TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

FORGER [65 records]

Record 1 - external organization data 2025-10-28

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 1

Record 2 2025-08-04

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
  • Military Strategy
OBS

Central and Eastern Europe; C&EE: designations to be used by NATO.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
  • Stratégie militaire
OBS

Cette notion a remplacé «Europe de l'Est», et ce, pour plusieurs raisons. Tout d’abord, l'ancienne expression renvoie à un contexte de guerre froide qui n’ existe plus. Ensuite, les Hongrois estiment que leur pays fait partie de l'Europe centrale et non de l'Europe orientale. Par conséquent, il a fallu forger une nouvelle expression plus exacte. Au sens strict du terme, «Europe centrale et orientale» est aussi erronée qu'Europe de l'Est. Dans les deux cas, il s’agit d’un découpage politique arbitraire qui exclut, entre autres, la Grèce, pourtant bien située dans l'est de l'Europe. Également exclus les pays Baltes et des États comme la Biélorussie, l'Ukraine et la partie européenne de la Russie.

OBS

Europe centrale et orientale; ECO : désignations d’usage obligatoire à l’OTAN.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
  • Estrategia militar
CONT

Europa Central y Oriental es una gran región europea, que abarca las regiones de Europa central, los países bálticos, Europa Oriental y la Europa del Sudeste (los Balcanes), anteriormente países integrados en el llamado bloque del Este (Pacto de Varsovia) en Europa.

Save record 2

Record 3 2025-05-23

English

Subject field(s)
  • Cranes (Hoisting and Lifting)
  • Gantry and Travelling Cranes
  • Metal Forging
DEF

An overhead type crane equipped with a device for lifting, handling and turning forgings.

OBS

forge crane: term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Grues (Levage)
  • Ponts roulants et portiques (Levage)
  • Forgeage
DEF

Appareil de levage à charge suspendue du type pont équipé d’un dispositif à lever, manutentionner et virer les pièces à forger.

OBS

pont roulant de forge : terme et définition normalisés par l’ISO.

Spanish

Save record 3

Record 4 - external organization data 2025-05-05

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Key term(s)
  • forging machine operator foreman
  • forging machine operator forewoman

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 4

Record 5 - external organization data 2023-03-20

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 5

Record 6 - external organization data 2023-03-20

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 6

Record 7 - external organization data 2023-03-20

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 7

Record 8 - external organization data 2023-03-20

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Key term(s)
  • forging machine set up man
  • forging machine set up woman

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 8

Record 9 - external organization data 2023-03-20

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 9

Record 10 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

forging hammer: an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

marteau à forger : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 10

Record 11 2018-09-28

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Industrial Design
  • Industrial Tools and Equipment
DEF

... a highly skilled craftsperson who creates dies for stamping, forming, or forging presses.

OBS

Tool and die makers use equipment such as lathes, drill presses, and milling machines to produce precision metal parts (tools, dies, and moulds). They must be knowledgeable about mechanics, metallurgy, mathematics, precision measurement, and blueprints.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Dessin industriel
  • Outillage industriel
DEF

[...] artisan hautement spécialisé qui crée des matrices pour les presses à timbrer, à former ou à forger.

OBS

Les concepteurs de matrices se servent de matériel tels que les tours, les perceuses à colonne et les fraiseuses pour produire des pièces de précision de métal (des outils, des matrices et des moules). Ils doivent connaître la mécanique, la métallurgie, les mathématiques, les mesures de précision et les plans.

Spanish

Save record 11

Record 12 2017-06-08

English

Subject field(s)
  • Aircraft Propulsion Systems
CONT

Design features [of the Rolls-Royce Pegasus] include: ... thrust reversal during conventional landing, and thrust vectoring in forward flight for added combat capability.

French

Domaine(s)
  • Propulsion des aéronefs
CONT

[...](le Sea Harrier] possède un atout décisif : sa capacité d’orientation de la poussée en vol normal lui donne des possibilités de manœuvre qui font défaut au modèle Forger [...]

Spanish

Save record 12

Record 13 2017-03-17

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Metal Processing
Universal entry(ies)
9416
classification system code, see observation
OBS

Light metalworking machine operators operate metalworking machines which shape and form sheet or other light metal into parts or products. Heavy metalworking machine operators operate metalworking machines which shape and form steel or other heavy metal into parts or products. Forging machine operators operate forging machines to form and shape metal into various shapes and sizes and impart desired strength, hardness or other characteristics. Light metalworking machine operators are employed by sheet metal products manufacturing companies, sheet metal shops and other light metal products manufacturing establishments. Heavy metalworking machine operators are employed by structural steel fabrication, boiler and platework manufacturing companies, heavy machinery manufacturing companies and in the shipbuilding industry. Forging machine operators are employed primarily in the fabricated metal products, machinery and transportation equipment manufacturing industries.

OBS

9416: classification system code in the National Occupational Classification.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Transformation des métaux
Entrée(s) universelle(s)
9416
classification system code, see observation
OBS

Les opérateurs de machines à travailler les métaux légers font fonctionner des machines servant à façonner et à former des feuilles de tôle ou d’autres pièces ou produits en métal léger. Les opérateurs de machines à travailler les métaux lourds font fonctionner des machines servant à façonner et à former des pièces ou des produits en acier ou autres métaux lourds. Les opérateurs de machines à forger font fonctionner diverses machines pour transformer le métal en formes et en dimensions voulues, et lui imprimer des caractéristiques métallurgiques désirées. Les opérateurs de machines à travailler les métaux légers travaillent dans des usines de fabrication de produits en tôle ou en métaux légers, des tôleries et d’autres entreprises de fabrication de produits en métal léger. Les opérateurs de machines à travailler les métaux lourds travaillent dans des usines de fabrication d’acier de charpentes, de chaudières et de plaques métalliques, des usines de machinerie lourde ainsi que dans des chantiers navals. Les opérateurs de machines à forger travaillent surtout dans les industries de fabrication de produits métallurgiques, de machinerie et de matériel de transport.

OBS

9416 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Spanish

Save record 13

Record 14 2015-09-21

English

Subject field(s)
  • Industrial Techniques and Processes
DEF

[Said of] metal or glass [heated] to a specific temperature and then [cooled] slowly in oil so as to reduce its brittleness and increase its ductility.

French

Domaine(s)
  • Techniques industrielles
DEF

Se dit d’un métal, d’un alliage ou d’un matériau soumis à une opération thermique destinée à améliorer ses qualités mécaniques.

OBS

[...] le recuit a pour effet de [rendre aux métaux] leur malléabilité et leur ductilité, et permet de les cintrer et de les forger.

Spanish

Save record 14

Record 15 2014-05-31

English

Subject field(s)
  • Ethics and Morals

French

Domaine(s)
  • Éthique et Morale

Spanish

Save record 15

Record 16 2013-10-15

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Sports (General)
  • General Medicine, Hygiene and Health
OBS

The Canadian Academy of Sport and Exercise Medicine (CASEM) is an organization of physicians committed to excellence in the practice of medicine as it applies to all aspects of physical activity. ... Our mission is to forge a strong, collective voice for sport and exercise medicine; to be a leader in advancing the art and science of sport and exercise medicine, including health promotion and disease prevention, for the benefit of all Canadians.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Sports (Généralités)
  • Médecine générale, hygiène et santé
OBS

L'Académie canadienne de médecine du sport et de l'exercice(ACMSE) est une organisation à but non lucratif de médecins dévoués à l'excellence de la pratique de la médecine appliquée à tous les aspects de l'activité physique. [...] Notre mission est de forger une voix forte et collective pour la médecine du sport et de l'exercice, d’être un chef de file dans la promotion de l'art et la science de la médecine du sport et de l'exercice, y compris la promotion de la santé et la prévention des maladies, pour le bénéfice de tous les Canadiens.

Spanish

Save record 16

Record 17 2013-08-14

English

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Law of Evidence

French

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Droit de la preuve
DEF

[...] imiter frauduleusement une signature ou un document, ou y apporter des modifications irrégulières.

OBS

«forger» :Forger une signature est un anglicisme qui fait double emploi avec l'expression reçue en français contrefaire une signature(imiter illégalement)

PHR

contrefaire une signature; falsifier un document.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Infracciones y crímenes
  • Derecho probatorio
OBS

falsificar: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 17

Record 18 2013-08-07

English

Subject field(s)
  • Presses (Machinery)

French

Domaine(s)
  • Presses (Machines)
CONT

Puissance des presses à forger.

OBS

Dans la technique des machines à forger, le mot puissance est écarté de sa signification habituelle : il exprime(en kg ou en tonnes) la valeur de l'effort, ou quelquefois(en kg) celle du travail accompli.

OBS

presse hydraulique.

Spanish

Save record 18

Record 19 2012-10-30

English

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Indigenous Arts and Culture
OBS

Task Force Report on Museums and First Peoples, 1992.

Key term(s)
  • Turning the Page
  • Forging New Partnerships Between Museums and First Peoples

French

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Arts et culture autochtones
OBS

Rapport du Groupe de travail sur les musées et les Premières Nations, 1992.

Key term(s)
  • Tourner la page
  • Forger de nouveaux partenariats entre les musées et les Premières Nations

Spanish

Save record 19

Record 20 2012-06-28

English

Subject field(s)
  • Administration (Indigenous Peoples)
  • Education (General)

French

Domaine(s)
  • Administration (Peuples Autochtones)
  • Pédagogie (Généralités)
OBS

Il s’agit de forger des liens entre diverses instances, de les faire communiquer/collaborer entre elles à une fin particulière, par exemple, pour faciliter l'entrée des «finissants» de programmes préscolaires autochtones à l'école régulière. Forme de partenariat.

Spanish

Save record 20

Record 21 2012-06-13

English

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Administration (Indigenous Peoples)
OBS

Report of the Standing Senate Committee on Aboriginal Peoples, 2000.

French

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Administration (Peuples Autochtones)
OBS

Rapport du Comité sénatorial permanent des peuples autochtones, 2000.

Spanish

Save record 21

Record 22 2012-03-21

English

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Water Treatment (Water Supply)
CONT

The hydrating attraction of water (bipolar molecule) has the effect of completely or partially destroying (beginning with the weakest) the various electrostatic links between the atoms and molecules of the substance to be dissolved, which are replaced by new links with its own molecules, and creating new structures ...

French

Domaine(s)
  • Chimie
  • Traitement des eaux
CONT

L'attraction hydratante de l'eau(molécule bipolaire) revient à détruire complètement ou partiellement(en commençant par les plus faibles) les divers liens électrostatiques entre les atomes et les molécules du corps à dissoudre pour les remplacer par de nouveaux liens avec ses molécules propres, et à forger de nouvelles structures.

Spanish

Save record 22

Record 23 2011-09-09

English

Subject field(s)
  • International Relations
  • Social Movements
  • National and International Economics
DEF

A political movement opposed to the policies of the International Monetary Fund, the World Bank, and the World Trade Organization, especially increased free trade and open markets, and to the increasing international dominance of multinational corporations and financial institutions to the perceived detriment of the environment and to living standards and human rights in poor countries.

OBS

Unlike globalization, anti or alterglobalization is not an economic process but a social movement.

OBS

antiglobalization and its variants and derivatives: The word commonly used to describe this movement.

OBS

alterglobalization and its variants and derivatives: The term "alterglobalization" is mainly used in activist literature and by the activists of the movement. It was created by French-speaking alterglobalization activists to distinguish proponents of alter-globalization from different "anti-globalization" activists. Its composition (alter=other in Latin) is a clear reference to the slogan of the movement: "Another world is possible."

French

Domaine(s)
  • Relations internationales
  • Mouvements sociaux
  • Économie nationale et internationale
DEF

Mouvement de la société civile qui conteste le modèle libéral de la mondialisation et revendique un mode de développement plus soucieux de l’homme et de son environnement.

OBS

Altermondialisation est le concept qui rend compte de la démarche de construction d’alternatives au paradigme dominant-depuis deux décennies environ-de la globalisation économique, financière et informationnelle. Avec son émergence, il ne s’agit plus d’une simple et systématique contestation de cette globalisation(ce que l'on désigne par antimondialisation), mais [...] de l'expérimentation de nouvelles propositions, de nouveaux modèles d’organisation économique, sociale, politique et culturelle. Il s’agit [...] de forger «un autre monde possible» plus juste, plus équitable et moins chaotique.

OBS

À la différence de la mondialisation, l’anti ou altermondialisation ne constitue pas un processus économique mais un mouvement social.

OBS

altermondialisation, variantes et dérivés : terme créé par les altermondialistes mais désormais largement utilisé dans les médias. En créant cette nouvelle dénomination, les militants entendaient souligner qu’ils ne sont pas opposés à la mondialisation en tant que telle mais attachés à promouvoir une autre forme de mondialisation que celle prônée par la logique libérale. La composition du mot (alter=autre en latin + mondialisation) renvoie au slogan du mouvement : «Un autre monde est possible».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Relaciones internacionales
  • Movimientos sociales
  • Economía nacional e internacional
CONT

Los procesos de globalización dieron lugar a la emergencia de un movimiento social heterogéneo desde el punto de vista social, generacional, ideológico y geográfico, conformado por grupos de organizaciones no gubernamentales, sindicatos, ecologistas y anticapitalistas, que se conoció con el nombre de "movimiento antiglobalización" en el sentido que rechazaba de plano a los fenómenos actuales de globalización. Sin embargo, en los últimos tiempos se ha impuesto el uso del término "alterglobalización" para designar a este movimiento, paradójicamente global, basado en primer lugar en que la palabra "antiglobalización" presenta un marcado carácter negativo que se consolida en oposición a la globalización y que no se funda en propuestas positivas; y en segundo lugar, en que se deja en claro que el movimiento no rechaza otras formas diferentes de globalización.

OBS

[Los] grupos altermundistas llevan más de una década trabajando en cuestiones relacionadas con la economía mundial y tienen en común su rechazo al capitalismo y al modelo neoliberal.

Save record 23

Record 24 2011-08-03

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Commercial Fishing
OBS

Canada's Minister of the Department of Fisheries and Oceans (DFO) established the Fisheries Joint Management Committee (FJMC) in 1986, as required by the Inuvialuit Final Agreement (IFA). FJMC Mission Statement : To ensure that the renewable marine, anadromous and freshwater resources of the Inuvialuit Settlement Region are managed and conserved for the wise use and benefit of present and future generations.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Pêche commerciale
OBS

Le Comité mixte de gestion de la pêche(CMGP), organisme de cogestion regroupant les Inuvialuits et le gouvernement du Canada, a encouragé la collaboration entre les chasseurs, les collectivités et les chercheurs. L'idée était de maintenir un écosystème sain afin de permettre une récolte durable. Dans l'esprit de cet objectif, le CMGP travaille en vue d’unir les forces et de forger des liens entre la science, le savoir traditionnel et la surveillance communautaire. En recueillant différents types de connaissances, il vise à assurer la santé future de la population de bélugas reflétant un écosystème sain.

Spanish

Save record 24

Record 25 2011-06-02

English

Subject field(s)
  • Horse Husbandry
  • Horse Racing and Equestrian Sports
DEF

To make a clicking noise by overreaching so that a hind shoe hits a fore shoe.

French

Domaine(s)
  • Élevage des chevaux
  • Courses hippiques et sports équestres
CONT

Se dit [...] du cheval qui heurte ses fers antérieurs par ceux de derrière. Le bruit du forger, un cheval qui forge.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cría de ganado caballar
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
Save record 25

Record 26 2010-03-03

English

Subject field(s)
  • Wrought Metal Items and Antique Tools
  • Metal Forging
DEF

... tool ... made from a bar of soft iron forged with a raised portion at one or both ends. Most are about 6 or 8 inches long and perhaps 1-inch wide, with raised portions about 1-inch deep and the strip connecting them about 1/2-inch thick. The raised portions are pierced with a tapered square punch that starts at the bottom ... and projects through its top where the cross section of the punch matches the size of the square nails to be headed.

CONT

For nailmaking, a heading tool with a square hole may have been made.... [The nail] is inserted in the heading tool, where it is twisted off at the cut.

CONT

heading plate : Thick steel plate with tapered holes to take rods on which thickened heads can be formed.

French

Domaine(s)
  • Objets ouvrés et outils anciens (Métal)
  • Forgeage
DEF

Pièce métallique percée de trous dont se sert le forgeron pour faire les têtes des clous et des vis.

CONT

Les filières vont amenuiser les tiges [de métal] à la grosseur voulue et certaines serviront à l'artisan pour forger tous ces clous à tête écrasée qu'on retrouve dans nos plus vieilles charpentes ou dans les meubles anciens. Ces filières se présentent comme des barres de métal d’un pouce d’épaisseur, perforées de trous de différentes grosseurs, ronds ou carrés. Il s’agit de passer le fer chaud dans ces interstices, de tirer et couper. Puis on bat la tête.

CONT

Pour faire les têtes de boulons, de clous ou de vis, le forgeron se sert de la "cloüiere". La tige portée au rouge dont on a légèrement aplati une extrémité est enfilée dans un des trous de la "cloüiere". La partie renflée qui accroche au trou de la "cloüière" est forcée au marteau et prend la forme du trou.

CONT

Cloüiere, ou clouviere ou cloutière (le plus usité est cloüiere) [...] c’est une pièce de fer quarrée, à l’extrémité de laquelle on a pratiqué un ou plusieurs trous quarrés ou ronds dans lesquels on fait entrer la tige du clou de force; de sorte que la partie qui excède la cloüiere, se rabat et forme la tête du clou.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Objetos metálicos labrados y herramientas antiguas
  • Forjadura
DEF

Molde usado en artesanía para formar las cabezas de los clavos.

Save record 26

Record 27 2008-06-10

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Social Problems
OBS

Adopted by the Federal/Provincial/Territorial Conference of Ministers Responsible for the Status of Women, 1991.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Problèmes sociaux
OBS

Adopté par les ministres fédéral, provinciaux et territoriaux responsables de la condition féminine lors de leur 10e conférence annuelle à St. John’s (Terre-Neuve) du 18 au 20 juin 1991.

Spanish

Save record 27

Record 28 2008-02-20

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Ecology (General)
OBS

National Round Table on the Environment and the Economy.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Écologie (Généralités)
OBS

Table ronde nationale sur l’environnement et l’économie.

Spanish

Save record 28

Record 29 2005-09-08

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Aboriginal Law
OBS

The appointment of the new Ministry and the reorientation of government announced today (2003-12-22) will be enhanced by key appointments to support the Prime Minister and new structures in the Privy Council Office (PCO) and the Prime Minister's Office (PMO). There will be three new secretariats in the Privy Council Office to support the Prime Minister: A new Canada-US Secretariat in the PCO will support the Canada-US Cabinet Committee and help promote an integrated approach across government to Canada-US issues; A Cities Secretariat will be established in the PCO to improve coordination and provide a focal point for work on a New Deal; and An Aboriginal Affairs Secretariat will be created in the PCO to support the Prime Minister and the Cabinet Committee on Aboriginal Affairs.

Key term(s)
  • Privy Council Office Cities Secretariat
  • PCO Cities Secretariat

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Droit autochtone
OBS

Pour appuyer le nouveau conseil des ministres et les changements de fond annoncés aujourd’hui, le gouvernement a procédé à d’importantes nominations auprès du Premier ministre et à la création de nouvelles structures au sein du Bureau du Conseil privé(BCP) et du Cabinet du Premier ministre(CPM). Trois nouveaux secrétariats seront créés au BCP pour appuyer le Premier ministre : Le secrétariat du BCP chargé des relations canado-américaines aura pour tâche de seconder le Comité du Cabinet responsable de ce dossier; ce secrétariat contribuera à promouvoir l'adoption d’une approche intégrée à l'échelle du gouvernement dans les relations canado-américaines; Le secrétariat du BCP chargé des villes sera mis sur pied pour renforcer la coordination et servir de centre de liaison pour les travaux visant à forger une nouvelle entente avec les villes; Le secrétariat du BCP chargé des affaires autochtones sera mis sur pied afin de seconder le Premier ministre et le Comité du Cabinet chargé des affaires autochtones.

Key term(s)
  • Le secrétariat du BCP chargé des villes
  • Le secrétariat chargé des villes
  • Le secrétariat du Bureau du Conseil privé chargé des villes

Spanish

Save record 29

Record 30 2005-08-04

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
  • Accounting
OBS

Encouraging businesses, economic sectors and communities to form partnerships to find effective ways to create jobs and improve economic prospects in Northern Ontario. Northern Ontario Heritage Fund Corporation.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
  • Comptabilité
OBS

Encourager les entreprises, les secteurs économiques et les collectivités à forger des partenariats pour trouver des façons efficaces de créer des emplois et d’améliorer les perspectives économiques dans le Nord de l'Ontario. Société de gestion du Fonds du patrimoine du Nord de l'Ontario.

Spanish

Save record 30

Record 31 2005-07-27

English

Subject field(s)
  • Training of Personnel
  • Internet and Telematics
  • Education Theory and Methods
CONT

Knowledge acquisition technology is applied to acquire knowledge from experts, including the knowledge for constructing teaching object, building teaching materials, and managing teaching resources.

French

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Internet et télématique
  • Théories et méthodes pédagogiques
CONT

La Pacific Island School vient de forger un partenariat avec le Centre en mathématiques constructives et expérimentales de la SFU en vue d’atteindre plusieurs objectifs communs. Cette collaboration permet aux étudiants de l'école intermédiaire de participer à des projets intéressants portant sur les techniques de téléapprentissage. Devenus collaborateurs, les étudiants utilisent la toute dernière technologie d’acquisition des connaissances mathématiques. De plus, ils jouent un rôle important dans la mise au point du protocole de participation, processus à l'issu duquel on définit les nouvelles technologies d’apprentissage.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Capacitación del personal
  • Internet y telemática
  • Teorías y métodos pedagógicos
Save record 31

Record 32 2004-12-07

English

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Penal Law
  • Penal Administration
OBS

Published by the Queen's Printer in 1969.

Key term(s)
  • Criminal Justice and Corrections Canadian Committee on Corrections Report

French

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Droit pénal
  • Administration pénitentiaire

Spanish

Save record 32

Record 33 2004-04-05

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Sociology (General)
OBS

Some 17 projects valued at $7.8-million issuing under the theme of 'Exploring Social Cohesion in a Globalizing Era' included $416,347 to Laval's Dr. Paul Villeneuve to study how "new information technologies can help forge new social links and counteract growing disparities."

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sociologie (Généralités)
OBS

Parmi les 17 projets évalués à 7, 8 millions de dollars retenus dans le cadre du thème «La problématique de la cohésion sociale à l'ère de la mondialisation» on compte une subvention de 416 347 $ accordée au professeur Paul Villeneuve pour étudier comment «les nouvelles technologies de l'information peuvent aider à forger de nouveaux liens sociaux et à aplanir les disparités croissantes».

Spanish

Save record 33

Record 34 2004-04-05

English

Subject field(s)
  • Machine-Tooling (Metallurgy)

French

Domaine(s)
  • Usinage (Métallurgie)
OBS

presse à forger : Extrait de la norme NF-E60-000 reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.

Spanish

Save record 34

Record 35 2004-04-05

English

Subject field(s)
  • Machine-Tooling (Metallurgy)

French

Domaine(s)
  • Usinage (Métallurgie)
OBS

machine à forger : Extrait de la norme NF-E60-000 reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.

Spanish

Save record 35

Record 36 2003-05-01

English

Subject field(s)
  • Urban Sociology
  • Urban Studies
CONT

PLANetizen features news, announcements and other resources broadly relating to national urban planning and development. PLANetizen has issued its 2002 list of the 50 most important websites for urban planners and developers from among 475 websites evaluated.

Key term(s)
  • nation wide urban planning

French

Domaine(s)
  • Sociologie urbaine
  • Urbanisme
CONT

L'aménagement de l'espace. [...] On a vu forger, à partir de 1930, les composés : urbanisme rural, urbanisme régional, urbanisme national et même [...] lorsqu'on a compris qu'il n’ y avait plus de problème partiel, qu'on ne pouvait plus espérer se sauver seul : urbanisme mondial. Présentement, l'urbanisme désigne donc l'aménagement du sol à toutes les échelles, l'étude de toutes les formes de localisations humaines sur la terre.

CONT

Les urbanistes [...] enrichissent, autour de 1936, leurs discours sur la décentralisation industrielle avec deux thématiques. La première vise à gérer les conséquences de la décentralisation industrielle opérée par le ministère de l’Air prévoyant «le danger réel d’urbanisation spontanée non dirigée» autour des usines décentralisées (Friésé, 1937, 274). La seconde a trait à la volonté des urbanistes d’élargir l’échelle de leur pratique - confinée jusqu’ici dans les limites de l’agglomération ou de la région - demandant l’établissement d’un plan national d’urbanisme. Cet «urbanisme national» veut étudier la nouvelle «répartition des grands centres industriels et commerciaux» dans le territoire national et «l’emplacement optimum» des activités industrielles qui concourent à la défense nationale (Remaury, 1937, p. 96).

Spanish

Save record 36

Record 37 2003-05-01

English

Subject field(s)
  • Urban Studies
  • Urban Sociology
CONT

Species loss again is mainly a matter of land use. The whole world population can fit on the surface of Texas, even with enough land to build a house and have fun. But as humans are spreading everywhere, lots of habitats are lost. Thus it is a matter of world wide urban planning, letting large parts of habitat really wild. But there is very little reliable information about how many species are really lost in the last say 1,000 years, because of human influence...

Key term(s)
  • world-wide urban planning

French

Domaine(s)
  • Urbanisme
  • Sociologie urbaine
CONT

L'aménagement de l'espace. [...] On a vu forger, à partir de 1930, les composés : urbanisme rural, urbanisme régional, urbanisme national et même [...] lorsqu'on a compris qu'il n’ y avait plus de problème partiel, qu'on ne pouvait plus espérer se sauver seul : urbanisme mondial. Présentement, l'urbanisme désigne donc l'aménagement du sol à toutes les échelles, l'étude de toutes les formes de localisations humaines sur la terre.

Spanish

Save record 37

Record 38 2001-01-01

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Metal Forging
  • Equipment and Plant (Metallurgy)
OBS

In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 9512 - Forging Machine Operators.

OBS

Metal forging.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Forgeage
  • Équipement et matériels (Métallurgie)
OBS

Dans la Classification nationale des professions(CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9512-Opérateurs/opératrices de machines à forger.

OBS

Forgeage des métaux.

Spanish

Save record 38

Record 39 2000-08-04

English

Subject field(s)
  • Metal Forming
DEF

To forge the ends of tubular products in such a way that the wall is given extra thickness and strength near the end.

OBS

See also "upsetting" in the same field.

French

Domaine(s)
  • Formage des métaux
OBS

Voir «refoulement».

Spanish

Save record 39

Record 40 1999-10-20

English

Subject field(s)
  • Metal Fasteners
DEF

A wrought iron nail with a head forged to a rounded "rose" shape. It can be bent over and clenched like a wire nail but is now less used than wire nails.

French

Domaine(s)
  • Clouterie et visserie
OBS

Profanes, les clous gallo-romains cessèrent d’intervenir dans le jeu des ténèbres. Ils étaient forgés selon un procédé qui devait demeurer jusqu'au XIXe siècle et même, pour certaines productions particulières comme les clous de marine, jusqu'à nos jours. [...] Le fer [...] était chauffé à son extrémité dans un foyer de petite forge jusqu'à ce qu'il atteigne la température du blanc soudant; puis, sur une petite enclume, l'ouvrier le martelait rapidement en ayant soin de le forger et de le contre-forger, c'est-à-dire en frappant alternativement sur les côtés contigus, pour n’ élargir que lentement sous le choc du marteau et éviter de rendre le métal pailleux.

Spanish

Save record 40

Record 41 1999-10-20

English

Subject field(s)
  • Concrete Facilities and Equipment
DEF

Device for providing the means of anchoring a tendon by wedging.

French

Domaine(s)
  • Outillage et installations (Bétonnage)
OBS

L'ancrage mobile est une pièce cylindrique percée de petits trous dans lesquels sont enfilés les fils avant de forger les boutons. La paroi externe de la pièce cylindrique est filetée. Sur ce filetage on visse un manchon dans lequel on visse la barre d’étirage [...] Quand l'effort requis est atteint, on insère des cales entre l'ancrage mobile et la plaque d’appui.

Spanish

Save record 41

Record 42 1999-10-12

English

Subject field(s)
  • Metal Forging
DEF

A machine used in marking forgings by rolling the metal.

DEF

A machine used in roll forging.

French

Domaine(s)
  • Forgeage
CONT

Il existe (...) différents types de laminoirs spéciaux : des laminoirs d’ébauche d’estampage, des laminoirs de forge pour le forgeage des frettes, des bandages, des couronnes, etc., des laminoirs à poudre (...)

Spanish

Save record 42

Record 43 1998-09-11

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
DEF

To develop by gradual changes; unfold.

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)

Spanish

Save record 43

Record 44 1998-06-08

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Social Policy (General)

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Politiques sociales (Généralités)
OBS

Document sur la nouvelle stratégie quinquennale du ministère des Affaires étrangères.

Spanish

Save record 44

Record 45 1998-02-27

English

Subject field(s)
  • Textile Industries

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
DEF

[Greffage [au cours duquel] la fibre est bombardée par un faisceau d’électrons, à la vitesse de 200 000 kilomètres par seconde, de manière à casser certaines de ses liaisons covalentes et à forger des sites radicalaires très réactifs. Le textile est plongé dans le bain contenant les molécules actives, avant ou pendant l'activation.

OBS

Plus exigeant en termes d’investissement, le greffage par faisceau d’électrons est plus «propre» et permet de traiter toutes les fibres, et non plus seulement les fibres naturelles. Qu’il soit chimique ou «électronique», le greffage garantit une action permanente des agents greffés.

Spanish

Save record 45

Record 46 1997-09-23

English

Subject field(s)
  • Meetings

French

Domaine(s)
  • Réunions
OBS

Thème du forum scientifique régional tenu en octobre 1997.

Spanish

Save record 46

Record 47 1994-02-01

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Environmental Management

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Gestion environnementale
OBS

Il s’agit d’un manuel publié par le TRNEE [Table ronde nationale sur l’environnement et l’économie].

Spanish

Save record 47

Record 48 1990-03-06

English

Subject field(s)
  • Horse Husbandry
OBS

According to Fred Blakeney, Blacksmith, in Stittsville, Ont., a fitting hammer is a large, heavy hammer used to shape the horseshoe over an anvil.

French

Domaine(s)
  • Élevage des chevaux
DEF

ferretier : Marteau de maréchal-ferrant, servant à forger les fers. Petit ferretier, pour l'ajustage.

Spanish

Save record 48

Record 49 1986-11-10

English

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

French

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
OBS

(clichés bibliques, guide du traducteur, p. 354)

Spanish

Save record 49

Record 50 1986-10-31

English

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

French

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue

Spanish

Save record 50

Record 51 1986-03-15

English

Subject field(s)
  • Die Stamping
DEF

to shape (a piece of metal) in a mold or die by applying great pressure.

OBS

coining: A process of forming metals by squeezing between two dies so as to impress well-defined imprints on both surfaces of the work ....

French

Domaine(s)
  • Matriçage (Métallurgie)
DEF

Forger une pièce à l'aide de matrices, afin de lui donner une forme et des dimensions précises, la pièce déformée mécaniquement épousant l'empreinte des matrices.

Spanish

Save record 51

Record 52 1985-09-11

English

Subject field(s)
  • Jewellery
DEF

A tapering rod of metal, of circular, oval, oblong or square section, on which rings and collets are hammered to the required shape or enlarged.

OBS

It is a type of mandrel.

French

Domaine(s)
  • Joaillerie et bijouterie
DEF

Cône ou tronc de cône en corne, bois, fer ou acier pour former ou forger bagues, bracelets, anneaux ronds, carrés, ovales.

OBS

Il en existe de différentes formes: des carrés, des ovales, des hexagonaux, etc., très utiles pour façonner des bâtes.

Spanish

Save record 52

Record 53 1985-06-03

English

Subject field(s)
  • Armour

French

Domaine(s)
  • Arme blindée

Spanish

Save record 53

Record 54 1985-01-02

English

Subject field(s)
  • Machinery
  • Metal Forging

French

Domaine(s)
  • Machines
  • Forgeage
OBS

de machine à forger(BTQT). Solution française proposée en accord avec le Services techniques de la Région du Saint-Laurent.

OBS

machines-outils, ateliers

Spanish

Save record 54

Record 55 1984-05-28

English

Subject field(s)
  • Veterinary Medicine

French

Domaine(s)
  • Médecine vétérinaire

Spanish

Save record 55

Record 56 1982-09-24

English

Subject field(s)
  • Equipment and Plant (Metallurgy)

French

Domaine(s)
  • Équipement et matériels (Métallurgie)

Spanish

Save record 56

Record 57 1982-09-23

English

Subject field(s)
  • Equipment and Plant (Metallurgy)

French

Domaine(s)
  • Équipement et matériels (Métallurgie)

Spanish

Save record 57

Record 58 1982-09-20

English

Subject field(s)
  • Die Stamping

French

Domaine(s)
  • Matriçage (Métallurgie)

Spanish

Save record 58

Record 59 1982-09-20

English

Subject field(s)
  • Aluminum

French

Domaine(s)
  • Aluminium
OBS

presse à forger.

Spanish

Save record 59

Record 60 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Presses (Machinery)

French

Domaine(s)
  • Presses (Machines)

Spanish

Save record 60

Record 61 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Aeroindustry

French

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques

Spanish

Save record 61

Record 62 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Proverbs and Maxims

French

Domaine(s)
  • Proverbes et dictons

Spanish

Save record 62

Record 63 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Metal Forging

French

Domaine(s)
  • Forgeage

Spanish

Save record 63

Record 64 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
OBS

(Les Industries françaises d’équipement, n° 29, 1970)

Spanish

Save record 64

Record 65 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Metal Forging

French

Domaine(s)
  • Forgeage

Spanish

Save record 65

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: