3%A8re%20de%20justice
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Officier ministériel ayant pour principales fonctions de signifier des actes de procédure émanant de tout tribunal et de procéder à l'exécution des jugements ayant force exécutoire. 3, record 8, French, - huissier%20de%20justice
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 6461 - Shérifs et huissiers/huissières de justice. 4, record 8, French, - huissier%20de%20justice
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2004-09-09
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Record 9, Main entry term, English
- legally enforceable promise
1, record 9, English, legally%20enforceable%20promise
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 9, English, - legally%20enforceable%20promise
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 9, Main entry term, French
- promesse ayant force exécutoire
1, record 9, French, promesse%20ayant%20force%20ex%C3%A9cutoire
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 9, French, - promesse%20ayant%20force%20ex%C3%A9cutoire
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2003-06-18
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
Record 10, Main entry term, English
- be enforceable
1, record 10, English, be%20enforceable
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Droit judiciaire
Record 10, Main entry term, French
- être exécutoire
1, record 10, French, %C3%AAtre%20ex%C3%A9cutoire
correct
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- pouvoir être poursuivi 2, record 10, French, pouvoir%20%C3%AAtre%20poursuivi
correct
- avoir force exécutoire 2, record 10, French, avoir%20force%20ex%C3%A9cutoire
correct
- pouvoir être exécuté 2, record 10, French, pouvoir%20%C3%AAtre%20ex%C3%A9cut%C3%A9
correct
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Projet de loi cité : The Reciprocal Enforcement of Maintenance Orders Act, Bill 10, (3rd reading), 1st Sess., 32nd Legislature (Man.), p. 1. 3, record 10, French, - %C3%AAtre%20ex%C3%A9cutoire
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Derecho procesal
Record 10, Main entry term, Spanish
- tener fuerza ejecutiva
1, record 10, Spanish, tener%20fuerza%20ejecutiva
correct
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- tener fuerza legal 1, record 10, Spanish, tener%20fuerza%20legal
correct
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2001-03-01
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- International Public Law
- Family Law (common law)
Record 11, Main entry term, English
- homologate
1, record 11, English, homologate
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- admit 2, record 11, English, admit
correct
- probate 2, record 11, English, probate
correct
Record 11, Textual support, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Droit international public
- Droit de la famille (common law)
Record 11, Main entry term, French
- homologuer
1, record 11, French, homologuer
correct
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Approuver ou confirmer un acte ou une décision en vue de lui donner force exécutoire. 2, record 11, French, - homologuer
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Derecho internacional público
- Derecho de familia (common law)
Record 11, Main entry term, Spanish
- homologar 1, record 11, Spanish, homologar
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Confirmar al juez ciertos actos o convenios de las partes, para hacerlos más firmes y solemnes. 1, record 11, Spanish, - homologar
Record 12 - internal organization data 2000-08-21
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Labour Relations
- Decisions (Practice and Procedural Law)
- Courts
Record 12, Main entry term, English
- binding award 1, record 12, English, binding%20award
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- binding determination 2, record 12, English, binding%20determination
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
... to refer any matter respecting the renewal or revision of a collective agreement ... for final and binding determination. 2, record 12, English, - binding%20award
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Relations du travail
- Décisions (Droit judiciaire)
- Tribunaux
Record 12, Main entry term, French
- décision exécutoire
1, record 12, French, d%C3%A9cision%20ex%C3%A9cutoire
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- décision sans appel 2, record 12, French, d%C3%A9cision%20sans%20appel
correct, feminine noun
- sentence exécutoire 3, record 12, French, sentence%20ex%C3%A9cutoire
former designation, see observation, feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[...] soumettre toute question liée au renouvellement ou à la révision d’une convention collective [...] pour décision définitive et exécutoire. 4, record 12, French, - d%C3%A9cision%20ex%C3%A9cutoire
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
exécutoire. Qui peut être mis à exécution, au besoin par la force(avec le concours de la force publique) 3, record 12, French, - d%C3%A9cision%20ex%C3%A9cutoire
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
sentence exécutoire : Expression autrefois utilisée pour distinguer la sentence rendue par un tribunal d’arbitrage dans un différend opposant un syndicat et une entreprise de service public où la grève était interdite [...] 3, record 12, French, - d%C3%A9cision%20ex%C3%A9cutoire
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2000-08-02
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Labour Law
- Citizenship and Immigration
Record 13, Main entry term, English
- binding instruction
1, record 13, English, binding%20instruction
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 13, English, - binding%20instruction
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Droit du travail
- Citoyenneté et immigration
Record 13, Main entry term, French
- instruction ayant force exécutoire
1, record 13, French, instruction%20ayant%20force%20ex%C3%A9cutoire
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 13, French, - instruction%20ayant%20force%20ex%C3%A9cutoire
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2000-07-11
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Labour Relations
Record 14, Main entry term, English
- binding legal instrument
1, record 14, English, binding%20legal%20instrument
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Relations du travail
Record 14, Main entry term, French
- instrument ayant force exécutoire
1, record 14, French, instrument%20ayant%20force%20ex%C3%A9cutoire
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- acte légal ayant force exécutoire 2, record 14, French, acte%20l%C3%A9gal%20ayant%20force%20ex%C3%A9cutoire
correct, masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Instrument : terme équivalent de «instrument, written instrument, instrument in writing» normalisé dans le cadre du PAJLO. 1, record 14, French, - instrument%20ayant%20force%20ex%C3%A9cutoire
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1999-08-19
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
- Law of the Sea
Record 15, Main entry term, English
- binding adjudication 1, record 15, English, binding%20adjudication
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
- Droit de la mer
Record 15, Main entry term, French
- décision exécutoire
1, record 15, French, d%C3%A9cision%20ex%C3%A9cutoire
proposal, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- décision ayant force de chose jugée 1, record 15, French, d%C3%A9cision%20ayant%20force%20de%20chose%20jug%C3%A9e
proposal, feminine noun
- décision liant les parties 2, record 15, French, d%C3%A9cision%20liant%20les%20parties
feminine noun
- décision obligatoire 2, record 15, French, d%C3%A9cision%20obligatoire
feminine noun
- décision ayant force obligatoire 2, record 15, French, d%C3%A9cision%20ayant%20force%20obligatoire
feminine noun
- règlement judiciaire ayant force obligatoire 3, record 15, French, r%C3%A8glement%20judiciaire%20ayant%20force%20obligatoire
masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
exécutoire. Qui peut être mis à exécution, au besoin par la force(avec le concours de la force publique) ;qui a force exécutoire. 4, record 15, French, - d%C3%A9cision%20ex%C3%A9cutoire
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1996-10-09
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- The Executive (Constitutional Law)
- Labour Law
Record 16, Main entry term, English
- decree
1, record 16, English, decree
correct, noun, Quebec
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Pouvoir exécutif (Droit constitutionnel)
- Droit du travail
Record 16, Main entry term, French
- décret
1, record 16, French, d%C3%A9cret
correct, masculine noun, Quebec
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Règlement gouvernemental qui donne force exécutoire à une convention intervenue entre des associations d’employeurs et de salariés. 1, record 16, French, - d%C3%A9cret
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1996-01-10
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Various Proper Names
- International Relations
- Emergency Management
Record 17, Main entry term, English
- negative security guarantees
1, record 17, English, negative%20security%20guarantees
correct, international
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Legally enforceable assurances not to use or threaten to use nuclear weapons (called negative security guarantees). 1, record 17, English, - negative%20security%20guarantees
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Relations internationales
- Gestion des urgences
Record 17, Main entry term, French
- garantie dite de sécurité négative
1, record 17, French, garantie%20dite%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20n%C3%A9gative
correct, international
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Garantie qu'aucun pays n’ utilisera ou ne menacera d’utiliser des armes nucléaires, garantie dite «de sécurité négative» qui aurait force exécutoire. 1, record 17, French, - garantie%20dite%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20n%C3%A9gative
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1994-04-07
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Phraseology
Record 18, Main entry term, English
- be enforceable against
1, record 18, English, be%20enforceable%20against
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Phraséologie
Record 18, Main entry term, French
- avoir force exécutoire contre
1, record 18, French, avoir%20force%20ex%C3%A9cutoire%20contre
correct
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Codification administrative des Règles de la Cour fédérale, des Règles de la Cour fédérale en matière d’immigration, des Règles de 1993 de la Cour fédérale en matière d’immigration. 2, record 18, French, - avoir%20force%20ex%C3%A9cutoire%20contre
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1993-11-04
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- The Executive (Constitutional Law)
Record 19, Main entry term, English
- operative legal force 1, record 19, English, operative%20legal%20force
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Pouvoir exécutif (Droit constitutionnel)
Record 19, Main entry term, French
- force exécutoire
1, record 19, French, force%20ex%C3%A9cutoire
feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1991-12-05
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Foreign Trade
Record 20, Main entry term, English
- enforceable discipline
1, record 20, English, enforceable%20discipline
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Record 20, Main entry term, French
- discipline ayant force exécutoire
1, record 20, French, discipline%20ayant%20force%20ex%C3%A9cutoire
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1991-05-14
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Government Contracts
Record 21, Main entry term, English
- binding action 1, record 21, English, binding%20action
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Marchés publics
Record 21, Main entry term, French
- mesure ayant force exécutoire
1, record 21, French, mesure%20ayant%20force%20ex%C3%A9cutoire
feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Termes provenant du Guide de la politique des approvisionnements et services en usage au MAS. 2, record 21, French, - mesure%20ayant%20force%20ex%C3%A9cutoire
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1991-01-21
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 22, Main entry term, English
- Binational Arbitration Panel
1, record 22, English, Binational%20Arbitration%20Panel
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 22, Main entry term, French
- Groupe d’arbitrage binational
1, record 22, French, Groupe%20d%26rsquo%3Barbitrage%20binational
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
La Commission mixte du commerce canado-américain peut régler les différends ou porter les questions non réglées devant le groupe d’arbitrage binational. Celui-ci peut, si les deux parties le lui demandent, prononcer une décision ayant force exécutoire ou simplement envoyer des recommandations à la Commission, qui dans ce cas est chargée de trouver une solution. 1, record 22, French, - Groupe%20d%26rsquo%3Barbitrage%20binational
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1986-06-20
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
Record 23, Main entry term, English
- force and effect
1, record 23, English, force%20and%20effect
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Droit judiciaire
Record 23, Main entry term, French
- force exécutoire
1, record 23, French, force%20ex%C3%A9cutoire
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1985-05-16
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Translation
Record 24, Main entry term, English
- be preserved
1, record 24, English, be%20preserved
verb
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Traduction
Record 24, Main entry term, French
- conserver sa force exécutoire 1, record 24, French, conserver%20sa%20force%20ex%C3%A9cutoire
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


