TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FORCE INTERARMEES [100 records]
Record 1 - internal organization data 2026-02-17
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Record 1, Main entry term, English
- situational awareness
1, record 1, English, situational%20awareness
correct, noun, NATO, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
- SA 2, record 1, English, SA
correct, noun, NATO, standardized, officially approved
Record 1, Synonyms, English
- situation awareness 3, record 1, English, situation%20awareness
correct, noun
- battlespace awareness 4, record 1, English, battlespace%20awareness
noun, NATO, obsolete
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The knowledge of the elements of the operational environment necessary to make well-informed decisions. 5, record 1, English, - situational%20awareness
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
situational awareness; SA: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board; designations officially approved by the Army Terminology Panel, the Air Force Terminology Panel and the Department of National Defence and the Canadian Forces. 6, record 1, English, - situational%20awareness
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
situational awareness; SA: designations standardized by NATO. 6, record 1, English, - situational%20awareness
Record 1, Key term(s)
- battle space awareness
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Record 1, Main entry term, French
- connaissance de la situation
1, record 1, French, connaissance%20de%20la%20situation
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
- CS 2, record 1, French, CS
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Synonyms, French
- connaissance de l’espace de bataille 3, record 1, French, connaissance%20de%20l%26rsquo%3Bespace%20de%20bataille
feminine noun, NATO, obsolete
- perception de la situation 3, record 1, French, perception%20de%20la%20situation
avoid, feminine noun, NATO
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Connaissance des éléments de l’environnement opérationnel nécessaire pour prendre des décisions informées. 4, record 1, French, - connaissance%20de%20la%20situation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
connaissance de la situation; CS : désignations et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense; désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées, par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre, par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, record 1, French, - connaissance%20de%20la%20situation
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
connaissance de la situation : désignation normalisée par l’OTAN. 5, record 1, French, - connaissance%20de%20la%20situation
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2025-09-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Search and Rescue (Paramilitary)
Record 2, Main entry term, English
- urban search and rescue
1, record 2, English, urban%20search%20and%20rescue
correct, noun, standardized, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
- USAR 2, record 2, English, USAR
correct, noun, standardized, officially approved
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The location and extrication of persons trapped in collapsed structures in an urban environment. 3, record 2, English, - urban%20search%20and%20rescue
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
urban search and rescue; USAR: term and abbreviation officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton), the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board; term, abbreviation and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 4, record 2, English, - urban%20search%20and%20rescue
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Record 2, Main entry term, French
- recherche et sauvetage en milieu urbain
1, record 2, French, recherche%20et%20sauvetage%20en%20milieu%20urbain
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
- RSMU 1, record 2, French, RSMU
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Localisation et désincarcération de personnes coincées dans des structures effondrées dans un milieu urbain. 2, record 2, French, - recherche%20et%20sauvetage%20en%20milieu%20urbain
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
recherche et sauvetage en milieu urbain; RSMU : terme et abréviation uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne(Trenton), par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense; terme, abréviation et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 3, record 2, French, - recherche%20et%20sauvetage%20en%20milieu%20urbain
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2025-05-22
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Military Organization
- Operations (Air Forces)
Record 3, Main entry term, English
- special operations air task force
1, record 3, English, special%20operations%20air%20task%20force
correct, noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
- SOATF 1, record 3, English, SOATF
correct, noun, officially approved
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
special operations air task force; SOATF: designations officially approved by the Joint Terminology Panel. 2, record 3, English, - special%20operations%20air%20task%20force
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Opérations (Forces aériennes)
Record 3, Main entry term, French
- force opérationnelle aérienne pour les opérations spéciales
1, record 3, French, force%20op%C3%A9rationnelle%20a%C3%A9rienne%20pour%20les%20op%C3%A9rations%20sp%C3%A9ciales
correct, feminine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
- FOAOS 1, record 3, French, FOAOS
correct, feminine noun, officially approved
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
force opérationnelle aérienne pour les opérations spéciales; FOAOS : désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées. 2, record 3, French, - force%20op%C3%A9rationnelle%20a%C3%A9rienne%20pour%20les%20op%C3%A9rations%20sp%C3%A9ciales
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2025-05-15
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Military Organization
Record 4, Main entry term, English
- force element
1, record 4, English, force%20element
correct, noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
- FElm 1, record 4, English, FElm
avoid, noun
Record 4, Synonyms, English
- f elm 1, record 4, English, f%20elm
correct, noun, officially approved
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An organization that is force generated to conduct operations. 1, record 4, English, - force%20element
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
force element; f elm: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 2, record 4, English, - force%20element
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Organisation militaire
Record 4, Main entry term, French
- élément de la force
1, record 4, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20la%20force
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- élm F 1, record 4, French, %C3%A9lm%20F
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Organisation mise sur pied pour mener des opérations. 1, record 4, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20la%20force
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
élément de la force : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées. 2, record 4, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20la%20force
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2025-04-23
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Military Organization
Record 5, Main entry term, English
- conventional force
1, record 5, English, conventional%20force
correct, see observation, noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Conventional forces encompass armies, air forces, navies and marines but exclude special operations forces and [chemical, biological, radiological and nuclear] forces. 2, record 5, English, - conventional%20force
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
In some militaries, coast guard and gendarmerie forces are considered conventional forces. 2, record 5, English, - conventional%20force
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
conventional force: The plural form of this designation (conventional forces) and its definition are officially approved by the the Joint Terminology Panel. 3, record 5, English, - conventional%20force
Record 5, Key term(s)
- conventional forces
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Organisation militaire
Record 5, Main entry term, French
- force classique
1, record 5, French, force%20classique
correct, see observation, feminine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- force conventionnelle 2, record 5, French, force%20conventionnelle
avoid, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les forces classiques comprennent les forces terrestres, aériennes, navales et maritimes, mais excluent les forces d’opérations spéciales et les forces [chimiques, biologiques, radiologiques et nucléaires]. 2, record 5, French, - force%20classique
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Dans certaines armées, la garde côtière et la gendarmerie font partie des forces classiques. 2, record 5, French, - force%20classique
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
force classique : Le désignation au pluriel(forces classiques) et sa définition sont uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées; le désignation au pluriel(forces classiques) est uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 5, French, - force%20classique
Record 5, Key term(s)
- forces classiques
- forces conventionnelles
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Organización militar
Record 5, Main entry term, Spanish
- fuerza convencional
1, record 5, Spanish, fuerza%20convencional
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2024-11-08
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Defence Planning and Military Doctrine
- CBRNE Operations
- Combined Forces (Military)
Record 6, Main entry term, English
- Combined Joint CBRN Defence Task Force
1, record 6, English, Combined%20Joint%20CBRN%20Defence%20Task%20Force
correct, NATO
Record 6, Abbreviations, English
- CJ-CBRND-TF 2, record 6, English, CJ%2DCBRND%2DTF
correct, NATO
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
CBRN: chemical, biological, radiological and nuclear. 3, record 6, English, - Combined%20Joint%20CBRN%20Defence%20Task%20Force
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
... NATO has a Combined Joint CBRN Defence Task Force, which includes specially trained and equipped forces able to deal with the threats posed by chemical, biological, radiological and nuclear weapons in the event of attacks against NATO populations, territory or forces. 4, record 6, English, - Combined%20Joint%20CBRN%20Defence%20Task%20Force
Record 6, Key term(s)
- Combined Joint Chemical, Biological, Radiological and Nuclear Defence Task Force
- Combined Joint CBRN Defense Task Force
- Combined Joint Chemical, Biological, Radiological and Nuclear Defense Task Force
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Doctrine militaire et planification de défense
- Opérations CBRNE
- Interarmées
Record 6, Main entry term, French
- Force opérationnelle multinationale interarmées de défense CBRN
1, record 6, French, Force%20op%C3%A9rationnelle%20multinationale%20interarm%C3%A9es%20de%20d%C3%A9fense%20CBRN
correct, feminine noun, NATO
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
CBRN : chimique, biologique, radiologique et nucléaire. 2, record 6, French, - Force%20op%C3%A9rationnelle%20multinationale%20interarm%C3%A9es%20de%20d%C3%A9fense%20CBRN
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
La Force opérationnelle multinationale interarmées de défense CBRN de l'OTAN soutient les activités menées par l'Alliance pour assurer la prévention, la protection et le rétablissement de la situation face à des attaques ADM [armes de destruction massive] ou à des incidents CBRN. 1, record 6, French, - Force%20op%C3%A9rationnelle%20multinationale%20interarm%C3%A9es%20de%20d%C3%A9fense%20CBRN
Record 6, Key term(s)
- Force opérationnelle multinationale interarmées de défense chimique, biologique, radiologique et nucléaire
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2024-11-04
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Combined Forces (Military)
Record 7, Main entry term, English
- initial follow-on forces group
1, record 7, English, initial%20follow%2Don%20forces%20group
correct, NATO, standardized
Record 7, Abbreviations, English
- IFFG 2, record 7, English, IFFG
correct, NATO, standardized
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The [initial follow-on forces groups] are high-readiness forces that can deploy quickly following the VJTF [Very High Readiness Joint Task Force], in response to a crisis. 3, record 7, English, - initial%20follow%2Don%20forces%20group
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
initial follow-on forces group; IFFG: designations standardized by NATO. 4, record 7, English, - initial%20follow%2Don%20forces%20group
Record 7, Key term(s)
- initial follow on forces group
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Interarmées
Record 7, Main entry term, French
- groupe initial de forces de deuxième échelon
1, record 7, French, groupe%20initial%20de%20forces%20de%20deuxi%C3%A8me%20%C3%A9chelon
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
[Les groupes initiaux de forces de deuxième échelon sont des] forces à haut niveau de préparation capables de se déployer rapidement après la VJTF [Force opérationnelle interarmées à très haut niveau de préparation], en réponse à une crise. 2, record 7, French, - groupe%20initial%20de%20forces%20de%20deuxi%C3%A8me%20%C3%A9chelon
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
groupe initial de forces de deuxième échelon : désignation normalisée par l’OTAN. 3, record 7, French, - groupe%20initial%20de%20forces%20de%20deuxi%C3%A8me%20%C3%A9chelon
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2024-10-02
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
Record 8, Main entry term, English
- blue force
1, record 8, English, blue%20force
correct, see observation, NATO, standardized, officially approved
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
blue forces: Regular forces belonging to or allied with one's own forces. [Definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board]. 2, record 8, English, - blue%20force
Record number: 8, Textual support number: 2 DEF
blue forces: Those forces identified as friendly forces. [Definition standardized by NATO]. 3, record 8, English, - blue%20force
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
blue force: The plural form of this designation (blue forces) is standardized by NATO and officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 4, record 8, English, - blue%20force
Record 8, Key term(s)
- blue forces
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
Record 8, Main entry term, French
- force bleue
1, record 8, French, force%20bleue
correct, see observation, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
forces bleues : Forces régulières appartenant à ses forces ou alliées à celles-ci. [Définition uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense]. 2, record 8, French, - force%20bleue
Record number: 8, Textual support number: 2 DEF
forces bleues : Forces reconnues comme étant des forces amies. [Définition normalisée par l’OTAN]. 3, record 8, French, - force%20bleue
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
force bleue : La désignation au pluriel(forces bleues) est normalisée par l'OTAN et uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 4, record 8, French, - force%20bleue
Record 8, Key term(s)
- forces bleues
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Doctrina militar y planificación de defensa
Record 8, Main entry term, Spanish
- fuerzas azules
1, record 8, Spanish, fuerzas%20azules
feminine noun, plural
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Las fuerzas que actúan como amigas en los ejercicios de la OTAN. 1, record 8, Spanish, - fuerzas%20azules
Record 9 - internal organization data 2024-09-26
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Military Exercises
- Combined Forces (Military)
Record 9, Main entry term, English
- purple force
1, record 9, English, purple%20force
correct, officially approved
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
purple force: The plural form of this designation (purple forces) is officially approved by the Joint Terminology Panel and by the Defence Terminology Standardization Board. 2, record 9, English, - purple%20force
Record 9, Key term(s)
- purple forces
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Exercices militaires
- Interarmées
Record 9, Main entry term, French
- force pourpre
1, record 9, French, force%20pourpre
correct, feminine noun, officially approved
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
force pourpre : La désignation au pluriel(forces pourpres) est uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 2, record 9, French, - force%20pourpre
Record 9, Key term(s)
- forces pourpres
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Ejercicios militares
- Fuerzas conjuntas (Militar)
Record 9, Main entry term, Spanish
- fuerzas púrpura
1, record 9, Spanish, fuerzas%20p%C3%BArpura
correct, feminine noun, plural
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Fuerzas que se emplean como oponentes de las azules y de las naranja en los ejercicios de la OTAN. Se aplica normalmente a los submarinos y aeronaves. 1, record 9, Spanish, - fuerzas%20p%C3%BArpura
Record 10 - internal organization data 2024-09-24
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- General Conduct of Military Operations
- Combined Forces (Military)
Record 10, Main entry term, English
- Very High Readiness Joint Task Force
1, record 10, English, Very%20High%20Readiness%20Joint%20Task%20Force
correct, NATO
Record 10, Abbreviations, English
- VJTF 2, record 10, English, VJTF
correct, NATO
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
In the event of a crisis, NATO turns to its Very High Readiness Joint Task Force (VJTF), a rapidly deployable, multinational force capable of quickly bringing air, land, maritime and special operations forces to bear. 3, record 10, English, - Very%20High%20Readiness%20Joint%20Task%20Force
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Very High Readiness Joint Task Force; VJTF: designations to be used by NATO. 4, record 10, English, - Very%20High%20Readiness%20Joint%20Task%20Force
Record 10, Key term(s)
- Very-High Readiness Joint Task Force
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Conduite générale des opérations militaires
- Interarmées
Record 10, Main entry term, French
- Force opérationnelle interarmées à très haut niveau de préparation
1, record 10, French, Force%20op%C3%A9rationnelle%20interarm%C3%A9es%20%C3%A0%20tr%C3%A8s%20haut%20niveau%20de%20pr%C3%A9paration
correct, feminine noun, NATO
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Force opérationnelle interarmées à très haut niveau de préparation : désignation d’usage obligatoire à l'OTAN. 2, record 10, French, - Force%20op%C3%A9rationnelle%20interarm%C3%A9es%20%C3%A0%20tr%C3%A8s%20haut%20niveau%20de%20pr%C3%A9paration
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2024-01-27
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Counter-Measures (Military operations)
- Electronic Warfare
Record 11, Main entry term, English
- infrared countermeasure
1, record 11, English, infrared%20countermeasure
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 11, Abbreviations, English
- IRCM 2, record 11, English, IRCM
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 11, Synonyms, English
- IR countermeasure 3, record 11, English, IR%20countermeasure
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Any device or technique that is intended to impair the effectiveness of an adversary's activity in the infrared spectrum. 4, record 11, English, - infrared%20countermeasure
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The device or technique may or may not operate in the infrared spectrum. 4, record 11, English, - infrared%20countermeasure
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
infrared countermeasure; IRCM: designations standardized by NATO; designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel, the Air Force Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 5, record 11, English, - infrared%20countermeasure
Record 11, Key term(s)
- infrared counter-measure
- infra-red counter-measure
- infra-red countermeasure
- IR counter-measure
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Contre-mesures (Opérations militaires)
- Guerre électronique
Record 11, Main entry term, French
- contre-mesure infrarouge
1, record 11, French, contre%2Dmesure%20infrarouge
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 11, Abbreviations, French
- IRCM 2, record 11, French, IRCM
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 11, Synonyms, French
- contre-mesure IR 3, record 11, French, contre%2Dmesure%20IR
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Dispositif ou technique ayant pour but de réduire l’efficacité de l’activité d’un adversaire dans le spectre infrarouge. 4, record 11, French, - contre%2Dmesure%20infrarouge
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
La technique ou le dispositif peut ne pas être utilisé dans le spectre infrarouge. 4, record 11, French, - contre%2Dmesure%20infrarouge
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
contre-mesure infrarouge; IRCM : désignations normalisées par l'OTAN et uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne; désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 5, record 11, French, - contre%2Dmesure%20infrarouge
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2024-01-26
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
- Spacecraft
Record 12, Main entry term, English
- geosynchronous orbit
1, record 12, English, geosynchronous%20orbit
correct, officially approved
Record 12, Abbreviations, English
- GEO 2, record 12, English, GEO
correct, officially approved
Record 12, Synonyms, English
- geosynchronous earth orbit 3, record 12, English, geosynchronous%20earth%20orbit
correct
- GEO 4, record 12, English, GEO
correct
- GEO 4, record 12, English, GEO
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A circular orbit of an artificial satellite that seems to remain motionless above the Earth at the same longitude on the Equator, although it may move slightly north or south ... 5, record 12, English, - geosynchronous%20orbit
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The designations "geosynchronous" and "geostationary" are often confused. A geostationary orbit is a special type of geosychronous orbit. 5, record 12, English, - geosynchronous%20orbit
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
geosynchronous orbit; GEO: designations and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel; designations officially approved by the Joint Terminology Panel. 6, record 12, English, - geosynchronous%20orbit
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
- Engins spatiaux
Record 12, Main entry term, French
- orbite géosynchrone
1, record 12, French, orbite%20g%C3%A9osynchrone
correct, feminine noun, officially approved
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- orbite terrestre géosynchrone 2, record 12, French, orbite%20terrestre%20g%C3%A9osynchrone
correct, feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Orbite géocentrique sur laquelle un satellite se déplace dans le même sens que la terre[,] d’ouest en est[,] et dont la période orbitale est égale à la période de rotation de la Terre [...] 3, record 12, French, - orbite%20g%C3%A9osynchrone
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
orbite géosynchrone : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne; désignation uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie interarmées. 4, record 12, French, - orbite%20g%C3%A9osynchrone
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Lanzamiento y maniobras en el espacio
- Naves espaciales
Record 12, Main entry term, Spanish
- órbita geosíncrona
1, record 12, Spanish, %C3%B3rbita%20geos%C3%ADncrona
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- órbita terrestre geosíncrona 1, record 12, Spanish, %C3%B3rbita%20terrestre%20geos%C3%ADncrona
correct, feminine noun
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2023-10-19
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Military Organization
- Combined Forces (Military)
Record 13, Main entry term, English
- component command
1, record 13, English, component%20command
correct, NATO, standardized
Record 13, Abbreviations, English
- CC 2, record 13, English, CC
correct, NATO, standardized
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A functional component command or environmental component command responsible for the planning and conduct of a maritime, land, air, special or other operation as part of a joint force. 1, record 13, English, - component%20command
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
component command; CC: designations and definition standardized by NATO. 3, record 13, English, - component%20command
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Interarmées
Record 13, Main entry term, French
- commandement de composante
1, record 13, French, commandement%20de%20composante
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Commandement de composante fonctionnelle ou commandement de composante d’armée chargé de la planification et de la conduite d’une opération maritime, terrestre, aérienne, spéciale ou autre au sein d’une force interarmées. 1, record 13, French, - commandement%20de%20composante
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
commandement de composante : désignation et définition normalisées par l’OTAN. 2, record 13, French, - commandement%20de%20composante
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2023-03-01
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Military Organization
- Air Defence
Record 14, Main entry term, English
- area air defence commander
1, record 14, English, area%20air%20defence%20commander
correct, NATO, standardized
Record 14, Abbreviations, English
- AADC 2, record 14, English, AADC
correct, NATO, standardized
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Within an overseas unified command, subordinate unified command, or joint task force, the commander will assign overall responsibility for air defence to a single commander. Normally, this will be the Air Force components commander ... 3, record 14, English, - area%20air%20defence%20commander
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
area air defence commander; AADC: designations standardized by NATO and to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 14, English, - area%20air%20defence%20commander
Record 14, Key term(s)
- area air defense commander
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Défense aérienne
Record 14, Main entry term, French
- commandant de défense aérienne de zone
1, record 14, French, commandant%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne%20de%20zone
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- commandante de défense aérienne de zone 2, record 14, French, commandante%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne%20de%20zone
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Dans un commandement unifié d’outre-mer, un commandement unifié subordonné ou une force opérationnelle interarmées, le commandant assigne la responsabilité globale de la défense aérienne à un seul commandant. Il s’agit généralement du commandant des éléments de la force aérienne [...] 3, record 14, French, - commandant%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne%20de%20zone
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
commandant de défense aérienne de zone : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre; désignation normalisée par l’OTAN et d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, record 14, French, - commandant%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne%20de%20zone
Record 14, Key term(s)
- commandant d’une zone de défense aérienne
- commandante d’une zone de défense aérienne
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2023-02-01
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
- Emergency Management
Record 15, Main entry term, English
- force protection
1, record 15, English, force%20protection
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 15, Abbreviations, English
- FP 2, record 15, English, FP
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
All measures and means to minimize the vulnerability of personnel, facilities, equipment and operations to any threat and in all situations, to preserve freedom of action and the operational effectiveness of the force. 3, record 15, English, - force%20protection
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
force protection; FP: designations and definition standardized by NATO and officially approved by the Army Terminology Panel; designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 15, English, - force%20protection
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
- Gestion des urgences
Record 15, Main entry term, French
- protection d’une force
1, record 15, French, protection%20d%26rsquo%3Bune%20force
correct, feminine noun, officially approved
Record 15, Abbreviations, French
- PF 2, record 15, French, PF
correct, feminine noun, officially approved
Record 15, Synonyms, French
- protection de la force 1, record 15, French, protection%20de%20la%20force
correct, feminine noun, officially approved
- PF 2, record 15, French, PF
correct, feminine noun, officially approved
- PF 2, record 15, French, PF
- protection des forces 3, record 15, French, protection%20des%20forces
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
- PF 4, record 15, French, PF
correct, feminine noun, officially approved
- PF 4, record 15, French, PF
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des mesures et moyens destinés à minimiser la vulnérabilité du personnel, des installations, du matériel et des opérations par rapport à toute menace et en toutes circonstances, afin de préserver la liberté d’action et l’efficacité opérationnelle de la force. 5, record 15, French, - protection%20d%26rsquo%3Bune%20force
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
protection de la force; protection d’une force; PF : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 6, record 15, French, - protection%20d%26rsquo%3Bune%20force
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
protection des forces; PF : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre; désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 6, record 15, French, - protection%20d%26rsquo%3Bune%20force
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
protection des forces : désignation et définition normalisées par l’OTAN. 6, record 15, French, - protection%20d%26rsquo%3Bune%20force
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2023-01-05
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Control Systems (Electronic Instrumentation)
- Combined Forces (Military)
Record 16, Main entry term, English
- Joint Forces Cyber Component Commander
1, record 16, English, Joint%20Forces%20Cyber%20Component%20Commander
correct
Record 16, Abbreviations, English
- JFCCC 2, record 16, English, JFCCC
correct
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A designated operational-level commander responsible for making recommendations to the joint force commander on the proper employment of all assigned, attached and made-available cyber forces. 3, record 16, English, - Joint%20Forces%20Cyber%20Component%20Commander
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Joint Forces Cyber Component Commander; JFCCC: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 16, English, - Joint%20Forces%20Cyber%20Component%20Commander
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Systèmes cybernétiques de contrôle et de commande
- Interarmées
Record 16, Main entry term, French
- commandant de la composante cybernétique de la Force interarmées
1, record 16, French, commandant%20de%20la%20composante%20cybern%C3%A9tique%20de%20la%20Force%20interarm%C3%A9es
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
- CCCFI 2, record 16, French, CCCFI
correct, masculine noun
Record 16, Synonyms, French
- commandante de la composante cybernétique de la Force interarmées 3, record 16, French, commandante%20de%20la%20composante%20cybern%C3%A9tique%20de%20la%20Force%20interarm%C3%A9es
correct, feminine noun
- CCCFI 3, record 16, French, CCCFI
correct, feminine noun
- CCCFI 3, record 16, French, CCCFI
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
commandant de la composante cybernétique de la Force interarmées; CCCFI : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, record 16, French, - commandant%20de%20la%20composante%20cybern%C3%A9tique%20de%20la%20Force%20interarm%C3%A9es
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2022-12-14
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Intelligence (Military)
Record 17, Main entry term, English
- Joint Task Force X
1, record 17, English, Joint%20Task%20Force%20X
correct
Record 17, Abbreviations, English
- JTF X 2, record 17, English, JTF%20X
correct
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Joint Task Force X; JTF X: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, record 17, English, - Joint%20Task%20Force%20X
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Renseignement (Militaire)
Record 17, Main entry term, French
- Force opérationnelle interarmées X
1, record 17, French, Force%20op%C3%A9rationnelle%20interarm%C3%A9es%20X
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
- FOI X 2, record 17, French, FOI%20X
correct, feminine noun
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Force opérationnelle interarmées X; FOI X : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, record 17, French, - Force%20op%C3%A9rationnelle%20interarm%C3%A9es%20X
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2022-12-07
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Record 18, Main entry term, English
- contingency operation
1, record 18, English, contingency%20operation
correct, officially approved
Record 18, Abbreviations, English
- CONOP 2, record 18, English, CONOP
correct, officially approved
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
An operation planned in advance of known events or events that could reasonably be expected. 3, record 18, English, - contingency%20operation
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
If an operation does not clearly fall into the routine category, then it is a contingency operation and a grouping, tailored to the operation, is generated. 4, record 18, English, - contingency%20operation
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
In contrast, contingency operations are unexpected, often time-critical operations where new organizational structures, command relationships or additional resources may be required. 5, record 18, English, - contingency%20operation
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
contingency operation; CONOP: designations and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel; designations officially approved by the Defence Terminology Standardization Board, the Joint Terminology Panel and the Department of National Defence and the Canadian Forces. 6, record 18, English, - contingency%20operation
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Record 18, Main entry term, French
- opération de contingence
1, record 18, French, op%C3%A9ration%20de%20contingence
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 18, Abbreviations, French
- OPCON 2, record 18, French, OPCON
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Opération planifiée en vue d’un événement connu ou raisonnablement prévisible, exigeant ainsi de suivre un processus de planification officiel. 3, record 18, French, - op%C3%A9ration%20de%20contingence
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Si une opération ne correspond pas nettement à une activité courante, il s’agit alors d’une opération de contingence qui entraîne la mise sur pied d’un groupe adapté à l’opération. 4, record 18, French, - op%C3%A9ration%20de%20contingence
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
opération de contingence; OPCON : désignations et définitions normalisées par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne; désignations uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense, par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, record 18, French, - op%C3%A9ration%20de%20contingence
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
opération de contingence : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 5, record 18, French, - op%C3%A9ration%20de%20contingence
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2022-10-19
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Military Administration
- Air Forces
Record 19, Main entry term, English
- designated flying position
1, record 19, English, designated%20flying%20position
correct, officially approved
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A position in which an aircrew incumbent is required to maintain flying currency. 2, record 19, English, - designated%20flying%20position
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The position may be in a flying or non-flying unit, formation or headquarters. 2, record 19, English, - designated%20flying%20position
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
designated flying position: designation and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel and the Joint Terminology Panel. 3, record 19, English, - designated%20flying%20position
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Administration militaire
- Forces aériennes
Record 19, Main entry term, French
- poste de vol désigné
1, record 19, French, poste%20de%20vol%20d%C3%A9sign%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- poste navigant désigné 2, record 19, French, poste%20navigant%20d%C3%A9sign%C3%A9
masculine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Poste dont le titulaire, s’il est membre du personnel navigant, doit maintenir sa compétence de vol. 3, record 19, French, - poste%20de%20vol%20d%C3%A9sign%C3%A9
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Le poste peut exister dans une unité de vol ou non, dans une formation ou dans un quartier général. 3, record 19, French, - poste%20de%20vol%20d%C3%A9sign%C3%A9
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
poste de vol désigné : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne et par le Groupe d’experts en terminologie interarmées. 4, record 19, French, - poste%20de%20vol%20d%C3%A9sign%C3%A9
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2022-10-19
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Military Equipment Maintenance
Record 20, Main entry term, English
- corrective maintenance
1, record 20, English, corrective%20maintenance
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 20, Abbreviations, English
- CM 2, record 20, English, CM
correct, officially approved
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Maintenance carried out after fault recognition and intended to restore equipment to a state in which it can perform a required function. 3, record 20, English, - corrective%20maintenance
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
corrective maintenance: designation and definition standardized by NATO. 4, record 20, English, - corrective%20maintenance
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
corrective maintenance; CM: designations officially approved by the Joint Terminology Panel, the Air Force Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 4, record 20, English, - corrective%20maintenance
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Maintenance du matériel militaire
Record 20, Main entry term, French
- maintenance corrective
1, record 20, French, maintenance%20corrective
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 20, Abbreviations, French
- MC 2, record 20, French, MC
correct, feminine noun, officially approved
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Maintenance effectuée après détection d’une panne et destinée à remettre un matériel dans un état lui permettant d’accomplir une fonction requise. 3, record 20, French, - maintenance%20corrective
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
maintenance corrective : désignation et définition normalisées par l’OTAN; désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 4, record 20, French, - maintenance%20corrective
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
maintenance corrective; MC : désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées, par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 4, record 20, French, - maintenance%20corrective
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2022-04-21
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Intelligence (Military)
- Military Strategy
Record 21, Main entry term, English
- white situational awareness
1, record 21, English, white%20situational%20awareness
correct, officially approved
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- white SA 1, record 21, English, white%20SA
correct, officially approved
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The situational awareness of the human environment in which operations are conducted, including demographic, political and socio-cultural drivers. 2, record 21, English, - white%20situational%20awareness
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
white situational awareness; white SA: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel; designations officially approved by the Air Force Terminology Panel and the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, record 21, English, - white%20situational%20awareness
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Renseignement (Militaire)
- Stratégie militaire
Record 21, Main entry term, French
- connaissance de la situation – blanc
1, record 21, French, connaissance%20de%20la%20situation%20%26ndash%3B%20blanc
correct, feminine noun, officially approved
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- CS blanc 1, record 21, French, CS%20blanc
correct, feminine noun, officially approved
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Connaissance de l’environnement humain dans lequel les opérations se déroulent, notamment les données démographiques, la situation politique et les forces socioculturelles. 2, record 21, French, - connaissance%20de%20la%20situation%20%26ndash%3B%20blanc
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
connaissance de la situation – blanc; CS blanc : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées; désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, record 21, French, - connaissance%20de%20la%20situation%20%26ndash%3B%20blanc
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2021-12-15
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Military Organization
- Combined Forces (Military)
Record 22, Main entry term, English
- joint task force central watch
1, record 22, English, joint%20task%20force%20central%20watch
correct, officially approved
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- JTFC Watch 1, record 22, English, JTFC%20Watch
correct, officially approved
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
joint task force central watch; JTFC Watch: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 22, English, - joint%20task%20force%20central%20watch
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Interarmées
Record 22, Main entry term, French
- poste de force opérationnelle interarmées centre
1, record 22, French, poste%20de%20force%20op%C3%A9rationnelle%20interarm%C3%A9es%20centre
correct, masculine noun, officially approved
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- Poste FOIC 1, record 22, French, Poste%20FOIC
correct, masculine noun, officially approved
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
poste de force opérationnelle interarmées centre; Poste FOIC : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 22, French, - poste%20de%20force%20op%C3%A9rationnelle%20interarm%C3%A9es%20centre
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2021-12-15
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Special Forces (Military)
- Military Organization
Record 23, Main entry term, English
- joint special operations task force
1, record 23, English, joint%20special%20operations%20task%20force
correct, NATO, standardized
Record 23, Abbreviations, English
- JSOTF 2, record 23, English, JSOTF
correct, NATO, standardized
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
... a joint special operations task force maintained operational control over all aircraft dedicated to combat search and rescue missions, and the allied participants ceded operational and tactical control over their aircraft to [the general], who ... was the designated NATO operational commander and who directed all air missions flown in the NATO-releasable ATO [air tasking order]. 3, record 23, English, - joint%20special%20operations%20task%20force
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
joint special operations task force; JSOTF: designations standardized by NATO. 4, record 23, English, - joint%20special%20operations%20task%20force
Record 23, Key term(s)
- joint special operations taskforce
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Forces spéciales (Militaire)
- Organisation militaire
Record 23, Main entry term, French
- force interarmées d’opérations spéciales
1, record 23, French, force%20interarm%C3%A9es%20d%26rsquo%3Bop%C3%A9rations%20sp%C3%A9ciales
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 23, Abbreviations, French
- JSOTF 2, record 23, French, JSOTF
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
force interarmées d’opérations spéciales; JSOTF : désignations normalisées par l'OTAN. 3, record 23, French, - force%20interarm%C3%A9es%20d%26rsquo%3Bop%C3%A9rations%20sp%C3%A9ciales
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2021-12-01
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Various Military Titles
- General Conduct of Military Operations
- Combined Forces (Military)
Record 24, Main entry term, English
- Joint Task Force (North) Formation Command Cell
1, record 24, English, Joint%20Task%20Force%20%28North%29%20Formation%20Command%20Cell
correct, Canada
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- JTFN FCC 1, record 24, English, JTFN%C2%A0FCC
correct, Canada
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Joint Task Force (North) Formation Command Cell; JTFN FCC: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 24, English, - Joint%20Task%20Force%20%28North%29%20Formation%20Command%20Cell
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Conduite générale des opérations militaires
- Interarmées
Record 24, Main entry term, French
- Section de commandement de la formation – Force opérationnelle interarmées(Nord)
1, record 24, French, Section%20de%20commandement%20de%20la%20formation%20%26ndash%3B%20Force%20op%C3%A9rationnelle%20interarm%C3%A9es%28Nord%29
correct, feminine noun, Canada
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- SCF FOIN 1, record 24, French, SCF%20FOIN
correct, feminine noun, Canada
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Section de commandement de la formation – Force opérationnelle interarmées(Nord) ;SCF FOIN : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, record 24, French, - Section%20de%20commandement%20de%20la%20formation%20%26ndash%3B%20Force%20op%C3%A9rationnelle%20interarm%C3%A9es%28Nord%29
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2021-11-17
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- CBRNE Operations
Record 25, Main entry term, English
- Canadian Joint Incident Response Unit - Chemical, Biological, Radiological and Nuclear
1, record 25, English, Canadian%20Joint%20Incident%20Response%20Unit%20%2D%20Chemical%2C%20Biological%2C%20Radiological%20and%20Nuclear
correct
Record 25, Abbreviations, English
- CJIRU-CBRN 2, record 25, English, CJIRU%2DCBRN
correct
Record 25, Synonyms, English
- Canadian Forces Joint Nuclear, Biological and Chemical Defence Company 3, record 25, English, Canadian%20Forces%20Joint%20Nuclear%2C%20Biological%20and%20Chemical%20Defence%20Company
former designation, correct
- CFJNBCD Coy 3, record 25, English, CFJNBCD%20Coy
former designation, correct
- Joint Nuclear, Biological and Chemical Defence Company 4, record 25, English, Joint%20Nuclear%2C%20Biological%20and%20Chemical%20Defence%20Company
former designation, correct
- Joint NBCD Coy 4, record 25, English, Joint%20NBCD%20Coy
former designation, correct
- Nuclear, Biological and Chemical Response Team 5, record 25, English, Nuclear%2C%20Biological%20and%20Chemical%20Response%20Team
former designation, correct
- NBCRT 5, record 25, English, NBCRT
former designation, correct
- NBCRT 5, record 25, English, NBCRT
- NBC Response Team 6, record 25, English, NBC%20Response%20Team
former designation, correct
- NBCRT 6, record 25, English, NBCRT
former designation, correct
- NBCRT 6, record 25, English, NBCRT
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Joint Incident Response Unit Chemical, Biological, Radiological and Nuclear (CJIRU-CBRN) is an integral component of CANSOFCOM [Canadian Special Operations Forces Command], and provides a rapid response capability for SOF [special operations forces] missions throughout the world. Domestically, CJIRU-CBRN is a branch of the National Chemical Biological Radiological and Nuclear and Explosive (CBRNE) Response Team in association with the RCMP [Royal Canadian Mounted Police] and Public Health Agency of Canada (PHAC), responsible for CBRN counter-terrorism operations. Additionally, they provide direct and indirect CBRN support to CANSOFCOM operations. Internationally, CJIRU-CBRN provides CBRN support to CF [Canadian Forces] elements in all theatres of operations, including counter proliferation and force protection tasks. 7, record 25, English, - Canadian%20Joint%20Incident%20Response%20Unit%20%2D%20Chemical%2C%20Biological%2C%20Radiological%20and%20Nuclear
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Canadian Joint Incident Response Unit - Chemical, Biological, Radiological, and Nuclear; CJIRU-CBRN: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 8, record 25, English, - Canadian%20Joint%20Incident%20Response%20Unit%20%2D%20Chemical%2C%20Biological%2C%20Radiological%20and%20Nuclear
Record 25, Key term(s)
- Joint Nuclear, Biological and Chemical Defense Company
- Canadian Forces Joint Nuclear, Biological and Chemical Defense Company
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Opérations CBRNE
Record 25, Main entry term, French
- Unité interarmées d’intervention du Canada - Incidents chimiques, biologiques, radiologiques et nucléaires
1, record 25, French, Unit%C3%A9%20interarm%C3%A9es%20d%26rsquo%3Bintervention%20du%20Canada%20%2D%20Incidents%20chimiques%2C%20biologiques%2C%20radiologiques%20et%20nucl%C3%A9aires
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
- UIIC-ICBRN 2, record 25, French, UIIC%2DICBRN
correct, feminine noun
Record 25, Synonyms, French
- Compagnie interarmées de défense nucléaire, biologique et chimique des Forces canadiennes 3, record 25, French, Compagnie%20interarm%C3%A9es%20de%20d%C3%A9fense%20nucl%C3%A9aire%2C%20biologique%20et%20chimique%20des%20Forces%20canadiennes
former designation, correct, feminine noun
- Cie IDNBCFC 3, record 25, French, Cie%20IDNBCFC
former designation, correct, feminine noun
- Compagnie interarmées de défense nucléaire, biologique et chimique 4, record 25, French, Compagnie%20interarm%C3%A9es%20de%20d%C3%A9fense%20nucl%C3%A9aire%2C%20biologique%20et%20chimique
former designation, correct, feminine noun
- Cie IDNBC 4, record 25, French, Cie%20IDNBC
former designation, correct, feminine noun
- Équipe d’intervention en cas d’urgence nucléaire, biologique et chimique 5, record 25, French, %C3%89quipe%20d%26rsquo%3Bintervention%20en%20cas%20d%26rsquo%3Burgence%20nucl%C3%A9aire%2C%20biologique%20et%20chimique
former designation, correct, feminine noun
- EINBC 5, record 25, French, EINBC
former designation, correct, feminine noun
- EINBC 5, record 25, French, EINBC
- Équipe d’intervention en cas d’urgence NBC 6, record 25, French, %C3%89quipe%20d%26rsquo%3Bintervention%20en%20cas%20d%26rsquo%3Burgence%20NBC
former designation, correct, feminine noun
- EINBC 7, record 25, French, EINBC
former designation, correct, feminine noun
- EINBC 7, record 25, French, EINBC
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
L'Unité interarmées d’intervention du Canada Incidents chimiques, biologiques, radiologiques et nucléaires(UIIC-ICBRN) est une composante intégrale du COMFOSCAN [Commandement des Forces d’opérations spéciales du Canada] et permet une capacité d’intervention rapide pour des missions FOS [forces d’opérations spéciales] partout dans le monde. Au pays, l'UIIC-ICBRN est une branche de l'équipe nationale d’intervention chimique, biologique, [radiologique nucléaire] et explosif(CBRNE) en association avec la GRC [Gendarmerie royale du Canada] et l'Agence de la Santé publique du Canada(ASPC), responsables des opérations contre-terroristes. De plus, elles fournissent un appui CBRN direct et indirect aux opérations du COMFOSCAN. Au niveau international, l'UIIC-ICBRN fournit l'appui CBRN aux éléments des FC [Forces canadiennes] dans tous les théâtres d’opérations, incluant des tâches de contre-prolifération et de protection de la force. 8, record 25, French, - Unit%C3%A9%20interarm%C3%A9es%20d%26rsquo%3Bintervention%20du%20Canada%20%2D%20Incidents%20chimiques%2C%20biologiques%2C%20radiologiques%20et%20nucl%C3%A9aires
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Unité interarmées d’intervention du Canada - Incidents chimiques, biologiques, radiologiques et nucléaires; UIIC-ICBRN : titre et abréviation d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 9, record 25, French, - Unit%C3%A9%20interarm%C3%A9es%20d%26rsquo%3Bintervention%20du%20Canada%20%2D%20Incidents%20chimiques%2C%20biologiques%2C%20radiologiques%20et%20nucl%C3%A9aires
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2021-09-09
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Weapon Systems
Record 26, Main entry term, English
- weapon system
1, record 26, English, weapon%20system
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- weapons system 2, record 26, English, weapons%20system
avoid, see observation, NATO
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A combination of one or more weapons with all related equipment, materials, services, personnel and means of delivery and deployment, if applicable, required for self-sufficiency. 3, record 26, English, - weapon%20system
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Although the term "weapons system" is standardized by NATO, it is to be avoided in Canada. 4, record 26, English, - weapon%20system
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
weapon system; weapons system: designations and definition standardized by NATO. 4, record 26, English, - weapon%20system
Record number: 26, Textual support number: 3 OBS
weapon system: designation officially approved by the Air Force Terminology Pane, the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 5, record 26, English, - weapon%20system
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Record 26, Main entry term, French
- système d’arme
1, record 26, French, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Barme
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- système d’armes 2, record 26, French, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Barmes
masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Ensemble comportant une ou plusieurs armes, ainsi que l’équipement, le matériel, les services, le personnel, les vecteurs et les moyens de déploiement, au besoin, nécessaires à son autonomie. 3, record 26, French, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Barme
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
système d’arme; système d’armes : désignations et définition normalisées par l’OTAN; désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 4, record 26, French, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Barme
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
système d’arme : désignation uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne, le Groupe d’experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 5, record 26, French, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Barme
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de armas
Record 26, Main entry term, Spanish
- sistema de arma
1, record 26, Spanish, sistema%20de%20arma
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
- sistema de armas 1, record 26, Spanish, sistema%20de%20armas
correct, masculine noun
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Combinación de una o varias armas con su equipo, materiales, servicios, personal y medios de despliegue necesarios para su funcionamiento autónomo. 1, record 26, Spanish, - sistema%20de%20arma
Record 27 - internal organization data 2021-08-27
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Military Organization
- Combined Forces (Military)
Record 27, Main entry term, English
- combined joint task force
1, record 27, English, combined%20joint%20task%20force
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 27, Abbreviations, English
- CJTF 2, record 27, English, CJTF
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 27, Synonyms, English
- multinational joint task force 3, record 27, English, multinational%20joint%20task%20force
correct
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
A multinational joint task force is a JTF consisting of the forces of more than one country. The term is synonymous with a combined joint task force. 3, record 27, English, - combined%20joint%20task%20force
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
combined joint task force; CJTF: designations officially approved by the Joint Terminology Panel, the Department of National Defence and the Canadian Forces and the Defence Terminology Standardization Board. 4, record 27, English, - combined%20joint%20task%20force
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
combined joint task force; CJTF: designations standardized by NATO. 5, record 27, English, - combined%20joint%20task%20force
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Interarmées
Record 27, Main entry term, French
- force opérationnelle interarmées multinationale
1, record 27, French, force%20op%C3%A9rationnelle%20interarm%C3%A9es%20multinationale
correct, feminine noun, officially approved
Record 27, Abbreviations, French
- FOIM 1, record 27, French, FOIM
correct, feminine noun, officially approved
Record 27, Synonyms, French
- groupe de forces interarmées multinationales 2, record 27, French, groupe%20de%20forces%20interarm%C3%A9es%20multinationales
correct, masculine noun, NATO, standardized
- GFIM 3, record 27, French, GFIM
correct, masculine noun, NATO, standardized
- GFIM 3, record 27, French, GFIM
- force opérationnelle interarmées interalliée 4, record 27, French, force%20op%C3%A9rationnelle%20interarm%C3%A9es%20%20interalli%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Une force opérationnelle interarmées multinationale est une FOI formée de forces de plusieurs pays. L'expression est synonyme de «force opérationnelle interarmées interalliée». 4, record 27, French, - force%20op%C3%A9rationnelle%20interarm%C3%A9es%20multinationale
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
force opérationnelle interarmées multinationale; FOIM : désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées, le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 5, record 27, French, - force%20op%C3%A9rationnelle%20interarm%C3%A9es%20multinationale
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
groupe de forces interarmées multinationales; GFIM : désignations normalisées par l’OTAN. 6, record 27, French, - force%20op%C3%A9rationnelle%20interarm%C3%A9es%20multinationale
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Organización militar
- Fuerzas conjuntas (Militar)
Record 27, Main entry term, Spanish
- fuerzas operativas combinadas y conjuntas
1, record 27, Spanish, fuerzas%20operativas%20combinadas%20y%20conjuntas
correct, feminine noun, plural
Record 27, Abbreviations, Spanish
- FOCC 1, record 27, Spanish, FOCC
correct, feminine noun, plural
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
[...] la OTAN ha sabido adaptarse para estar en mejores condiciones de contribuir a la paz y a la estabilidad en la región euroatlántica. Las reformas internas han abarcado la adopción de una nueva estructura de mando, y en particular del concepto de las Fuerzas Operativas Combinadas y Conjuntas (FOCC), el establecimiento de medidas que permitan el despliegue rápido de fuerzas para el abanico completo de las misiones de la Alianza, y la construcción de la Identidad Europea de Seguridad y Defensa (IESD) en el seno de la Alianza. 1, record 27, Spanish, - fuerzas%20operativas%20combinadas%20y%20conjuntas
Record 28 - internal organization data 2021-08-27
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Military Organization
- General Conduct of Military Operations
Record 28, Main entry term, English
- combined joint special operations task force
1, record 28, English, combined%20joint%20special%20operations%20task%20force
correct, NATO, standardized
Record 28, Abbreviations, English
- CJSOTF 2, record 28, English, CJSOTF
correct, NATO, standardized
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The Coalition forces comprising the combined joint special operations task force conducted medical operations exercises ... in the northern region of Iraq. The CJSOTF operates as part of Operation Inherent Resolve in counter Daesh missions. 3, record 28, English, - combined%20joint%20special%20operations%20task%20force
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
combined joint special operations task force; CJSOTF: designations standardized by NATO. 4, record 28, English, - combined%20joint%20special%20operations%20task%20force
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Conduite générale des opérations militaires
Record 28, Main entry term, French
- force interarmées multinationale d’opérations spéciales
1, record 28, French, force%20interarm%C3%A9es%20multinationale%20d%26rsquo%3Bop%C3%A9rations%20sp%C3%A9ciales
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 28, Abbreviations, French
- CJSOTF 2, record 28, French, CJSOTF
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
force interarmées multinationale d’opérations spéciales; CJSOTF : désignations normalisées par l'OTAN. 3, record 28, French, - force%20interarm%C3%A9es%20multinationale%20d%26rsquo%3Bop%C3%A9rations%20sp%C3%A9ciales
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2021-08-20
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Military Titles
- Military Organization
- Combined Forces (Military)
Record 29, Main entry term, English
- Combined Forces Command Afghanistan
1, record 29, English, Combined%20Forces%20Command%20Afghanistan
correct, NATO
Record 29, Abbreviations, English
- CFC-A 2, record 29, English, CFC%2DA
correct, NATO
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Combined Forces Command Afghanistan; CFC-A: designations to be used by NATO. 3, record 29, English, - Combined%20Forces%20Command%20Afghanistan
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Appellations militaires
- Organisation militaire
- Interarmées
Record 29, Main entry term, French
- Commandement des forces multinationales en Afghanistan
1, record 29, French, Commandement%20des%20forces%20multinationales%20en%20Afghanistan
correct, masculine noun, NATO
Record 29, Abbreviations, French
- CFC-A 2, record 29, French, CFC%2DA
correct, masculine noun, NATO
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Durant la première phase, l'opération regroupait [quatre] officiers d’état-major affectés au quartier général du Commandement des forces multinationales en Afghanistan(Kaboul), [deux] officiers d’état-major rattachés au quartier général de la Force opérationnelle interarmées combinée 76, à Bagram, et 14 instructeurs militaires chargés d’entraîner les soldats de l'Armée nationale afghane. 3, record 29, French, - Commandement%20des%20forces%20multinationales%20en%20Afghanistan
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Commandement des forces multinationales en Afghanistan; CFC-A : désignations d’usage obligatoire à l’OTAN. 4, record 29, French, - Commandement%20des%20forces%20multinationales%20en%20Afghanistan
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2021-08-20
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- General Conduct of Military Operations
- Combined Forces (Military)
Record 30, Main entry term, English
- component commander
1, record 30, English, component%20commander
correct, NATO, standardized
Record 30, Abbreviations, English
- CC 2, record 30, English, CC
correct, NATO, standardized
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
component commander; CC: designations standardized by NATO. 3, record 30, English, - component%20commander
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Conduite générale des opérations militaires
- Interarmées
Record 30, Main entry term, French
- commandant de composante
1, record 30, French, commandant%20de%20composante
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 30, Abbreviations, French
- CC 2, record 30, French, CC
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 30, Synonyms, French
- commandante de composante 3, record 30, French, commandante%20de%20composante
correct, feminine noun
- CC 3, record 30, French, CC
correct, feminine noun
- CC 3, record 30, French, CC
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Officier chargé, au sein d’une force interarmées, de la planification et de la conduite d’une opération maritime, terrestre, aérienne ou autre. 4, record 30, French, - commandant%20de%20composante
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
commandant de composante; CC : désignations normalisées par l’OTAN. 3, record 30, French, - commandant%20de%20composante
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2021-08-16
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Record 31, Main entry term, English
- force employment
1, record 31, English, force%20employment
correct, officially approved
Record 31, Abbreviations, English
- FE 1, record 31, English, FE
correct, officially approved
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
At the strategic level, the application of military means in support of strategic objectives. 2, record 31, English, - force%20employment
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
force employment; FE: term, abbreviation and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board, the Army Terminology Panel and the Joint Terminology Panel; term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, record 31, English, - force%20employment
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Record 31, Main entry term, French
- emploi d’une force
1, record 31, French, emploi%20d%26rsquo%3Bune%20force
correct, masculine noun, officially approved
Record 31, Abbreviations, French
- EF 1, record 31, French, EF
correct, masculine noun, officially approved
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Au niveau stratégique, mise en œuvre des moyens militaires pour soutenir les objectifs stratégiques. 2, record 31, French, - emploi%20d%26rsquo%3Bune%20force
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
emploi d’une force; EF : terme, abréviation et définition uniformisés par le Comité de normalisation de terminologie de la Défense, le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre et le Groupe d’experts en terminologie interarmées; terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, record 31, French, - emploi%20d%26rsquo%3Bune%20force
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2021-08-16
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Record 32, Main entry term, English
- force employment
1, record 32, English, force%20employment
correct, officially approved
Record 32, Abbreviations, English
- FE 1, record 32, English, FE
correct, officially approved
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
At the operational level, the command, control and sustainment of allocated forces. 2, record 32, English, - force%20employment
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
force employment; FE: term, abbreviation and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board, the Army Terminology Panel and the Joint Terminology Panel; term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, record 32, English, - force%20employment
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Record 32, Main entry term, French
- emploi d’une force
1, record 32, French, emploi%20d%26rsquo%3Bune%20force
correct, masculine noun, officially approved
Record 32, Abbreviations, French
- EF 1, record 32, French, EF
correct, masculine noun, officially approved
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Au niveau opérationnel, commandement, contrôle et maintien en puissance des forces allouées. 2, record 32, French, - emploi%20d%26rsquo%3Bune%20force
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
emploi d’une force; EF : terme, abréviation et définition uniformisés par le Comité de normalisation de terminologie de la Défense, le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre et le Groupe d’experts en terminologie interarmées; terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, record 32, French, - emploi%20d%26rsquo%3Bune%20force
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2021-08-12
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Titles of NATO Bodies
- Combined Forces (Military)
Record 33, Main entry term, English
- combined joint force component command
1, record 33, English, combined%20joint%20force%20component%20command
correct, NATO, standardized
Record 33, Abbreviations, English
- CJFCC 2, record 33, English, CJFCC
correct, NATO, standardized
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
The CJFCC and staff had a fundamental role in unified action and the synchronization, coordination, and integration of the activities of governmental and nongovernmental entities with military operations to achieve unity of effort during Operation INHERENT RESOLVE. 3, record 33, English, - combined%20joint%20force%20component%20command
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
combined joint force component command; CJFCC: designations standardized by NATO. 4, record 33, English, - combined%20joint%20force%20component%20command
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Titres d'organismes de l'OTAN
- Interarmées
Record 33, Main entry term, French
- commandement de composante de force interarmées multinationale
1, record 33, French, commandement%20de%20composante%20de%20force%20interarm%C3%A9es%20multinationale
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 33, Abbreviations, French
- CJFCC 2, record 33, French, CJFCC
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
commandement de composante de force interarmées multinationale; CJFCC : désignations normalisées par l'OTAN. 3, record 33, French, - commandement%20de%20composante%20de%20force%20interarm%C3%A9es%20multinationale
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2021-08-12
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Military Organization
- Titles of NATO Bodies
- Special Forces (Military)
- Combined Forces (Military)
Record 34, Main entry term, English
- combined joint force special operations component command
1, record 34, English, combined%20joint%20force%20special%20operations%20component%20command
correct, NATO, standardized
Record 34, Abbreviations, English
- CJFSOCC 2, record 34, English, CJFSOCC
correct, NATO, standardized
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A multinational, joint component command, established to conduct special operations as part of a combined joint force and tailored to command and control its assigned forces. 3, record 34, English, - combined%20joint%20force%20special%20operations%20component%20command
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
combined joint force special operations component command; CJFSOCC: designations standardized by NATO. 4, record 34, English, - combined%20joint%20force%20special%20operations%20component%20command
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Titres d'organismes de l'OTAN
- Forces spéciales (Militaire)
- Interarmées
Record 34, Main entry term, French
- commandement de composante Opérations spéciales de force interarmées multinationale
1, record 34, French, commandement%20de%20composante%20Op%C3%A9rations%20sp%C3%A9ciales%20de%20force%20interarm%C3%A9es%20multinationale
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 34, Abbreviations, French
- CJFSOCC 2, record 34, French, CJFSOCC
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
commandement de composante Opérations spéciales de force interarmées multinationale; CJFSOCC : désignations normalisées par l'OTAN. 3, record 34, French, - commandement%20de%20composante%20Op%C3%A9rations%20sp%C3%A9ciales%20de%20force%20interarm%C3%A9es%20multinationale
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2021-07-26
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Intelligence (Military)
- Military Strategy
Record 35, Main entry term, English
- brown situational awareness
1, record 35, English, brown%20situational%20awareness
correct, officially approved
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- brown SA 2, record 35, English, brown%20SA
correct, officially approved
- environmental visualization 3, record 35, English, environmental%20visualization
see observation, United States
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
The situational awareness of the physical environment. 4, record 35, English, - brown%20situational%20awareness
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
environmental visualization: This term is an American concept and is to be avoided in a Canadian context. 5, record 35, English, - brown%20situational%20awareness
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
brown situational awareness; brown SA: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel; designations officially approved by the Air Force Terminology Panel and by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 6, record 35, English, - brown%20situational%20awareness
Record number: 35, Textual support number: 3 OBS
brown situational awareness: designation officially approved by the Army Terminology Panel. 6, record 35, English, - brown%20situational%20awareness
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Renseignement (Militaire)
- Stratégie militaire
Record 35, Main entry term, French
- connaissance de la situation – brun
1, record 35, French, connaissance%20de%20la%20situation%20%26ndash%3B%20brun
correct, feminine noun, officially approved
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- CS brun 1, record 35, French, CS%20brun
correct, feminine noun, officially approved
- visualisation de l’environnement 2, record 35, French, visualisation%20de%20l%26rsquo%3Benvironnement
see observation, feminine noun
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Connaissance de l’environnement physique. 3, record 35, French, - connaissance%20de%20la%20situation%20%26ndash%3B%20brun
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
visualisation de l’environnement : Ce terme est dérivé de l’américain «environmental visualization» et est à éviter en contexte canadien. 4, record 35, French, - connaissance%20de%20la%20situation%20%26ndash%3B%20brun
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
connaissance de la situation – brun; CS brun : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées; désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, record 35, French, - connaissance%20de%20la%20situation%20%26ndash%3B%20brun
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2021-06-23
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Military Organization
- Medical and Dental Services (Military)
Record 36, Main entry term, English
- aeromedical staging unit
1, record 36, English, aeromedical%20staging%20unit
correct, officially approved
Record 36, Abbreviations, English
- ASU 2, record 36, English, ASU
correct, officially approved
Record 36, Synonyms, English
- casualty staging unit 3, record 36, English, casualty%20staging%20unit
correct, NATO, standardized
- CSU 4, record 36, English, CSU
correct, NATO, standardized
- CSU 4, record 36, English, CSU
- Aeromed SU 5, record 36, English, Aeromed%20SU
correct
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A medical organization, located on or near an aerodrome, that provides administrative support and medical care for patients in an aeromedical evacuation system. 6, record 36, English, - aeromedical%20staging%20unit
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
It provides reception, administration, processing, ground transportation, feeding and limited medical care for patients entering or leaving an aeromedical evacuation system. 7, record 36, English, - aeromedical%20staging%20unit
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
aeromedical staging unit; ASU: designations and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton), the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 8, record 36, English, - aeromedical%20staging%20unit
Record number: 36, Textual support number: 3 OBS
casualty staging unit; CSU: designations standardized by NATO. 9, record 36, English, - aeromedical%20staging%20unit
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Record 36, Main entry term, French
- unité de transit aérosanitaire
1, record 36, French, unit%C3%A9%20de%20transit%20a%C3%A9rosanitaire
correct, feminine noun, officially approved
Record 36, Abbreviations, French
- UTA 1, record 36, French, UTA
correct, feminine noun, officially approved
Record 36, Synonyms, French
- unité de transit des malades et blessés 2, record 36, French, unit%C3%A9%20de%20transit%20des%20malades%20et%20bless%C3%A9s
correct, feminine noun, NATO, standardized
- CSU 3, record 36, French, CSU
correct, feminine noun, NATO, standardized
- CSU 3, record 36, French, CSU
- unité médicale de transit «air» 4, record 36, French, unit%C3%A9%20m%C3%A9dicale%20de%20transit%20%C2%ABair%C2%BB
correct, feminine noun, officially approved
- UMTA 4, record 36, French, UMTA
correct, feminine noun, officially approved
- UMTA 4, record 36, French, UMTA
- unité de relais aérosanitaire 5, record 36, French, unit%C3%A9%20de%20relais%20a%C3%A9rosanitaire
correct, feminine noun, officially approved
- U Rel Aérosan 5, record 36, French, U%20Rel%20A%C3%A9rosan
correct, feminine noun, officially approved
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Organisation médicale, située à un aérodrome ou près de celui-ci, qui assure le soutien administratif et médical des patients dans la chaîne d’évacuation sanitaire aérienne. 6, record 36, French, - unit%C3%A9%20de%20transit%20a%C3%A9rosanitaire
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Elle est responsable de l’admission, de l’administration, de l’acheminement, de l’alimentation et des soins médicaux courants des patients en transit dans la chaîne d’évacuation aérosanitaire. 5, record 36, French, - unit%C3%A9%20de%20transit%20a%C3%A9rosanitaire
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
unité de transit aérosanitaire; UTA : désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne(Trenton) ;désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 7, record 36, French, - unit%C3%A9%20de%20transit%20a%C3%A9rosanitaire
Record number: 36, Textual support number: 3 OBS
unité médicale de transit «air»; UMTA : désignations uniformisées par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 7, record 36, French, - unit%C3%A9%20de%20transit%20a%C3%A9rosanitaire
Record number: 36, Textual support number: 4 OBS
unité de relais aérosanitaire; U Rel Aérosan : désignation et forme abrégée uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 8, record 36, French, - unit%C3%A9%20de%20transit%20a%C3%A9rosanitaire
Record number: 36, Textual support number: 5 OBS
unité de transit des malades et blessés; CSU : désignations normalisées par l’OTAN. 9, record 36, French, - unit%C3%A9%20de%20transit%20a%C3%A9rosanitaire
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Organización militar
- Servicios médico y dental (Militar)
Record 36, Main entry term, Spanish
- hospital de tránsito aeromédico
1, record 36, Spanish, hospital%20de%20tr%C3%A1nsito%20aerom%C3%A9dico
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
- unidad de tránsito aeromédico 1, record 36, Spanish, unidad%20de%20tr%C3%A1nsito%20aerom%C3%A9dico
correct, feminine noun
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Unidad médica que opera camas para pacientes transeúntes, localizada en, o cerca de, una base aérea o pista de aterrizaje, de carga y descarga de aviones, y que facilita la recepción, administración, procesamiento, transporte terrestre, alimentación y atención médica limitada a los pacientes que entran, o salen, del sistema de evacuación aeromédica. 1, record 36, Spanish, - hospital%20de%20tr%C3%A1nsito%20aerom%C3%A9dico
Record 37 - internal organization data 2021-02-24
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Military Organization
- Combined Forces (Military)
Record 37, Main entry term, English
- integration
1, record 37, English, integration
correct, NATO, standardized
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
The process of conducting the synchronized transfer of combat-ready units into a multinational joint force. 1, record 37, English, - integration
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
integration: designation and definition standardized by NATO. 2, record 37, English, - integration
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Interarmées
Record 37, Main entry term, French
- intégration
1, record 37, French, int%C3%A9gration
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Processus de transfert synchronisé d’unités prêtes au combat dans une force interarmées multinationale. 1, record 37, French, - int%C3%A9gration
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
intégration : désignation et définition normalisées par l’OTAN. 2, record 37, French, - int%C3%A9gration
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2021-02-13
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Combined Forces (Military)
Record 38, Main entry term, English
- joint special operations area
1, record 38, English, joint%20special%20operations%20area
correct, NATO, standardized
Record 38, Abbreviations, English
- JSOA 2, record 38, English, JSOA
correct, NATO, standardized
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A geographical area assigned by the joint force commander to the commander of the combined joint force special operations component command to conduct special operations activities. 1, record 38, English, - joint%20special%20operations%20area
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
joint special operations area; JSOA: designations standardized by NATO. 3, record 38, English, - joint%20special%20operations%20area
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Interarmées
Record 38, Main entry term, French
- zone d’opérations spéciales interarmées
1, record 38, French, zone%20d%26rsquo%3Bop%C3%A9rations%20sp%C3%A9ciales%20interarm%C3%A9es
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 38, Abbreviations, French
- JSOA 2, record 38, French, JSOA
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Zone géographique assignée par le commandant de force interarmées au commandant de la composante Opérations spéciales de force interarmées multinationale pour mener des activités liées à des opérations spéciales. 1, record 38, French, - zone%20d%26rsquo%3Bop%C3%A9rations%20sp%C3%A9ciales%20interarm%C3%A9es
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
zone d’opérations spéciales interarmées; JSOA : désignations normalisées par l’OTAN. 3, record 38, French, - zone%20d%26rsquo%3Bop%C3%A9rations%20sp%C3%A9ciales%20interarm%C3%A9es
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2021-02-06
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Military Organization
- Combined Forces (Military)
- Air Forces
Record 39, Main entry term, English
- joint force air component commander
1, record 39, English, joint%20force%20air%20component%20commander
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 39, Abbreviations, English
- JFACC 2, record 39, English, JFACC
correct, officially approved
Record 39, Synonyms, English
- COM JFAC 3, record 39, English, COM%20JFAC
correct, NATO, standardized
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A designated operational-level commander responsible for making recommendations to the joint force commander on the proper employment of all assigned, attached and made-available air forces. 4, record 39, English, - joint%20force%20air%20component%20commander
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
joint force air component commander; JFACC: designations and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel; designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, record 39, English, - joint%20force%20air%20component%20commander
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
joint force air component commander; COM JFAC: designations standardized by NATO. 5, record 39, English, - joint%20force%20air%20component%20commander
Record 39, Key term(s)
- joint forces air component commander
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Interarmées
- Forces aériennes
Record 39, Main entry term, French
- commandant de la composante aérienne de la force interarmées
1, record 39, French, commandant%20de%20la%20composante%20a%C3%A9rienne%20de%20la%20force%20interarm%C3%A9es
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 39, Abbreviations, French
- CCAFI 2, record 39, French, CCAFI
correct, masculine noun, officially approved
Record 39, Synonyms, French
- COM JFAC 3, record 39, French, COM%20JFAC
correct, masculine noun, NATO, standardized
- commandante de la composante aérienne de la force interarmées 4, record 39, French, commandante%20de%20la%20composante%20a%C3%A9rienne%20de%20la%20force%20interarm%C3%A9es
correct, feminine noun
- CCAFI 4, record 39, French, CCAFI
correct, feminine noun
- CCAFI 4, record 39, French, CCAFI
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Commandant désigné de niveau opérationnel qui est responsable de formuler des recommandations au commandant de la force interarmées sur l'emploi approprié de toutes les forces aériennes affectées, détachées et mises à disposition. 5, record 39, French, - commandant%20de%20la%20composante%20a%C3%A9rienne%20de%20la%20force%20interarm%C3%A9es
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
commandant de la composante aérienne de la force interarmées; CCAFI : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne; désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, record 39, French, - commandant%20de%20la%20composante%20a%C3%A9rienne%20de%20la%20force%20interarm%C3%A9es
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
commandant de la composante aérienne de la force interarmées; COM JFAC : désignations normalisées par l'OTAN. 4, record 39, French, - commandant%20de%20la%20composante%20a%C3%A9rienne%20de%20la%20force%20interarm%C3%A9es
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2020-09-01
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Military Organization
- Combined Forces (Military)
Record 40, Main entry term, English
- regional joint task force
1, record 40, English, regional%20joint%20task%20force
correct
Record 40, Abbreviations, English
- RJTF 1, record 40, English, RJTF
correct
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
The regional joint task forces ... are based on the operational command headquarters of the force generators ... 2, record 40, English, - regional%20joint%20task%20force
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Interarmées
Record 40, Main entry term, French
- force opérationnelle interarmées régionale
1, record 40, French, force%20op%C3%A9rationnelle%20interarm%C3%A9es%20r%C3%A9gionale
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
- FOIR 2, record 40, French, FOIR
correct, feminine noun
Record 40, Synonyms, French
- FOI régionale 3, record 40, French, FOI%20r%C3%A9gionale
correct, feminine noun
Record 40, Textual support, French
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2020-03-12
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Military Equipment Maintenance
Record 41, Main entry term, English
- maintainability
1, record 41, English, maintainability
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
The measure of an item's capacity to be sustained at or restored to a specified condition. 2, record 41, English, - maintainability
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
maintainability: designation and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel, the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, record 41, English, - maintainability
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
maintainability: designation standardized by NATO. 3, record 41, English, - maintainability
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Maintenance du matériel militaire
Record 41, Main entry term, French
- maintenabilité
1, record 41, French, maintenabilit%C3%A9
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Mesure de la capacité d’un élément à maintenir un état particulier ou à y être rétabli. 2, record 41, French, - maintenabilit%C3%A9
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
maintenabilité : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense; désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre, par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat et par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne. 3, record 41, French, - maintenabilit%C3%A9
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
maintenabilité : désignation normalisée par l’OTAN. 3, record 41, French, - maintenabilit%C3%A9
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2020-02-22
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Military Administration
Record 42, Main entry term, English
- reintegration
1, record 42, English, reintegration
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
The process by which personnel transition to former or new roles and functions either from restricted duty due to medical reasons or from a deployment. 2, record 42, English, - reintegration
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
For individual personnel, reintegration may include psychosocial aspects such as personal, family, work, cultural or community assimilation. 3, record 42, English, - reintegration
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Reintegration is the final phase of transition, following recovery and rehabilitation, for casualties who were previously unable to perform their primary duty due to injury or illness. 4, record 42, English, - reintegration
Record number: 42, Textual support number: 3 OBS
For military personnel, reintegration is the phase during which the casualty either resumes active duty or transitions to a civilian career following medical release. 4, record 42, English, - reintegration
Record number: 42, Textual support number: 4 OBS
reintegration: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board; designation officially approved by the Air Force Terminology Panel. 5, record 42, English, - reintegration
Record number: 42, Textual support number: 5 OBS
reintegration: designation standardized by NATO. 5, record 42, English, - reintegration
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Administration militaire
Record 42, Main entry term, French
- réintégration
1, record 42, French, r%C3%A9int%C3%A9gration
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Processus permettant aux membres du personnel de reprendre leurs anciens rôles et fonctions ou d’en assumer de nouveaux après avoir été en service restreint pour raisons médicales ou au retour d’un déploiement. 2, record 42, French, - r%C3%A9int%C3%A9gration
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Dans certains cas, la réintégration peut toucher divers aspects psychologiques comme l’assimilation au plan personnel, de la famille, du travail, de la culture ou de la collectivité. 3, record 42, French, - r%C3%A9int%C3%A9gration
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Précédée du rétablissement et de la réadaptation, la réintégration constitue la dernière phase de transition des membres qui étaient incapables d’exécuter leurs tâches principales en raison de blessures ou de maladie. 4, record 42, French, - r%C3%A9int%C3%A9gration
Record number: 42, Textual support number: 3 OBS
Pour le personnel militaire, la réintégration est la phase où les membres reprennent leur service actif ou migrent vers une carrière civile à la suite d’une exemption médicale. 4, record 42, French, - r%C3%A9int%C3%A9gration
Record number: 42, Textual support number: 4 OBS
réintégration : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense; désignation uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne. 5, record 42, French, - r%C3%A9int%C3%A9gration
Record number: 42, Textual support number: 5 OBS
réintégration : désignation normalisée par l’OTAN. 5, record 42, French, - r%C3%A9int%C3%A9gration
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2020-02-22
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Military Organization
- Military Logistics
- Combined Forces (Military)
Record 43, Main entry term, English
- joint logistic support group
1, record 43, English, joint%20logistic%20support%20group
correct, NATO, standardized
Record 43, Abbreviations, English
- JLSG 2, record 43, English, JLSG
correct, NATO, standardized
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A logistics-centric, force-generated, deployed, component-like joint organization, discharging operational-level responsibilities, through joint operational and tactical-level activities. 1, record 43, English, - joint%20logistic%20support%20group
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
joint logistic support group; JLSG: designations and definition standardized by NATO. 3, record 43, English, - joint%20logistic%20support%20group
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Logistique militaire
- Interarmées
Record 43, Main entry term, French
- groupement de soutien logistique interarmées
1, record 43, French, groupement%20de%20soutien%20logistique%20interarm%C3%A9es
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 43, Abbreviations, French
- GSLI 2, record 43, French, GSLI
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Organisation interarmées de type composante, à dominante logistique, issue du processus de génération de force et déployée, qui s’acquitte de responsabilités au niveau opératif, dans le cadre d’activités interarmées de niveau opératif et tactique. 1, record 43, French, - groupement%20de%20soutien%20logistique%20interarm%C3%A9es
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
groupement de soutien logistique interarmées; GSLI : désignations et définition normalisées par l’OTAN. 3, record 43, French, - groupement%20de%20soutien%20logistique%20interarm%C3%A9es
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2019-11-25
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Combined Forces (Military)
Record 44, Main entry term, English
- area of operations
1, record 44, English, area%20of%20operations
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 44, Abbreviations, English
- AO 2, record 44, English, AO
correct, NATO, standardized, officially approved
- AOO 3, record 44, English, AOO
correct, NATO, standardized
Record 44, Synonyms, English
- area of operation 4, record 44, English, area%20of%20operation
correct
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
An area within a joint operations area defined by the joint force commander for conducting tactical level operations. 5, record 44, English, - area%20of%20operations
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Normally, an area of operations does not encompass the entire joint operations area of the joint commander, but is sufficient in size for the joint force component commander to accomplish assigned missions and protect forces. 6, record 44, English, - area%20of%20operations
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
area of operations; AOO; AO: designations standardized by NATO. 7, record 44, English, - area%20of%20operations
Record number: 44, Textual support number: 3 OBS
area of operations; AO: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 7, record 44, English, - area%20of%20operations
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Interarmées
Record 44, Main entry term, French
- zone d’opérations
1, record 44, French, zone%20d%26rsquo%3Bop%C3%A9rations
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 44, Abbreviations, French
- ZO 2, record 44, French, ZO
correct, feminine noun, officially approved
- AOO 3, record 44, French, AOO
correct, feminine noun, NATO, standardized
- AO 4, record 44, French, AO
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 44, Synonyms, French
- zone d’opération 5, record 44, French, zone%20d%26rsquo%3Bop%C3%A9ration
correct, feminine noun
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Zone à l'intérieur d’une zone d’opérations interarmées définie par le commandant de la force interarmées pour conduire des opérations au niveau tactique. 6, record 44, French, - zone%20d%26rsquo%3Bop%C3%A9rations
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Normalement, elle n’ englobe pas toute la zone d’opérations interarmées du commandant interarmées, mais est de taille suffisante pour que le commandant de la composante de la force interarmées puisse accomplir les missions qui lui ont été assignées et protéger les forces. 7, record 44, French, - zone%20d%26rsquo%3Bop%C3%A9rations
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
zone d’opérations; AOO; AO : désignations normalisées par l’OTAN. 8, record 44, French, - zone%20d%26rsquo%3Bop%C3%A9rations
Record number: 44, Textual support number: 3 OBS
zone d’opérations : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 8, record 44, French, - zone%20d%26rsquo%3Bop%C3%A9rations
Record number: 44, Textual support number: 4 OBS
zone d’opérations; ZO : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 8, record 44, French, - zone%20d%26rsquo%3Bop%C3%A9rations
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
- Fuerzas conjuntas (Militar)
Record 44, Main entry term, Spanish
- zona de operaciones
1, record 44, Spanish, zona%20de%20operaciones
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, Spanish
Record 44, Synonyms, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Parte del Teatro de la Guerra necesaria para realizar las operaciones militares y para la administración de dichas operaciones. 1, record 44, Spanish, - zona%20de%20operaciones
Record 45 - internal organization data 2019-11-05
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Military Materiel Management
Record 45, Main entry term, English
- test item
1, record 45, English, test%20item
correct, officially approved
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
- test article 2, record 45, English, test%20article
correct, officially approved
- test equipment 3, record 45, English, test%20equipment
correct
- test unit 4, record 45, English, test%20unit
correct
- test device 5, record 45, English, test%20device
correct
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Any weapon, equipment, ammunition, model, prototype, software, component, system or system of systems, process, procedure, set of instructions or composite of information subject to a test. 2, record 45, English, - test%20item
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
The test unit shall then be placed explosive side down on a aluminum witness plate ... and fired in a safety chamber. 4, record 45, English, - test%20item
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
test item; test article: designations and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel. 6, record 45, English, - test%20item
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
test item: designation officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 6, record 45, English, - test%20item
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Gestion du matériel militaire
Record 45, Main entry term, French
- élément à l’essai
1, record 45, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bessai
correct, masculine noun, officially approved
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- équipement à l’essai 2, record 45, French, %C3%A9quipement%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bessai
correct, masculine noun
- matériel à l’essai 3, record 45, French, mat%C3%A9riel%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bessai
correct, masculine noun
- dispositif à l’essai 4, record 45, French, dispositif%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bessai
correct, masculine noun
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Arme, équipement, munitions, modèle, prototype, logiciel, composant, système ou système de systèmes, processus, procédure, ensemble d’instructions ou de renseignements faisant l’objet d’un essai. 5, record 45, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bessai
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
élément à l'essai : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne; désignation uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 4, record 45, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bessai
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2019-10-16
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Record 46, Main entry term, English
- stabilization activity
1, record 46, English, stabilization%20activity
correct, officially approved
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
- stability operation 2, record 46, English, stability%20operation
correct, officially approved
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A mission or task conducted by military and security forces, often in conjunction with other agencies, to maintain, restore or establish civil order. 3, record 46, English, - stabilization%20activity
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
stabilization activity: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board; designation officially approved by the Air Force Terminology Panel. 4, record 46, English, - stabilization%20activity
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
stability operation; stabilization activity: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 4, record 46, English, - stabilization%20activity
Record number: 46, Textual support number: 3 OBS
stability operation; stabilization activity: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 46, English, - stabilization%20activity
Record 46, Key term(s)
- stabilisation activity
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Record 46, Main entry term, French
- activité de stabilisation
1, record 46, French, activit%C3%A9%20de%20stabilisation
correct, feminine noun, officially approved
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
- opération de stabilité 2, record 46, French, op%C3%A9ration%20de%20stabilit%C3%A9
correct, feminine noun, officially approved
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Mission menée ou tâche exécutée par des forces armées et des forces de sécurité, souvent conjointement avec d’autres organismes, pour maintenir, rétablir ou établir l’ordre civil. 3, record 46, French, - activit%C3%A9%20de%20stabilisation
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
activité de stabilisation : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense; désignation uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne. 4, record 46, French, - activit%C3%A9%20de%20stabilisation
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
activité de stabilisation; opération de stabilité : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre. 4, record 46, French, - activit%C3%A9%20de%20stabilisation
Record number: 46, Textual support number: 3 OBS
activité de stabilisation : désignation d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 4, record 46, French, - activit%C3%A9%20de%20stabilisation
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2019-10-15
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Air Forces
Record 47, Main entry term, English
- air command operations centre
1, record 47, English, air%20command%20operations%20centre
correct, officially approved
Record 47, Abbreviations, English
- ACOC 1, record 47, English, ACOC
correct, officially approved
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
In the Canadian Forces, this concept is considered obsolete. 2, record 47, English, - air%20command%20operations%20centre
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
air command operations centre; ACOC: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 47, English, - air%20command%20operations%20centre
Record 47, Key term(s)
- air command operations center
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Forces aériennes
Record 47, Main entry term, French
- centre d’opérations du commandement aérien
1, record 47, French, centre%20d%26rsquo%3Bop%C3%A9rations%20du%20commandement%20a%C3%A9rien
correct, masculine noun, officially approved
Record 47, Abbreviations, French
- COCA 1, record 47, French, COCA
correct, masculine noun, officially approved
Record 47, Synonyms, French
- centre des opérations du commandement aérien 2, record 47, French, centre%20des%20op%C3%A9rations%20du%20commandement%20a%C3%A9rien
correct, masculine noun, officially approved
- COCA 2, record 47, French, COCA
correct, masculine noun, officially approved
- COCA 2, record 47, French, COCA
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Centre des opérations d’un centre interarmées des opérations de commandement de la Force aérienne tactique alliée ou du groupe d’armées. 2, record 47, French, - centre%20d%26rsquo%3Bop%C3%A9rations%20du%20commandement%20a%C3%A9rien
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Dans les Forces canadiennes, cette notion est considérée comme désuète. 3, record 47, French, - centre%20d%26rsquo%3Bop%C3%A9rations%20du%20commandement%20a%C3%A9rien
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
centre d’opérations du commandement aérien; COCA : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, record 47, French, - centre%20d%26rsquo%3Bop%C3%A9rations%20du%20commandement%20a%C3%A9rien
Record number: 47, Textual support number: 3 OBS
centre des opérations du commandement aérien; COCA : désignations et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 3, record 47, French, - centre%20d%26rsquo%3Bop%C3%A9rations%20du%20commandement%20a%C3%A9rien
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2019-10-01
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
- Space Physics
Record 48, Main entry term, English
- in orbit
1, record 48, English, in%20orbit
correct, adjective phrase, officially approved
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
- orbiting 2, record 48, English, orbiting
correct, adjective
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Said of an object orbiting Earth. 3, record 48, English, - in%20orbit
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
in orbit: designation and definition officially approved by Defence Terminology Standardization Board; designation officially approved by the Air Force Terminology Panel and the Joint Terminology Panel. 4, record 48, English, - in%20orbit
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
- Physique spatiale
Record 48, Main entry term, French
- en orbite
1, record 48, French, en%20orbite
correct, adjective phrase, officially approved
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Se dit d’un objet orbitant autour de la Terre. 2, record 48, French, - en%20orbite
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
en orbite : désignation et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense; désignation uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne et par le Groupe d’experts en terminologie interarmées. 3, record 48, French, - en%20orbite
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2019-10-01
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
- Intelligence (Military)
- Remote Sensing
- Astronautics
Record 49, Main entry term, English
- surveillance of space
1, record 49, English, surveillance%20of%20space
correct, officially approved
Record 49, Abbreviations, English
- SofS 1, record 49, English, SofS
correct, officially approved
Record 49, Synonyms, English
- space surveillance 2, record 49, English, space%20surveillance
correct
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
The activity of observing and measuring the movement of celestial objects, satellites and debris in the space environment. 3, record 49, English, - surveillance%20of%20space
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
SofS may be conducted by satellites or terrestrial telescopes. 3, record 49, English, - surveillance%20of%20space
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
surveillance of space; SofS: designations and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel, the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board; designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 49, English, - surveillance%20of%20space
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
- Renseignement (Militaire)
- Télédétection
- Astronautique
Record 49, Main entry term, French
- surveillance de l’espace
1, record 49, French, surveillance%20de%20l%26rsquo%3Bespace
correct, feminine noun, officially approved
Record 49, Abbreviations, French
- SdeE 2, record 49, French, SdeE
correct, feminine noun, officially approved
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Activité consistant à observer et à mesurer le mouvement des objets célestes, des satellites et des débris dans l’environnement spatial. 3, record 49, French, - surveillance%20de%20l%26rsquo%3Bespace
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
La SdeE peut être menée à l’aide de satellites ou de télescopes sur Terre. 3, record 49, French, - surveillance%20de%20l%26rsquo%3Bespace
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
surveillance de l'espace; SdeE : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense; désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, record 49, French, - surveillance%20de%20l%26rsquo%3Bespace
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2019-09-27
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
- Intelligence (Military)
- Remote Sensing
- Astronautics
Record 50, Main entry term, English
- surveillance from space
1, record 50, English, surveillance%20from%20space
correct, officially approved
Record 50, Abbreviations, English
- SfS 1, record 50, English, SfS
correct, officially approved
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
An intelligence, surveillance and reconnaissance activity that is conducted by satellites on orbit with payloads designed to observe the Earth. 2, record 50, English, - surveillance%20from%20space
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
surveillance from space; SfS: designations and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board; designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces, the Air Force Terminology Panel and the Joint Terminology Panel. 3, record 50, English, - surveillance%20from%20space
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
- Renseignement (Militaire)
- Télédétection
- Astronautique
Record 50, Main entry term, French
- surveillance depuis l’espace
1, record 50, French, surveillance%20depuis%20l%26rsquo%3Bespace
correct, feminine noun, officially approved
Record 50, Abbreviations, French
- SdE 2, record 50, French, SdE
correct, feminine noun, officially approved
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Activité de renseignement, surveillance et reconnaissance menée par des satellites sur orbite munis de charges utiles conçues pour observer la Terre. 3, record 50, French, - surveillance%20depuis%20l%26rsquo%3Bespace
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
surveillance depuis l'espace; SdE : désignations et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense; désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne et par le Groupe d’experts en terminologie interarmées. 4, record 50, French, - surveillance%20depuis%20l%26rsquo%3Bespace
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2019-09-27
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
- Operations (Air Forces)
- Launching and Space Maneuvering
Record 51, Main entry term, English
- space support
1, record 51, English, space%20support
correct, officially approved
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
- space operations support 2, record 51, English, space%20operations%20support
correct
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
The function of space power that conducts space-launch and satellite-operations activities in support of space operations. 3, record 51, English, - space%20support
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
space support: designation and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board; designation officially approved by the Air Force Terminology Panel and the Joint Terminology Panel. 4, record 51, English, - space%20support
Record 51, Key term(s)
- space operation support
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
- Opérations (Forces aériennes)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Record 51, Main entry term, French
- appui des opérations spatiales
1, record 51, French, appui%20des%20op%C3%A9rations%20spatiales
correct, masculine noun, officially approved
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
- soutien spatial 2, record 51, French, soutien%20spatial
correct, masculine noun
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Fonction de la puissance spatiale permettant d’exécuter des activités liées au lancement spatial et à l’exploitation de satellites pour appuyer les opérations spatiales. 3, record 51, French, - appui%20des%20op%C3%A9rations%20spatiales
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
appui des opérations spatiales : désignation et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense; désignation uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne et le Groupe d’experts en terminologie interarmées. 4, record 51, French, - appui%20des%20op%C3%A9rations%20spatiales
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2019-09-27
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Operations (Air Forces)
- Launching and Space Maneuvering
Record 52, Main entry term, English
- space situational awareness
1, record 52, English, space%20situational%20awareness
correct, officially approved
Record 52, Abbreviations, English
- SSA 1, record 52, English, SSA
correct, officially approved
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
space situational awareness; SSA: designations officially approved by the Air Force Terminology Panel, the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 2, record 52, English, - space%20situational%20awareness
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Opérations (Forces aériennes)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Record 52, Main entry term, French
- connaissance de la situation spatiale
1, record 52, French, connaissance%20de%20la%20situation%20spatiale
correct, feminine noun, officially approved
Record 52, Abbreviations, French
- CSS 1, record 52, French, CSS
correct, feminine noun, officially approved
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
connaissance de la situation spatiale; CSS : désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne, le Groupe d’experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 2, record 52, French, - connaissance%20de%20la%20situation%20spatiale
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2019-09-27
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Space Centres
- Operations (Air Forces)
- Ground Installations (Air Forces)
- Air Space Control
Record 53, Main entry term, English
- space operations centre
1, record 53, English, space%20operations%20centre
correct, officially approved
Record 53, Abbreviations, English
- SpOC 1, record 53, English, SpOC
correct, officially approved
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
space operations centre; SpOC: designations officially approved by the Air Force Terminology Panel, the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 2, record 53, English, - space%20operations%20centre
Record 53, Key term(s)
- space operation center
- space operations center
- space operation centre
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Centres spatiaux
- Opérations (Forces aériennes)
- Installations au sol (Forces aériennes)
- Contrôle de l'espace aérien
Record 53, Main entry term, French
- centre d’opérations spatiales
1, record 53, French, centre%20d%26rsquo%3Bop%C3%A9rations%20spatiales
correct, masculine noun, officially approved
Record 53, Abbreviations, French
- SpOC 1, record 53, French, SpOC
correct, masculine noun, officially approved
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
centre d’opérations spatiales; SpOC : désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne, le Groupe d’experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 2, record 53, French, - centre%20d%26rsquo%3Bop%C3%A9rations%20spatiales
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2019-09-18
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
Record 54, Main entry term, English
- tasking line
1, record 54, English, tasking%20line
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
- line of tasking 2, record 54, English, line%20of%20tasking
correct, officially approved
- LOT 2, record 54, English, LOT
correct, officially approved
- LOT 2, record 54, English, LOT
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
In air mobility, an air tasking of an aircraft and crew assigned to perform one or more missions in a given period. 3, record 54, English, - tasking%20line
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
A line of tasking is specific to an aircraft type. 4, record 54, English, - tasking%20line
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
line of tasking; LOT: designations and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel, the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 5, record 54, English, - tasking%20line
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
Record 54, Main entry term, French
- ligne de mission
1, record 54, French, ligne%20de%20mission
correct, feminine noun, officially approved
Record 54, Abbreviations, French
- LM 2, record 54, French, LM
correct, feminine noun, officially approved
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Dans le contexte de la mobilité aérienne, ligne représentant un aéronef et son équipage qui sont consacrés à une ou plusieurs missions pour une période donnée. 2, record 54, French, - ligne%20de%20mission
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Une ligne de mission est propre à un type d’aéronef. 3, record 54, French, - ligne%20de%20mission
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
ligne de mission : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne, le Groupe d’experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 4, record 54, French, - ligne%20de%20mission
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2019-09-18
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Management Operations
- Defence Planning and Military Doctrine
Record 55, Main entry term, English
- lesson identified
1, record 55, English, lesson%20identified
correct, officially approved
Record 55, Abbreviations, English
- LI 1, record 55, English, LI
correct, officially approved
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
In lessons learned, a finding for which a corrective action has been developed and a change authority has been identified. 2, record 55, English, - lesson%20identified
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
lesson identified: designation usually used in the plural. 3, record 55, English, - lesson%20identified
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
lesson identified; LI: designations and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel, the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 4, record 55, English, - lesson%20identified
Record 55, Key term(s)
- lessons identified
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Opérations de la gestion
- Doctrine militaire et planification de défense
Record 55, Main entry term, French
- leçon dégagée
1, record 55, French, le%C3%A7on%20d%C3%A9gag%C3%A9e
correct, feminine noun, officially approved
Record 55, Abbreviations, French
- LD 1, record 55, French, LD
correct, feminine noun, officially approved
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Dans le contexte des leçons retenues, constatation donnant lieu à la mise au point d’une mesure corrective et à la détermination d’une autorité responsable des changements. 2, record 55, French, - le%C3%A7on%20d%C3%A9gag%C3%A9e
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
leçon dégagée : désignation habituellement utilisée au pluriel. 3, record 55, French, - le%C3%A7on%20d%C3%A9gag%C3%A9e
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
leçon dégagée; LD : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne, le Groupe d’experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 4, record 55, French, - le%C3%A7on%20d%C3%A9gag%C3%A9e
Record 55, Key term(s)
- leçons dégagées
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2019-09-17
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
- Military Strategy
- International Relations
Record 56, Main entry term, English
- friendly force
1, record 56, English, friendly%20force
correct, see observation, officially approved
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Military force that [is] sympathetic to, supportive of or loyal to coalition forces. 2, record 56, English, - friendly%20force
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Friendly forces may include regular and irregular forces. 2, record 56, English, - friendly%20force
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
friendly force: The plural form of this designation (friendly forces) as well as the definition were officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board in 2018. 3, record 56, English, - friendly%20force
Record 56, Key term(s)
- friendly forces
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
- Stratégie militaire
- Relations internationales
Record 56, Main entry term, French
- force amie
1, record 56, French, force%20amie
correct, see observation, feminine noun, officially approved
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Force militaire qui sympathise avec les forces de la coalition, les appuie ou leur [est] loyale. 2, record 56, French, - force%20amie
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Parmi les forces amies, on trouve des forces régulières ou irrégulières. 2, record 56, French, - force%20amie
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
force amie : La désignation au pluriel(forces amies) ainsi que la définition ont été uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense en 2018. 3, record 56, French, - force%20amie
Record 56, Key term(s)
- forces amies
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2019-09-13
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Space Physics
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 57, Main entry term, English
- Karman line
1, record 57, English, Karman%20line
correct, officially approved
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
The arbitrary line that divides air from space. 2, record 57, English, - Karman%20line
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
The Karman line is set at 100 kilometres altitude above sea level. 2, record 57, English, - Karman%20line
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
Karman line: designation and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel, the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, record 57, English, - Karman%20line
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Physique spatiale
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 57, Main entry term, French
- ligne de Karman
1, record 57, French, ligne%20de%20Karman
correct, feminine noun, officially approved
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Ligne arbitraire qui sépare l’air de l’espace. 2, record 57, French, - ligne%20de%20Karman
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
La ligne de Karman est fixée à 100 kilomètres au-dessus du niveau de la mer. 2, record 57, French, - ligne%20de%20Karman
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
ligne de Karman : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne, le Groupe d’experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 3, record 57, French, - ligne%20de%20Karman
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2019-09-13
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Combined Forces (Military)
- Air Forces
Record 58, Main entry term, English
- joint force space component commander
1, record 58, English, joint%20force%20space%20component%20commander
correct, standardized, officially approved
Record 58, Abbreviations, English
- JFSCC 1, record 58, English, JFSCC
correct, standardized, officially approved
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
joint force space component commander; JFSCC: designations officially approved by the Air Force Terminology Panel, the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 2, record 58, English, - joint%20force%20space%20component%20commander
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Interarmées
- Forces aériennes
Record 58, Main entry term, French
- commandant de la composante spatiale de la force interarmées
1, record 58, French, commandant%20de%20la%20composante%20spatiale%20de%20la%20force%20interarm%C3%A9es
correct, masculine noun, officially approved
Record 58, Abbreviations, French
- CCSFI 1, record 58, French, CCSFI
correct, masculine noun, officially approved
Record 58, Synonyms, French
- commandante de la composante spatiale de la force interarmées 2, record 58, French, commandante%20de%20la%20composante%20spatiale%20de%20la%20force%20interarm%C3%A9es
correct, feminine noun
- CCSFI 3, record 58, French, CCSFI
correct, feminine noun, officially approved
- CCSFI 3, record 58, French, CCSFI
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
commandant de la composante spatiale de la force interarmées; CCSFI : désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne, le Groupe d’experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 3, record 58, French, - commandant%20de%20la%20composante%20spatiale%20de%20la%20force%20interarm%C3%A9es
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2019-09-13
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Space Physics
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 59, Main entry term, English
- near space
1, record 59, English, near%20space
correct, officially approved
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
The gap between the highest practical altitude for conventional aviation and the Karman line. 2, record 59, English, - near%20space
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
The highest practical altitude for conventional aviation is 20 kilometres (66,000 feet), and the Karman line is 100 kilometres above sea level. 2, record 59, English, - near%20space
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
near space: designation and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel, the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, record 59, English, - near%20space
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Physique spatiale
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 59, Main entry term, French
- proche espace
1, record 59, French, proche%20espace
correct, masculine noun, officially approved
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
- espace proche 2, record 59, French, espace%20proche
correct, masculine noun, officially approved
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Distance entre l’altitude pratique la plus élevée pour l’aviation conventionnelle et la ligne de Karman. 3, record 59, French, - proche%20espace
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
L’altitude pratique la plus élevée pour l’aviation conventionnelle est à 20 kilomètres (66 000 pieds) et la ligne de Karman est à 100 kilomètres au-dessus du niveau de la mer. 3, record 59, French, - proche%20espace
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
proche espace; espace proche : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne, le Groupe d’experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 4, record 59, French, - proche%20espace
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2019-09-13
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Spacecraft
- Launching and Space Maneuvering
Record 60, Main entry term, English
- satellite bus
1, record 60, English, satellite%20bus
correct, officially approved
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
- spacecraft bus 2, record 60, English, spacecraft%20bus
correct, officially approved
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
The body of a satellite, which includes its navigation, attitude control and propulsion systems as well as power source. 3, record 60, English, - satellite%20bus
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
The satellite bus does not include its payload. 3, record 60, English, - satellite%20bus
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
satellite bus: designation and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel, the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 4, record 60, English, - satellite%20bus
Record number: 60, Textual support number: 3 OBS
spacecraft bus: designation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Official Approval Group (RTAG). 4, record 60, English, - satellite%20bus
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Record 60, Main entry term, French
- plateforme de satellite
1, record 60, French, plateforme%20de%20satellite
correct, feminine noun, officially approved
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
- plateforme satellitaire 2, record 60, French, plateforme%20satellitaire
correct, feminine noun, officially approved
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Corps d’un satellite comportant les systèmes de navigation, de contrôle d’attitude et d’alimentation ainsi que le module de propulsion. 3, record 60, French, - plateforme%20de%20satellite
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
La plateforme de satellite ne comprend pas la charge utile. 3, record 60, French, - plateforme%20de%20satellite
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
plateforme de satellite : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne, le Groupe d’experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 4, record 60, French, - plateforme%20de%20satellite
Record number: 60, Textual support number: 3 OBS
plateforme satellitaire : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 4, record 60, French, - plateforme%20de%20satellite
Record 60, Key term(s)
- plate-forme de satellite
- plate-forme satellitaire
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2019-09-12
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Electromagnetic Radiation
Record 61, Main entry term, English
- radiation storm
1, record 61, English, radiation%20storm
correct, officially approved
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
A large-scale magnetic eruption that accelerates charged particles in the solar atmosphere to very high velocities. 2, record 61, English, - radiation%20storm
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Radiation storms often cause coronal mass ejections and associated solar flares. 2, record 61, English, - radiation%20storm
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
radiation storm: designation and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel, the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, record 61, English, - radiation%20storm
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Rayonnements électromagnétiques
Record 61, Main entry term, French
- tempête de rayonnement
1, record 61, French, temp%C3%AAte%20de%20rayonnement
correct, feminine noun, officially approved
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Éruption magnétique d’envergure entraînant l’accélération des particules chargées dans l’atmosphère solaire, qui atteignent une très haute vitesse. 2, record 61, French, - temp%C3%AAte%20de%20rayonnement
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Les tempêtes de rayonnement provoquent souvent des éjections de masse coronale ainsi que des éruptions solaires connexes. 2, record 61, French, - temp%C3%AAte%20de%20rayonnement
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
tempête de rayonnement : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne, le Groupe d’experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 3, record 61, French, - temp%C3%AAte%20de%20rayonnement
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 2019-09-12
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Spacecraft
- Remote Sensing
- Cartography
Record 62, Main entry term, English
- shutter control
1, record 62, English, shutter%20control
correct, officially approved
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
The ability to permit or deny the gathering and distribution of satellite imagery. 2, record 62, English, - shutter%20control
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
shutter control: designation and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel, the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, record 62, English, - shutter%20control
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Engins spatiaux
- Télédétection
- Cartographie
Record 62, Main entry term, French
- droit de regard
1, record 62, French, droit%20de%20regard
correct, masculine noun, officially approved
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Capacité de permettre ou d’interdire la collecte et la distribution d’images satellites. 2, record 62, French, - droit%20de%20regard
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
droit de regard : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne, le Groupe d’experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 3, record 62, French, - droit%20de%20regard
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2019-09-12
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
- Spacecraft
- Operations (Air Forces)
Record 63, Main entry term, English
- satellite operation
1, record 63, English, satellite%20operation
correct, see observation, officially approved
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
The [range of] activities conducted to manoeuvre, configure, operate and sustain satellites on orbit. 2, record 63, English, - satellite%20operation
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Satellite operations include both satellite-bus and payload operations. 2, record 63, English, - satellite%20operation
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
satellite operation: The plural form of this designation (satellite operations) was officially approved by the Air Force Terminology Panel, the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, record 63, English, - satellite%20operation
Record 63, Key term(s)
- satellite operations
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
- Engins spatiaux
- Opérations (Forces aériennes)
Record 63, Main entry term, French
- exploitation de satellite
1, record 63, French, exploitation%20de%20satellite
correct, feminine noun, officially approved
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
[Ensemble des] activités de manœuvre, de configuration, de fonctionnement et de soutien d’un satellite sur orbite. 2, record 63, French, - exploitation%20de%20satellite
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
L’exploitation d’un satellite touche la plateforme et la charge utile. 2, record 63, French, - exploitation%20de%20satellite
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
exploitation de satellite : désignation uniformisée par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense, le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne et le Groupe d’experts en terminologie interarmées. 3, record 63, French, - exploitation%20de%20satellite
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 2019-09-12
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Military Logistics
Record 64, Main entry term, English
- high readiness
1, record 64, English, high%20readiness
correct, officially approved
Record 64, Abbreviations, English
- HR 2, record 64, English, HR
correct, officially approved
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
high readiness; HR: designations officially approved by the Air Force Terminology Panel, the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, record 64, English, - high%20readiness
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Logistique militaire
Record 64, Main entry term, French
- haut niveau de préparation
1, record 64, French, haut%20niveau%20de%20pr%C3%A9paration
correct, masculine noun, officially approved
Record 64, Abbreviations, French
- HNP 2, record 64, French, HNP
correct, masculine noun, officially approved
Record 64, Synonyms, French
- disponibilité opérationnelle élevée 3, record 64, French, disponibilit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle%20%C3%A9lev%C3%A9e
correct, feminine noun
- DOE 4, record 64, French, DOE
feminine noun
- DOE 4, record 64, French, DOE
- niveau de préparation élevée 3, record 64, French, niveau%20de%20pr%C3%A9paration%20%C3%A9lev%C3%A9e
correct, masculine noun
- NPE 4, record 64, French, NPE
masculine noun
- NPE 4, record 64, French, NPE
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
haut niveau de préparation; HNP : désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne, le Groupe d’experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 5, record 64, French, - haut%20niveau%20de%20pr%C3%A9paration
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2019-09-12
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Record 65, Main entry term, English
- retask
1, record 65, English, retask
correct, officially approved
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Direct an entity executing a task to perform a different task. 2, record 65, English, - retask
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
retask: designation and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel; designation officially approved by the Joint Terminology Panel and by the Defence Terminology Standardization Board. 3, record 65, English, - retask
Record 65, Key term(s)
- re-task
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Record 65, Main entry term, French
- réassigner
1, record 65, French, r%C3%A9assigner
correct, officially approved
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Donner à une entité qui exécute une tâche la directive d’effectuer une tâche différente. 2, record 65, French, - r%C3%A9assigner
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
réassigner : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne; désignation uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 3, record 65, French, - r%C3%A9assigner
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2019-09-12
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
- Missiles and Rockets
Record 66, Main entry term, English
- missile warning
1, record 66, English, missile%20warning
correct, officially approved
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
The accurate, timely and unambiguous warning of a missile attack. 2, record 66, English, - missile%20warning
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
missile warning: designation and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board; designation officially approved by the Joint Terminology Panel. 3, record 66, English, - missile%20warning
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
- Missiles et roquettes
Record 66, Main entry term, French
- alerte aux missiles
1, record 66, French, alerte%20aux%20missiles
correct, feminine noun, officially approved
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Avertissement exact, précis et opportun annonçant une attaque aux missiles. 2, record 66, French, - alerte%20aux%20missiles
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
alerte aux missiles : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense; désignation uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie interarmées. 3, record 66, French, - alerte%20aux%20missiles
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 2019-09-12
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Air Space Control
- Defence Planning and Military Doctrine
Record 67, Main entry term, English
- space control
1, record 67, English, space%20control
correct, officially approved
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
The function of space power that ensures freedom of action in space. 2, record 67, English, - space%20control
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
space control: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board; designation officially approved by the Air Force Terminology Panel. 3, record 67, English, - space%20control
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Contrôle de l'espace aérien
- Doctrine militaire et planification de défense
Record 67, Main entry term, French
- contrôle de l’espace
1, record 67, French, contr%C3%B4le%20de%20l%26rsquo%3Bespace
correct, masculine noun, officially approved
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Fonction de la puissance spatiale qui assure la liberté d’action dans l’espace. 2, record 67, French, - contr%C3%B4le%20de%20l%26rsquo%3Bespace
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
contrôle de l'espace : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense; désignation uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne. 3, record 67, French, - contr%C3%B4le%20de%20l%26rsquo%3Bespace
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 2019-09-12
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
- Space Warfare
Record 68, Main entry term, English
- space influence
1, record 68, English, space%20influence
correct, officially approved
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
The function of space power that influences an adversary's behaviour in the space environment. 2, record 68, English, - space%20influence
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
space influence: designation and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel, the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, record 68, English, - space%20influence
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
- Guerre spatiale
Record 68, Main entry term, French
- influence dans l’espace
1, record 68, French, influence%20dans%20l%26rsquo%3Bespace
correct, feminine noun, officially approved
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Fonction de la puissance spatiale permettant d’influencer le comportement d’un adversaire dans l’environnement spatial. 2, record 68, French, - influence%20dans%20l%26rsquo%3Bespace
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
influence dans l'espace : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne, par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 3, record 68, French, - influence%20dans%20l%26rsquo%3Bespace
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 2019-09-10
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Management Operations
- Defence Planning and Military Doctrine
Record 69, Main entry term, English
- direct observation
1, record 69, English, direct%20observation
correct, officially approved
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
In lessons learned, an active collection method in which an activity is observed in accordance with a collection plan. 2, record 69, English, - direct%20observation
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Direct observation is normally conducted by a subject matter expert. 2, record 69, English, - direct%20observation
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
direct observation: designation and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel, the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, record 69, English, - direct%20observation
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Opérations de la gestion
- Doctrine militaire et planification de défense
Record 69, Main entry term, French
- observation directe
1, record 69, French, observation%20directe
correct, feminine noun, officially approved
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Dans le contexte des leçons retenues, méthode de collecte active dans le cadre de laquelle une activité est observée conformément à un plan de compilation. 2, record 69, French, - observation%20directe
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
L’observation directe est normalement menée par un expert en la matière. 2, record 69, French, - observation%20directe
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
observation directe : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense; désignation uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne. 3, record 69, French, - observation%20directe
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 2019-09-10
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Space Physics
- The Sun (Astronomy)
- Astrophysics and Cosmography
Record 70, Main entry term, English
- coronal mass ejection
1, record 70, English, coronal%20mass%20ejection
correct, officially approved
Record 70, Abbreviations, English
- CME 2, record 70, English, CME
correct, officially approved
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
A significant release of magnetized plasma from the Sun's corona. 3, record 70, English, - coronal%20mass%20ejection
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
coronal mass ejection; CME: designations and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board; designations officially approved by the Air Force Terminology Panel and the Joint Terminology Panel. 4, record 70, English, - coronal%20mass%20ejection
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
coronal mass ejection; CME: designations published in the Journal officiel de la République française on June 28, 2017. 4, record 70, English, - coronal%20mass%20ejection
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Physique spatiale
- Soleil (Astronomie)
- Astrophysique et cosmographie
Record 70, Main entry term, French
- éjection de masse coronale
1, record 70, French, %C3%A9jection%20de%20masse%20coronale
correct, feminine noun, officially approved
Record 70, Abbreviations, French
- EMC 2, record 70, French, EMC
correct, feminine noun, officially approved
Record 70, Synonyms, French
- éjection de matière coronale 3, record 70, French, %C3%A9jection%20de%20mati%C3%A8re%20coronale
correct, feminine noun
- EMC 4, record 70, French, EMC
correct, feminine noun
- EMC 4, record 70, French, EMC
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Émission éruptive, à partir de la couronne solaire, d’un nuage de plasma magnétisé. 5, record 70, French, - %C3%A9jection%20de%20masse%20coronale
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Les éjections de masse coronale peuvent atteindre la Terre en quelques jours, provoquant des aurores polaires et des orages magnétiques. 6, record 70, French, - %C3%A9jection%20de%20masse%20coronale
Record number: 70, Textual support number: 2 CONT
Les éjections de masse coronale peuvent mettre en danger les astronautes, perturber le fonctionnement des engins spatiaux en orbite et affecter les communications radioélectriques et les réseaux électriques. 6, record 70, French, - %C3%A9jection%20de%20masse%20coronale
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
éjection de masse coronale; EMC : désignations et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense; désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne et le Groupe d’experts en terminologie interarmées. 7, record 70, French, - %C3%A9jection%20de%20masse%20coronale
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
éjection de masse coronale; EMC : désignations publiées au Journal officiel de la République française le 28 juin 2017. 7, record 70, French, - %C3%A9jection%20de%20masse%20coronale
Record 70, Spanish
Record 70, Campo(s) temático(s)
- Física espacial
- Sol (Astronomía)
- Astrofísica y cosmografía
Record 70, Main entry term, Spanish
- eyección coronal de masa
1, record 70, Spanish, eyecci%C3%B3n%20coronal%20de%20masa
correct, feminine noun
Record 70, Abbreviations, Spanish
Record 70, Synonyms, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Como producto de una explosión solar se puede generar una eyección coronal de masa, es decir, una nube de plasma incandescente que viaja a través del espacio interplanetario y potencialmente puede impactar la Tierra. 1, record 70, Spanish, - eyecci%C3%B3n%20coronal%20de%20masa
Record 71 - internal organization data 2019-09-10
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Spacecraft
Record 71, Main entry term, English
- dwell time
1, record 71, English, dwell%20time
correct, officially approved
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
The length of time a satellite is expected to be over a specified area. 2, record 71, English, - dwell%20time
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
dwell time: designation and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel, the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, record 71, English, - dwell%20time
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Record 71, Main entry term, French
- temps de passage
1, record 71, French, temps%20de%20passage
correct, masculine noun, officially approved
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Période pendant laquelle un satellite devrait être au-dessus d’une zone donnée. 2, record 71, French, - temps%20de%20passage
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
temps de passage : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne, par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 3, record 71, French, - temps%20de%20passage
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 2019-09-09
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Emergency Management
- General Conduct of Military Operations
Record 72, Main entry term, English
- consequence management
1, record 72, English, consequence%20management
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 72, Abbreviations, English
- CM 2, record 72, English, CM
correct, NATO, standardized
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Actions taken to respond to events or incidents that have had an unintended physical or psychological effect on people. 3, record 72, English, - consequence%20management
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Consequence management includes measures to restore essential government services, to protect public health and safety, and to provide emergency relief to affected governments, businesses and populations. 4, record 72, English, - consequence%20management
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
consequence management: designation officially approved by the Air Force Terminology Panel; designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 5, record 72, English, - consequence%20management
Record number: 72, Textual support number: 3 OBS
consequence management; CM: designations standardized by NATO. 6, record 72, English, - consequence%20management
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Conduite générale des opérations militaires
Record 72, Main entry term, French
- gestion des conséquences
1, record 72, French, gestion%20des%20cons%C3%A9quences
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 72, Abbreviations, French
- CM 2, record 72, French, CM
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de mesures prises à la suite d’évènements ou d’incidents qui ont eu des effets physiques ou psychologiques imprévus sur des personnes. 3, record 72, French, - gestion%20des%20cons%C3%A9quences
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
La gestion des conséquences comprend les mesures adoptées pour rétablir les services essentiels du gouvernement, protéger la santé et la sécurité publiques, et fournir des secours d’urgence aux gouvernements, aux entreprises et aux populations touchés. 4, record 72, French, - gestion%20des%20cons%C3%A9quences
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
gestion des conséquences : désignation uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne; désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 5, record 72, French, - gestion%20des%20cons%C3%A9quences
Record number: 72, Textual support number: 3 OBS
gestion des conséquences; CM : désignations normalisées par l’OTAN. 6, record 72, French, - gestion%20des%20cons%C3%A9quences
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 2019-09-09
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Military Organization
- Operations (Air Forces)
- Air Defence
Record 73, Main entry term, English
- air component coordination element
1, record 73, English, air%20component%20coordination%20element
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 73, Abbreviations, English
- ACCE 2, record 73, English, ACCE
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
A scalable, operational-level coordination team that facilitates the integration of air effects throughout the planning and execution of joint operations. 3, record 73, English, - air%20component%20coordination%20element
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
air component coordination element; ACCE: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Committee; designations officially approved by the Air Force Terminology Panel and standardized by NATO. 4, record 73, English, - air%20component%20coordination%20element
Record 73, Key term(s)
- air component co-ordination element
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Opérations (Forces aériennes)
- Défense aérienne
Record 73, Main entry term, French
- élément de coordination de composante aérienne
1, record 73, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20coordination%20de%20composante%20a%C3%A9rienne
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 73, Abbreviations, French
- ACCE 2, record 73, French, ACCE
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 73, Synonyms, French
- élément de coordination de la composante aérienne 3, record 73, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20coordination%20de%20la%20composante%20a%C3%A9rienne
correct, masculine noun, officially approved
- ECCA 3, record 73, French, ECCA
correct, masculine noun, officially approved
- ECCA 3, record 73, French, ECCA
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Équipe de coordination de niveau opératif modulable qui facilite l’intégration des effets de la puissance aérienne pendant la planification et l’exécution des opérations interarmées. 4, record 73, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20coordination%20de%20composante%20a%C3%A9rienne
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
élément de coordination de la composante aérienne; ECCA : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et le Comité de normalisation de la terminologie de la défense; désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne. 5, record 73, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20coordination%20de%20composante%20a%C3%A9rienne
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
élément de coordination de composante aérienne; ACCE : désignations normalisées par l’OTAN. 5, record 73, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20coordination%20de%20composante%20a%C3%A9rienne
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 2019-09-09
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
- Air Forces
Record 74, Main entry term, English
- air power
1, record 74, English, air%20power
correct, officially approved
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
The element of military power that is applied within or from the air operational environment to create effects above, on or below the surface of the [earth]. 2, record 74, English, - air%20power
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
air power: designation and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel, the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Committee. 3, record 74, English, - air%20power
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
- Forces aériennes
Record 74, Main entry term, French
- puissance aérienne
1, record 74, French, puissance%20a%C3%A9rienne
correct, feminine noun, officially approved
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Élément de la puissance militaire mis en action à partir ou à l’intérieur de l’environnement opérationnel aérien pour produire certains effets à la surface de la [terre], au-dessus ou au-dessous de celle-ci. 2, record 74, French, - puissance%20a%C3%A9rienne
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
puissance aérienne : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées, le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne et le Comité de normalisation de la terminologie de la défense. 3, record 74, French, - puissance%20a%C3%A9rienne
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 2019-09-09
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Record 75, Main entry term, English
- area of interest
1, record 75, English, area%20of%20interest
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 75, Abbreviations, English
- AOI 2, record 75, English, AOI
correct, NATO, standardized
- AI 3, record 75, English, AI
correct, officially approved
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
The area important to a commander as it relates to that commander's objectives for an operation. 4, record 75, English, - area%20of%20interest
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
The area of interest includes the commander's areas of influence, operations and responsibility, and areas adjacent thereto. 4, record 75, English, - area%20of%20interest
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
area of interest; AI: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board; designations officially approved by the Army Terminology Panel and the Air Force Terminology Panel. 5, record 75, English, - area%20of%20interest
Record number: 75, Textual support number: 3 OBS
area of interest; AOI: designations standardized by NATO. 5, record 75, English, - area%20of%20interest
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Record 75, Main entry term, French
- zone d’intérêt
1, record 75, French, zone%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9r%C3%AAt
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 75, Abbreviations, French
- ZI 2, record 75, French, ZI
correct, feminine noun, NATO, standardized
- ZInt 3, record 75, French, ZInt
correct, feminine noun, officially approved
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Zone d’importance pour un commandant en fonction de ses objectifs dans le cadre d’une opération. 4, record 75, French, - zone%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9r%C3%AAt
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
La zone d’intérêt englobe les zones d’influence, d’opérations ou de responsabilité d’un commandant, ainsi que les zones qui leur sont adjacentes. 4, record 75, French, - zone%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9r%C3%AAt
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
zone d’intérêt; ZInt : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense; désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre et par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne. 5, record 75, French, - zone%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9r%C3%AAt
Record number: 75, Textual support number: 3 OBS
zone d’intérêt; ZI : désignations normalisées par l’OTAN. 5, record 75, French, - zone%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9r%C3%AAt
Record number: 75, Textual support number: 4 OBS
zone d’intérêt : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 5, record 75, French, - zone%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9r%C3%AAt
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 2019-07-26
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Combined Forces (Military)
Record 76, Main entry term, English
- commander allied joint force
1, record 76, English, commander%20allied%20joint%20force
correct, NATO, standardized
Record 76, Abbreviations, English
- COMAJF 2, record 76, English, COMAJF
correct, NATO, standardized
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
commander allied joint force; COMAJF: designations standardized by NATO. 3, record 76, English, - commander%20allied%20joint%20force
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Interarmées
Record 76, Main entry term, French
- commandant de force interarmées interalliée
1, record 76, French, commandant%20de%20force%20interarm%C3%A9es%20interalli%C3%A9e
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 76, Abbreviations, French
- COMAJF 2, record 76, French, COMAJF
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
commandant de force interarmées interalliée; COMAJF : désignations normalisées par l'OTAN. 3, record 76, French, - commandant%20de%20force%20interarm%C3%A9es%20interalli%C3%A9e
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 2019-03-25
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
- Flights (Air Transport)
Record 77, Main entry term, English
- overflight
1, record 77, English, overflight
correct, officially approved
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
- fly-over 2, record 77, English, fly%2Dover
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
[The] Joint Task Force North (JTFN) restricts all aircraft overflights to 2,000 feet within 3 [nautical miles] unless there is an operational necessity. 3, record 77, English, - overflight
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
overflight: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 77, English, - overflight
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
- Vols (Transport aérien)
Record 77, Main entry term, French
- survol
1, record 77, French, survol
correct, masculine noun, officially approved
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
La Force opérationnelle interarmées(Nord)(FOIN) limite tout survol à 2000 pieds dans un rayon de 3 [milles marins] à moins de nécessité opérationnelle. 2, record 77, French, - survol
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
survol : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 3, record 77, French, - survol
Record 77, Spanish
Record 77, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de las aeronaves
- Vuelos (Transporte aéreo)
Record 77, Main entry term, Spanish
- sobrevuelo
1, record 77, Spanish, sobrevuelo
correct, masculine noun, officially approved
Record 77, Abbreviations, Spanish
Record 77, Synonyms, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
sobrevuelo: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 77, Spanish, - sobrevuelo
Record 78 - internal organization data 2019-02-21
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Weapon Systems
Record 78, Main entry term, English
- range control order 1, record 78, English, range%20control%20order
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Applicable range control orders, airspace control orders and air tasking orders further govern operation of [fighter force] aircraft in joint training exercises. 2, record 78, English, - range%20control%20order
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Systèmes d'armes
Record 78, Main entry term, French
- ordonnance de contrôle de polygone de tir
1, record 78, French, ordonnance%20de%20contr%C3%B4le%20de%20polygone%20de%20tir
correct, feminine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
- ordonnance de contrôle de champ de tir 2, record 78, French, ordonnance%20de%20contr%C3%B4le%20de%20champ%20de%20tir
correct, feminine noun
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Les ordonnances de contrôle des polygones de tir, les ordres de contrôle de l'espace aérien et les ordres de mission aérienne applicables régissent l'utilisation des aéronefs de la force de chasse au cours des exercices d’entraînement interarmées. 1, record 78, French, - ordonnance%20de%20contr%C3%B4le%20de%20polygone%20de%20tir
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 2019-02-06
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Military Organization
- Combined Forces (Military)
Record 79, Main entry term, English
- joint task force
1, record 79, English, joint%20task%20force
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 79, Abbreviations, English
- JTF 2, record 79, English, JTF
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
A temporary grouping of elements from more than one component, under one commander, formed for the purpose of carrying out a specific operation or mission. 3, record 79, English, - joint%20task%20force
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Typical components are maritime, land, air, special operations and support. 3, record 79, English, - joint%20task%20force
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
joint task force; JTF: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces; designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 4, record 79, English, - joint%20task%20force
Record number: 79, Textual support number: 3 OBS
joint task force; JTF: designations standardized by NATO. 4, record 79, English, - joint%20task%20force
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Interarmées
Record 79, Main entry term, French
- force opérationnelle interarmées
1, record 79, French, force%20op%C3%A9rationnelle%20interarm%C3%A9es
correct, feminine noun, officially approved
Record 79, Abbreviations, French
- FOI 2, record 79, French, FOI
correct, feminine noun, officially approved
Record 79, Synonyms, French
- groupe de forces interarmées 3, record 79, French, groupe%20de%20forces%20interarm%C3%A9es
correct, masculine noun, NATO, standardized
- JTF 4, record 79, French, JTF
correct, masculine noun, NATO, standardized
- JTF 4, record 79, French, JTF
- force opérationnelle mixte 5, record 79, French, force%20op%C3%A9rationnelle%20mixte
feminine noun, less frequent
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Groupement temporaire d’éléments de plus d’une composante, sous l’autorité d’un seul commandant, constitué pour exécuter une opération ou une mission particulière. 6, record 79, French, - force%20op%C3%A9rationnelle%20interarm%C3%A9es
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Les composantes sont généralement : maritime, terrestre, aérienne, opérations spéciales et soutien. 6, record 79, French, - force%20op%C3%A9rationnelle%20interarm%C3%A9es
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
force opérationnelle interarmées; FOI : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes; désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 7, record 79, French, - force%20op%C3%A9rationnelle%20interarm%C3%A9es
Record number: 79, Textual support number: 3 OBS
groupe de forces interarmées; JTF : désignations normalisées par l’OTAN. 7, record 79, French, - force%20op%C3%A9rationnelle%20interarm%C3%A9es
Record 79, Spanish
Record 79, Campo(s) temático(s)
- Organización militar
- Fuerzas conjuntas (Militar)
Record 79, Main entry term, Spanish
- fuerza operativa conjunta
1, record 79, Spanish, fuerza%20operativa%20conjunta
correct, feminine noun
Record 79, Abbreviations, Spanish
- FOC 1, record 79, Spanish, FOC
correct, feminine noun
Record 79, Synonyms, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Fuerza compuesta por unidades pertenecientes a dos o más ejércitos que se constituye con el propósito de llevar a cabo una misión concreta. 1, record 79, Spanish, - fuerza%20operativa%20conjunta
Record 80 - internal organization data 2018-11-16
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Air Space Control
Record 80, Main entry term, English
- aerospace control
1, record 80, English, aerospace%20control
correct, officially approved
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
The procedural or positive control of designated airspace. 3, record 80, English, - aerospace%20control
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
aerospace control: designation and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton) and by the Joint Terminology Panel. 4, record 80, English, - aerospace%20control
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Contrôle de l'espace aérien
Record 80, Main entry term, French
- contrôle aérospatial
1, record 80, French, contr%C3%B4le%20a%C3%A9rospatial
correct, masculine noun, officially approved
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
- C AERO 2, record 80, French, C%20AERO
masculine noun
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Contrôle procédural ou intégral d’un espace aérien désigné. 3, record 80, French, - contr%C3%B4le%20a%C3%A9rospatial
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
contrôle aérospatial : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne(Trenton) et par le Groupe d’experts en terminologie interarmées. 4, record 80, French, - contr%C3%B4le%20a%C3%A9rospatial
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 2018-09-25
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Target Acquisition
- Combined Forces (Military)
Record 81, Main entry term, English
- joint target list
1, record 81, English, joint%20target%20list
correct, officially approved
Record 81, Abbreviations, English
- JTL 2, record 81, English, JTL
correct, officially approved
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
A list of validated targets, upon which no restrictions have been placed, and that are considered to have military significance for the joint force commander's operational objectives. 3, record 81, English, - joint%20target%20list
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
joint target list; JTL: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel in 2017. 4, record 81, English, - joint%20target%20list
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Acquisition d'objectif
- Interarmées
Record 81, Main entry term, French
- liste de cibles interarmées
1, record 81, French, liste%20de%20cibles%20interarm%C3%A9es
correct, feminine noun, officially approved
Record 81, Abbreviations, French
- LCI 1, record 81, French, LCI
correct, feminine noun, officially approved
- JTL 1, record 81, French, JTL
correct, feminine noun, officially approved
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Liste de cibles validées qui ne sont assujetties à aucune restriction et qui sont considérées comme importantes du point de vue militaire pour les objectifs opérationnels du commandant de la force interarmées. 1, record 81, French, - liste%20de%20cibles%20interarm%C3%A9es
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
liste de cibles interarmées; LCI; JTL : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées en 2017. 2, record 81, French, - liste%20de%20cibles%20interarm%C3%A9es
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 2018-06-22
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Occupation Names
- Military Organization
- Combined Forces (Military)
- Air Forces
Record 82, Main entry term, English
- combined joint force air component commander
1, record 82, English, combined%20joint%20force%20air%20component%20commander
correct
Record 82, Abbreviations, English
- CJFACC 1, record 82, English, CJFACC
correct
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
The CJFACC exercises operational control (OPCON) over the assigned multinational forces of each alliance member in order to task air-power missions. 1, record 82, English, - combined%20joint%20force%20air%20component%20commander
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Désignations des emplois
- Organisation militaire
- Interarmées
- Forces aériennes
Record 82, Main entry term, French
- commandant de la composante aérienne de la force interarmées multinationale
1, record 82, French, commandant%20de%20la%20composante%20a%C3%A9rienne%20de%20la%20force%20interarm%C3%A9es%20multinationale
correct, masculine noun
Record 82, Abbreviations, French
- CCAFIM 1, record 82, French, CCAFIM
correct, masculine noun
Record 82, Synonyms, French
- commandante de la composante aérienne de la force interarmées multinationale 2, record 82, French, commandante%20de%20la%20composante%20a%C3%A9rienne%20de%20la%20force%20interarm%C3%A9es%20%20multinationale
correct, feminine noun
- CCAFIM 2, record 82, French, CCAFIM
correct, feminine noun
- CCAFIM 2, record 82, French, CCAFIM
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Le CCAFIM exerce le contrôle opérationnel (OPCON) des forces multinationales affectées par chaque membre de l’alliance en vue de l’assignation des missions nécessitant la puissance aérienne. 1, record 82, French, - commandant%20de%20la%20composante%20a%C3%A9rienne%20de%20la%20force%20interarm%C3%A9es%20multinationale
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 2018-02-23
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Construction Engineering (Military)
- Military Finances
Record 83, Main entry term, English
- facility
1, record 83, English, facility
correct, see observation, NATO, standardized, officially approved
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
A real property or immovable consisting of one or more of the following: a building, a structure, a utility system, pavement and underlying land. 2, record 83, English, - facility
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
facility: designation officially approved by the Air Force Terminology Panel; designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, record 83, English, - facility
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
facility: The plural form of this term (facilities) was standardized by NATO in 2017. 3, record 83, English, - facility
Record 83, Key term(s)
- facilities
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Génie construction (Militaire)
- Finances militaires
Record 83, Main entry term, French
- installation
1, record 83, French, installation
correct, see observation, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Immeuble ou bien réel qui consiste en un ou plusieurs des éléments suivants : un bâtiment, une structure, un réseau de services publics, une chaussée et le terrain sous-jacent. 2, record 83, French, - installation
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
installation : désignation uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne; désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 3, record 83, French, - installation
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
installation : Le terme au pluriel (installations) a été normalisé par l’OTAN en 2017. 3, record 83, French, - installation
Record 83, Key term(s)
- installations
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 2018-02-21
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Management Theory
- Federal Administration
- Defence Planning and Military Doctrine
Record 84, Main entry term, English
- best practice
1, record 84, English, best%20practice
correct, officially approved
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
An effective method that is promoted to effect change and to ensure its continued use. 2, record 84, English, - best%20practice
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
This new framework ... consolidates many of the management ideas, models and best practices currently being developed across the government ... 3, record 84, English, - best%20practice
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
best practice: term usually used in the plural. 4, record 84, English, - best%20practice
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
best practice: term and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board; term officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton). 5, record 84, English, - best%20practice
Record number: 84, Textual support number: 3 OBS
best practice: term used in the context of the Strategic and Operating Review of the federal government of Canada. 6, record 84, English, - best%20practice
Record 84, Key term(s)
- best practices
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Théories de la gestion
- Administration fédérale
- Doctrine militaire et planification de défense
Record 84, Main entry term, French
- pratique exemplaire
1, record 84, French, pratique%20exemplaire
correct, feminine noun, officially approved
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
- meilleure pratique 2, record 84, French, meilleure%20pratique
correct, feminine noun
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Méthode efficace mise de l’avant pour réaliser des changements et s’assurer de son utilisation permanente. 3, record 84, French, - pratique%20exemplaire
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
pratique exemplaire; meilleure pratique : termes habituellement utilisés au pluriel. 4, record 84, French, - pratique%20exemplaire
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
pratique exemplaire : terme et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense; terme uniformisé par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne(Trenton). 5, record 84, French, - pratique%20exemplaire
Record number: 84, Textual support number: 3 OBS
pratique exemplaire : terme en usage dans le contexte de l’Examen stratégique et fonctionnel du gouvernement fédéral du Canada. 6, record 84, French, - pratique%20exemplaire
Record 84, Key term(s)
- pratiques exemplaires
- meilleures pratiques
Record 84, Spanish
Record 84, Campo(s) temático(s)
- Teorías de la gestión
- Administración federal
- Doctrina militar y planificación de defensa
Record 84, Main entry term, Spanish
- mejores prácticas
1, record 84, Spanish, mejores%20pr%C3%A1cticas
correct, feminine noun, plural
Record 84, Abbreviations, Spanish
Record 84, Synonyms, Spanish
- prácticas óptimas 2, record 84, Spanish, pr%C3%A1cticas%20%C3%B3ptimas
correct, feminine noun, plural
Record 84, Textual support, Spanish
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Algunas de [esas experiencias] fueron consideradas como mejores prácticas en la medida que constituyeron innovaciones de gestión que permitieron encarar desafíos de maneras novedosas, hacer frente a nuevas demandas desde perspectivas nunca antes probadas o redefiniendo y/o readaptando prácticas existentes. 1, record 84, Spanish, - mejores%20pr%C3%A1cticas
Record 85 - internal organization data 2017-12-20
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Management Operations
- Defence Planning and Military Doctrine
Record 85, Main entry term, English
- lessons learned programme
1, record 85, English, lessons%20learned%20programme
correct, officially approved
Record 85, Abbreviations, English
- LLP 1, record 85, English, LLP
correct, officially approved
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
lessons learned programme; LLP: designations officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton) and the the Joint Terminology Panel. 2, record 85, English, - lessons%20learned%20programme
Record 85, Key term(s)
- lessons learned program
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Opérations de la gestion
- Doctrine militaire et planification de défense
Record 85, Main entry term, French
- programme des leçons retenues
1, record 85, French, programme%20des%20le%C3%A7ons%20retenues
correct, masculine noun, officially approved
Record 85, Abbreviations, French
- PLR 1, record 85, French, PLR
correct, masculine noun, officially approved
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
programme des leçons retenues; PLR : désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne(Trenton) et le Groupe d’experts en terminologie interarmées. 2, record 85, French, - programme%20des%20le%C3%A7ons%20retenues
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 2017-12-20
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Field Engineering (Military)
- Combined Forces (Military)
Record 86, Main entry term, English
- joint force engineer
1, record 86, English, joint%20force%20engineer
correct, NATO, standardized
Record 86, Abbreviations, English
- JFENGR 2, record 86, English, JFENGR
correct, NATO, standardized
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
The principal advisor to a joint force commander on all military engineering issues. 3, record 86, English, - joint%20force%20engineer
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
joint force engineer; JFENGR: designations and definition standardized by NATO. 4, record 86, English, - joint%20force%20engineer
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Génie (Militaire)
- Interarmées
Record 86, Main entry term, French
- conseiller génie d’une force interarmées
1, record 86, French, conseiller%20g%C3%A9nie%20d%26rsquo%3Bune%20force%20interarm%C3%A9es
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 86, Abbreviations, French
- JFENGR 2, record 86, French, JFENGR
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 86, Synonyms, French
- conseillère génie d’une force interarmées 3, record 86, French, conseill%C3%A8re%20g%C3%A9nie%20d%26rsquo%3Bune%20force%20interarm%C3%A9es
correct, feminine noun
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Conseiller principal du commandant d’une force interarmées pour toutes les questions relatives à l'action du génie militaire. 4, record 86, French, - conseiller%20g%C3%A9nie%20d%26rsquo%3Bune%20force%20interarm%C3%A9es
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
conseiller génie d’une force interarmées; JFENGR : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 3, record 86, French, - conseiller%20g%C3%A9nie%20d%26rsquo%3Bune%20force%20interarm%C3%A9es
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 2017-08-04
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Military Organization
- Combined Forces (Military)
- Counter-Measures (Military operations)
- National and International Security
Record 87, Main entry term, English
- counterterrorist joint task force
1, record 87, English, counterterrorist%20joint%20task%20force
correct, NATO, standardized
Record 87, Abbreviations, English
- CTJTF 2, record 87, English, CTJTF
correct, NATO, standardized
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
counterterrorist joint task force; CTJTF: designations standardized by NATO. 3, record 87, English, - counterterrorist%20joint%20task%20force
Record 87, Key term(s)
- counter-terrorist joint task force
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Interarmées
- Contre-mesures (Opérations militaires)
- Sécurité nationale et internationale
Record 87, Main entry term, French
- force opérationnelle interarmées de contre-terrorisme
1, record 87, French, force%20op%C3%A9rationnelle%20interarm%C3%A9es%20de%20contre%2Dterrorisme
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 87, Abbreviations, French
- CTJTF 2, record 87, French, CTJTF
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
force opérationnelle interarmées de contre-terrorisme; CTJTF : désignations normalisées par l'OTAN. 3, record 87, French, - force%20op%C3%A9rationnelle%20interarm%C3%A9es%20de%20contre%2Dterrorisme
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 2017-05-12
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Weapon Systems
Record 88, Main entry term, English
- precision guided munition
1, record 88, English, precision%20guided%20munition
correct, officially approved
Record 88, Abbreviations, English
- PGM 1, record 88, English, PGM
correct, officially approved
Record 88, Synonyms, English
- precision-guided munition 2, record 88, English, precision%2Dguided%20munition
correct, NATO, standardized, officially approved
- PGM 3, record 88, English, PGM
correct, NATO, standardized, officially approved
- PGM 3, record 88, English, PGM
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
A munition employing a high accuracy terminal guidance system. 4, record 88, English, - precision%20guided%20munition
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
A PGM reduces circular error probable (CEP). 4, record 88, English, - precision%20guided%20munition
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
precision guided munition; PGM: term and abbreviation officially approved by the Air Force Terminology Panel and by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, record 88, English, - precision%20guided%20munition
Record number: 88, Textual support number: 3 OBS
precision guided munition; precision-guided munition; PGM: terms, abbreviation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board; terms and abbreviation officially approved by the Ammunition and Explosives Terminology Panel. 6, record 88, English, - precision%20guided%20munition
Record number: 88, Textual support number: 4 OBS
precision-guided munition; PGM: term and abbreviation standardized by NATO. 5, record 88, English, - precision%20guided%20munition
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Record 88, Main entry term, French
- munition à guidage de précision
1, record 88, French, munition%20%C3%A0%20guidage%20de%20pr%C3%A9cision
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 88, Abbreviations, French
- MGP 2, record 88, French, MGP
correct, feminine noun, officially approved
- PGM 3, record 88, French, PGM
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 88, Synonyms, French
- munition guidée avec précision 4, record 88, French, munition%20guid%C3%A9e%20avec%20pr%C3%A9cision
feminine noun
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Munition dotée d’un système de guidage de fin de trajectoire de haute précision. 5, record 88, French, - munition%20%C3%A0%20guidage%20de%20pr%C3%A9cision
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Une MGP réduit l’écart circulaire probable (ECP). 5, record 88, French, - munition%20%C3%A0%20guidage%20de%20pr%C3%A9cision
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
munition à guidage de précision; MGP : terme et abréviation uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 6, record 88, French, - munition%20%C3%A0%20guidage%20de%20pr%C3%A9cision
Record number: 88, Textual support number: 3 OBS
munition à guidage de précision; MGP; PGM : terme, abréviations et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense; terme et abréviations uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie des explosifs et munitions et par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne. 7, record 88, French, - munition%20%C3%A0%20guidage%20de%20pr%C3%A9cision
Record number: 88, Textual support number: 4 OBS
munition à guidage de précision; PGM : terme et abréviation normalisés par l’OTAN. 6, record 88, French, - munition%20%C3%A0%20guidage%20de%20pr%C3%A9cision
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 2017-05-11
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Military Transportation
Record 89, Main entry term, English
- task force movement officer
1, record 89, English, task%20force%20movement%20officer
correct, officially approved
Record 89, Abbreviations, English
- TFMO 1, record 89, English, TFMO
correct, officially approved
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
task force movement officer; TFMO: term and abbreviation officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 2, record 89, English, - task%20force%20movement%20officer
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Transport militaire
Record 89, Main entry term, French
- officier de mouvement de la force opérationnelle
1, record 89, French, officier%20de%20mouvement%20de%20la%20force%20op%C3%A9rationnelle
correct, masculine noun, officially approved
Record 89, Abbreviations, French
- OMFO 1, record 89, French, OMFO
correct, masculine noun, officially approved
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
officier de mouvement de la force opérationnelle; OMFO : terme et abréviation uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 2, record 89, French, - officier%20de%20mouvement%20de%20la%20force%20op%C3%A9rationnelle
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 2017-03-22
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Military Organization
Record 90, Main entry term, English
- task force movement table
1, record 90, English, task%20force%20movement%20table
correct, officially approved
Record 90, Abbreviations, English
- TFMT 1, record 90, English, TFMT
correct, officially approved
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
A consolidated movement staff table prepared by a task force or a joint task force. 2, record 90, English, - task%20force%20movement%20table
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
task force movement table; TFMT: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and by the Defence Terminology Standardization Board. 3, record 90, English, - task%20force%20movement%20table
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Organisation militaire
Record 90, Main entry term, French
- répertoire des données de mouvement d’une force opérationnelle
1, record 90, French, r%C3%A9pertoire%20des%20donn%C3%A9es%20de%20mouvement%20d%26rsquo%3Bune%20force%20op%C3%A9rationnelle
correct, masculine noun, officially approved
Record 90, Abbreviations, French
- RDMFO 1, record 90, French, RDMFO
correct, masculine noun, officially approved
- TMFT 1, record 90, French, TMFT
correct, officially approved
Record 90, Synonyms, French
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Répertoire consolidé des données de mouvement préparé par une force opérationnelle ou une force opérationnelle interarmées. 2, record 90, French, - r%C3%A9pertoire%20des%20donn%C3%A9es%20de%20mouvement%20d%26rsquo%3Bune%20force%20op%C3%A9rationnelle
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
répertoire des données de mouvement d’une force opérationnelle; RDMFO; TMFT : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 3, record 90, French, - r%C3%A9pertoire%20des%20donn%C3%A9es%20de%20mouvement%20d%26rsquo%3Bune%20force%20op%C3%A9rationnelle
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 2017-03-17
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Military Transportation
- Data Banks and Databases
Record 91, Main entry term, English
- consolidated movement staff table
1, record 91, English, consolidated%20movement%20staff%20table
correct, officially approved
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
A movement staff table that aggregates unit movement staff tables. 2, record 91, English, - consolidated%20movement%20staff%20table
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
In joint operations, consolidated movement staff tables may be prepared by a formation, joint task force component or joint task force. 2, record 91, English, - consolidated%20movement%20staff%20table
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
consolidated movement staff table: designation and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board and the Joint Terminology Panel. 3, record 91, English, - consolidated%20movement%20staff%20table
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Transport militaire
- Banques et bases de données
Record 91, Main entry term, French
- répertoire consolidé des données de mouvement
1, record 91, French, r%C3%A9pertoire%20consolid%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es%20de%20mouvement
correct, masculine noun, officially approved
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Répertoire des données de mouvement qui regroupe les répertoires des données de mouvement des unités. 2, record 91, French, - r%C3%A9pertoire%20consolid%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es%20de%20mouvement
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Dans les opérations interarmées, les répertoires consolidés des données de mouvement peuvent être préparés par une formation, une composante de force opérationnelle interarmées ou une force opérationnelle interarmées. 2, record 91, French, - r%C3%A9pertoire%20consolid%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es%20de%20mouvement
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
répertoire consolidé des données de mouvement : désignation et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense et le Groupe d’experts en terminologie interarmées. 3, record 91, French, - r%C3%A9pertoire%20consolid%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es%20de%20mouvement
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 2017-03-17
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Military Organization
Record 92, Main entry term, English
- heavy force
1, record 92, English, heavy%20force
correct, officially approved
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
- heavy weight force 2, record 92, English, heavy%20weight%20force
correct, officially approved
- HWF 2, record 92, English, HWF
correct, officially approved
- HWF 2, record 92, English, HWF
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
A conventional force that consists predominantly of armoured fighting vehicles, and has greater armour protection and firepower than a medium force. 3, record 92, English, - heavy%20force
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
A heavy force is not normally deployed strategically by air. 3, record 92, English, - heavy%20force
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
heavy force: designation and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board and the Joint Terminology Panel. 4, record 92, English, - heavy%20force
Record number: 92, Textual support number: 3 OBS
heavy weight force; HWF: designations officially approved by the Army Terminology Panel. 4, record 92, English, - heavy%20force
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Organisation militaire
Record 92, Main entry term, French
- force lourde
1, record 92, French, force%20lourde
correct, feminine noun, officially approved
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Force classique dotée principalement de véhicules blindés de combat offrant une protection blindée et une puissance de feu supérieures à celles d’une force moyenne. 2, record 92, French, - force%20lourde
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Au niveau stratégique, une force lourde n’est pas généralement déployée par voie aérienne. 2, record 92, French, - force%20lourde
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
force lourde : désignation et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense et le Groupe d’experts en terminologie interarmées. 3, record 92, French, - force%20lourde
Record number: 92, Textual support number: 3 OBS
force lourde : désignation uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre. 3, record 92, French, - force%20lourde
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 2017-03-15
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
Record 93, Main entry term, English
- deliberate operation
1, record 93, English, deliberate%20operation
correct, officially approved
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
An operation characterized by detailed planning and coordination. 2, record 93, English, - deliberate%20operation
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
A deliberate operation is conducted at the time of a commander's choosing. 2, record 93, English, - deliberate%20operation
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
deliberate operation: term officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton); term and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Termology Standardization Board. 3, record 93, English, - deliberate%20operation
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
Record 93, Main entry term, French
- opération délibérée
1, record 93, French, op%C3%A9ration%20d%C3%A9lib%C3%A9r%C3%A9e
correct, feminine noun, officially approved
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Opération qui se caractérise par une planification et une coordination détaillées. 2, record 93, French, - op%C3%A9ration%20d%C3%A9lib%C3%A9r%C3%A9e
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Une opération délibérée est menée au moment choisi par le commandant. 2, record 93, French, - op%C3%A9ration%20d%C3%A9lib%C3%A9r%C3%A9e
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
opération délibérée : terme uniformisé par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne(Trenton) ;terme et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 3, record 93, French, - op%C3%A9ration%20d%C3%A9lib%C3%A9r%C3%A9e
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 2017-03-15
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Operations (Air Forces)
Record 94, Main entry term, English
- expeditionary operation
1, record 94, English, expeditionary%20operation
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
- exped op 2, record 94, English, exped%20op
correct, officially approved
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
An operation that requires the projection of military power over extended lines of communications into a distant operational area to accomplish a specific objective. 3, record 94, English, - expeditionary%20operation
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
In the context of air operations, an expeditionary operation is any operation conducted away from the main operating base. 3, record 94, English, - expeditionary%20operation
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
Expeditionary operations may be conducted in domestic, continental or international theatres. 3, record 94, English, - expeditionary%20operation
Record number: 94, Textual support number: 3 OBS
expeditionary operation: term standardized by NATO. 4, record 94, English, - expeditionary%20operation
Record number: 94, Textual support number: 4 OBS
expeditionary operation; exped op: term and shortened form officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton); term and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces; term, shortened form and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 4, record 94, English, - expeditionary%20operation
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Opérations (Forces aériennes)
Record 94, Main entry term, French
- opération expéditionnaire
1, record 94, French, op%C3%A9ration%20exp%C3%A9ditionnaire
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
- op expéd 2, record 94, French, op%20exp%C3%A9d
correct, feminine noun, officially approved
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Opération qui nécessite la projection de puissance militaire dans une zone opérationnelle éloignée sur des lignes de communication étendues afin d’atteindre un objectif précis. 3, record 94, French, - op%C3%A9ration%20exp%C3%A9ditionnaire
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Dans le contexte des opérations aériennes, une opération expéditionnaire est une opération qui se déroule loin de la base d’opérations principale. 3, record 94, French, - op%C3%A9ration%20exp%C3%A9ditionnaire
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
Les opérations expéditionnaires peuvent être menées dans un théâtre d’opération national, continental ou international. 3, record 94, French, - op%C3%A9ration%20exp%C3%A9ditionnaire
Record number: 94, Textual support number: 3 OBS
opération expéditionnaire : terme normalisé par l’OTAN. 4, record 94, French, - op%C3%A9ration%20exp%C3%A9ditionnaire
Record number: 94, Textual support number: 4 OBS
opération expéditionnaire; op expéd : terme et forme abrégée uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne(Trenton) ;terme et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes; terme, forme abrégée et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 4, record 94, French, - op%C3%A9ration%20exp%C3%A9ditionnaire
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 2017-03-15
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Intelligence (Military)
Record 95, Main entry term, English
- collection operation
1, record 95, English, collection%20operation
correct, officially approved
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
An operation conducted to collect data or information and disseminate it from the collector to analysts or directly to end users. 2, record 95, English, - collection%20operation
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
collection operation: term officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton); term and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, record 95, English, - collection%20operation
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Renseignement (Militaire)
Record 95, Main entry term, French
- opération de collecte
1, record 95, French, op%C3%A9ration%20de%20collecte
correct, feminine noun, officially approved
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Opération menée pour recueillir des données ou de l’information et les diffuser du collecteur aux analystes ou directement aux utilisateurs finaux. 2, record 95, French, - op%C3%A9ration%20de%20collecte
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
opération de collecte : terme uniformisé par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne(Trenton) ;terme et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 3, record 95, French, - op%C3%A9ration%20de%20collecte
Record 95, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 2017-03-15
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
Record 96, Main entry term, English
- expeditionary air operation
1, record 96, English, expeditionary%20air%20operation
correct, officially approved
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
expeditionary air operation: term officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton), the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 2, record 96, English, - expeditionary%20air%20operation
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
Record 96, Main entry term, French
- opération aérienne expéditionnaire
1, record 96, French, op%C3%A9ration%20a%C3%A9rienne%20exp%C3%A9ditionnaire
correct, feminine noun, officially approved
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
opération aérienne expéditionnaire : terme uniformisé par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne(Trenton), le Groupe d’experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 2, record 96, French, - op%C3%A9ration%20a%C3%A9rienne%20exp%C3%A9ditionnaire
Record 96, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 2017-02-27
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Various Military Titles
- General Conduct of Military Operations
Record 97, Main entry term, English
- Operation STEADFAST JAGUAR
1, record 97, English, Operation%20STEADFAST%20JAGUAR
correct
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
- Op STEADFAST JAGUAR 1, record 97, English, Op%20STEADFAST%20JAGUAR
correct
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
The exercise [was] the final testing phase for NATO's Response Force, a multi-national joint force set up to deploy anywhere needed in the world at a moment s notice. 1, record 97, English, - Operation%20STEADFAST%20JAGUAR
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
The exercise was held in Cape Verde, Africa from June 15 to 28, 2006. 2, record 97, English, - Operation%20STEADFAST%20JAGUAR
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Conduite générale des opérations militaires
Record 97, Main entry term, French
- opération STEADFAST JAGUAR
1, record 97, French, op%C3%A9ration%20STEADFAST%20JAGUAR
correct, feminine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
- Op STEADFAST JAGUAR 1, record 97, French, Op%20STEADFAST%20JAGUAR
correct, feminine noun
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
L'exercice était [...] l'étape finale du rodage de la Force de réaction de l'OTAN, une force interarmées multinationale qu'il est possible de déployer rapidement, et ce, n’ importe où dans le monde. 1, record 97, French, - op%C3%A9ration%20STEADFAST%20JAGUAR
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
L’exercice s’est déroulé au Cap-Vert, en Afrique, du 15 au 28 juin 2006. 2, record 97, French, - op%C3%A9ration%20STEADFAST%20JAGUAR
Record 97, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 2017-02-27
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Names of Events
- Military Exercises
- Military (General)
Record 98, Main entry term, English
- Exercise NARWHAL
1, record 98, English, Exercise%20NARWHAL
correct
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
- Ex NARWHAL 2, record 98, English, Ex%20NARWHAL
correct
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
The Exercise NARWHAL series is part of the Canadian Forces strategic collective training plan ... Exercise NARWHAL was designed to exercise Canadian Forces Northern Area, now known as Joint Task Force (North), in the conduct of domestic operations in its area of responsibility, Canada’s Arctic. 1, record 98, English, - Exercise%20NARWHAL
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Exercices militaires
- Militaire (Généralités)
Record 98, Main entry term, French
- exercice NARWHAL
1, record 98, French, exercice%20NARWHAL
correct, masculine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
- Ex NARWHAL 2, record 98, French, Ex%20NARWHAL
correct, masculine noun
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
La série d’exercice [NARWHAL] fait partie du plan stratégique d’entraînement collectif des Forces canadiennes [...] L'exercice NARWHAL a été conçu pour entraîner la Force opérationnelle interarmées(Nord) à la tenue d’opérations nationales dans sa zone de responsabilité, l'Arctique canadien. 1, record 98, French, - exercice%20NARWHAL
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 2017-02-17
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Land Forces
- Combined Forces (Military)
Record 99, Main entry term, English
- land force
1, record 99, English, land%20force
correct, officially approved
Record 99, Abbreviations, English
- LF 2, record 99, English, LF
correct, officially approved
Record 99, Synonyms, English
- ground force 3, record 99, English, ground%20force
correct
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
The Army component of a joint force. 3, record 99, English, - land%20force
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
land force; LF: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 99, English, - land%20force
Record 99, Key term(s)
- ground forces
- land forces
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Forces terrestres
- Interarmées
Record 99, Main entry term, French
- force terrestre
1, record 99, French, force%20terrestre
correct, feminine noun, officially approved
Record 99, Abbreviations, French
- FT 2, record 99, French, FT
correct, feminine noun, officially approved
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Composante de l'armée de terre d’une force interarmées. 3, record 99, French, - force%20terrestre
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
force terrestre : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 4, record 99, French, - force%20terrestre
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
force terrestre; FT : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, record 99, French, - force%20terrestre
Record 99, Key term(s)
- forces terrestres
Record 99, Spanish
Record 99, Campo(s) temático(s)
- Ejército de tierra
- Fuerzas conjuntas (Militar)
Record 99, Main entry term, Spanish
- fuerza terrestre
1, record 99, Spanish, fuerza%20terrestre
correct, feminine noun
Record 99, Abbreviations, Spanish
Record 99, Synonyms, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 99, Key term(s)
- fuerzas terrestres
Record 100 - internal organization data 2016-06-21
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Military (General)
Record 100, Main entry term, English
- visiting force
1, record 100, English, visiting%20force
correct, NATO, officially approved
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Any of the armed forces of a designated state present in Canada in connection with official duties, and includes civilian personnel designated under section 4 as a civilian component of a visiting force. 2, record 100, English, - visiting%20force
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Definition from Section 2 of the Visiting Forces Act. 3, record 100, English, - visiting%20force
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
visiting force: term and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, record 100, English, - visiting%20force
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Record 100, Main entry term, French
- force étrangère présente au Canada
1, record 100, French, force%20%C3%A9trang%C3%A8re%20pr%C3%A9sente%20au%20Canada
correct, feminine noun, officially approved
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
- force étrangère 2, record 100, French, force%20%C3%A9trang%C3%A8re
correct, feminine noun
- force en visite 3, record 100, French, force%20en%20visite
correct, feminine noun
- force en transit 4, record 100, French, force%20en%20transit
feminine noun
- force en séjour 5, record 100, French, force%20en%20s%C3%A9jour
feminine noun
- force de séjour 6, record 100, French, force%20de%20s%C3%A9jour
feminine noun, NATO
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
S’entend des forces armées d’un État désigné, présentes au Canada en rapport avec le service, y compris le personnel civil désigné en vertu de l’article 4 à titre d’élément civil d’une force étrangère présente au Canada. 7, record 100, French, - force%20%C3%A9trang%C3%A8re%20pr%C3%A9sente%20au%20Canada
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Définition tirée de l’Article 2 de la Loi sur les forces étrangères présentes au Canada. 8, record 100, French, - force%20%C3%A9trang%C3%A8re%20pr%C3%A9sente%20au%20Canada
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
force étrangère présente au Canada : terme et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 8, record 100, French, - force%20%C3%A9trang%C3%A8re%20pr%C3%A9sente%20au%20Canada
Record 100, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


