TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FORCE FAIBLESSE [4 records]
Record 1 - internal organization data 2019-11-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- IT Security
Record 1, Main entry term, English
- non-overwriting virus
1, record 1, English, non%2Doverwriting%20virus
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- nonoverwriting virus 2, record 1, English, nonoverwriting%20virus
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A non-overwriting virus normally increases the length of the infected software, but it can allow the program to execute normally after the virus has performed its action. 1, record 1, English, - non%2Doverwriting%20virus
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Sécurité des TI
Record 1, Main entry term, French
- virus par ajout
1, record 1, French, virus%20par%20ajout
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Virus qui modifie un programme sans le détruire. [Définition reproduite avec l’autorisation de l’AFNOR.] 1, record 1, French, - virus%20par%20ajout
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Chaque fois que le programme est lancé le virus s’exécute puis «rend la main» au programme qui fonctionne alors de la façon normale. La force d’un virus par ajout est que le programme infecté semble fonctionner normalement ce qui peut retarder la détection du virus. [Sa faiblesse] est que la taille du programme est augmentée de la taille du virus, ce qui rend un repérage fondé sur la variation de la taille des programmes possible. [Reproduit avec l'autorisation de l'AFNOR. ] 1, record 1, French, - virus%20par%20ajout
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Seguridad de IT
Record 1, Main entry term, Spanish
- virus residente
1, record 1, Spanish, virus%20residente
proposal, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Virus que se oculta en la memoria de acceso aleatorio o memoria RAM y afecta a todos los programas o ficheros en el momento en el que empiezan a ejecutarse. Es decir, cuando se ejecuta el programa que contiene el virus, éste se alojará en la memoria RAM hasta que ésta se apague, pero mientras tanto infectará todos los archivos que la memoria RAM vaya cargando. 1, record 1, Spanish, - virus%20residente
Record 2 - internal organization data 2010-05-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Record 2, Main entry term, English
- muscle weakness
1, record 2, English, muscle%20weakness
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Reduced strength or power of single or repeated muscle contractions. Endurance alone is a less reliable indicator of muscle disease and may be related to motivation or to systemic illness. 2, record 2, English, - muscle%20weakness
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Muscle weakness as a result of inflammatory myopathies occurs typically in proximal portions of the limbs, whereas weakness caused by most neuropathies is found in a distal or peripheral part. 2, record 2, English, - muscle%20weakness
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Record 2, Main entry term, French
- faiblesse musculaire
1, record 2, French, faiblesse%20musculaire
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- diminution de la force musculaire 2, record 2, French, diminution%20de%20la%20force%20musculaire
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La faiblesse musculaire sans atteinte neurologique se traduit par une sensation subjective de manque de force ou par un dérobement surtout aux membres inférieurs ou par une difficulté à se relever, etc. Elle entraîne un certain nombre de phénomènes de compensation : nécessité de prendre à deux mains la poignée d’une porte pour la tourner, par exemple. 3, record 2, French, - faiblesse%20musculaire
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Toute diminution de la force musculaire doit être appréciée dans son degré et dans sa répartition topographique, par l’établissement d’un bilan musculaire. 4, record 2, French, - faiblesse%20musculaire
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
Record 2, Main entry term, Spanish
- debilidad muscular
1, record 2, Spanish, debilidad%20muscular
feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2010-02-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- IT Security
Record 3, Main entry term, English
- overwriting virus
1, record 3, English, overwriting%20virus
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- overwriting infector 2, record 3, English, overwriting%20infector
correct
- overlay infector 3, record 3, English, overlay%20infector
proposal
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The simplest form of virus, one whose symptoms appear quite quickly and which destroys the program code of the host program by overwriting action so that it cannot be reconstructed. 3, record 3, English, - overwriting%20virus
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 3, Main entry term, French
- virus recouvrant
1, record 3, French, virus%20recouvrant
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- virus par recouvrement 2, record 3, French, virus%20par%20recouvrement
correct, masculine noun, standardized
- contaminant recouvrant 3, record 3, French, contaminant%20recouvrant
correct, masculine noun
- contaminant de recouvrement 4, record 3, French, contaminant%20de%20recouvrement
proposal, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Le plus simple type de virus, celui dont les effets apparaissent très rapidement et qui détruit le code du programme hôte par recouvrement sans qu’il soit possible de le reconstituer. 4, record 3, French, - virus%20recouvrant
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
virus par recouvrement : La force d’un virus par recouvrement est que la taille du programme infecté n’ est pas modifiée ce qui rend un repérage fondé sur la variation de la taille des programmes inopérant. La faiblesse [du virus] est que le programme infecté ne peut plus s’exécuter totalement normalement : de ce fait, l'utilisateur peut détecter assez rapidement le virus. 2, record 3, French, - virus%20recouvrant
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l’AFNOR et justification reproduite avec son autorisation. 4, record 3, French, - virus%20recouvrant
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1976-06-19
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- National and International Economics
Record 4, Main entry term, English
- strong and weak point 1, record 4, English, strong%20and%20weak%20point
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
Record 4, Main entry term, French
- force et faiblesse 1, record 4, French, force%20et%20faiblesse
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
(d’une économie) 1, record 4, French, - force%20et%20faiblesse
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


