TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

FORCE MUSCULAIRE [46 records]

Record 1 2026-06-05

English

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
  • Sports - General
DEF

A class of intensive exercises that builds strength, speed and power through cardio training and muscle conditioning.

French

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme
  • Sports - Généralités
DEF

Cours d’exercices intensifs qui permet de développer la force, la vitesse et la puissance grâce à des entraînements de cardio et de renforcement musculaire.

Key term(s)
  • camp d’entrainement

Spanish

Save record 1

Record 2 2026-04-23

English

Subject field(s)
  • Mental health and hygiene
CONT

Mental fitness refers to the intentional practices and skills that help the mind function at its best. It's a proactive approach, more like physical training than physical health monitoring. Where mental health is a state of being, mental fitness is the deliberate strengthening of the mind. Mental fitness involves developing qualities such as resilience, focus, adaptability, emotional regulation, and cognitive flexibility. It's not about eliminating difficult emotions or striving for constant positivity. It equips people with the capacity to navigate challenges more effectively, recover from stress, and maintain clarity during pressure. Crucially, mental fitness is not the absence of mental illness. Someone managing depression, anxiety, or another condition can still practise mental fitness and benefit from it.

French

Domaine(s)
  • Hygiène et santé mentales
CONT

La forme mentale désigne l'état de bien-être psychologique dans lequel un individu possède un esprit vif, des émotions équilibrées et une approche adaptative des défis. Elle s’apparente à la forme physique, mais se concentre sur la force cognitive et émotionnelle plutôt que sur la puissance musculaire. Alors que la santé mentale concerne des troubles tels que la dépression ou l'anxiété, la forme mentale consiste à cultiver des attributs tels que la concentration, la clarté, la créativité, la résilience et l'équilibre émotionnel. L'adoption d’une bonne forme mentale permet non seulement de combattre les symptômes d’une mauvaise santé mentale, mais aussi d’améliorer nos expériences quotidiennes, en nous rendant plus aptes à gérer les facteurs de stress, à nouer des relations fructueuses et à savourer les plaisirs de la vie.

OBS

forme mentale; force mentale : Les expressions «forme mentale» et «force mentale» sont parfois employées comme équivalents de l’anglais «mental fitness». Toutefois, il n’existe pas d’équivalent français clairement établi pour ce concept.

Spanish

Save record 2

Record 3 2025-10-24

English

Subject field(s)
  • Human Diseases - Various
  • Nervous System
  • Vessels (Medicine)
CONT

Thoracic outlet syndrome (TOS) is a nonspecific diagnosis representing many conditions that involve the compression of the neurovascular structures that pass through the thoracic outlet. ... The cause of thoracic outlet syndrome (TOS), conceptually, is straightforward. It manifests due to the compression of various structures in the thoracic outlet. Anatomic abnormalities are likely culprits for this increased pressure in the region. Cervical ribs, extra ribs typically arising from the seventh cervical vertebrae, is one of the most common offenders for thoracic outlet syndrome.

French

Domaine(s)
  • Maladies humaines diverses
  • Système nerveux
  • Vaisseaux (Médecine)
CONT

Le syndrome du défilé thoracique reste une entité pathologique controversée. C'est un terme générique qui incorpore de nombreux tableaux cliniques. Le syndrome est caractérisé par des douleurs, des paresthésies, une perte de force musculaire et un inconfort dans le membre supérieur, aggravé par l'élévation des bras ou par des mouvements exagérés de la tête et du cou. Le défilé thoracique fait référence à une zone allant de la fosse supraclaviculaire jusqu'au creux axillaire, dans laquelle chemine le plexus brachial [...], ainsi que les paquets vasculaires subclavier et axillaire. En conséquence, le syndrome du défilé thoracique peut impliquer un compromis entre les tissus neurologiques et les tissus vasculaires, ou bien les deux à la fois.

Key term(s)
  • syndrome du défilé thoraco-brachial
  • syndrome de la traversée thoraco-brachiale

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades humanas varias
  • Sistema nervioso
  • Redes vasculares (Medicina)
DEF

Condición causada por la compresión de elementos neurovasculares a nivel del opérculo torácico o en la zona de transición cervicobraquial.

OBS

Se caracteriza por la aparición de molestias al realizar actividades que impliquen levantar los brazos.

Save record 3

Record 4 2025-02-14

English

Subject field(s)
  • Applications of Automation
  • Occupational Health and Safety
  • Rehabilitation (Medicine)
  • Military Equipment
DEF

... a wearable device that augments, enables, assists, or enhances [the] wearer's motion, posture, or physical activity ...

CONT

Exoskeletons can be categorized as active (powered) and passive (mechanical) ...

French

Domaine(s)
  • Automatisation et applications
  • Santé et sécurité au travail
  • Réadaptation (Médecine)
  • Matériel militaire
DEF

[...] structure externe, revêtue par un individu pour l'assister dans l'exécution de ses mouvements, grâce à la genèse d’un couple de force, réduisant ou remplaçant l'effort musculaire initialement requis pour la réalisation d’une tâche.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Automatización y aplicaciones
  • Salud y seguridad en el trabajo
  • Rehabilitación (Medicina)
  • Equipo militar
DEF

[...] estructura externa que se adapta al cuerpo humano asistiendo o potenciando los movimientos del usuario.

CONT

El exoesqueleto se opera por medio de sistemas electrónicos y mecánicos que detectan y amplifican los movimientos intencionados del paciente que lo utiliza, lo que le permite adaptarse a sus necesidades particulares en cada momento.

Save record 4

Record 5 2024-12-12

English

Subject field(s)
  • Hygiene and Health
  • Muscles and Tendons
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
CONT

Muscle strength is the ability of skeletal muscle (single or group) to produce measurable force, torque, or moment about a single or multiple joints, typically during a single maximal voluntary contraction and under a defined set of controlled conditions ...

French

Domaine(s)
  • Hygiène et santé
  • Muscles et tendons
  • Conditionnement physique et culturisme

Spanish

Save record 5

Record 6 2024-09-23

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Muscles and Tendons
Universal entry(ies)
CONT

The muscular system is composed of the contractile tissues of the body. Muscular contractions are necessary for processes such as locomotion, the pumping of blood from the heart, and the movement of food through the digestive system.

OBS

muscular system; systema musculare: designations found in the Terminologia Anatomica.

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Muscles et tendons
Entrée(s) universelle(s)
CONT

Le système musculaire est constitué de cellules contractiles qui produisent une force lorsqu'elles raccourcissent.

OBS

système musculaire : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

systema musculare : désignation tirée de la Terminologia Anatomica.

Spanish

Save record 6

Record 7 2022-12-21

English

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
DEF

Training undertaken at moderately high altitudes to acquire the benefits of altitude acclimatization and to improve performance in endurance activities.

French

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme
CONT

[...] l'entraînement en altitude permettrait potentiellement d’obtenir un meilleur rapport entre consommation d’oxygène et effort fourni, ainsi que d’augmenter les capacités d’endurance des sportifs. De plus, le métabolisme étant plus sollicité en altitude, la perte de masse grasse s’en trouve favorisée. Au contraire, la force et la masse musculaire se voient augmentées. Plus l'altitude est élevée, plus l'hypoxie est importante et plus la réaction physiologique est forte.

Spanish

Save record 7

Record 8 2022-06-03

English

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
CONT

In weight training sessions, people lift weights to develop strength and muscle tone. Circuit weight training adds an aerobic element, which provides a cardiovascular workout.

French

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme
CONT

Lors [de] séances de musculation, les gens soulèvent des poids pour développer leur force et leur tonus musculaire. La musculation en circuit ajoute un élément aérobie, qui fournit un entraînement cardiovasculaire.

Spanish

Save record 8

Record 9 2022-06-03

English

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
CONT

Street workouts are a physical activity performed in outdoor parks or public facilities. ... It is a combination of athletics, calisthenics, and sports.

French

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme
DEF

Pratique sportive visant au développement musculaire, qui consiste à enchaîner de façon soutenue des exercices de force, de résistance, de souplesse et d’équilibre, à l'aide d’éléments de mobilier urbain et sans utiliser d’autre charge que le poids du corps.

OBS

entraînement de rue : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 10 janvier 2020.

Spanish

Save record 9

Record 10 2019-11-04

English

Subject field(s)
  • Occupational Health and Safety
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
DEF

[A] set of tests, practices and observations that are combined to determine the ability of the evaluated person to function in a variety of circumstances, most often employment, in an objective manner.

CONT

A functional abilities evaluation (FAE), or functional capacity evaluation (FCE), provides important and objective information about a claimant's ability or inability to return to work or daily activities.

French

Domaine(s)
  • Santé et sécurité au travail
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
CONT

Une évaluation des capacités fonctionnelles procure de l'information pertinente et objective sur l'effort, la force, l'endurance musculaire et la condition physique globale, la tolérance aux mouvements répétés en emploi, la tolérance aux activités soutenues et la capacité de reprendre le travail ou les activités du quotidien d’un individu.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Salud y seguridad en el trabajo
  • Procedimientos diagnósticos (Medicina)
CONT

La evaluación de la capacidad funcional es un conjunto de pruebas que ofrece medidas objetivas relacionadas con los niveles actuales de función de las personas y sus capacidades para desempeñar tareas relacionadas con el trabajo.

Save record 10

Record 11 2019-10-02

English

Subject field(s)
  • Human Diseases
  • Nervous System
  • Muscles and Tendons
Universal entry(ies)
G71.0
classification system code, see observation
DEF

A primary degenerative disease of skeletal muscles of unknown causation, characterized by muscular weakness and wasting.

CONT

In muscular dystrophy, abnormal genes (mutations) interfere with the production of proteins needed to form healthy muscle. There are many different kinds of muscular dystrophy. Symptoms of the most common variety begin in childhood ...

OBS

G71.0: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems.

French

Domaine(s)
  • Maladies humaines
  • Système nerveux
  • Muscles et tendons
Entrée(s) universelle(s)
G71.0
classification system code, see observation
DEF

Maladie musculaire primitive dégénérative, d’évolution progressive, [qui] est familiale et héréditaire et débute le plus souvent dans le jeune âge.

CONT

On donne le nom de dystrophie musculaire à un groupe de plus de 160 maladies neuromusculaires différentes caractérisées par une détérioration progressive de la force musculaire. Les causes, les symptômes, l'âge auquel ceux-ci se manifestent, leur gravité et leur évolution varient selon les personnes et le diagnostic précis.

OBS

G71.0 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades humanas
  • Sistema nervioso
  • Músculos y tendones
Entrada(s) universal(es)
G71.0
classification system code, see observation
DEF

Grupo de enfermedades transmitidas genéticamente caracterizadas por la atrofia progresiva de grupos simétricos de músculos esqueléticos, sin que se evidencie afectación o degeneración del tejido nervioso.

Save record 11

Record 12 2017-03-23

English

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Control Systems (Motor Vehicles)
  • Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
OBS

A combination of braking systems for vehicles forming a vehicle combination characterized by the following: - the driver, from the driving seat, can graduate, by the single operation of a directly operated control device on the towing vehicle, an indirectly-operated control device on the towed vehicle; - the energy necessary to produce the braking force of each of the vehicles forming the combination is supplied by at least two different energy sources (one of which may be the muscular effort of the driver); - simultaneous or suitably phased braking is applied to each of the vehicles forming the combination.

OBS

semi-continuous braking system: term and observation standardized by ISO.

Key term(s)
  • semi-continuous brake system

French

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Dispositifs de commande (Véhicules automobiles)
  • Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
OBS

Combinaison des systèmes de freinage d’un ensemble de véhicules, caractérisé par :-le conducteur, de sa place de conduite, peut actionner progressivement par la seule manœuvre d’un dispositif de commande directe sur le véhicule tracteur, un dispositif de commande indirecte sur le véhicule tracté;-l'énergie nécessaire pour produire les forces de freinage de chacun des véhicules formant l'ensemble est fournie par au moins deux sources d’énergie différentes(l'une d’elle pouvant être la force musculaire du conducteur) ;-un freinage simultané ou convenablement décalé est appliqué à chacun des véhicules formant l'ensemble.

OBS

système de freinage semi-continu : terme et observation normalisés par l’ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
  • Sistemas de regulación (Vehículos automotores)
  • Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
OBS

Combinación de sistemas de frenado para vehículos que forman una combinación de vehículos con las siguientes características: - el conductor, desde su asiento, puede graduar, mediante una sola maniobra de un dispositivo de control operado directamente sobre el vehículo remolcador, un dispositivo de control operado indirectamente sobre el vehículo remolcado; - la energía necesaria para producir la fuerza de frenado de cada uno de los vehículos que forman la combinación es suministrada mínimo por dos fuentes de energía diferentes (una de las cuales puede ser el esfuerzo muscular del conductor); - se aplica un frenado simultáneo o en fases adecuadas, a cada uno de los vehículos que forman la combinación.

Save record 12

Record 13 2017-01-31

English

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Engineering Tests and Reliability
  • Control Systems (Motor Vehicles)
  • Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
OBS

A combination of braking systems for vehicles forming a vehicle combination characterized by the following: the driver, from the driving seat, can graduate, by the single operation of a directly operated control device on the towing vehicle, an indirectly-operated control device on the towed vehicle; the energy necessary to produce the braking force of each of the vehicles forming the combination is supplied by the same energy source (which may be the muscular effort of the driver); simultaneous or suitably phased braking is applied to each of the vehicles forming the combination.

OBS

continuous braking system: term and observation standardized by ISO.

Key term(s)
  • continuous brake system

French

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Dispositifs de commande (Véhicules automobiles)
  • Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
OBS

Combinaison des systèmes de freinage d’un ensemble de véhicules, caractérisé par : le conducteur, de sa place de conduite, peut actionner progressivement par la seule manœuvre d’un dispositif de commande directe sur le véhicule tracteur, un dispositif de commande indirecte sur le véhicule tracté; l'énergie nécessaire pour produire les forces de freinage de chacun des véhicules formant l'ensemble est fournie par la même source d’énergie(qui peut être la force musculaire du conducteur) ;un freinage simultané ou convenablement décalé est appliqué à chacun des véhicules formant l'ensemble.

OBS

système de freinage continu : terme et observation normalisés par l’ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Medición y análisis (Ciencias)
  • Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
  • Sistemas de regulación (Vehículos automotores)
  • Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
OBS

Combinación de sistemas de frenado para vehículos combinados, que ofrece las siguientes características: el conductor, desde su sitio, puede graduar, mediante una sola maniobra de un dispositivo de control operado directamente sobre el vehículo remolcador, un dispositivo de control operado indirectamente sobre el vehículo remolcado; la energía necesaria para producir la fuerza de frenado de cada uno de los vehículos que forman la combinación es suministrada por la misma fuente de energía (que puede ser el esfuerzo muscular del conductor); se aplica un frenado simultáneo o en fases adecuadas, a cada uno de los vehículos que forman la combinación.

Save record 13

Record 14 2016-05-27

English

Subject field(s)
  • Weightlifting
DEF

A person who develops and strengthens the body by systematic exercise and diet.

OBS

Athletes using bodybuilding exercises to gain muscular strength, resistance, endurance and speed, must be distinguished from bodybuilders developing their muscles for the sheer purpose of exhibition.

French

Domaine(s)
  • Haltérophilie
DEF

Personne qui pratique le culturisme.

CONT

Le but des culturistes est le développement corporel dans une esthétique particulière d’hypertrophie du muscle, et leurs démonstrations spectaculaires suscitent la fascination ou l’étonnement d’un public curieux de ce culte du corps.

OBS

musculation : Méthode d’entraînement sportif visant à accroître le volume et la force musculaire. [...] On peut considérer le culturisme comme le stade ultime de cette méthode.

OBS

«Culturiste» est masculin ou féminin selon le cas.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Halterofilia
DEF

Persona que ejercita sus músculos intensamente.

OBS

fisicoculturista: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "fisicoculturista" se escribe junto y sin tilde, y no necesita ningún resalte tipográfico.

Save record 14

Record 15 2015-05-29

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
  • Police
OBS

[The] Functional Strength & Conditioning Program [was designed] so that all 30,000 RCMP [Royal Canadian Mounted Police] employees across the country could have access to a quick and effective fitness program.

OBS

Royal Canadian Mounted Police.

Key term(s)
  • Functional Strength & Conditioning Programme
  • Functional Strength and Conditioning Program
  • Functional Strength and Conditioning Programme

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Conditionnement physique et culturisme
  • Police
OBS

[Le] Programme de mise en forme et de développement de la force musculaire(PMFDFM) [a été conçu] pour offrir aux 30 000 employés de la GRC [Gendarmerie royale du Canada] un programme de conditionnement physique rapide et efficace.

OBS

Gendarmerie royale du Canada.

Spanish

Save record 15

Record 16 2015-02-23

English

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
DEF

A braking system in which the energy necessary to produce the braking force is supplied by one or more energy-supplying devices excluding the physical effort of the driver.

OBS

Examples: full-air braking systems, full-power hydraulic braking systems and air-over-hydraulic braking systems.

OBS

A braking system in which the driver can generate braking force in a failed energy condition by muscular effort acting on the system is excluded from the definition.

OBS

non-muscular energy braking system; full-power braking system: terms and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

Key term(s)
  • non-muscular energy brake system

French

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

Système de freinage dans lequel l’énergie nécessaire à la production de la force de freinage est fournie par un ou plusieurs dispositifs d’alimentation en énergie, à l’exclusion de l’effort physique du conducteur.

OBS

Exemples : les système de freinage à air comprimé, système de freinage à centrale hydraulique haute pression et système de freinage hydropneumatique.

OBS

Un système de freinage dans lequel le conducteur peut, en cas de défaillance d’énergie, générer la force de freinage par effort musculaire sur ce dispositif est exclu de la définition.

OBS

système de freinage à énergie non musculaire; système de freinage à centrale hydraulique haute pression : termes et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
  • Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
DEF

Sistema de frenado en el cual la energía necesaria para producir la fuerza de frenado es suministrada por uno o más dispositivos de suministro de energía excluyendo el esfuerzo físico del conductor.

OBS

Por ejemplo: sistema de frenos de aire comprimido, sistema de frenado hidráulico de alta presión, sistema de frenado hidroneumático.

OBS

De esta definición se excluye un sistema de frenos en el cual el conductor puede aumentar la fuerza de frenado mediante esfuerzo muscular cuando hay falla total de energía.

Save record 16

Record 17 2012-02-28

English

Subject field(s)
  • Muscles and Tendons
DEF

Lacking normal tone or strength; pertaining to or characterized by atony.

French

Domaine(s)
  • Muscles et tendons
DEF

Dépourvu de tonicité ou de force musculaire.

Spanish

Save record 17

Record 18 2012-01-31

English

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
DEF

An instrument for measuring the force of muscular contraction.

French

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
DEF

Instrument pour mesurer la force d’une contraction musculaire.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo médico y quirúrgico
DEF

Instrumento para medir la fuerza de la contracción muscular.

Save record 18

Record 19 2012-01-17

English

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
DEF

Any exercise in which your feet are bearing your weight.

CONT

In weight-bearing exercises, your bones and muscles work against gravity and your feet and legs bear the weight. Your bones adapt to the weight and pull of the muscle during weight-bearing exercise by building more bone cells and becoming stronger. This makes your bones stronger.

CONT

Weight-bearing exercises are those done staying upright so that your feet and legs support your weight. The term "weight-bearing" should not be confused with lifting weights (known as strength training). Weight-bearing exercises can include: low-impact aerobics, walking/hiking, elliptical training, using a stair-step machine.

OBS

[Weight-bearing exercises include:] walking, dancing, jogging, stair climbing, racquet sports and hiking.

French

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme
CONT

Les exercices de port de poids sont exécutés en position debout de sorte que vos pieds et vos jambes supportent votre poids, et que vos os et vos muscles travaillent contre la force de la gravité. Il ne faut pas confondre le «port de poids» avec les exercices effectués avec des poids(appelés entraînement musculaire). Voici des exemples d’exercices de port de poids : danse aérobique à faible impact, marche ou randonnée pédestre, entraînement sur machine elliptique, entraînement sur simulateur d’escalier.

CONT

Les personnes atteintes d’ostéoporose sont souvent informées de l’importance de faire des exercices avec mise en charge comme la marche, la course à pied et le tennis. Les exercices avec mise en charge sont des exercices effectués en position debout, de sorte que la force de gravité s’exerce sur l’ensemble du squelette.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Acondicionamiento físico y culturismo
CONT

El mejor tipo de ejercicio para [fortalecer los] huesos es el de resistencia al peso [porque] los fuerza a trabajar en contra de la gravedad, como caminar, subir montes, trotar, subir escaleras, jugar tenis y bailar.

Save record 19

Record 20 2011-02-24

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Medication
Universal entry(ies)
59-99-4
CAS number
C12H19N2O2
formula, see observation
CONT

Neostigmine. [An agent] which acts by inhibiting destruction of acetylcholine and so facilitating transmission of impulses across the neuromuscular junction. Effects include miosis, bradycardia, increased intestinal and skeletal muscle tone, increased salivary and sweat gland secretion, and constriction of bronchi and ureters.

OBS

Active ingredient commonly sold under the name Prostigmin (a systemic drug).

OBS

Chemical formula: C12H19N2O2

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Médicaments
Entrée(s) universelle(s)
59-99-4
CAS number
C12H19N2O2
formula, see observation
OBS

La néostigmine est indiquée dans le traitement symptomatique de base de la myasthénie(ce traitement permet l'augmentation de la force musculaire) et utilisée dans la constipation sévère par atonie intestinale.

OBS

Principe actif couramment commercialisé sous le nom Prostigmin (médicament à action générale).

OBS

Formule chimique : C12H19N2O2

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Medicamentos
Entrada(s) universal(es)
59-99-4
CAS number
C12H19N2O2
formula, see observation
Save record 20

Record 21 2011-02-22

English

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Nervous System
DEF

A slight or incomplete paralysis, with reduction in muscle power.

French

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Système nerveux
DEF

Paralysie légère ou incomplète avec diminution de la force musculaire.

CONT

Parésie spasmodique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
  • Sistema nervioso
DEF

Parálisis incompleta.

Save record 21

Record 22 2011-02-22

English

Subject field(s)
  • Disabled Sports
  • Physical Education, Coaching and Sport Psychology

French

Domaine(s)
  • Sports adaptés
  • Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport

Spanish

Save record 22

Record 23 2010-05-12

English

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
DEF

Reduced strength or power of single or repeated muscle contractions. Endurance alone is a less reliable indicator of muscle disease and may be related to motivation or to systemic illness.

CONT

Muscle weakness as a result of inflammatory myopathies occurs typically in proximal portions of the limbs, whereas weakness caused by most neuropathies is found in a distal or peripheral part.

French

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
CONT

La faiblesse musculaire sans atteinte neurologique se traduit par une sensation subjective de manque de force ou par un dérobement surtout aux membres inférieurs ou par une difficulté à se relever, etc. Elle entraîne un certain nombre de phénomènes de compensation : nécessité de prendre à deux mains la poignée d’une porte pour la tourner, par exemple.

CONT

Toute diminution de la force musculaire doit être appréciée dans son degré et dans sa répartition topographique, par l'établissement d’un bilan musculaire.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
Save record 23

Record 24 2009-02-19

English

Subject field(s)
  • Control Instrumentation (Mechanical Components)
DEF

A control device which is manually operated.

OBS

manual control: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Dispositifs de commande (Composants mécaniques)
DEF

Dispositif actionné par force musculaire.

OBS

commande manuelle : terme normalisé par l’ISO.

Spanish

Save record 24

Record 25 2008-02-06

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
  • Land Forces
OBS

The program for meeting LFCPFS emphasizes endurance and muscular strength, aerobic capability, power and flexibility. ... LFCPFS constitutes a single standard for all 5 ASG [5 Area Support Group] personnel, regardless of gender, age or size. Three tests were selected to assess the physical fitness of Army personnel. The tests must be performed consecutively, and failure on one test requires a re-take of the three tests that comprise [the] LFCPFS. These tests are: marching 13 kilometres carrying a load of 24 kilograms in under 2 hours, 26 minutes, 20 seconds; evacuating a victim over a distance of 100 metres in under 60 seconds; and digging a trench comprising 0.486 square metre of gravel in under 6 minutes.

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Conditionnement physique et culturisme
  • Forces terrestres
OBS

Le programme pour atteindre la NAPCFT met l'accent sur l'endurance et la force musculaire, la capacité aérobique, la puissance et la souplesse. [...] La NAPCFT constitue une norme unique pour tout le personnel du 5 GSS [5e Groupe de soutien de secteur], peu importe le sexe, l'âge et la taille. Trois épreuves ont été sélectionnées afin d’évaluer la condition physique du personnel de l'Armée de terre. Les épreuves doivent être exécutées de façon consécutive de sorte que l'échec d’une seule épreuve entraîne la reprise des trois épreuves de la NAPCFT. Ces trois épreuves sont : la marche de 13 kilomètres avec charge de 24 kilogrammes en moins de 2 heures 26 minutes 20 secondes; l'évacuation d’une victime sur une distance de 100 mètres en moins de 60 secondes; et le creusage d’une tranchée de 0, 486 mètre carré de gravier en moins de 6 minutes.

Spanish

Save record 25

Record 26 2007-02-14

English

Subject field(s)
  • Physical Education, Coaching and Sport Psychology
CONT

In a series of four studies, Theodorakis et al. (2000) examined the general hypothesis that performance gains would be expected when the type of self-talk employed by an individual matched task demands.

CONT

Athletes currently administer performance enhancing substances in doses that are commensurate with the amount of performance gain they wish to attain, rather than the dose that can be considered "safe."

French

Domaine(s)
  • Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
CONT

Cette hausse de performance s’explique par une augmentation de la force musculaire des muscles des membres supérieurs et du tronc tout en préservant l'amplitude de mouvement et en aidant à augmenter la coordination neuromusculaire des segments concernés par l'élan de frappe, communément appelé «l'effet de fouettage ».

Spanish

Save record 26

Record 27 2005-04-14

English

Subject field(s)
  • Muscles and Tendons
CONT

A 3rd degree strain constitutes a complete rupture of the muscle. [It] is an injury in which all fibers of a ligament are torn.

Key term(s)
  • third-degree sprain
  • third degree sprain
  • 3rd-degree sprain

French

Domaine(s)
  • Muscles et tendons
CONT

Entorses. Elles correspondent à des lésions par étirement violent des ligaments sans luxation à la suite d’un mouvement forcé d’une articulation. Selon leur gravité, on les classe en trois groupes [...] L'entorse du troisième degré, la plus grave car les ligaments sont rompus, [peut parfois donner lieu à] une désinsertion musculaire.

Key term(s)
  • entorse du 3e degré
  • entorse du 3ème degré
  • entorse du 3ième degré

Spanish

Save record 27

Record 28 2005-02-18

English

Subject field(s)
  • Weightlifting
DEF

A form of training for improving maximal strength, power and muscular endurance.

CONT

Strength training exercises include: weight lifting, using free weights, weight machines and plastic tubing, and calisthenics, such as push ups or chin ups.

CONT

Resistance training refers to training where an overload resistance is applied. The resistance can be low, usually referred to as muscular endurance training, or moderate to high, called strength training. Strength training needs to be of a high intensity to produce gains in strength and BMD [bone mineral density]. Any form of strength training should be site specific i.e. targeting areas such as the muscle groups around the hip, the quadriceps, dorsi/plantar flexors, rhomboids, wrist extensors and back extensors.

French

Domaine(s)
  • Haltérophilie
DEF

Forme d’entraînement qui vise l’amélioration de la force maximale, de la force rapide et de la force-endurance.

CONT

En ce qui concerne l'entraînement en force musculaire, on constate une augmentation de la force aussi marquée chez la femme que chez l'homme.

Spanish

Save record 28

Record 29 2003-11-25

English

Subject field(s)
  • Human Diseases - Various
  • Muscles and Tendons
DEF

Progressive proximal muscle weakness in patients with carcinoma, in the absence of dermatomyositis or polymyositis; caused by antibodies directed against motor-nerve axon terminals.

French

Domaine(s)
  • Maladies humaines diverses
  • Muscles et tendons
DEF

Perturbation de la transmission neuromusculaire avec association d’une fatigabilité proximale, de sécheresse de la bouche, de paresthésies distales, de douleurs des membres, de déficit moteur proximal et d’un retard à l'apparition d’une force musculaire normale lors de la contraction. [...] Dans deux cas sur trois environ, ce syndrome complique un cancer du poumon à petites cellules.

Spanish

Save record 29

Record 30 2003-06-13

English

Subject field(s)
  • Biochemistry
  • Physical Education, Coaching and Sport Psychology
DEF

A naturally derived wheat germ oil concentrate which has been clinically proven to increase oxygen utilization when exercising.

CONT

Octacosanol.This natural food supplement is taken from the finest part of the wheat germ, and athletes commend its endurance virtues. It is thought to improve muscle glycogen storage, stabilize basal metabolic rate, reduce high altitude stress, improve reaction time, reduce oxygen debt by improving oxygen utilization and ultimately improves endurance. Studies have shown that Octacosanol improves endurance and therefore relieves muscle pain after exercise. It has also been clinically proven to improve oxygen utilization when exercising.

French

Domaine(s)
  • Biochimie
  • Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
CONT

Octacosanol est synonyme d’endurance, de force musculaire et de vigueur chez les sportifs. [...] de nombreuses organisations de sports olympiques suggèrent l'utilisation d’octacosanol pour diminuer la gravité des accidents musculaires lors des entraînements intensifs. [...] Les nombreuses expérimentations réalisées avec l'octacosanol montrent les effets suivants : amélioration du stockage de glycogène dans le muscle; réduction des stress causés par la haute altitude; stabilité du métabolisme normal sous stress; amélioration du temps de réaction; amélioration de l'utilisation de l'oxygène et de l'endurance. Notons que plusieurs spécialistes utilisent cette poudre de couleur ivoire pour la réduction du cholestérol, les infirmités neuro-musculaires et chez les personnes prédisposées aux accidents cardio-vasculaires. Habituellement l'octacosanol provient du germe de blé très frais. Une quantité de dix livres de ce germe produit un milligramme d’octacosanol. Cela fait de ce produit concentré un excellent supplément.

Spanish

Save record 30

Record 31 2003-06-06

English

Subject field(s)
  • Types of Motor Vehicles and Bicycles
DEF

Any vehicle that is designed to be drawn or propelled on land, including on ice roads, by any power other than muscle power and includes a machine designed to derive support in the atmosphere from reactions against the earth's surface of air expelled from the machine, but does not include a railway vehicle.

OBS

Term and definition used by Transport Canada.

French

Domaine(s)
  • Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
DEF

Véhicule qui est conçu pour être tiré ou propulsé à terre, y compris sur les routes tracées sur la glace, au moyen d’une force autre que la force musculaire. La présente définition comprend les engins conçus pour se maintenir dans l'atmosphère par l'effet de la réaction, sur la surface de la terre, de l'air qu'ils expulsent, mais exclut les véhicules ferroviaires.

OBS

Terme et définition qu’utilise Transports Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de vehículos automotores y bicicletas
OBS

Por oposición a "vehículo de uso múltiple" o "vehículo utilitario".

Save record 31

Record 32 2003-04-29

English

Subject field(s)
  • Effects of Pollution
  • Respiratory System

French

Domaine(s)
  • Effets de la pollution
  • Appareil respiratoire
CONT

«paralysie» : type d’incapacité motrice ou d’impotence qui résulte d’un déficit de la force musculaire [...]. Lorsque le déficit porte sur les muscles du tronc, il peut retentir sur l'équilibre de la colonne vertébrale, sur la respiration(paralysies respiratoires) et la toux(paralysie des abdominaux).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Efectos de la polución
  • Aparato respiratorio
Save record 32

Record 33 2002-06-20

English

Subject field(s)
  • Orthoses
CONT

Conventional devices, which generally incorporate adjustable cuffs, sometimes can be applied off-the-shelf; however, specifying a custom dynamic orthosis designed and applied by a certified orthotist will go a long way toward achieving optimal results.

French

Domaine(s)
  • Orthèses
DEF

Orthèse permettant le mouvement, augmentant l'amplitude articulaire ou améliorant la force musculaire.

OBS

orthèse dynamique : Terme et définition retenus par le Conseil consultatif sur les aides technologiques, novembre 1994.

Spanish

Save record 33

Record 34 2002-05-17

English

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding

French

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme

Spanish

Save record 34

Record 35 2001-12-05

English

Subject field(s)
  • Dietetics
  • Food Industries
CONT

The Department of Food Science seeks applications for a tenure track assistant professor position in the area of processing and manufacturing of muscle foods with an emphasis on microbial food safety.

French

Domaine(s)
  • Diététique
  • Industrie de l'alimentation
CONT

Corvital Cao-Ban-Long est un aliment tonifiant l'Énergie(le Qi) de l'organisme. Ces principales propriétés en tant qu'adaptogène sont d’augmenter l'énergie et l'endurance, d’augmenter la force musculaire et [la] réponse nerveuse.

Spanish

Save record 35

Record 36 2001-10-23

English

Subject field(s)
  • Weightlifting
DEF

The developing of the body through exercise and diet.

OBS

For active athletes, bodybuilding is not an end in itself but a means of training, a way to develop physical strength, muscle tone and muscular endurance, by working on the development of the muscles they mostly use in their particular sport.

OBS

The single word "bodybuilding" is now preferred to the two-words or hyphenated form.

Key term(s)
  • muscle-building

French

Domaine(s)
  • Haltérophilie
DEF

Méthode d’entraînement sportif visant à accroître le volume et la force musculaire.

OBS

La musculation n’ est pas véritablement un sport, mais constitue la meilleure préparation à de nombreux sports, en améliorant la force musculaire.

OBS

Elle peut être élective et chercher à hypertrophier certains volumes musculaires en fonction d’un sport bien précis, ou globale afin d’aboutir à un développement harmonieux de tous les muscles de l’athlète. On peut considérer le culturisme comme le stade ultime de cette méthode.

OBS

La musculation exige un travail proportionné aux capacités individuelles, dans une amélioration progressive des performances, appréciées selon les poids utilisés et la rapidité d’exécution.

OBS

Attestation de la justesse de l’équivalence par la Fédération haltérophile canadienne.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Halterofilia
Save record 36

Record 37 2001-07-31

English

Subject field(s)
  • Nervous System
DEF

Epilepsy characterized by loss of muscular tone.

Key term(s)
  • atonic drop epilepsy

French

Domaine(s)
  • Système nerveux
CONT

L'épilepsie atonique ou akinétique se caractérise par une perte du tonus postural(force musculaire permettant de ne pas tomber) pouvant entraîner un affaissement de tout le corps et une chute.

Spanish

Save record 37

Record 38 2000-07-24

English

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
DEF

Hydraulic service braking system in which the energy produced by the physical effort of the driver is multiplied by a brake servo unit.

Key term(s)
  • energy-assisted hydraulic braking
  • power braking system

French

Domaine(s)
  • Camionnage
DEF

Système de freinage de service hydraulique dans lequel la puissance développée par la force musculaire est multipliée par le servofrein.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
DEF

Sistema de freno hidráulico de servicio en el cual el servofreno multiplica la presión del pie sobre el pedal de freno.

Save record 38

Record 39 2000-03-01

English

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment

French

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
OBS

orthèse dynamique : Orthèse permettant le mouvement, augmentant l'amplitude articulaire ou améliorant la force musculaire.

Spanish

Save record 39

Record 40 1996-07-25

English

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
DEF

Servo mechanism which automatically amplifies a driver's muscular energy in order to provide the required braking force.

French

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

Dispositif d’assistance ayant pour objet de suppléer à la force musculaire de l'homme en assurant automatiquement, par amplification, la force nécessaire au freinage.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
  • Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
DEF

Mecanismo de asistencia que se utiliza para reemplazar la fuerza del conductor multiplicándola automáticamente para lograr la fuerza requerida por la maniobra de frenado.

Save record 40

Record 41 1995-09-27

English

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
  • Orthopedic Surgery
CONT

The Hungerford and Mansat scores are principally based on clinical criteria while the Laskin score is more functionally oriented.

French

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
  • Chirurgie orthopédique
CONT

Le score de Mansat a la particularité d’être établi avec un optimum de 18 points. L'indolence totale équivaut à 6 points, la mobilité 4 points si elle est supérieure à 90 degrés de flexion. La stabilité du genou opéré(4 points au maximum) est appréciée par la qualité de la marche selon la diversité des terrains et la nécessité d’utiliser ou non des cannes. La mesure de la force musculaire comptabilise quatre points au maximum et un flexum impose une soustraction de 1 ou 2 points selon son importance [...].

OBS

Au-dessus de 16 points, les résultats sont considérés comme très bons ou excellents, de 14 à 15 points ils sont bons, de 13 à 14 points ils sont assez bons et passables ou mauvais en dessous de 12 points.

Spanish

Save record 41

Record 42 1991-01-31

English

Subject field(s)
  • Nervous System
  • Muscles and Tendons
OBS

paresis: slight or incomplete paralysis.

French

Domaine(s)
  • Système nerveux
  • Muscles et tendons
OBS

parésie : Paralysie partielle ou incomplète d’un ou de plusieurs muscles, caractérisée par une diminution de la force musculaire.

OBS

facial : Se dit de ce qui concerne la face, le visage.

Key term(s)
  • parésie du visage
  • parésie de la face

Spanish

Save record 42

Record 43 1990-04-24

English

Subject field(s)
  • Muscles and Tendons

French

Domaine(s)
  • Muscles et tendons

Spanish

Save record 43

Record 44 1990-01-23

English

Subject field(s)
  • Aircraft Systems
CONT

The ailerons and tailplane are irreversibly power-operated by tandem jacks fed by two completely independent hydraulic systems.

OBS

to power-operate: to operate (as a tool, machine, device) by mechanical power.

French

Domaine(s)
  • Circuits des aéronefs
OBS

Renseignement tiré du glossaire d’aéronautique anglais-français de la FAA (Federal Aviation Administration).

OBS

servocommande : Mécanisme auxiliaire ayant pour objet de suppléer la force musculaire de l'homme en assurant automatiquement, par amplification, la force nécessaire au fonctionnement d’un ensemble.

OBS

«à commande mécanique» : Renseignement fourni par A. Sénécal, Technique centrale III.

Spanish

Save record 44

Record 45 1986-01-09

English

Subject field(s)
  • Muscles and Tendons
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
OBS

Man is limited in the speed of any movement by his muscle contraction rate.

French

Domaine(s)
  • Muscles et tendons
  • Conditionnement physique et culturisme
OBS

Force musculaire : degré de tension produit dans une contraction maximale.

Spanish

Save record 45

Record 46 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Characterology
OBS

those subjects ... sturdy and muscular ... characterized as typically active, vigorous and assertive.

French

Domaine(s)
  • Caractérologie
DEF

D. type psychologique avec prédominance de l'activité musculaire, force, énergie, besoin d’action et désir de s’imposer.

Spanish

Save record 46

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: