TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

FORCE LIAISON [40 records]

Record 1 2023-04-28

English

Subject field(s)
  • Pharmacodynamics
CONT

Affinity can be defined as the extent or fraction to which a drug binds to receptors at any given drug concentration or the firmness with which the drug binds to the receptor.

OBS

In the laboratory, affinity can be measured as the concentration of a drug that occupies 50% of the available receptors ...

French

Domaine(s)
  • Pharmacodynamie
CONT

L'affinité est une mesure de la force de liaison du médicament à son récepteur.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Farmacodinámica
Save record 1

Record 2 2021-11-04

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Industry-Government Relations (Econ.)
OBS

The Canadian Forces Liaison Council is a group of Canadian business people who volunteer their time and effort to promote the Reserve Force. They believe in the "Profitable Partnership" and the advantages employers can gain by recognizing the valuable training that reservists undertake.

OBS

Canadian Forces Liaison Council; CFLC: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Relations de l'industrie avec l'État (Écon.)
OBS

Le Conseil de liaison des Forces canadiennes est constitué de gens d’affaires qui consacrent bénévolement temps et efforts pour promouvoir la Force de réserve. Ils croient au «partenariat avantageux» et aux avantages que les employeurs peuvent retirer de la reconnaissance de la formation inestimable que reçoivent les réservistes.

OBS

Conseil de liaison des Forces canadiennes; CLFC : titre et abréviation d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 2

Record 3 2018-04-25

English

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Medical and Dental Services (Military)
  • Operations (Air Forces)
DEF

The control facility established by the commander of an air transport division, air force, or air command[, that] operates in conjunction with the command movement control centre and coordinates overall medical requirements with airlift capability.

OBS

It also assigns medical missions to the appropriate aeromedical evacuation elements in the system and monitors patient movement activities.

OBS

aeromedical evacuation control centre; AECC: term and abbreviation standardized by NATO

Key term(s)
  • aeromedical evacuation control center

French

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Service de santé et service dentaire (Militaire)
  • Opérations (Forces aériennes)
DEF

Organisme mis sur pied par le commandement d’une force de transport par air [et] chargé, en liaison avec le centre de contrôle des mouvements aériens, de coordonner les besoins exprimés par les autorités médicales et les possibilités de la flotte de transport.

OBS

Il répartit également les missions d’évacuation sanitaire entre les divers éléments de la flotte et contrôle leur exécution.

OBS

centre de contrôle des évacuations sanitaires aériennes : terme normalisé par l’OTAN.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organización militar
  • Servicios médico y dental (Militar)
  • Operaciones (Fuerzas aéreas)
DEF

Instalación de control establecida por el comandante de una división de transporte aéreo, fuerza aérea, o mando aéreo. Funciona conjuntamente con el centro de control de movimiento y coordina las necesidades generales sanitarias con la capacidad de transporte aéreo. El centro también asigna las misiones sanitarias a los elementos apropiados de evacuación sanitaria aérea en el sistema, y controla las actividades del traslado de pacientes.

Save record 3

Record 4 2016-05-24

English

Subject field(s)
  • Combat Support
  • Operations (Air Forces)
DEF

Within an air force, the provision of assistance that directly supports air operations.

OBS

Operations support may include force protection capabilities (including an airfield security force, limited recuperation functions, explosive ordnance disposal capability, improvised explosive device disposal capability, as well as chemical, biological, radiological and nuclear defence assets) and operations assistance (including planning and coordination, intelligence, meteorology, host nation liaison as well as airspace management and control).

OBS

operations support; ops sp: term, shortened form and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton).

French

Domaine(s)
  • Soutien au combat
  • Opérations (Forces aériennes)
DEF

Au sein d’une force aérienne, aide fournie en appui direct aux opérations aériennes.

OBS

Le soutien opérationnel englobe les capacités de protection de la force. Celles-ci comprennent une force de protection des aérodromes, des fonctions restreintes de récupération, une capacité de neutralisation des explosifs et munitions, une capacité de neutralisation des dispositifs explosifs de circonstance, de même que des ressources en matière de défense chimique, biologique, radiologique et nucléaire. Le soutien opérationnel englobe également l'aide aux opérations. Cela comprend notamment la planification et la coordination, le renseignement, la météorologie, l'agent de liaison du pays hôte, ainsi que la gestion et le contrôle de l'environnement aérien.

OBS

soutien des opérations; sout ops : terme, forme abrégée et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton).

Spanish

Save record 4

Record 5 2015-05-21

English

Subject field(s)
  • Military Administration
DEF

In project management, the direct communication between project management staff and operators to determine the requirements of the project and ensure compliance with those requirements.

OBS

operational liaison and acceptance; OLA: term, abbreviation and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board; term and abbreviation officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton).

French

Domaine(s)
  • Administration militaire
DEF

Dans le domaine de la gestion de projets, communication directe entre le personnel de gestion de projets et les opérateurs pour déterminer les exigences du projet et assurer leur respect.

OBS

liaison opérationnelle et acceptation; LOA : terme, abréviation et définition uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense et par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne(Trenton).

Spanish

Save record 5

Record 6 2015-04-23

English

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary
CONT

An onboard system could turn the experiments and tape recorder on when the satellite was not in sight of a telemetry station.

CONT

The project will provide a domestic Air Force Link-16 Tactical Data Link (TDL) infrastructure composed of fixed and/or mobile Ground Entry Sites (GES), as well as a replacement Ground-Air-Ground (G/A/G) radio technology to all fixed Air Force ground locations for Air Defence and Air Traffic Management, permitting full interoperability with onboard systems.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
CONT

Le projet fournira à la Force aérienne une infrastructure de liaison de données tactiques(LDT) Link 16 nationale, composée de stations terrestres de réception fixes et/ou mobiles, ainsi que d’une technologie radio Terre-Air-Terre(T/A/T) de remplacement à toutes les positions fixes de la Force aérienne au sol pour la gestion de la défense aérienne et de la circulation aérienne, permettant une totale interopérabilité avec les systèmes embarqués.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario técnico y científico general
Save record 6

Record 7 2015-04-23

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Data Transmission
  • Video Technology
CONT

[The project] will ... provide Link 16/TDL [tactical data link] capabilities for air and ground platforms, including the movement of streaming video data from airborne platforms to designated Air Force command and control centres including the means to distribute, store and view both in real-time and non-real time.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Transmission de données
  • Vidéotechnique
CONT

[Le projet] fournira également des capacités de LDT [liaison de données tactiques] Link 16 aux véhicules aériens et terrestres, notamment le transfert de données vidéo en continu émanant de véhicules aériens aux centres de commandement et de contrôle de la Force aérienne désignée, y compris le moyen de distribuer, stocker et visualiser les données en temps réel ou en temps différé.

Spanish

Save record 7

Record 8 2015-02-24

English

Subject field(s)
  • Measuring Instruments
  • Metrology and Units of Measure
DEF

Part of the [weighing] machine for transmitting the force produced by the load acting on the load receptor to the equilibrium mechanism without reduction or with reduction in a given ratio.

French

Domaine(s)
  • Appareils de mesure
  • Unités de mesure et métrologie
DEF

[...] partie de l'instrument [de pesage] servant à transmettre au mesureur de charge la force agissant sur le dispositif récepteur de charge. La force transmise est éventuellement réduite proportionnellement à la charge. Ces dispositifs comportent des organes de concentration, des organes de réduction et des organes de liaison entre les éléments précédents.

DEF

Ensemble des leviers d’une bascule mécanique ou mixte (leviers + capteurs).

Spanish

Save record 8

Record 9 2013-06-07

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Air Forces
  • Combined Forces (Military)
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

Combined Force Air Component Commander Liaison Officer; CFACC LO: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Forces aériennes
  • Interarmées
OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre.

OBS

Officier de liaison du commandant de la composante aérienne de la Force multinationale; OL CCAFM : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg).

Spanish

Save record 9

Record 10 2012-10-23

English

Subject field(s)
  • Human Behaviour
DEF

In C.L. Hull's view, the strength of the habitual response which is dependent on the number and intensity of reinforcements, as well as on the temporal interval between stimulus and the response, and between the response and the reinforcement.

French

Domaine(s)
  • Comportement humain
OBS

Dans la conception de Hull, l'habitude [...] est une variable hypothétique [...] qui rend compte des liaisons entre stimuli et réponses. [...] Elle est susceptible de varier en grandeur, la liaison S-R pouvant avoir une force plus ou moins grande(angl. : habit strength) ;[...]

Spanish

Save record 10

Record 11 2011-11-17

English

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
OBS

persistent: A term used to characterize "radicals" which have lifetimes of several minutes or greater in dilute solution in inert solvents. Persistence is a kinetic or reactivity property. In contrast, radical "stability," which is a thermodynamic property, is expressed in terms of the C-H bond strength of the appropriate hydrocarbon. The lifetime of a radical is profoundly influenced by steric shielding of the radical centre by bulky substituents.

French

Domaine(s)
  • Chimie analytique
OBS

persistant : Terme utilisé pour caractériser des radicaux dont les temps de vie sont de plusieurs minutes ou plus, en solution diluée dans des solvants inertes. La persistance est une propriété cinétique ou de réactivité. Par opposition, la «stabilité» d’un radical, qui est une propriété thermodynamique, est exprimée en fonction de la force de la liaison C-H de l'hydrocarbure approprié. Le temps de vie d’un radical est fortement influencé par le blindage du centre radicalaire par des substituants volumineux.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Química analítica
DEF

[Dícese de la] cualidad de los productos químicos que requieren un largo período de tiempo de degradación o inactivación, tales como algunos plaguicidas.

CONT

Las sustancias persistentes pueden llegar a concentrarse peligrosamente en los tejidos de los organismos que ocupan el extremo superior de la cadena alimentaria.

Save record 11

Record 12 2011-05-16

English

Subject field(s)
  • Biological Sciences
DEF

The strong attractive force that links two atoms of a chemical compound. The first explanations of the nature of these bonds were advanced by G.N. Lewis and W. Kossel. Two major types of bonds were proposed. 1. The ionic or electrovalent bond (following the transfer of one or more electrons from one atom to another to create ions). 2. The covalent bond (a bond that results when atoms share electrons). The central idea in their work on bonds is that atoms without electronic configurations of noble gases generally react in way that produces such configurations.

CONT

Enzymes act by binding together on their surfaces the potential partners of a chemical reaction, thus greatly speeding up the rates at which these reactants can collide and undergo a chemical reaction. In enzyme-catalyzed reactions, certain key atoms of the enzyme often directly participate by temporarily forming chemical bonds with the participating reagents (called enzyme substrates), thereby forming metastable chemical intermediates that have a heightened potential for chemical reactivity.

French

Domaine(s)
  • Sciences biologiques
DEF

Interactions d’origine électrique dues à la présence de charges positives et négatives (noyaux et électrons) au sein de ces atomes ou de ces ions.

CONT

Il est particulièrement important, du double point de vue doctrinal et pratique, de connaître les forces qui maintiennent ensemble l'édifice délicat d’une molécule protéinique. [...] Les liaisons chimiques, réalisées par une force d’attraction entre les atomes d’un aminoacide ou entre les atomes d’aminoacides différents, sont variées. Elles sont caractérisées par plusieurs paramètres, dont les plus importants sont la force, le rayon(reliant les centres des deux atomes), le degré de rotation des atomes entre lesquels la liaison s’établit et, dans certains cas, la spécificité. La rupture d’une liaison nécessite un apport d’énergie, dont la quantité est l'équivalent de l'énergie de la liaison. Plus cette énergie est élevée et plus courte est la distance entre les centres de deux atomes qui se combinent.

Spanish

Save record 12

Record 13 2011-04-11

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Air Forces
  • Combined Forces (Military)
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

Joint Forces Air Component Commander Liaison Officer; JFACC LO: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Forces aériennes
  • Interarmées
OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre.

OBS

Officier de liaison du commandant de l'Élément de la composante aérienne de la force interarmées; OL JFACC : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg).

Spanish

Save record 13

Record 14 2010-07-27

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Air Forces
OBS

Position title and abbreviation may be followed by a number.

OBS

Air Liaison Officer; ALO: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Forces aériennes
OBS

Le titre de poste et l’abréviation peuvent être suivis d’un chiffre.

OBS

Officier de liaison-Force aérienne; OLFA : titre et abréviation d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg).

Key term(s)
  • Officier de liaison Force aérienne

Spanish

Save record 14

Record 15 2006-11-22

English

Subject field(s)
  • Immunology
DEF

The binding of an antibody with an antigen of the type that stimulated the formation of the antibody (reversible phenomenon, occurring in vitro or in vivo, resulting in agglutination, precipitation, complement fixation, greater susceptibility to ingestion and destruction by phagocytes, or neutralization of an exotoxin.

OBS

The biologic or serologic consequences of this interaction depend upon the location and form of the antigen, the physical state of the antibody, the site at which the reaction occurs, and the physical and biologic conditions that surround the interaction.

French

Domaine(s)
  • Immunologie
CONT

Chaque réaction antigène-anticorps(Ag-Ac) se caractérise par : la spécificité(identification de l'Ag reconnu) et l'affinité(force de la liaison entre l'Ag et l'Ac). Les anticorps de forte affinité relachent difficilement in vivo l'antigène reconnu(on peut provoquer artificiellement in vitro la rupture du complexe Ag-Ac, par chauffage par exemple) tandis que les anticorps de faible affinité oscillent en permanence entre une forme libre(sans Ag) et une forme complexée à l'Ag.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Inmunología
DEF

Reacción producida por la unión de los anticuerpos a los antígenos mediante enlaces intermoleculares.

CONT

La unión antígeno-anticuerpo es específica, cada anticuerpo reconoce y se une a un determinado antígeno. Esta unión se realiza por medio de uniones intermoleculares entre el antígeno y la zona del anticuerpo, y da lugar al complejo antígeno-anticuerpo según el modelo llave-cerradura. Las reacciones antígeno-anticuerpo tienen diversas consecuencias y existen varios tipos: [...] de precipitación antígeno + anticuerpo, [...] de aglutinación, [...] de neutralización, reacción de opsonización.

CONT

En las reacciones antígeno-anticuerpo se distinguen 2 fases; la primera consiste en la unión del antígeno con el anticuerpo y la segunda en las manifestaciones que resultan de dicha unión. La primera fase se realiza por la combinación de áreas pequeñas tanto del antígeno como del anticuerpo, denominadas respectivamente determinante antigénico y sitio activo, que al unirse forman un complejo antígeno-anticuerpo. La reacción es reversible, siguiendo, por consiguiente, la ley de acción de masas y existen factores externos que pueden modificar dicha unión, como son: el pH, la temperatura y la fuerza iónica.

Save record 15

Record 16 2006-11-22

English

Subject field(s)
  • Molecular Biology
DEF

An attraction or repulsion between molecules.

OBS

Intermolecular forces are much weaker than chemical bonds. Hydrogen bonds, dipole-dipole interactions, and London forces are examples of intermolecular forces.

Key term(s)
  • inter-molecular force

French

Domaine(s)
  • Biologie moléculaire
CONT

La force intermoléculaire qui s’exerce entre molécules non polaires s’appelle :(a) Liaison hydrogène(b) Force de London(c) Force de Coulomb.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Biología molecular
DEF

Fuerza de atracción o repulsión entre moléculas polares.

CONT

Las fuerzas intermoleculares son fuerzas electromagnéticas las cuales actúan entre moléculas o entre regiones ampliamente distantes de una macromolécula. En orden decreciente de fuerza, las fuerzas intermoleculares son: Interacciones iónicas, Puente de hidrógeno, Interacciones dipolo-dipolo, Fuerza de London.

Save record 16

Record 17 2005-10-25

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Administration
  • Air Forces
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

A3 Air Liaison Officer; A3 ALO: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Administration militaire
  • Forces aériennes
OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un numéro.

OBS

A3 Officier de liaison-Force aérienne; A3 OLFA : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg).

Spanish

Save record 17

Record 18 2005-04-04

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Administration
OBS

1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility.

OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

A3 Land Force Atlantic Area Liaison Officer; A3 LFAA LO: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Administration militaire
OBS

Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité.

OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un numéro.

OBS

A3 Officier de liaison-Secteur de l'Atlantique de la Force terrestre; A3 OL SAFT : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg).

Spanish

Save record 18

Record 19 2005-04-04

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Administration
OBS

1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility.

OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

A3 Land Force Western Area Liaison Officer; A3 LFWA LO: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Administration militaire
OBS

Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité.

OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un numéro.

OBS

A3 Officier de liaison-Secteur de l'Ouest de la Force terrestre; A3 OL SOFT : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg).

Spanish

Save record 19

Record 20 2005-04-04

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Administration
OBS

1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility.

OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

A3 Land Force Central Area Liaison Officer; A3 LFCA LO: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Administration militaire
OBS

Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité.

OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un numéro.

OBS

A3 Officier de liaison-Secteur du Centre de la Force terrestre; A3 OL SCFT : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg).

Spanish

Save record 20

Record 21 2005-04-04

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Administration
OBS

1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility.

OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

A3 Land Force Quebec Area Liaison Officer; A3 LFQA LO: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Administration militaire
OBS

Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité.

OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un numéro.

OBS

A3 Officier de liaison-Secteur du Québec de la Force terrestre; A3 OL SQFT : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg).

Spanish

Save record 21

Record 22 2004-06-02

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Military Communications

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Transmissions militaires

Spanish

Save record 22

Record 23 2002-01-17

English

Subject field(s)
  • Electrolysis (Electrokinetics)
  • Electrochemistry
  • Chemistry
DEF

A type of bond formed when a hydrogen atom bonded to atom A in one molecule makes an additional bond to atom B either in the same or another molecule.

CONT

hydrogen - containing substances ... can only be brought logically into the Lewis Scheme by appealing to the fact that the reaction between a proton acid, which may be designated as XH, and a base, denoted by B, passes through an intermediate hydrogen-bonded state X-H ... B (in which the dotted line indicates a hydrogen-bond, a relatively weak secondary attractive force).

French

Domaine(s)
  • Électrolyse (Électrocinétique)
  • Électrochimie
  • Chimie
DEF

Force d’origine électrostatique intermédiaire entre la liaison ionique et la force Van der Waals, que l'on rencontre chez les corps à constante diélectrique élevée H2O, HCN, H2O2, HF, etc., et responsable d’un grand nombre de propriétés physiques et chimiques.

CONT

[...] au cours de la neutralisation, il se forme d’abord un composé moléculaire entre l’acide et la base (l’un des deux partenaires pouvant être une molécule de solvant). Ce composé résulte en fait de l’établissement d’une liaison hydrogène entre l’atome H de l’acide et l’atome donneur d’électrons de la base; [...].

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Electrólisis (Electrocinética)
  • Electroquímica
  • Química
Save record 23

Record 24 2000-03-17

English

Subject field(s)
  • Chemistry
CONT

Uptake by biota appears to depend on availability of free ions and strength of binding to sediment.

Key term(s)
  • binding strength

French

Domaine(s)
  • Chimie
CONT

Sa prise en charge par le biote dépendrait de la disponibilité des ions libres et de la force des liaisons qui le retiennent aux sédiments.

Spanish

Save record 24

Record 25 1999-12-13

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)

Spanish

Save record 25

Record 26 1999-10-05

English

Subject field(s)
  • Soil Science
  • Soil Mechanics (Engineering)
  • Soil Tests (Construction)
DEF

The portion of the shear strength, S, indicated by the term C, in coulomb's Equation, ... where O is the normal stress on the incipient surface of failure and Q is the angle of internal friction. It has the nature of an intergranular binding force.

DEF

Bonding between particles of certain fine-grained soils that enhances shear strength and that is independent of confining pressure.

French

Domaine(s)
  • Science du sol
  • Mécanique des sols
  • Essais du sol (Construction)
DEF

La partie de la résistance au cisaillement S, indiquée par le terme C(1) dans l'équation de Coulomb S=C + SIG tan Fl où SIG est la contrainte normale sur la surface de rupture naissante et Fl est l'angle de frottement interne; "C" a la nature d’une force de liaison intergranulaire.

DEF

Résistance au cisaillement d’un sol sous une contrainte normale nulle. Dans l’équation de Coulomb [...] le premier terme C représente la cohésion.

Spanish

Save record 26

Record 27 1999-03-23

English

Subject field(s)
  • Biochemistry
  • Chemical Engineering
DEF

The breaking of a chemical bond.

French

Domaine(s)
  • Biochimie
  • Génie chimique
DEF

Scission d’une liaison chimique.

CONT

Elle sont caractérisées par plusieurs paramètres, dont les plus importants sont la force, le rayon(reliant les centres des deux atomes), le degré de rotation des atomes entre lesquels la liaison s’établit et, dans certains cas, la spécificité. La rupture d’une liaison nécessite un apport d’énergie, dont la quantité est l'équivalent de l'énergie de la liaison. Plus cette énergie est élevée et plus courte est la distance entre les centres de deux atomes qui se combinent.

OBS

liaison chimique : Interactions d’origine électrique dues à la présence de charges positives et négatives (noyaux et électrons) au sein de ces atomes ou de ces ions.

Spanish

Save record 27

Record 28 1999-03-10

English

Subject field(s)
  • Soil Mechanics (Engineering)
  • Hydrology and Hydrography

French

Domaine(s)
  • Mécanique des sols
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Force qui fait pénétrer l'eau dans le sol. C'est la résultante des forces capillaires et des forces de liaison. L'eau tend à occuper les espaces entre les agrégats, les grumeaux et aussi les feuillets des argiles. Cette eau ne pourra être déplacée que par une force supérieure à celle qui la retient au sol.

Spanish

Save record 28

Record 29 1998-06-22

English

Subject field(s)
  • Biochemistry
  • Animal Feed (Agric.)
  • Food Industries

French

Domaine(s)
  • Biochimie
  • Alimentation des animaux (Agric.)
  • Industrie de l'alimentation
CONT

Une augmentation du taux de sang Brown Swiss porte préjudice au pouvoir de rétention d’eau de la viande alors qu’une augmentation de sang Red Holstein l’améliore de manière significative.

OBS

[...] traduit la force de liaison de l'eau aux protéines musculaires. [...] est essentiellement fonction de l'état chimique du muscle et notamment de son pH.

OBS

Pouvoir de séquestration calcémique (du calcium par la viande de porc, influence sur le pouvoir de rétention d’eau).

Spanish

Save record 29

Record 30 1998-05-26

English

Subject field(s)
  • Storage Media (Data Processing)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
DEF

The central feature on an optical disk which interacts with the spindle of the optical disk drive to provide radial centring and the clamping force. [standardized by ISO].

OBS

The meaning of the term is completely different from the hub used for tapes.

OBS

hub: standardized by ISO.

CONT

Hard sectored disquettes with or without reinforced hub rings.

French

Domaine(s)
  • Supports d'information (Informatique)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
DEF

Élément central du disque qui, en liaison avec la broche du lecteur-enregistreur, assure le centrage radial et crée la force de bridage. [normalisée par l'ISO].

OBS

moyeu : normalisé par l’ISO.

Spanish

Save record 30

Record 31 1997-11-14

English

Subject field(s)
  • Electrometallurgy
  • Electrolysis (Electrokinetics)
DEF

The strength of the bond between a coating and its substrate, expressed as the force per unit area required to separate them.

OBS

Term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Électrométallurgie
  • Électrolyse (Électrocinétique)
DEF

Degré de liaison entre un revêtement et son support, évalué par la force par unité de surface nécessaire pour les séparer.

OBS

Terme et définition normalisés par l’ISO.

Spanish

Save record 31

Record 32 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Position Titles
  • Police
OBS

Attached to the staff of each provincial Governor in Bosnia and Herzegovina.

French

Domaine(s)
  • Titres de postes
  • Police

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Denominación de puestos
  • Policía
Save record 32

Record 33 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Military (General)
OBS

Attached to the staff of each provincial Governor in Bosnia and Herzegovina.

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Militaire (Généralités)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
  • Militar (Generalidades)
Save record 33

Record 34 1997-03-27

English

Subject field(s)
  • Metallurgy - General
DEF

The stress corresponding to the forces between atoms.

French

Domaine(s)
  • Métallurgie générale
DEF

Force résultant des interactions entre les atomes d’un solide, dite aussi force de liaison. Elle détermine la résistance théorique maximale d’un cristal en l'absence de déformation plastique.

Spanish

Save record 34

Record 35 1996-07-17

English

Subject field(s)
  • Military Communications
  • Peace-Keeping Operations
OBS

Link between Force Headquarters to United Nations Headquarters, New York. This can be a military operated link, but, since it carries the radio traffic of the civilian departments as well, the teleprinter link usually is provided and manned by members of the Field Operations Service of the United Nations.

French

Domaine(s)
  • Transmissions militaires
  • Opérations de maintien de la paix

Spanish

Save record 35

Record 36 1996-04-17

English

Subject field(s)
  • Assembly Mechanics

French

Domaine(s)
  • Mécanique d'ajustage

Spanish

Save record 36

Record 37 1994-06-01

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
OBS

English title and abbreviation officially approved by the Department of National Defence (AIRCOM, Winnipeg).

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
OBS

Abréviation et titre français officialisés par le ministère de la Défense nationale (C AIR, Winnipeg).

Spanish

Save record 37

Record 38 1994-06-01

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
OBS

English title and abbreviation officially approved by the Department of National Defence (AIRCOM, Winnipeg).

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
OBS

Abréviation et titre français officialisés par le ministère de la Défense nationale (C AIR, Winnipeg).

Spanish

Save record 38

Record 39 1980-10-16

English

Subject field(s)
  • Dentistry
OBS

An instrument comprising: - a working part or blade with a cutting edge; - a handle by which the instrument is held and manipulated; - a connecting part or shank which unites the handle to the blade; - in the case of contra-angle biplane discoids, cleoids, and pear-shaped excavators, a stem connecting the blade to the shank.

French

Domaine(s)
  • Dentisterie
OBS

(en abrégé : I. C. M. D. R.) : Instrument composé de :-une partie active ou lame possédant une arête coupante;-un manche conçu pour la préhension et l'application de la force par la main de l'opérateur;-une forme de liaison ou tige unissant la lame au manche;-dans le cas des excavateurs biplanaires et à contre-angle de type discoïde, bec-de-corbin et piriforme, un col unissant la lame à la tige.

Spanish

Save record 39

Record 40 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • General Mechanics (Physics)
OBS

force-closed

French

Domaine(s)
  • Mécanique générale (Physique)
OBS

assujetti par une force (Technique)

Spanish

Save record 40

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: