TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

FORESTRY CHRONICLE [4 records]

Record 1 1992-11-30

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
OBS

Thème de l'assemblée annuelle de 1992 de l'Institut forestier du Canada. Source :Forestry Chronicle, vol. 68, no 3

Spanish

Save record 1

Record 2 1992-11-30

English

Subject field(s)
  • Forestry Operations

French

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
DEF

... défaut de croissance dans la production en serre de semis... qui se manifeste par un affaissement de la tige ou d’une partie de celle-ci. Source :Forestry Chronicle, vol. 68, no 3(juin 92), p. 365(article en français)

Spanish

Save record 2

Record 3 1991-11-01

English

Subject field(s)
  • Birds
DEF

"a census procedure that plots individuals seen or heard on a gridded map of the area surveyed, usually over a period of days or weeks in a season; and, relying on simultaneous observations, the subsequent demarcation of individual territories or home ranges by examination of the clustering of those observations. Used in Breeding Bird Census.

OBS

Source: Studies in Avian Biology No.6, p. 578, 1981.

French

Domaine(s)
  • Oiseaux
DEF

"... dénombrement des mâles chanteurs de différentes espèces grâce à leur localisation spatiale sur un plan quadrillé. Lorsque la présence d’un mâle chanteur de la même espèce est notée dans un même secteur à la suite de plusieurs visites, il est alors possible de délimiter le territoire du mâle en question."

OBS

Source : The Forestry Chronicle, vol. 67 no 4(art. en français).

Spanish

Save record 3

Record 4 1989-10-04

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

Title of a journal published by the Canadian Institute of Forestry. Information confirmed by the organization.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres

Spanish

Save record 4

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: