TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FORET ARCHET [3 records]
Record 1 - internal organization data 2002-05-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Archaeology
Record 1, Main entry term, English
- atlatl weight
1, record 1, English, atlatl%20weight
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- spearthrower weight 2, record 1, English, spearthrower%20weight
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A stone added to spear-thrower head to give it more strength. 3, record 1, English, - atlatl%20weight
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In addition to the adoption of Middle Maritime culture traits, Middle Great Lakes-St. Lawrence culture borrowed polished stone spearthrower or atlatl weights from the south. 2, record 1, English, - atlatl%20weight
Record 1, Key term(s)
- spear-thrower weight
- spear thrower weight
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Archéologie
Record 1, Main entry term, French
- poids de propulseur
1, record 1, French, poids%20de%20propulseur
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- lest d’atlatl 2, record 1, French, lest%20d%26rsquo%3Batlatl
correct, masculine noun
- poids d’atlatl 3, record 1, French, poids%20d%26rsquo%3Batlatl
correct, masculine noun
- lest de propulseur 4, record 1, French, lest%20de%20propulseur
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Lest de propulseur en pierre polie. De tels lests étaient attachés au propulseur afin d’accroître la force de propulsion de la lance. Le trou nécessaire pour attacher le lest au propulseur était percé au moyen d’un foret à archet et au moyen d’une tige de roseau creuse, d’eau et d’un mélange abrasif de sable. 3, record 1, French, - poids%20de%20propulseur
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
En plus d’adopter des traits originaires du Maritimien moyen, le GLSaint-Laurentien a emprunté les poids de propulseur ou d’atlatl en pierre polie du sud. 3, record 1, French, - poids%20de%20propulseur
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2002-05-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Archaeology
Record 2, Main entry term, English
- banner stone
1, record 2, English, banner%20stone
correct, specific
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- bannerstone 2, record 2, English, bannerstone
correct, specific
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A perforated stone reported only from archaic sites in midwestern and eastern North America and having usually two symmetrical wings that was apparently used primarily as a weight attached to a throwing stick but doubtless had considerable ceremonial significance, having been often buried with the dead. 2, record 2, English, - banner%20stone
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A specific type of oddly shaped weight, called a banner stone, served as a kind of silencer, stopping a hunter's prey from being startled by the sound of the throw. Normally, an atlatl makes a distinctive 'zip' sound when the dart is thrown. But a banner stone, extending sideways like wings on an aeroplane, again about halfway down the atlatl, seems to muffle this sound. 3, record 2, English, - banner%20stone
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A banner stone is a particular type of atlatl weight. 4, record 2, English, - banner%20stone
Record 2, Key term(s)
- banner-stone
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Archéologie
Record 2, Main entry term, French
- poids de propulseur
1, record 2, French, poids%20de%20propulseur
correct, masculine noun, generic
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- lest de propulseur 2, record 2, French, lest%20de%20propulseur
correct, masculine noun, generic
- poids d’atlatl 1, record 2, French, poids%20d%26rsquo%3Batlatl
correct, masculine noun, generic
- lest d’atlatl 3, record 2, French, lest%20d%26rsquo%3Batlatl
correct, masculine noun, generic
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Lest de propulseur en pierre polie. De tels lests étaient attachés au propulseur afin d’accroître la force de propulsion de la lance. Le trou nécessaire pour attacher le lest au propulseur était percé au moyen d’un foret à archet et au moyen d’une tige de roseau creuse, d’eau et d’un mélange abrasif de sable. 4, record 2, French, - poids%20de%20propulseur
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1985-09-25
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Collection Items (Museums and Heritage)
- Wrought Metal Items and Antique Tools
Record 3, Main entry term, English
- bow drill 1, record 3, English, bow%20drill
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
- Objets ouvrés et outils anciens (Métal)
Record 3, Main entry term, French
- foret à archet 1, record 3, French, foret%20%C3%A0%20archet
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
étalage musée national du Canada 1, record 3, French, - foret%20%C3%A0%20archet
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


