TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

FORCE FRAPPE [37 records]

Record 1 2016-02-29

English

Subject field(s)
  • Office Equipment and Supplies

French

Domaine(s)
  • Équipement et fournitures de bureau
OBS

par un (...) on peut ajuster la pression avec laquelle un caractère frappe la feuille de papier, selon le nombre de copies ou la sorte de papier employé.

Spanish

Save record 1

Record 2 2016-02-29

English

Subject field(s)
  • CBRNE Operations
  • CBRNE Weapons
DEF

Any nation that possesses a nuclear striking force capable of posing a serious threat to every other nation.

OBS

major nuclear power: term and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Opérations CBRNE
  • Armes CBRNE
DEF

Nation possédant une force de frappe nucléaire capable de faire peser une menace sérieuse sur toute autre nation.

OBS

puissance nucléaire importante : terme et définition normalisés par l’OTAN.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones QBRNE
  • Armas QBRNE
DEF

Cualquier nación que posee una fuerza nuclear de ataque que puede suponer una amenaza seria a otra nación.

Save record 2

Record 3 2015-03-13

English

Subject field(s)
  • Baseball and Softball
DEF

A sharp and hard hit of the ball which is heard with a resounding blow; a very hard blow. [From source GACAN.]

OBS

A "swat" is a hit with a quick blow. [From source GACAN, 1997,,,1476.]

French

Domaine(s)
  • Baseball et softball
DEF

Frappé clair, précis et avec force de la balle qui résonne dans l'enceinte du stade comme un coup de canon.

Spanish

Save record 3

Record 4 2015-03-12

English

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

A violently rotating storm of small diameter; the most violent weather phenomenon.

OBS

It is produced in a very severe thunderstorm and appears as a funnel cloud extending from the base of a Cumulonimbus to the ground.

OBS

twister: a popular term used in the USA.

French

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Perturbation atmosphérique tourbillonnaire de grande intensité mais de dimension limitée (quelques centaines de mètres) accompagnée de vents violents, parfois plus de 200 kilomètres par heure et d’une brutale variation de pression (plusieurs hectopascals).

CONT

Cet été, la météo prévoit un «twister»(tornade) d’une force exceptionnelle-le plus violent qui ait frappé l'Oklahoma en cinquante ans.

OBS

La tornade est associée à un cumulonimbus particulièrement développé dont la base est souvent reliée au sol par un pédoncule nuageux en forme de colonne ou cône inversé, qui, en surface, forme le buisson constitué de poussière et de débris soulevés du sol [...] La variation brutale de pression au passage d’une tornade peut provoquer l’arrachement de toitures ou d’ouvertures de bâtiments et même l’explosion de structures légères (hangars).

OBS

Sur mer, une tornade s’appelle une trombe, et elle a généralement une dimension plus réduite et une violence moindre.

OBS

Le Dictionnaire encyclopédique d’agrométéorologie (DENAG) donne «trombe» comme synonyme de «tornade». Selon cet ouvrage, la tornade, sur la mer, est, entre autres, constituée de gouttelettes d’eau.

OBS

tornade : appellation impropre donnée, en Afrique occidentale et équatoriale, à un grain orageux violent.

OBS

twister : Aux U.S.A., nom populaire d’une tornade.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
DEF

Tempestad giratoria muy violenta de pequeño diámetro; es el más violento de todos los fenómenos meteorológicos.

OBS

Se produce a causa de una tormenta de gran violencia y toma la forma de una columna nubosa proyectada desde la base de un Cumulonimbus hacia el suelo.

Save record 4

Record 5 2012-06-08

English

Subject field(s)
  • International Law
DEF

Action indispensable to forestall an imminent threat to a right or to redress the actual violation of such a right. One of the seven fundamental principles of international law.

French

Domaine(s)
  • Droit international
DEF

Sens propre de ce terme en droit international : Réaction immédiate et spontanée d’un État, agissant sous sa responsabilité, par des moyens qui peuvent être en eux-mêmes contraires au droit international contre une action de force illicite accomplie ou tolérée par l'État frappé par cette réaction et qui trouve sa justification exceptionnelle dans le fait que l'emploi de ces moyens, proportionnés aux exigences de la situation, s’est imposé de manière impérieuse. Exception de légitime défense : dérogation justifiée par ce motif à une règle de droit international, p. ex. : au respect dû au territoire, aux eaux territoriales d’un autre État, à son pavillon en haute-mer, à l'engagement de non-recours à la guerre ou à la force.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho internacional
Save record 5

Record 6 2012-01-13

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

A ground stroke played by left-handers to the left of the body, and by right-handers to the right.

CONT

For the right-handed player, all strokes on the right side of the body are forehand and all strokes on the left side of the body are backhand.

CONT

When Greg Rusedski hits a tennis ball, it seems to involve a lot of moving parts. A lean six-foot-four and 190 pounds, he's all arms and legs as he whomps his big serve and whacks his forehands and backhands.

CONT

After Becker plopped a forehand into the net, he offered a perfunctory handshake at the net without even glancing at Voinea.

OBS

Both the French and Spanish make much use of the anglicism "drive", albeit not in a correct fashion: In English "drive" is supposed to imply a ball hit with a lot of pace to win a point outright, regardless of the type of spin used to accomplish this task, and regardless of which side it is hit (forehand or backhand). (The terms "shot" and "stroke", being more neutral, need not imply any added spin whatsoever.) However in both French and Spanish, "drive" is also used often as a synonym for "forehand" (shot/stroke).

PHR

Backspin, blistering, crosscourt, dipping, dishrag, dodgy, flat, full, inside-out, lefthanded, powerful, running, scorching, sharp, slice, topspin, whippy, winning forehand.

PHR

To club, crack, dip, execute, fire, flip, hook, line up, loop, poke at, rip, slam, smack, snap, stroke, unload, whack a forehand. To come over, contact, hold, nail the forehand.

OBS

Forehand can break down, tends to fly.

PHR

Forehand side, slice.

PHR

Forehand on the run.

Key term(s)
  • forehander

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

[...] coup après rebond de la balle effectué habituellement au fond du terrain, du côté du corps dont la main tient la raquette.

CONT

Pour un droitier, tous les coups donnés à droite sont considérés comme des coups droits et à gauche comme des revers.

OBS

Dans une source européenne on relève, «un droit»(décocher des droits foudroyants) pour signifier le coup droit, mais aussi, et de façon incorrecte, l'anglicisme «drive» admis en Europe. Ce dernier terme signifie en réalité «un coup puissant renvoyant la balle avec force en lui faisant raser le filet» et ne doit pas être utilisé comme synonyme de coup droit, tout coup frappé avec la paume de la main faisant face au mouvement de la balle, que le coup soit exécuté de la droite ou de la gauche.

OBS

À éviter l’anglicisme générique «drive». Ce terme peut être aussi synonyme de «coup d’attaque». À propos, il existe divers types de coups droits : à plat, lifté (généralement à vocation offensive), coupé (souvent coup d’attente).

CONT

[Elle] fait partie de la nouvelle génération des joueuses qui frappent très fort au coup droit et au revers et elle possède un excellent service.

PHR

Coup droit dévastateur, décroisé, en course, fulgurant, puissant/précis, tendu.

PHR

Joueur doté d’un bon coup droit.

PHR

Croiser un coup droit.

Key term(s)
  • coup d’avant-main

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
DEF

Golpe que se ejecuta en el lado derecho del cuerpo.

CONT

El golpe de derecha, o «drive», es el golpe más básico del tenis.

PHR

Golpe de derecha cortado, liftado, plano.

PHR

Realizar un golpe de derecha.

Save record 6

Record 7 2012-01-11

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

A shot hit so hard or ball placed so accurately that it is literally put away (out of the reach) of an opponent. Usually the opponent will have presented you will the opportunity to "make the kill" by hitting a short lob or a weak groundstroke.

OBS

The verbal form is "put away" and the adjective and nominal forms, "put-away".

OBS

The terms "kill" (noun), "kill shot", "put-away" (noun), and, sometimes, "smash" (noun), all mean, in racquet sports, a shot virtually unreturnable.

CONT

If the receiver is fooled by this move he will attempt to return down the line but the feint will have kept the net guard in position for an easy kill.

PHR

Absolute, easy, risky put-away.

PHR

To hit, volley a put-away.

Key term(s)
  • put away
  • smash
  • plum ball

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Retour de balle frappé avec une telle force ou en un point du court si distant que l'adversaire n’ y peut rien pour maintenir la balle en jeu.

CONT

Un coup qui tue [...] Quand on a un bon coup droit, il faut le peaufiner jusqu’à en faire une arme redoutable, un coup qui «tue», qui permet de raccourcir les échanges.

OBS

Un «coup» frappé avec force devient semblable à un «tir» au hockey.

CONT

[...] il se peut fort bien que vous soyez du genre patient qui raffole des longs échanges tout en préparant progressivement le coup fatal.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
OBS

estar en pos del tanto definitivo e inapelable.

CONT

El lob de ataque es un golpe mortal que se ejecuta elevando la pelota, golpeando de abajo arriba. Cuando bota la pelota da un salto que hace imposible su devolución.

Save record 7

Record 8 2011-12-16

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

An offensive groundstroke where the tennis ball is propelled forcefully with either top spin or with a flat-faced racquet deep into an opponent's court. Such a quick shot would barely clear the net.

OBS

Both the French and Spanish make much use of the anglicism "drive", albeit not in a correct fashion: In English "drive" is supposed to imply a ball hit with a lot of pace to win a point outright, regardless of the type of spin used to accomplish this task. (The terms "shot" and "stroke", being more neutral, need not imply any added spin whatsoever) However in both French and Spanish, "drive" is often used as a synonym for "forehand" (shot/stroke), or like English it can refer to any hard shot, whether on the backhand or forehand side.

CONT

... driven shots down the line can travel above head height at the net and still drop inside the base-line.

PHR

Angled, backhand, cross-court, deep, flat, forehand, hard, penetrating drive.

PHR

A drive leaves the racket.

PHR

To hit, return, rip, smack, wallop a drive. To thread the needle with a drive.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Frappe de la balle avec force après son rebond. La balle tombe habituellement dans le fond du terrain.

OBS

drive : terme générique qui ne s’emploie guère au Canada. Utiliser plutôt «coup droit» ou «coup de revers», ou «boulet» (coup puissant) selon le cas.

CONT

Les coups d’approche. Il s’agit d’un coup droit ou d’un revers d’attaque sur une balle courte de l’adversaire qui préparent une montée au filet destinée à conclure le point.

CONT

Effet brossé de revers [...] Voilà un coup d’attaque qui requiert un parfaite synchronisation.

PHR

Drive lifté, d’attaque, éclair.

PHR

Délivrer des drives.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
OBS

El anglicismo-término «drive» puede tener dos traducciones inglesas: 1) drive (sentido genérico) 2) forehand drive (sentido específico). El término «golpe de ataque» es genérico y así puede tener traducciones diferentes según el contexto.

CONT

Revés liftado [...] Este golpe de ataque requiere perfecta coordinación.

CONT

[El golpe liftado de derecha] es, normalmente, de ataque, es un golpe que suele desbordar bastante está bien ejecutado y que se emplea, sobre todo, para mover al contrario de un lado a otro, siendo muy efectivos los golpes cruzados; en este caso, el cruzado de derecha, haciendo que, como el bote es rápido y muy alto, el contrario, para devolverlo, tenga que salirse literalmente de la pista.

PHR

Golpe de ataque angulado.

Save record 8

Record 9 2011-11-15

English

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

Ability of a projectile to transfer its kinetic energy to a target material. Stopping power depends on the calibre, remaining energy at a given range, weight and type of the bullet.

OBS

Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group.

French

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Aptitude d’un projectile à dépenser son énergie sur une cible. La force de frappe dépend du calibre, de l'énergie restante à la portée donnée, du poids et du type de balle.

OBS

Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Armas ligeras
Save record 9

Record 10 2007-02-14

English

Subject field(s)
  • Physical Education, Coaching and Sport Psychology
CONT

In a series of four studies, Theodorakis et al. (2000) examined the general hypothesis that performance gains would be expected when the type of self-talk employed by an individual matched task demands.

CONT

Athletes currently administer performance enhancing substances in doses that are commensurate with the amount of performance gain they wish to attain, rather than the dose that can be considered "safe."

French

Domaine(s)
  • Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
CONT

Cette hausse de performance s’explique par une augmentation de la force musculaire des muscles des membres supérieurs et du tronc tout en préservant l'amplitude de mouvement et en aidant à augmenter la coordination neuromusculaire des segments concernés par l'élan de frappe, communément appelé «l'effet de fouettage ».

Spanish

Save record 10

Record 11 2005-10-04

English

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Military Tactics

French

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Tactique militaire

Spanish

Save record 11

Record 12 2004-11-09

English

Subject field(s)
  • Spacecraft
CONT

The U.S. Air Force's Air Vehicles Directorate is developing a Space Operations Vehicle to serve as the reusable launch vehicle component of the proposed Air Force Space Command (AFSPC) Military Space Plane. The SOV integrated concept is not a specific design concept, but rather a set of capabilities. Desired attributes for the SOV include responsive on-demand launch, high sortie rates, short turnaround times, and aircraft-like systems operability.

French

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
CONT

L'Air Force Space Command achève actuellement une importante étude sur des systèmes à court préavis de lancement [...] En premier lieu, et pour l'après 2015, diverses composantes de l'avion spatial militaire. Son premier étage, le Space Operations Vehicle(SOV), est un système de lancement réutilisable à taux de rotation élevé, conçu pour emporter des charges utiles standardisées destinées à une large gamme de missions(reconnaissance, frappe, maintenance etc.).

Spanish

Save record 12

Record 13 2004-03-19

English

Subject field(s)
  • Weapon Systems
  • Military Strategy
  • Military Tactics

French

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
  • Stratégie militaire
  • Tactique militaire
DEF

Ensemble des moyens (arme nucléaire notamment) permettant de porter une attaque rapide et puissante contre un adversaire éventuel.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas de armas
  • Estrategia militar
  • Táctica militar
Save record 13

Record 14 2003-11-27

English

Subject field(s)
  • Operations (Air Forces)
CONT

In addition, in January 2000 the Minister announced the [Canadian Forces' (CF)] intention to establish a combat-ready strike force ready to respond rapidly to global crises in the context of NATO or UN [United Nations] mandated missions. Central to achieving the capability will be strategic lift, an area where the CF has only limited resources. Its Hercules and Polaris aircraft are often overworked, and the CF has no dedicated sea lift assets. DND [Department of National Defence] has begun studies to determine the CF's future strategic lift requirements, one element of which will likely be an Afloat Logistics and Sealift Capability that will combine capabilities for fleet replenishment at sea, in-theatre support to joint forces ashore, and strategic lift for the army.

French

Domaine(s)
  • Opérations (Forces aériennes)
CONT

En outre, en janvier 2000, le Ministre a annoncé l'intention des FC [Forces canadiennes] de mettre sur pied une force de frappe prête au combat et capable de réagir rapidement aux crises éclatant dans le monde, dans le cadre des missions organisées par l'OTAN ou l'ONU [Organisation des Nations Unies]. Le transport stratégique sera déterminant dans ce contexte; or, c'est un domaine où les ressources des FC sont limitées. Les avions Hercules et Polaris sont souvent utilisés jusqu'à l'excès, et les FC n’ ont aucun navire spécialisé de transport maritime. Le MDN [ministère de la Défense nationale] a entrepris des études afin de cerner les besoins à venir des FC en matière de transport stratégique. Un des éléments de la solution éventuelle sera sans doute une capacité de soutien logistique à la mer et de transport maritime(ALSC), qui permettrait à la fois de réapprovisionner la flotte en mer et d’assurer le transport stratégique des unités terrestres et, dans le théâtre des opérations, un soutien à des forces interarmées déployées à terre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones (Fuerzas aéreas)
Save record 14

Record 15 2003-04-03

English

Subject field(s)
  • Games and Competitions (Sports)
  • Racquet Sports
CONT

Smith, who hails from Adelaide, Australia, is the first unseeded player to win the championship since 1991 and, with his No. 65 ranking, the lowest ranked player to take the crown.

French

Domaine(s)
  • Jeux et compétitions (Sports)
  • Sports de raquette
CONT

[Safin] devient le premier joueur non tête de série à accéder à la finale de l’Open depuis Mansdorf et Gilbert en 1988.

CONT

Likhovtseva, la seule joueuse non tête de série présente en quarts de finale, a été totalement impuissante face à la force de frappe de son adversaire. La 48e mondiale n’ a marqué que sept points dans le deuxième set.

Spanish

Save record 15

Record 16 2003-03-26

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

Sheer strength applied to the ball.

OBS

Related phraseology: to hit as hard as one can.

Key term(s)
  • violence
  • force

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

l’ampleur de la préparation doit [...] varier en fonction de la force que l’on veut donner au coup.

CONT

La violence ne sert pas autant dans les doubles que le placement et la finesse.

CONT

Une balle est frappé e n puissance lorsque le joueur y met toute sa force tout en orientant son tir pour bien placer sa balle; elle est frappée avec violence si cette force est issue de la rage(d’être en train de perde, d’avoir raté le coup précédent, de vouloir enfin triompher de cet adversaire, etc.), la balle ne retombant pas nécessairement en faveur de celui/celle qui l'a frappée. Ces deux termes rendent le sens de «power» mais, comme il y a lieu de choisir, il faut veiller à distinguer entre le contexte de l'impulsion positive d’une frappe en puissance et celui de la rage négative d’un boulet en violence.

CONT

[...] votre propre maladresse vous met hors de vous. Vous perdez patience : vous frappez alors n’importe comment toutes les balles, avec toute la violence dont vous êtes capable.

OBS

Phraséologie connexe : coup peu appuyé.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
Save record 16

Record 17 2002-05-09

English

Subject field(s)
  • Ice Hockey
DEF

A hard shot made with a swinging stroke in which the stick blade hits the ice just behind the puck usually causing the puck to leave the ice.

CONT

The slap shot ... differs from the "wrist shot" in that the player winds up, bringing his stick back so far that it is nearly perpendicular with the ice, and then he brings it down in an arc, swatting the puck as he goes into his follow through.

French

Domaine(s)
  • Hockey sur glace
CONT

Le lancer frappé est l'un des éléments les plus menaçants de la panoplie du joueur offensif [...] Le bâton du joueur doit toucher la glace de 3 à 5 cm derrière la rondelle avant de la frapper [...] Ce genre de lancer nécessite beaucoup de force [...]

OBS

«Tir envolé» s’emploie en Suisse, d’après le journal Le Droit (17 juillet 1959).

Key term(s)
  • lancer claqué
  • tir claqué

Spanish

Save record 17

Record 18 1999-08-30

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

To deliver a rock with force and vigour.

OBS

The expression "big weight" can mean the right weight for the planned put-out, but also an excess of weight that can give a miss if the rock does not hit an opponent's rock and runs throught the house, hit the backboard and becomes out of play.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Exécuter un lancer de pierre avec beaucoup d’élan, de puissance, de pesanteur.

OBS

L'expression «avec force» peut signifier la puissance nécessaire pour la sortie recherchée, mais également un excès de pesanteur qui donne un raté si la pierre ne frappe aucune autre pierre et qu'elle est propulsée jusqu'à l'amortisseur ou pare-choc derrière la maison, forçant son retrait du jeu.

Spanish

Save record 18

Record 19 1998-06-25

English

Subject field(s)
  • CBRNE Weapons

French

Domaine(s)
  • Armes CBRNE

Spanish

Save record 19

Record 20 1998-01-28

English

Subject field(s)
  • Baseball and Softball
DEF

To bat a four-base hit with a very hard stroke of the bat, the ball travelling faster and longer than usual.

French

Domaine(s)
  • Baseball et softball
DEF

Frapper un coup de quatre buts particulièrement fort de sorte que la balle sorte du stade ou se loge très loin ou très haut dans les gradins; elle peut aussi simplement passer par-dessus la clôture, mais le faire avec une force telle qu'elle ricoche fortement lorsqu'elle frappe un obstacle ou blesse le spectateur qu'elle atteint.

Spanish

Save record 20

Record 21 1997-01-31

English

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
OBS

striking force of the coining press

French

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
OBS

force de frappe de la presse monétaire; puissance de frappe de la presse monétaire

Spanish

Save record 21

Record 22 1997-01-29

English

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
OBS

Used for the production of a numismatic coin.

French

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
OBS

Utilisée pour la fabrication d’une pièce de monnaie numismatique.

Spanish

Save record 22

Record 23 1996-06-02

English

Subject field(s)
  • CBRNE Operations

French

Domaine(s)
  • Opérations CBRNE

Spanish

Save record 23

Record 24 1993-02-25

English

Subject field(s)
  • Political Theories and Doctrines
  • Anti-pollution Measures

French

Domaine(s)
  • Théories et doctrines politiques
  • Mesures antipollution
CONT

«Greenpeace, l'Internationale verte. De groupuscule kamikaze à multinationale de la rectitude écologiste. »Pour la marine française, il y a 10 ans, aucun doute n’ était permis : Greenpeace était stipendié par la CIA pour saboter la force de frappe française et faire rentrer l'allié indocile sous le parapluie nucléaire américain. [...] Pour d’autres, il était évident que l'Internationale verte travaillait en sous-main pour l'Internationale rouge. Greenpeace [...] ne pouvait être financé que par le KGB. Las. Depuis l'effondrement du rideau de fer et l'éclatement de l'empire soviétique, le KGB n’ a plus le vent en poupe et ses caisses sont vides. Où donc Moscou irait trouver l'argent pour soudoyer les mercenaires de la «paix verte» ?

Spanish

Save record 24

Record 25 1993-02-25

English

Subject field(s)
  • Political Theories and Doctrines

French

Domaine(s)
  • Théories et doctrines politiques
CONT

«Greenpeace, l'Internationale verte. De groupuscule kamikaze à multinationale de la rectitude écologiste. »Pour la marine française, il y a 10 ans, aucun doute n’ était permis : Greenpeace était stipendié par la CIA pour saboter la force de frappe française et faire rentrer l'allié indocile sous le parapluie nucléaire américain. [...] Pour d’autres, il était évident que l'Internationale verte travaillait en sous-main pour l'Internationale rouge. Greenpeace [...] ne pouvait être financé que par le KGB. Las. Depuis l'effondrement du rideau de fer et l'éclatement de l'empire soviétique, le KGB n’ a plus le vent en poupe et ses caisses sont vides. Où donc Moscou irait trouver l'argent pour soudoyer les mercenaires de la «paix verte» ?

Spanish

Save record 25

Record 26 1992-09-23

English

Subject field(s)
  • Security Devices

French

Domaine(s)
  • Dispositifs de sécurité

Spanish

Save record 26

Record 27 1992-06-30

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
OBS

créée en vertu de Trade Action Plan annoncé en septembre 1985.

Key term(s)
  • Force de frappe commerciale

Spanish

Save record 27

Record 28 1991-03-27

English

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

Combination of chemical ingredients that will explode when struck sharply with sufficient energy.

OBS

Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group.

French

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Mélange d’ingrédients chimiques explosant lorsque frappé brusquement avec suffisamment de force.

OBS

Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Spanish

Save record 28

Record 29 1991-03-08

English

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

Remaining energy of a projectile at the time it strikes a target. See also "remaining energy".

OBS

Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group.

French

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Énergie restante d’un projectile au moment où il atteint une cible. Voir aussi "énergie restante".

OBS

Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Spanish

Save record 29

Record 30 1986-09-02

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur

Spanish

Save record 30

Record 31 1985-12-12

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
OBS

Associated with mass load operations; WO Fisher - Armt Supt WO - Bagotville; Security.

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses

Spanish

Save record 31

Record 32 1984-07-05

English

Subject field(s)
  • Computer Peripheral Equipment
  • Office Automation

French

Domaine(s)
  • Périphériques (Informatique)
  • Bureautique
OBS

réglage de la force de frappe des imprimantes par point.

Spanish

Save record 32

Record 33 1984-06-01

English

Subject field(s)
  • CBRNE Weapons

French

Domaine(s)
  • Armes CBRNE
OBS

d’une petite force de ce genre force de frappe nucléaire et thermonucléaire France int. journal p. 295 1969

Spanish

Save record 33

Record 34 1982-11-18

English

Subject field(s)
  • Metal Forging
OBS

Forming operation using a drop-hammer for force.

French

Domaine(s)
  • Forgeage
OBS

Opération utilisant un marteau-pilon comme force de frappe.

Spanish

Save record 34

Record 35 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Aeronautics and Aerospace Industry

French

Domaine(s)
  • Aéronautique et aérospatiale
OBS

(d’un avion) (IA-8-71)

Spanish

Save record 35

Record 36 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Political Science (General)
  • Sociology (General)
  • General Scientific and Technical Vocabulary

French

Domaine(s)
  • Sciences politiques (Généralités)
  • Sociologie (Généralités)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
CONT

Les Jeunes Chambres de Commerce constituent une force de frappe.

Spanish

Save record 36

Record 37 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Office Equipment and Supplies
OBS

in the fully electric machine, the type is also power activated (...) As the -- is dependent on the mechanism and not on the typist, the type impression is perfectly even.

French

Domaine(s)
  • Équipement et fournitures de bureau
OBS

les machines à écrire électriques (...) permettent: une impression régulière, puisque la force d’impression des caractères est indépendante de la -- de l’opérateur

Spanish

Save record 37

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: