TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

FORFAIT [100 records]

Record 1 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Loans
  • Financial and Budgetary Management
  • Foreign Trade
DEF

Funding where the lender agrees not to pursue the borrower for amounts owing over and above the value of the security pledged if the borrower is unable to pay.

French

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Gestion budgétaire et financière
  • Commerce extérieur
DEF

Activité de financement dans laquelle le créancier ne possède aucun recours de nature générale contre le débiteur, si ce n’est la sûreté réelle sur un bien donné en garantie de l’exécution de l’obligation.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Préstamos
  • Gestión presupuestaria y financiera
  • Comercio exterior
DEF

Financiamiento en el que el prestamista está de acuerdo en no demandar al prestatario por saldos deudores superiores al valor de los títulos empeñados si éste último es incapaz de pagar.

Save record 1

Record 2 2025-04-29

English

Subject field(s)
  • Commercial Practice (Hotels)
  • Tourist Lodging
  • Pricing Methods (Hotels)
DEF

A predominately European term referring to hotel accommodations with three meals daily included in the price of the room.

French

Domaine(s)
  • Exploitation hôtelière
  • Hébergement (Tourisme)
  • Tarification (Hôtellerie)
DEF

Conditions d’hébergement offertes par un hôtelier et comprenant, outre la chambre, les trois repas (petit déjeuner, déjeuner et dîner).

OBS

Au Canada français, il y aurait lieu d’adopter «pension complète».(Robert Dubuc). Néanmoins, les établissements hôteliers utilisent «plan américain» pour désigner le service offert et le forfait exigé.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Explotación comercial (Hotelería)
  • Alojamiento (Turismo)
  • Tarificación (Hotelería)
Save record 2

Record 3 2025-02-28

English

Subject field(s)
  • Maple Syrup Production
  • Maple-Sugar Industry
CONT

... the central evaporator plant operated like a cheese factory in which maple sap, like milk, was transported from a variety of sap producers to a large processing facility where sap was combined and converted into maple syrup.

Key term(s)
  • boiling center

French

Domaine(s)
  • Acériculture
  • Industrie de l'érable
CONT

[...] de plus en plus d’acériculteurs confient l'une des tâches les plus emblématiques de l'acériculture – le bouillage de l'eau [d’érable] – à des centres de bouillage. [...] Ces centres [...] sont exploités soit par des coopératives[, soit] par des acériculteurs qui se dotent d’une plus grande capacité de transformation. On retrouve deux modèles de fonctionnement : soit les centres achètent l'eau d’érable[, soit] ils la bouillent à forfait.

Spanish

Save record 3

Record 4 - external organization data 2023-02-14

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 4

Record 5 2022-10-28

English

Subject field(s)
  • Labour and Employment
Key term(s)
  • pieceworker

French

Domaine(s)
  • Travail et emploi
DEF

Personne qui, moyennant rémunération, exécute un travail pour le compte d’autrui.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Trabajo y empleo
Save record 5

Record 6 2022-01-20

English

Subject field(s)
  • Production (Economics)
  • Various Industries
PHR

world manufacturing value added

French

Domaine(s)
  • Production (Économie)
  • Industries diverses
CONT

[La] valeur ajoutée manufacturière [...] correspond à la valeur des revenus découlant des biens fabriqués, en tenant compte de la variation nette des stocks de produits en cours de fabrication et de produits finis, moins le coût des matières et fournitures utilisées et le coût total en énergie, approvisionnement en eau et carburant pour véhicules ainsi que les montants versés pour du travail à forfait.

PHR

valeur ajoutée manufacturière mondiale

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Producción (Economía)
  • Industrias varias
Save record 6

Record 7 2021-12-15

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Service Industries

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Entreprises de services
DEF

Service accordé gratuitement dans le cadre d’un forfait, d’un contrat commercial ou de conditions particulières.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
  • Sector de servicios
CONT

Gratuidad es un concepto económico: la dispensación de un bien o un servicio sin contraprestación o contrapartida aparente por parte del beneficiario, especialmente cuando no hay precio o este no se sustancia en un pago o cargo pecuniario que este haya de afrontar. [...] Gratuidad, del francés gratuité, y este del latín medieval gratuitas, -atis favor - cualidad de gratuito.

Save record 7

Record 8 2021-11-23

English

Subject field(s)
  • Data Transmission
DEF

A limit imposed on the amount of data that can be transferred to an electronic device.

CONT

A data cap is a limit that a cell phone or Internet provider enforces to prevent any single user from overloading a network, which can be detrimental to the experience of other users.

French

Domaine(s)
  • Transmission de données
CONT

Si vous dépassez la limite d’utilisation de données de votre forfait international, il est possible que n’ ayez plus accès aux données ou que la vitesse du réseau soit plus lente.

Spanish

Save record 8

Record 9 2019-08-07

English

Subject field(s)
  • Insurance
  • Commercial and Other Bodies (Law)
CONT

A business owner policy (BOP) combines protection for all major property and liability risks in one package.

Key term(s)
  • business owners package
  • businessowners package
  • businessowners policy

French

Domaine(s)
  • Assurances
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)

Spanish

Save record 9

Record 10 2017-04-25

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Tourism (General)
Universal entry(ies)
6521
classification system code, see observation
OBS

Travel counsellors advise clients on travel options and tour packages, make bookings and reservations, prepare tickets and receive payment. They are employed in travel agencies, transportation and tourism firms and hotel chains.

OBS

6521: classification system code in the National Occupational Classification.

Key term(s)
  • Travel counselors

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Tourisme (Généralités)
Entrée(s) universelle(s)
6521
classification system code, see observation
OBS

Les conseillers en voyages renseignent les clients sur les itinéraires possibles et les voyages à forfait, font des réservations, préparent les billets et perçoivent les sommes dues. Ils travaillent dans des agences de voyages, des entreprises de transport et de tourisme, et dans des chaînes hôtelières.

OBS

6521 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Spanish

Save record 10

Record 11 2017-02-13

English

Subject field(s)
  • Inventory and Material Management
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
CONT

Garrett offers the "maintenance cap" program by which the cost of scheduled and unscheduled maintenance labour and parts, plus overhauls, will not cost the operator more than ... per engine per flying hour.

French

Domaine(s)
  • Gestion des stocks et du matériel
  • Aérotechnique et maintenance
CONT

Garrett offre désormais à ses clients un «forfait maintenance» qui garantit à l'utilisateur que le coût d’entretien(comprenant les coûts de main-d’œuvre d’entretien programmé et non programmé ainsi que celui des rechanges) ne dépassera pas [...] par moteur et par heure.

Spanish

Save record 11

Record 12 2017-02-08

English

Subject field(s)
  • Tourism (General)
  • Travel Agencies
DEF

A package or tour that does not include the services of an escort or host.

CONT

Planning an independent tour of any length will usually need much discussion and counselling between the prospective client and the counsellor ... the counsellor must consult airline guides, timetables for bus and rail travel, hotel tariffs, airfares tariffs, operators' confidential tariffs ...

French

Domaine(s)
  • Tourisme (Généralités)
  • Agences de voyage
DEF

Mise en œuvre d’une ou plusieurs prestations sur un itinéraire donné à l’intention d’un ou de plusieurs utilisateurs individuels.

CONT

Nos produits et services de voyages individuels sont conçus pour les voyageurs souhaitant explorer le Canada sans les contraintes d’encadrement d’un voyage en groupe.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Turismo (Generalidades)
  • Agencias de viajes
Save record 12

Record 13 2017-01-25

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
OBS

fixed-price construction contract: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
OBS

contrat de construction à forfait : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Save record 13

Record 14 2017-01-05

English

Subject field(s)
  • Trade
OBS

combined lump-sum and unit price contract: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Commerce
OBS

marché mixte au forfait et à la série; marché combiné à forfait et sur série de prix; marché combinant un forfait et l'application d’une série de prix : termes extraits du «Glossaire de l'économie» et reproduits avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Save record 14

Record 15 2016-03-15

English

Subject field(s)
  • Working Practices and Conditions
DEF

[A] schedule which divides the working day into a "core" period, [during which all employees must work], with flexible bands or "windows" at either end [, during which employees may choose their own arrival and departure times, within certain limits].

Key term(s)
  • flex-time
  • flexi-time

French

Domaine(s)
  • Régimes et conditions de travail
DEF

Horaire selon lequel un employé est obligé d’être présent au travail à l’intérieur d’une période obligatoire (plage fixe), identique pour tous les salariés, tout en ayant le loisir d’établir librement ses heures de travail à l’intérieur d’une période non obligatoire (plage mobile) qui entoure la plage fixe.

OBS

horaire variable : Le terme «horaire variable» tend à devenir le plus usuel en français international et est déjà adopté par l’O.L.F., la Législation française du travail, le Bureau international du travail et le Centre de terminologie.

OBS

horaire flexible; horaire dynamique : Les termes «horaire flexible» (Canada) et «horaire dynamique» (France) sont les noms français des raisons sociales utilisées par la firme Hengstler en France et au Canada et ont de ce fait une connotation commerciale.

OBS

horaire forfaitaire : terme à éviter. Ce terme provient sans doute d’une analogie avec le «travail à forfait» pour lequel on parle d’horaire libre. La personne qui reçoit un travail à forfait bénéficie d’un horaire libre dans le cadre duquel elle choisit, sans contrainte autre que le délai terminal, le moment qui lui convient le mieux pour travailler. Par conséquent, c'est le travail qui est à forfait et non pas les heures.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Prácticas y condiciones de trabajo
OBS

Consiste en la posibilidad de desarrollar la jornada laboral dentro de un horario de entrada y salida permisivo y con unos márgenes opcionales.

OBS

horario flexible; horas de presencia flexibles: términos extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 15

Record 16 2016-02-18

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Law of Contracts (common law)
  • Construction
Universal entry(ies)
CCDC 2
publication code, see observation, Canada
OBS

Document prepared by the Canadian Construction Documents Committee (CCDC).

OBS

CCDC 2: publication code used by the CCDC.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Droit des contrats (common law)
  • Construction
Entrée(s) universelle(s)
CCDC 2
publication code, see observation, Canada
OBS

Document préparé par le Comité canadien des documents de construction (CCDC).

OBS

CCDC 2 : code de publication utilisé par le CCDC.

Spanish

Save record 16

Record 17 2015-06-03

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Training
  • Aircraft Piloting and Navigation
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

Staff Officer Contracted Flying Training and Support and Contracted Flying Training and Support Standardization and Evaluation Team; SO CFTS & CFTS SET: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Key term(s)
  • Staff Officer Contracted Flying Training and Support
  • Contracted Flying Training and Support Standardization and Evaluation Team
  • SO CFTS
  • CFTS SET
  • Staff Officer Contracted Flying Training and Support and Contracted Flying Training and Support Standardisation and Evaluation Team
  • Contracted Flying Training and Support Standardisation and Evaluation Team

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Instruction du personnel militaire
  • Pilotage et navigation aérienne
OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre.

OBS

officier d’état-major – Forfait d’entraînement en vol et de soutien et Équipe d’évaluation et de normalisation du forfait d’entraînement en vol et de soutien; OEM FEVS & EEN FEVS : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg).

Key term(s)
  • Officier d’état-major – Forfait d’entraînement en vol et de soutien
  • Équipe d’évaluation et de normalisation du forfait d’entraînement en vol et de soutien
  • OEM FEVS
  • EEN FEVS

Spanish

Save record 17

Record 18 2015-03-11

English

Subject field(s)
  • Maritime Law
  • Regulations (Water Transport)
DEF

Freight paid as a lump sum for the use of a ship, irrespective of the amount by the cargo loaded.

CONT

Where a lump sum freight is not stipulated, the carrier is only entitled to freight calculated "pro rata" on the quantity of cargo delivered, so that if there is short delivery the freight payable will be proportionately less.

French

Domaine(s)
  • Droit maritime
  • Réglementation (Transport par eau)
CONT

Fixation du fret. [...] Deux modes de calcul sont utilisés : le forfait et le prix à la quantité de marchandise transportée. Le forfait(on dit aussi dans le jargon maritimiste :«lumpsum» ou «lump freight») est dû par l'affréteur quelle que soit la quantité chargée, pourvu qu'elle ne dépasse pas celle qu'il a annoncée, compte tenu, au besoin, de la tolérance [...] Si par contre, l'affréteur chargeait plus qu'il n’ était prévu(tolérance dépassée), il devrait un supplément de fret calculé en proportion du fret forfaitaire.

Spanish

Save record 18

Record 19 2014-12-31

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Training
  • Aircraft Piloting and Navigation
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

Multi-Engine Standardization and Evaluation Team and Staff Officer Contracted Flying Training and Support 2; ME SET & SO CFTS 2: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Key term(s)
  • Multi-Engine Standardization and Evaluation Team
  • Staff Officer Contracted Flying Training and Support 2
  • ME SET
  • SO CFTS 2
  • Multi-Engine Standardisation and Evaluation Team and Staff Officer Contracted Flying Training and Support 2
  • Multi-Engine Standardisation and Evaluation Team

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Instruction du personnel militaire
  • Pilotage et navigation aérienne
OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre.

OBS

Équipe d’évaluation et de normalisation des multimoteurs et officier d’état-major – Forfait d’entraînement en vol et de soutien 2; EEN MM & OEM FEVS 2 : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg).

Key term(s)
  • Équipe d’évaluation et de normalisation des multimoteurs
  • officier d’état-major – Forfait d’entraînement en vol et de soutien 2
  • EEN MM
  • OEM FEVS 2

Spanish

Save record 19

Record 20 2014-10-30

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Training
  • Aircraft Piloting and Navigation
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

Rotary Wing Standardization and Evaluation Team and Staff Officer Contracted Flying Training and Support 3; RW SET & SO CFTS 3: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Key term(s)
  • Rotary Wing Standardization and Evaluation Team
  • Staff Officer Contracted Flying Training and Support 3
  • RW SET
  • SO CFTS 3
  • Rotary Wing Standardisation and Evaluation Team and Staff Officer Contracted Flying Training and Support 3
  • Rotary Wing Standardisation and Evaluation Team

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Instruction du personnel militaire
  • Pilotage et navigation aérienne
OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre.

OBS

Équipe d’évaluation et de normalisation des aéronefs à voilure tournante et officier d’état-major – Forfait d’entraînement en vol et de soutien 3; EEN RW & OEM FEVS 3 : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg).

Key term(s)
  • Équipe d’évaluation et de normalisation des aéronefs à voilure tournante
  • officier d’état-major – Forfait d’entraînement en vol et de soutien 3
  • EEN RW
  • OEM FEVS 3

Spanish

Save record 20

Record 21 2013-11-19

English

Subject field(s)
  • Telecommunications
DEF

An arrangement under which a subscriber is provided two or more service elements, under a rate structure which provides a financial or other benefit that is contingent on the use, consumption of or subscription to any or all service elements in the bundle and that would not otherwise be available.

French

Domaine(s)
  • Télécommunications
DEF

Arrangement dans le cadre duquel un abonné reçoit deux composantes de service ou plus selon une structure tarifaire qui procure un avantage pécuniaire ou autre[, lequel] est subordonné à l'abonnement à une composante de service en particulier ou à toutes les composantes du forfait, ou encore à l'utilisation ou à la consommation du service ou de ses composantes.

Spanish

Save record 21

Record 22 2013-10-25

English

Subject field(s)
  • Various Industries

French

Domaine(s)
  • Industries diverses
DEF

Travail exécuté par l’entreprise en réponse aux commandes reçues de ses clients.

Spanish

Save record 22

Record 23 2013-09-16

English

Subject field(s)
  • Medical and Hospital Organization
  • Health Law
OBS

An agreement may, in particular, provide that the remuneration of insured services will vary according to rules which apply to an activity, a type of activity or all activities of a health professional, or to the activities of a class of professionals or of a specialty. Such an agreement may also provide different methods of remuneration which include fee-for-service remuneration, flat-rate fees and salary.

Key term(s)
  • flat rate fee remuneration
  • fixed fee remuneration

French

Domaine(s)
  • Organisation médico-hospitalière
  • Droit de la santé
CONT

La rémunération à honoraires forfaitaires, c'est-à-dire la vacation et la rémunération mixte(à l'acte et à forfait quotidien), quant à elle, a connu une croissance de 92 % depuis 1990.

OBS

Projet de loi 120 a. 461 (19)

Spanish

Save record 23

Record 24 2013-09-04

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Air Transport

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Transport aérien

Spanish

Save record 24

Record 25 2013-09-04

English

Subject field(s)
  • Pricing (Air Transport)

French

Domaine(s)
  • Tarification (Transport aérien)
CONT

Toutefois pourront être autorisés à effectuer des vols en 5ème liberté :[...] dans le cas de voyages à forfait circulaires comportant plus de deux pays, les transporteurs de l'un des pays concernés.

Spanish

Save record 25

Record 26 2013-08-19

English

Subject field(s)
  • Execution of Work (Construction)

French

Domaine(s)
  • Exécution des travaux de construction
CONT

Il existe un nombre illimité de modes de déroulement d’un projet de construction; on peut les regrouper en trois grandes familles : le mode linéaire traditionnel(«conventional linear») ;le mode accéléré, ou mode de construction par phases; le mode conception-construction(design-build). Déroulement selon le mode linéaire traditionnel. Les phases de ce mode de déroulement sont les suivantes : Le maître de l'ouvrage, ayant décidé la construction d’un édifice et fait les études préparatoires, engage, pour la phase de conception, un architecte ainsi que des ingénieurs et autres consultants. L'architecte prépare une proposition. Le maître de l'ouvrage demande des soumissions à forfait et passe un marché avec l'entrepreneur de son choix, ce dernier donnant à forfait des parties ou la totalité de l'ouvrage à des sous-traitants. L'entrepreneur exécute les travaux(et dirige les sous-traitants). L'architecte surveille les travaux, certifie les paiements, recommande l'acceptation de l'ouvrage.

Key term(s)
  • mode de déroulement linéaire traditionnel d’un projet de construction

Spanish

Save record 26

Record 27 2013-07-24

English

Subject field(s)
  • Passenger Service (Rail Transport)

French

Domaine(s)
  • Trafic voyageurs (Transport par rail)

Spanish

Save record 27

Record 28 2013-07-24

English

Subject field(s)
  • Corporate Management (General)

French

Domaine(s)
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)

Spanish

Save record 28

Record 29 2013-06-13

English

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Telephone Services
  • Internet and Telematics
DEF

A service that [customers] can choose to add to their wireless plan ... which is typically measured and charged on a usage basis.

French

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Services téléphoniques
  • Internet et télématique
DEF

Service qu'un client peut ajouter à son forfait de services sans fil [...] qui est normalement mesuré et facturé selon l'utilisation.

Spanish

Save record 29

Record 30 2013-05-03

English

Subject field(s)
  • Air Freight
OBS

The rate per kg. to be charged for the over pivot weight.

French

Domaine(s)
  • Fret aérien

Spanish

Save record 30

Record 31 2013-02-21

English

Subject field(s)
  • Personnel Management
OBS

contracted personnel: terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

French

Domaine(s)
  • Gestion du personnel
OBS

personnel à forfait : terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Spanish

Save record 31

Record 32 2013-01-15

English

Subject field(s)
  • Real Estate

French

Domaine(s)
  • Immobilier
OBS

souscrire à forfait : terme tiré du Lexique des termes employés dans le commerce des valeurs mobilières.

Spanish

Save record 32

Record 33 2012-08-13

English

Subject field(s)
  • Curling
CONT

In wheelchair curling, if play has not started after 30 minutes, the non-offending team is declared the winner by forfeit.

French

Domaine(s)
  • Curling
CONT

Au curling en fauteuil roulant, les membres de l'équipe non fautive sont déclarés vainqueurs par forfait si, après 30 minutes, la partie n’ est pas commencée.

Spanish

Save record 33

Record 34 2012-06-27

English

Subject field(s)
  • Swimming
DEF

A swimmer who did not qualify for a competition but who is designated as a substitute to swim instead of a qualified swimmer who is injured, sick or unable to compete.

CONT

The highest ranking non-qualifiers, in order will be the alternates.

French

Domaine(s)
  • Natation
CONT

Les remplaçants sont les nageurs qui ont obtenu les meilleurs temps [parmi ceux qui ne se] sont pas qualifiés.

CONT

Ces remplaçants prendront part à la finale dans le cas où il y a des forfaits [...]

OBS

Le règlement parle de «remplaçant»(«remplaçante»), un terme générique, parce qu'il est évident qu'il s’agit d’un nageur ou d’une nageuse qui agira comme substitut ou remplaçant en cas de forfait.

Spanish

Save record 34

Record 35 2012-05-03

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

A tennis match considered won by a player as a result of the disqualification of his or her opponent.

OBS

Disqualification can be caused by many factors, among others, tardiness, absentia, etc. Compare with "retire", term used in the perspective of the loser. By extension, the term "walkover" has also come to mean an uncontested victory by the opponent of a disqualified player or, what is worse, sarcastically, an easy victory by one player over another in a match that was not forfeited. These usages should be discouraged in order to contain the number of concepts associated with this term.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Match de tennis gagné par le concurrent dont l'adversaire a dû déclarer forfait pour absence ou retard.

OBS

De ce fait, l’adversaire est dûment éliminé par les officiels et, par la suite, on pourra dire que le joueur a gagné facilement (=it was a walk-over).

OBS

Un jouer gagne un match par défaut lorsque son adversaire ne se présente pas sans avoir signifié son absence avant l'heure prévue par le règlement du tournoi. Pour cet adversaire, il s’agit d’un «match perdu par défaut» de se présenter; mais l'expression relevée dans le «Lexique de la condition physique et du sport amateur» n’ est pas l'équivalent de «walkover» dont le sens n’ est lié qu'au gagnant par défaut ou forfait.

OBS

[Un «scratch» est une] sanction à l'égard d’un joueur qui ne s’est pas présenté en temps voulu, il est déclaré battu et son adversaire vainqueur par «walkover»(forfait).

OBS

Pluriel : des matchs ou des matches.

OBS

matchs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

PHR

Faire walk-over.

Key term(s)
  • walkover

Spanish

Save record 35

Record 36 2012-01-11

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

To be forced to pull out of a game in progress because of illness or a code of conduct violation. In statistics, this fact is indicated with the abbreviation "ret." (retired) after the score.

OBS

"ret." is short for the past participle "retired", an abbreviation often used by the media to denote a player who was forced to concede a match already in progress due to sickness or injury. Compare with the abbreviation also seen in the sports summaries section of English-Canadian newspapers - "def." - a disqualification or a default, situation in which a player does not show up (see "walkover") or in which he is forced to lose because of a rule violation.

CONT

[Patricia] Hy-Boulais and Rachel McQuillan of Australia retired after losing the first set 6-1 to Linda Harvey-Wild and Chanda Rubin of the United States.

PHR

To be forced to retire.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

[...] le Croate n’a fait que deux brèves apparitions à New Haven et Long Island, où il avait dû abandonner en raison d’une douleur à une hanche.

CONT

[...] l'Américaine Tracy Austin, victime d’une blessure à l'épaule, a elle aussi déclaré forfait, à Wimbledon.

CONT

Kenneth Carlsen (113e mondial), le jeune Danois [...] a dû abandonner. Après avoir perdu les deux premières manches, il a été pris de vomissements sur le court (il faut dire que la chaleur était torride) [...] et a laissé la victoire au Suédois Jonas Bjorkman, lequel s’est imposé 6-4, 6-4, 1-0 abandon.

PHR

Abandonner en raison de blessure.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
Save record 36

Record 37 2012-01-10

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

Match in which a tennis player is subject to lose by some breech of the Code of Conduct (injury, fatigue, code violation, etc.).

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

[...] comportement antisportif, toute action qui n’ est pas couverte pas un autre article du Code de conduite [...] déclarer forfait d’un match ou d’un tournoi, sauf en cas de blessures ou de raisons valables [...]

CONT

L'US Open a réservé d’emblée, hier, des surprises : une entrée en matière retardée par la pluie, l'élimination du Croate Goran Ivanisevic(no 2) et le forfait du Tchèque Petr Korda(no 16) [...]

PHR

Déclarer forfait.

Spanish

Save record 37

Record 38 2011-11-17

English

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Finance
CONT

The First Method is often referred to ... a walk-away clause because the Non-Defaulting Party can walk away from its obligations.

OBS

walk-away clause: term published in the Journal officiel by the Commission générale de terminologie et de néologie of the Government of France.

French

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Finances
DEF

Clause contractuelle précisant que la partie non défaillante est libérée de ses obligations, totalement ou partiellement, vis-à-vis de la partie défaillante.

OBS

Dans une convention de compensation avec déchéance du terme.

OBS

clause de forfait : terme publié au Journal officiel par la Commission générale de terminologie et de néologie du gouvernement de la France.

Spanish

Save record 38

Record 39 2011-10-25

English

Subject field(s)
  • Investment
  • Banking
DEF

... a person who, as principal, agrees to purchase securities with a view to the distribution of the securities or who, as agent for a body corporate or other person, offers for sale or sells securities in connection with a distribution of the securities, and includes a person who participates, directly or indirectly, in a distribution of securities, other than a person whose interest in the distribution of securities is limited to receiving a distributor's or seller's commission payable by a securities underwriter [Bank Act].

French

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Banque
DEF

La personne qui, par son propre compte, accepte d’acheter des valeurs mobilières en vue d’une mise en circulation ou qui, à titre de mandataire d’une personne ou d’une personne morale, offre en vente ou vend des valeurs mobilières dans le cadre d’une mise en circulation. La présente définition vise aussi les personnes qui participent, directement ou indirectement, à une telle mise en circulation, à l'exception de celles dont les intérêts se limitent à recevoir une commission de souscription ou de vente payable par le souscripteur à forfait [Loi sur les banques].

Spanish

Save record 39

Record 40 2011-08-09

English

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)
  • Banking
DEF

A professional fee of a lump sum paid for work of a given scope.

OBS

flat fee: term published in the Journal officiel by the Commission générale de terminologie et de néologie of the Government of France.

French

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
  • Banque
DEF

Commission payée en totalité à la signature du contrat de crédit ou d’emprunt par l’emprunteur aux établissements de crédit participant au tour de table.

OBS

commission immédiate : terme publié au Journal officiel par la Commission générale de terminologie et de néologie du gouvernement de la France.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Remuneración (Gestión del personal)
  • Operaciones bancarias
Save record 40

Record 41 2011-06-13

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Personnel Management (General)
OBS

Conference Board of Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Gestion du personnel (Généralités)
OBS

Ensemble de documents de recherche portant sur un sujet précis et offerts aux entreprises clientes du Conference Board du Canada.

Spanish

Save record 41

Record 42 2011-06-08

English

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Criminology
DEF

A murder in which the killer is hired by another person to kill for material reward, usually money.

CONT

Contract killing is a form of murder, in which one party hires another party to kill a target individual or group of people. It involves an illegal agreement between two parties in which one party agrees to kill the target in exchange for consideration, monetary ("blood money"), or otherwise.

French

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Criminologie
CONT

En droit criminel, le meurtre à forfait, encore appelé homicide à forfait «contract killing», fait partie des crimes relatifs aux règlements de compte. Un individu, chef de bande généralement, commande à une personne de main, membre de sa bande ou non, de tuer quelqu'un pour une somme d’argent ou pour quelque autre récompense.

Key term(s)
  • assassinat sur commande

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Infracciones y crímenes
  • Criminología
CONT

Sicariato. Los asesinatos por encargo se han extendido en la ciudad. Hasta hace unos años era normal en provincias.

Save record 42

Record 43 2011-06-07

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Economic Conditions and Forecasting
OBS

Conference Board of Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Prévisions et conjonctures économiques
OBS

Ensemble de documents de recherche portant sur un sujet précis et offerts aux entreprises clientes du Conference Board du Canada.

Spanish

Save record 43

Record 44 2011-05-30

English

Subject field(s)
  • Plans and Specifications (Construction)
  • Execution of Work (Construction)
DEF

A fixed-price contract in which a global amount is established for the entire work specified therein.

OBS

Lump(-)sum contract; stipulated-price contract; stipulated-sum contract: term(s) and definition (a) approved by the committee set up by the Centre international GP to study the terminology related to major project management.

Key term(s)
  • lumpsum contract
  • lumpsum agreement
  • stipulated sum agreement

French

Domaine(s)
  • Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
  • Exécution des travaux de construction
DEF

Marché à prix fixe dans lequel un prix est établi pour l’ensemble des prestations qui y sont définies.

DEF

Marché dont le montant est fixé par l’entrepreneur en prenant pour base les documents précis et complets des travaux à exécuter déterminés par le client, maître de l’ouvrage et dont le montant ne peut varier en fonction des travaux effectivement réalisés, mais peut être révisé en fonction des variations économiques.

OBS

[...] un prix forfaitaire, ou à forfait n’ est en principe pas révisable en fonction des aléas rencontrés en cours d’exécution, mais seulement par actualisation basée sur l'évolution des indices de coût de construction.

OBS

Voir aussi marché à prix fixe.

OBS

Marché à prix forfaitaire; contrat à prix forfaitaire; marché à forfait; contrat à forfait; marché à prix global forfaitaire; contrat à prix global forfaitaire : terme(s) et définition(a) approuvés par le comité chargé par le Centre international GP d’étudier les termes de la gestion des grands projets.

Key term(s)
  • contrat à forfait sans devis quantitatif
  • marché sans devis
  • marché sans devis quantitatif
  • contrat sans devis

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Planos y pliegos de condiciones (Construcción)
  • Ejecución de los trabajos de construcción
Save record 44

Record 45 2011-01-19

English

Subject field(s)
  • Marketing
  • Advertising Agencies and Services
CONT

A variant of the percentage-of-sales method is the unit-of-sales method, which is more precisely labeled the 'fixed-dollar-unit-expense method'. A specific dollar-and-cents amount is allocated to the advertising budget for each unit produced instead of applying a stated percentage of the sales figure to the advertising budget.

French

Domaine(s)
  • Commercialisation
  • Agences et services de publicité
CONT

La méthode du pourcentage ou du forfait par unité.(...) Le "tant par unité" est une formule proche de celle du pourcentage. Cela consiste à investir en publicité une somme donnée par quantité unitaire, vendue, ou de préférence à vendre. Par exemple on exprime les dépenses publicitaires par caisse, par col, par l'unité de mesure du marché.

Spanish

Save record 45

Record 46 2010-10-27

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Air Transport Personnel and Services
OBS

ECAC (European Civil Aviation Conference).

OBS

List of ICAO (International Civil Aviation Organization) Bodies.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Personnel et services (Transport aérien)
OBS

Répertoire des organes de l’OACI (Organisation de l’aviation civile internationale).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Personal y servicios (Transporte aéreo)
Save record 46

Record 47 2010-10-25

English

Subject field(s)
  • Pricing (Air Transport)

French

Domaine(s)
  • Tarification (Transport aérien)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tarificación (Transporte aéreo)
Save record 47

Record 48 2010-07-23

English

Subject field(s)
  • Finance
  • Foreign Trade
  • Sales (Marketing)
  • Occupation Names (General)
DEF

A financier who buys or sells existing debts.

OBS

forfaitor; forfeiter: terms published in the Journal officiel by the Commission générale de terminologie et de néologie of the Government of France.

French

Domaine(s)
  • Finances
  • Commerce extérieur
  • Vente
  • Désignations des emplois (Généralités)
DEF

Personne qui se spécialise dans l'affacturage à forfait.

OBS

affactureur à forfait : terme publié au Journal officiel par la Commission générale de terminologie et de néologie du gouvernement de la France.

Key term(s)
  • affactureuse à forfait

Spanish

Save record 48

Record 49 2010-04-28

English

Subject field(s)
  • Volleyball
  • Translation (General)
CONT

forfeited game and match: The game shall be forfeited by a team which refuses to play after the request to start the game has been given by the referee. The score will be recorded as 15:0 for each game and 3:0 for the match. Exception is the failure to complete a game due to injury.

French

Domaine(s)
  • Volleyball
  • Traduction (Généralités)
OBS

Une équipe refusant de jouer après avoir reçu sommation du premier arbitre sera déclarée forfait(score 15/0 par set et 3/0 pour le match) sauf, toutefois, dans le cas où une équipe est devenue incomplète à [la] suite d’une blessure [...]

Spanish

Save record 49

Record 50 2010-04-19

English

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Government Contracts
CONT

The maximum-price contract, often placed non-competitively, sets a ceiling price; the final price is settled on the basis of actual cost plus an agreed profit.

CONT

for "guaranteed-maximum-price contract" : A cost-plus-fixed-fee contract or a cost-plus-percentage-fee contract which provides for a maximum total price of cost and fee, beyond which the owner need not pay (...) If the cost and fee together amount to less than the maximum price, the owner saves the difference. This type of contract may also provide for sharing of savings and excess cost.

French

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Marchés publics
CONT

(...) il est possible de combiner marché à forfait et marché au métré. C'est le marché au maximum dans lequel les travaux doivent être payés au métré comme dans le marché du même nom, mais sans que le prix puisse excéder un certain chiffre, comme dans le marché à forfait.

Key term(s)
  • contrat au maximum

Spanish

Save record 50

Record 51 2010-02-24

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

To withdraw from a tennis tournament for personal reasons (default) after being listed officially as an entrant but before competition actually begins or to withdraw the name of a competitor from competition because of some rule infraction.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Rayer un joueur de tennis qui, pour une épreuve donnée, n’est pas présent à l’appel de son nom.

OBS

Par extension, refuser de disputer un match en ne se présentant pas à l’appel du départ.

Spanish

Save record 51

Record 52 2009-09-14

English

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)

French

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
DEF

Rémunération payée selon un forfait fixé à l'avance par voie réglementaire ou à l'amiable.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Remuneración (Gestión del personal)
Save record 52

Record 53 2009-09-14

English

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)
DEF

A method of wage payment compensation where the worker agrees to do a fixed job for a specified amount of money.

French

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
CONT

On aurait pu envisager d’autres bases à la rémunération, telles que rémunérer globalement une certaine quantité de travail compte tenu d’une quantité demandée. C'est le cas de la rémunération à forfait.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Remuneración (Gestión del personal)
Save record 53

Record 54 2009-06-10

English

Subject field(s)
  • Insurance
  • Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)

French

Domaine(s)
  • Assurances
  • Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
DEF

Prestations individuelles par groupe de véhicules possibles (comme pour la police à date de référence donnée). Prime fixe pour la durée de 2 ans sur la base des véhicules déclarés par le client.

Spanish

Save record 54

Record 55 2009-05-15

English

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
  • Rural Planning (Agriculture)

French

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
  • Aménagements ruraux (Agriculture)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Producción vegetal
  • Planificación rural (Agricultura)
Save record 55

Record 56 2009-05-05

English

Subject field(s)
  • Marketing

French

Domaine(s)
  • Commercialisation

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercialización
DEF

Conjunto de servicios ofrecidos a un precio unitario o global.

Save record 56

Record 57 2009-03-26

English

Subject field(s)
  • Insurance
CONT

Although there are several fixed-premium insurance providers, offering P&I [protection and indemnity] insurance, the majority of such P&I insurance is organized as mutual insurance.

French

Domaine(s)
  • Assurances
CONT

[L'assurance mutuelle] diffère de l'assurance à prime fixe dans laquelle les assurés payent à l'assureur une prime fixe à forfait, et l'assureur les indemnise, sans qu'ils contribuent plus ou moins selon les sinistres arrivés dans l'année.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
Save record 57

Record 58 2008-12-02

English

Subject field(s)
  • Travel Agencies
  • Tourism (General)
  • Air Transport
DEF

A round trip or circle trip performed in whole or part by air transportation (scheduled or non-scheduled) for a comprehensive price which includes accommodations and/or other ground arrangements.

OBS

inclusive tour; package tour; IT: terms, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Agences de voyage
  • Tourisme (Généralités)
  • Transport aérien
DEF

Voyage aller-retour ou voyage circulaire exécuté en totalité ou en partie par avion (sur un vol régulier ou non régulier), moyennant un prix global qui comprend l’hébergement et/ou d’autres prestations au sol.

OBS

voyage à forfait; voyage tout compris; IT : termes, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Agencias de viajes
  • Turismo (Generalidades)
  • Transporte aéreo
DEF

Viaje de ida y vuelta o viaje circular realizado total o parcialmente por transporte aéreo (regular o no regular), por un precio global que comprende el alojamiento u otros arreglos en tierra.

OBS

viaje todo incluido; IT : término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 58

Record 59 2008-12-02

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Phraseology

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Phraséologie
OBS

convention à forfait

Spanish

Save record 59

Record 60 2008-01-08

English

Subject field(s)
  • Titles of Internet Pages
  • Tourism (General)
OBS

"Day Adventures are super-fun activities, any of which you can do in a couple of hours or a day. You'll be amazed at the choices! What a great way to spice up your vacation!".

French

Domaine(s)
  • Titres de pages Internet
  • Tourisme (Généralités)
OBS

«Une Extravacances, c'est un forfait clés en main qui peut durer quelques heures ou la journée entière. Vous trouverez certainement un forfait unique qui embellira vos vacances».

Spanish

Save record 60

Record 61 2007-10-25

English

Subject field(s)
  • Banking
CONT

The Consumer organizations surveyed strongly felt that service fees at current levels create difficulties for low-income consumers, and do not think that competition is keeping fees at a reasonable level. The organizations agreed that the government should ensure a basic banking package with minimal bank fees.

Key term(s)
  • bank package

French

Domaine(s)
  • Banque
CONT

[...] le Service Scotia 1-Plan bancaire pour entreprise est un forfait bancaire complet conçu pour simplifier les opérations bancaires personnelles commerciales, moyennant des frais mensuels uniques. [...] Le [...] vétérinaire québécois [...] a transféré ses comptes à la banque Scotia il y a quelques années après avoir entendu parler du programme Professions libérales Scotia, un forfait bancaire conçu à l'intention des membres des professions libérales.

Spanish

Save record 61

Record 62 2007-08-17

English

Subject field(s)
  • Oil Refining
  • Commercial Utilization (Oil and Natural Gas)

French

Domaine(s)
  • Raffinage du pétrole
  • Exploitation commerciale (Pétrole et gaz naturel)
DEF

Ensemble des opérations à forfait effectuées pour le compte d’une société pétrolière.

Spanish

Save record 62

Record 63 2007-02-21

English

Subject field(s)
  • Animal Husbandry
  • Animal Feed (Agric.)
DEF

[Any] arrangement when a member agrees to pay a feedlot, or another producer, to feed or care for association cattle on the member's behalf, either through cash payment or in the form or through a cow lease agreement.

OBS

A written agreement should be utilized for the protection of both the livestock owner and the custom feeder ... Agreements should specify performance guidelines, marketing and fee & payment arrangements.

French

Domaine(s)
  • Élevage des animaux
  • Alimentation des animaux (Agric.)
CONT

On entend par engraissement à façon le fait de confier des animaux [...] à un [engraisseur] qui les loge, les soigne et les nourris avec du fourrage.

OBS

L'engraissement du bétail à forfait doit faire l'objet d’une entente écrite afin d’assurer la protection du propriétaire du bétail et de l'engraisseur à forfait [...] Les contrats doivent fixer les conditions sur les soins et l'alimentation des bovins, les dispositions concernant la mise en marché ainsi que les modalités relatives à la rémunération des services et aux paiements.

Spanish

Save record 63

Record 64 2006-11-22

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Banking
OBS

Financial Consumer Agency of Canada, Ottawa.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Banque
OBS

Agence de la consommation en matière financière du Canada, Ottawa.

Spanish

Save record 64

Record 65 2006-05-15

English

Subject field(s)
  • Cinematography
DEF

A movie studio used by producers for freelance labour and where production companies can come and go.

French

Domaine(s)
  • Cinématographie

Spanish

Save record 65

Record 66 2005-12-15

English

Subject field(s)
  • Games and Competitions (Sports)
  • Boxing
  • Wrestling
OBS

walk over: term used for boxing, wrestling, taekwondo and sports in general.

French

Domaine(s)
  • Jeux et compétitions (Sports)
  • Boxe
  • Lutte
OBS

Pluriel : des matchs ou des matches.

OBS

matchs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Juegos y competiciones (Deportes)
  • Boxeo
  • Lucha
OBS

"Abandono" se encuentra para la lucha y los deportes en general y "no presentación" para el boxeo, la lucha y el taekwondo.

Save record 66

Record 67 2005-11-19

English

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
DEF

A fine that the owner of a horse scheduled to take part in a given race must pay to [have the horse scratched].

CONT

With a few exceptions, a fee has to be paid for every horse entered in a race. This procedure is usually followed by one or more "Forfeit Stages", when the owner has the option of "Scratching", or taking out his horse and forfeiting his original entry money .... These entry fees and forfeits go towards building up the final value of the race ...

French

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
DEF

Indemnité que doit payer le propriétaire d’un cheval engagé dans une course mais retiré avant le départ.

CONT

Forfait : un cheval inscrit à une course et qui n’ y participe pas est déclaré «Forfait». Plus il tarde à se déclarer, plus le forfait coûtera cher.

OBS

Au Canada, le terme s’applique aussi au cheval engagé dans une course mais retiré avant le départ.

Spanish

Save record 67

Record 68 2005-11-19

English

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
CONT

A "handicap" is a race in which the weights which the horses are to carry are to be adjusted after the time limited for entering or naming, according to the handicapper's judgment of the merits of the horses, for the purpose of equalizing their chances of winning. A free handicap is one in which no liability for stake or forfeit is incurred until acceptance, and no entry need be made.

French

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
OBS

Un handicap est libre quand aucun engagement ne doit être souscrit et qu'il suffit que les chevaux remplissent les conditions de la course pour que le handicapeur leur attribue un poids. Ni entrée ni forfait ne sont dus jusqu'à l'acceptation des poids.

Spanish

Save record 68

Record 69 2005-11-04

English

Subject field(s)
  • Tourist Lodging
  • Pricing Methods (Hotels)
DEF

Hotel accommodations with no meals whatever included in the price of the room.

French

Domaine(s)
  • Hébergement (Tourisme)
  • Tarification (Hôtellerie)
DEF

Formule d’hébergement dans un hôtel, un motel, etc., selon laquelle le prix d’un séjour ne comprend aucun repas.

OBS

Au Canada français, il y aurait lieu d’adopter «chambre sans pension».(Robert Dubuc). Néanmoins, les établissements hôteliers utilisent «plan européen» pour désigner le service offert et le forfait exigé.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Alojamiento (Turismo)
  • Tarificación (Hotelería)
Save record 69

Record 70 2005-10-27

English

Subject field(s)
  • Tourism (General)
  • Travel Agencies
DEF

Tour package that includes airline transport from one's point of origin to the destination and return, and the use of an automobile for local transport while at the destination.

French

Domaine(s)
  • Tourisme (Généralités)
  • Agences de voyage
DEF

Formule de voyage à forfait qui combine un déplacement aérien et l'usage d’une voiture de louage.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Turismo (Generalidades)
  • Agencias de viajes
Save record 70

Record 71 2005-10-27

English

Subject field(s)
  • Pricing Methods (Hotels)
  • Commercial Practice (Hotels)
  • Tourist Lodging
DEF

The provision of a bed, breakfast, and one other meal each day (as by a hotel or boarding house).

French

Domaine(s)
  • Tarification (Hôtellerie)
  • Exploitation hôtelière
  • Hébergement (Tourisme)
DEF

Conditions d’hébergement offertes par un hôtelier et comprenant outre la chambre, le petit déjeuner et un seul des autres repas (le plus souvent le dîner).

OBS

Au Canada français, il y aurait lieu d’adopter «demi-pension».(Robert Dubuc). Néanmoins, les établissements hôteliers utilisent «plan américain modifié» pour désigner le service offert et le forfait exigé.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tarificación (Hotelería)
  • Explotación comercial (Hotelería)
  • Alojamiento (Turismo)
Save record 71

Record 72 2005-09-14

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Language Problems (General)
  • Language (General)
  • Lexicology, Lexicography, Terminology
DEF

Stop fighting and admit defeat.

OBS

let up: Informal. Stop; pause. They refused to let up in the fight.

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Problèmes de langue (Généralités)
  • Linguistique (Généralités)
  • Lexicologie, lexicographie et terminologie
DEF

Abandonner la lutte; renoncer dans une compétition.

OBS

Baisser pavillon devant quelqu’un : s’avouer battu.

OBS

déclarer forfait : Cour. Déclarer qu'on ne prendra pas part à une épreuve. Fig. Ne pas participer à la compétition, abandonner, se retirer(cf. jeter l'éponge). Selon cette définition du Petit Robert, «déclarer forfait »semble plus spécifique que les autres termes, donc il pourrait s’agir d’un pseudo-synonyme, plutôt qu'un réel synonyme, quoiqu'il soit attesté par plusieurs sources. Quand on «déclare forfait », on abandonne avant la compétition, tandis qu'avec les autres termes, l'abandon se produit pendant la compétition.

Spanish

Save record 72

Record 73 2005-04-06

English

Subject field(s)
  • Sports (General)
  • General Sports Regulations
  • Games and Competitions (Sports)
DEF

A declaration by an athlete (or a team) that he or she will not take part in a competition or will not go on participating in the current competition because of illness or for personal reasons.

French

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
  • Règlements généraux des sports
  • Jeux et compétitions (Sports)
DEF

Retrait de la compétition avant qu’elle ne commence ou en cours de déroulement par un athlète indisposé (blessé ou malade), ou pour des raisons personnelles (perte d’équipement dans le voyage, décès d’un proche, choc émotif empêchant de donner le meilleur de soi-même).

OBS

On dit d’un athlète qu'il déclare forfait; une équipe peut également déclarer forfait.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes (Generalidades)
  • Reglamentos generales de los deportes
  • Juegos y competiciones (Deportes)
Save record 73

Record 74 2005-03-24

English

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Statistical Surveys
OBS

A survey of Statistics Canada, number 2014.

French

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
OBS

Une enquête de Statistique Canada, numéro 2014.

Spanish

Save record 74

Record 75 2004-11-23

English

Subject field(s)
  • Pricing (Electricity)
DEF

A rate comprising only a fixed amount to be paid for a fixed period, independent of the amount of energy consumed.

French

Domaine(s)
  • Tarification (Électricité)
DEF

Tarif comportant uniquement un montant fixe à payer pour une période déterminée, indépendamment de l’énergie consommée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tarificación (Electricidad)
Save record 75

Record 76 2004-09-22

English

Subject field(s)
  • Loans
DEF

A loan arrangement where the lender agrees not to pursue the borrower for amounts owing over and above the value of the security pledged if the borrower is unable to pay.

French

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Préstamos
Save record 76

Record 77 2004-04-16

English

Subject field(s)
  • Sports (General)
  • General Sports Regulations
  • Games and Competitions (Sports)
DEF

For the authorized official, to declare that a competition will not take place for one of the the reasons prescribed by the rules.

OBS

[The referee] shall have power to forfeit a game when conditions warrant.

French

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
  • Règlements généraux des sports
  • Jeux et compétitions (Sports)
DEF

Pour l’officiel responsable, déclarer qu’une compétition n’aura pas lieu pour l’une des raisons prescrite par le règlement.

OBS

Il peut prononcer le forfait quand les conditions le justifient.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes (Generalidades)
  • Reglamentos generales de los deportes
  • Juegos y competiciones (Deportes)
Save record 77

Record 78 2004-03-09

English

Subject field(s)
  • Loans
  • Foreign Trade

French

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Commerce extérieur

Spanish

Save record 78

Record 79 2003-09-11

English

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

French

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Traducción
  • Problemas de idioma
Save record 79

Record 80 2003-03-25

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur

Spanish

Save record 80

Record 81 2003-03-22

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Market Structure (Trade)

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Morphologie des marchés (Commerce)

Spanish

Save record 81

Record 82 2003-03-13

English

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Various Sports (General)
  • Team Sports (General)
  • Combat Sports (General)
OBS

"Win by walk-over" is a term used in cycling and boxing term and "win by forfeit" is used in basketball and other sports.

Key term(s)
  • win by walkover
  • walkover win
  • walk-over win

French

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Sports divers (Généralités)
  • Sports d'équipe (Généralités)
  • Sports de combat (Généralités)
CONT

En principe, c'est l'abandon, mais le hongrois Gulyas, son adversaire en finale, accepte sportivement de décaler le match d’une journée. Pour ce renvoyeur infatigable déjà âgé de 35 ans, il n’ est pas envisageable de gagner par forfait un titre aussi prestigieux.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fraseología de los lenguajes especializados
  • Deportes diversos (Generalidades)
  • Deportes de equipo (Generalidades)
  • Deportes de lucha (Generalidades)
Save record 82

Record 83 2003-03-13

English

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Various Sports (General)
  • Team Sports (General)
  • Combat Sports (General)

French

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Sports divers (Généralités)
  • Sports d'équipe (Généralités)
  • Sports de combat (Généralités)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fraseología de los lenguajes especializados
  • Deportes diversos (Generalidades)
  • Deportes de equipo (Generalidades)
  • Deportes de lucha (Generalidades)
Save record 83

Record 84 2002-12-27

English

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)
  • Labour and Employment
CONT

..., as cost will be a significant factor in the evaluation of the proposals submitted in response to the RFP [Request for Proposal], proponents should be aware that the elements of cost such as "lowest overall cost to the Crown" in relation to contract work, human resource cost impacts, and transition costs will be taken into consideration.

French

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
  • Travail et emploi

Spanish

Save record 84

Record 85 2002-07-19

English

Subject field(s)
  • Pricing (Air Transport)
DEF

A discount fare for members travelling in a group with a specified minimum number of persons and includes some facilities other than air transportation, such as accommodation and/or other modes of transport. [Definition officially approved by ICAO.]

OBS

group-inclusive tour charter fare: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Key term(s)
  • group inclusive tour charter fare
  • group-inclusive tour tariff
  • group-inclusive tour fare

French

Domaine(s)
  • Tarification (Transport aérien)
DEF

Tarif réduit offert à des groupes d’un nombre minimal spécifié de personnes et il comprend des éléments autres que le transport aérien, tels l’hébergement ou d’autres modes de transport. [Définition uniformisée par l’OACI.]

OBS

tarif de voyage à forfait en groupe : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tarificación (Transporte aéreo)
DEF

Tarifa reducida para miembros que viajan en grupo con determinado número minimo de personas e incluye algunos servicios además del transporte aéreo, como el alojamiento u otros modos de transporte. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.]

OBS

tarifa de grupo todo comprendido: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 85

Record 86 2002-05-30

English

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
  • Games and Competitions (Sports)
  • Phraseology

French

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
  • Jeux et compétitions (Sports)
  • Phraséologie

Spanish

Save record 86

Record 87 2002-05-27

English

Subject field(s)
  • Tourism (General)
DEF

One of the fastest growing segments of the travel industry. FIT's are for independent travelers who are adventurous, enjoy challenges and prefer a customized, especially designed itinerary to fit their specific needs.

French

Domaine(s)
  • Tourisme (Généralités)

Spanish

Save record 87

Record 88 2002-05-27

English

Subject field(s)
  • Finance
CONT

[The newly developed Independent Business Services Plan] provides clients with a selection of key services for a single monthly fee, eliminating the multiplicity of charges which some entrepreneurs find irritating.

French

Domaine(s)
  • Finances
CONT

Ce programme [Forfait Services pour la PME] permet aux clients de se prévaloir d’une gamme de services essentiels en contrepartie d’un forfait mensuel, ce qui élimine les multiples imputations que certaines entreprises trouvent irritantes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Finanzas
Save record 88

Record 89 2002-05-27

English

Subject field(s)
  • Tourism (General)
OBS

Philosophy segment.

Key term(s)
  • premium independent traveler

French

Domaine(s)
  • Tourisme (Généralités)
OBS

Segment de la catégorie philosophie du tourisme.

Spanish

Save record 89

Record 90 2002-03-22

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

The act of withdrawing from a tennis tournament for personal reasons after being listed officially as an intrant but before the competition actually begins; the act or an instance of scratching a competitor from competition because of some rule infraction.

OBS

Withdrawing from a tournament can be the decision of a player or the result of a sanction against him/her taken by the tournament's officials. In both cases, the same noun is used in English.

OBS

Related term: no-show.

Key term(s)
  • scratch player
  • no-show

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Sanction à l'égard d’un joueur qui ne s’est pas présenté à l'heure à laquelle il a été convoqué par le juge-arbitre du tournoi; il est déclaré battu et éliminé, et son nom est rayé de l'épreuve. Son adversaire est déclaré vainqueur par «walkover»(forfait). Par extension, refus de disputer un match en ne se présentant pas à l'appel du départ.

OBS

Lorsqu'un joueur ou une joueuse se retire d’un tournoi de son propre chef, on dit qu'il y a «forfait» ou «retrait» de l'épreuve. Si la suppression du nom de l'athlète est décrétée en raison d’une entorse à une quelconque règle, il y a également «retrait», mais le geste est objectif et non subjectif. Le français étant plus précis que l'anglais, il y a lieu de choisir le nom approprié à la situation et dans la langue correcte pour le public lecteur.

Key term(s)
  • joueur classé à zéro

Spanish

Save record 90

Record 91 2002-02-13

English

Subject field(s)
  • Family Law (common law)
  • Private Law

French

Domaine(s)
  • Droit de la famille (common law)
  • Droit privé
CONT

Toute modification importante de la masse salariale en cours d’année(plus ou moins 10 %) [...] doit être annoncée à la caisse en vue d’adapter le montant du forfait. En fin d’année, l'employeur établit un décompte des salaires versés à Genève, qui servira de base au décompte définitif des cotisations dues pour cette année.

Spanish

Save record 91

Record 92 2002-01-24

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Air Transport Personnel and Services
OBS

List of ICAO (International Civil Aviation Organization) Bodies.

OBS

European Civil Aviation Conference.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Personnel et services (Transport aérien)
OBS

Répertoire des organes de l’OACI (Organisation de l’aviation civile internationale).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Personal y servicios (Transporte aéreo)
Save record 92

Record 93 2001-12-10

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Air Transport Personnel and Services
OBS

IT: inclusive tour.

OBS

ECAC (European Civil Aviation Conference).

OBS

List of ICAO (International Civil Aviation Organization) Bodies.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Personnel et services (Transport aérien)
OBS

Répertoire des organes de l’OACI (Organisation de l’aviation civile internationale).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Personal y servicios (Transporte aéreo)
OBS

IT: viaje todo incluido.

Save record 93

Record 94 2001-12-04

English

Subject field(s)
  • Packaging
OBS

Through contract packaging, a firm packages goods for others and may also process the goods in whole or in part.

OBS

"Co-packaging" and its abbreviated form "co-pack" are currently used in the packaging industry, according to FBI Foods.

French

Domaine(s)
  • Emballages
OBS

«conditionnement à forfait» et «mise en bouteille à forfait» sont utilisés pour désigner la mise en bouteille faite par la SAQ pour le compte d’un fabricant. La SAQ ne touche pas aux bénéfices qui découlent de la vente du produit mais reçoit une somme fixe pour son travail d’embouteillage.

OBS

forfait : Convention par laquelle il est stipulé un prix fixe par avance d’une manière invariable. [exemple :] Faire un forfait avec un entrepreneur pour la construction d’une maison.

OBS

«Conditionnement» a un sens plus large que «mise en bouteille», puisqu’il regroupe tous les types d’emballages.

Spanish

Save record 94

Record 95 2001-09-17

English

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Telephony and Microwave Technology
  • Telephone Services
DEF

A bulk-rated long distance service used by business customers. The service is provided on a zone basis and customers lease dedicated access channels for service to specified zones, typically based on Number Plan Areas.

CONT

Charges for WATS comprise a flat rate for a base volume of calling and usage-sensitive charges for calling above the base volume.

French

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Téléphonie et techniques hyperfréquences
  • Services téléphoniques
DEF

Service interurbain à prix de gros utilisé par les abonnés du service d’affaires. Il est offert sur une base de zone et les abonnés louent des voies d’accès spécialisées pour le service à des zones déterminées, basées sur les indicatifs régionaux.

CONT

Les frais du WATS comprennent un tarif fixe pour un volume minimum d’appels et des frais sensibles à l’utilisation pour les appels en sus de ce volume minimum.

OBS

L'usager paye un forfait pour toutes les communications à l'intérieur d’une zone prédéfinie.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Telecomunicaciones
  • Telefonía y tecnología de microondas
  • Servicios telefónicos
Save record 95

Record 96 2001-08-28

English

Subject field(s)
  • Military Administration
OBS

Contracted Flying Training and Support; CFTS: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Administration militaire
OBS

Forfait d’entraînement au vol et de soutien; FEVS : titre et abréviation d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 96

Record 97 2001-07-31

English

Subject field(s)
  • Air Terminals
  • Meteorology

French

Domaine(s)
  • Aérogares
  • Météorologie
CONT

La règle concernant l'utilisation du FDS est simple à Paris CDG : l'utilisateur paye. Quel que soit leur ordre d’atterrissage, les utilisateurs successifs doivent défrayer le plein tarif, soit un forfait auquel s’ajoute un montant calculé par tonne de masse maximale au décollage de l'appareil.

OBS

turboclair : Système mis au point par Jésus Bertin inventeur de l’aérotrain et du naviplane, pour dissiper le brouillard sur les aérodromes.

Spanish

Save record 97

Record 98 2001-05-16

English

Subject field(s)
  • Advertising Media
  • Radio Arts
  • Television Arts
DEF

A combination of spots (spot commercials) sold as a package at a total rate less than the sum of the rates of the individual spots. Also a combination of spots linked together by station or network sales policy.

French

Domaine(s)
  • Supports publicitaires
  • Radio (Arts du spectacle)
  • Télévision (Arts du spectacle)
OBS

messages couplés à forfait : pluriel d’usage dans ce contexte.

Key term(s)
  • message couplé à forfait

Spanish

Save record 98

Record 99 2001-05-08

English

Subject field(s)
  • Travel Agencies
  • Pricing (Air Transport)
OBS

This concept is not specified in Canada.

French

Domaine(s)
  • Agences de voyage
  • Tarification (Transport aérien)
DEF

Tarif réduit accordé pour un ensemble de places d’avion destinées à un groupe effectuant un voyage à forfait ou un voyage organisé.

Spanish

Save record 99

Record 100 2001-04-09

English

Subject field(s)
  • Pricing (Air Transport)
  • Tourism (General)
OBS

individual-inclusive charter fare: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Tarification (Transport aérien)
  • Tourisme (Généralités)
OBS

tarif d’affrètement pour voyage à forfait individuel : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tarificación (Transporte aéreo)
  • Turismo (Generalidades)
OBS

tarifa chárter de viaje individual: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 100

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: