TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FORMAT FEUILLE [29 records]
Record 1 - internal organization data 2022-07-29
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Paper Sizes
- Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
Record 1, Main entry term, English
- leaf
1, record 1, English, leaf
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- folio 2, record 1, English, folio
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[A] single piece of paper, both sides of which are a page in a book. 3, record 1, English, - leaf
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Formats de papier
- Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
Record 1, Main entry term, French
- feuillet
1, record 1, French, feuillet
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- folio 2, record 1, French, folio
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Partie de la feuille, plus ou moins grande suivant le format, qui se compose de deux pages, le recto(côté impair) et le verso(côté pair). 3, record 1, French, - feuillet
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-02-26
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Document Classification (Library Science)
- Census
- Statistical Methods
Record 2, Main entry term, English
- census schedule
1, record 2, English, census%20schedule
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- schedule 1, record 2, English, schedule
correct, noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The forms (...) used for the collection of [demographic] information have a number of different names. The term schedule is often used, especially the term census schedule. Most of the forms are questionnaires, particularly when they are designed for completion by the respondents themselves. At other times officials obtain statements, or particulars which they extract from documents primarily used for non-statistical purposes. 1, record 2, English, - census%20schedule
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Classification des documents (Bibliothéconomie)
- Recensement
- Méthodes statistiques
Record 2, Main entry term, French
- feuille
1, record 2, French, feuille
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- bulletin 1, record 2, French, bulletin
correct
- bulletin de recensement 2, record 2, French, bulletin%20de%20recensement
correct
- bordereau 1, record 2, French, bordereau
correct, see observation
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les imprimés utilisés pour la collecte des renseignements démographiques ont reçu des dénominations variées. L'appellation générique de formule est peu utilisée en démographie : on lui préfère celles de bulletin(...) pour les imprimés de petit format, ou de feuille(...) pour ceux de plus grande dimension. 1, record 2, French, - feuille
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
«bordereau» : On dénomme bordereaux des imprimés comportant essentiellement une liste 1, record 2, French, - feuille
Record 2, Key term(s)
- feuille de recensement
- bordereau de recensement
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2011-10-13
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
Record 3, Main entry term, English
- imposition
1, record 3, English, imposition
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
In printing, the arrangement of pages in a press forme so they will appear in correct order when the printed sheet is folded and trimmed. 1, record 3, English, - imposition
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
There are four standard types of impositions: sheetwise, work-and-turn, work-and-tumble, and work-and-twist. These names describe techniques for turning the press sheet in order to print more than one impression. 1, record 3, English, - imposition
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
The term "imposition" originated in letterpress printing. Today, however, it is used disregarding the printing process in which printing takes place. 1, record 3, English, - imposition
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
Record 3, Main entry term, French
- imposition
1, record 3, French, imposition
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ordonnancement des pages d’un ouvrage sur la forme imprimante suivant un plan précis afin de retrouver l'ordre logique quand la feuille de papier imprimée est pliée à son format. Le placement des pages varie selon le format de l'ouvrage. 1, record 3, French, - imposition
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
En offset et en héliogravure, le montage remplace l’imposition. 1, record 3, French, - imposition
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2010-02-26
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Mathematical Geography
Record 4, Main entry term, English
- map indexing system 1, record 4, English, map%20indexing%20system
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A system of labelling a series of maps, produced at varying scales, of the same area. 1, record 4, English, - map%20indexing%20system
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Géographie mathématique
Record 4, Main entry term, French
- système de découpage cartographique
1, record 4, French, syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9coupage%20cartographique
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- système cartographique de découpage 1, record 4, French, syst%C3%A8me%20cartographique%20de%20d%C3%A9coupage
masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Un système normalisé de découpage et de numérotation de la cartographie de base d’un territoire donné. Chaque feuille cartographique, ou coupure, est représentée dans un format dont les limites sont définies, à des intervalles réguliers, par des coordonnées soit géographiques(latitude, longitude), soit rectangulaires(coordonnées issues de la projection adoptée). Les intervalles entre les limites des formats pour les différentes échelles se déduisent les uns des autres proportionnellement à ces échelles et chaque feuille porte un numéro ou un code unique qui, généralement, permet une référence à l'échelle qui assure la localisation de la carte par rapport aux feuilles avoisinantes. 1, record 4, French, - syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9coupage%20cartographique
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
La vedette, le synonyme et la définition ont été proposés par le Directeur des services de la cartographie, Ministère des terres et forêts, Province de Québec, qui s’est inspiré du livre Cartographie générale, Collection de l’Institut géographique national de la France, Eyrolles, 1972. 1, record 4, French, - syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9coupage%20cartographique
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2005-09-06
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Paper Sizes
Record 5, Main entry term, English
- sheet size
1, record 5, English, sheet%20size
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The dimension of a sheet of paper. 2, record 5, English, - sheet%20size
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Formats de papier
Record 5, Main entry term, French
- format de la feuille
1, record 5, French, format%20de%20la%20feuille
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- dimensions de la feuille 2, record 5, French, dimensions%20de%20la%20feuille
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
En papeterie, le format indique les dimensions de la feuille de papier, qui porte un nom jusqu'au XIXe siècle avant de s’exprimer en centimètres et selon une norme internationale. 3, record 5, French, - format%20de%20la%20feuille
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
On trouve les formats suivants : aigle (grand, 75 X 106 et petit 70 X 94 cm), coquille, raisin, couronne, jésus, colombier, écu, montfaucon. [Toutes ces appellations sont maintenant considérées comme désuètes.] 3, record 5, French, - format%20de%20la%20feuille
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
En Amérique du Nord le format des feuilles est indiqué en pouces tandis qu’en Europe on utilise les centimètres et les millimètres. 4, record 5, French, - format%20de%20la%20feuille
Record 5, Key term(s)
- dimension de la feuille
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2002-02-19
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Paper Sizes
Record 6, Main entry term, English
- untrimmed size
1, record 6, English, untrimmed%20size
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Dimensions of a sheet of paper or board sufficiently large to allow a trimmed size to be obtained from it, as required. 2, record 6, English, - untrimmed%20size
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Formats de papier
Record 6, Main entry term, French
- format brut
1, record 6, French, format%20brut
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Dimensions d’une feuille de papier ou de carton suffisantes pour obtenir le format fini désiré. 2, record 6, French, - format%20brut
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2001-05-07
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- IT Security
- Micrographics
Record 7, Main entry term, English
- film in roll
1, record 7, English, film%20in%20roll
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
This standard deals with the storage conditions, storage facilities and handling and inspection procedures for processed safety photographic film in roll, strip, card or sheet form, regardless of size. This includes all types of photographic films. High-use films or work copies are not included in this standard. 1, record 7, English, - film%20in%20roll
Record 7, Key term(s)
- film processed in roll
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Sécurité des TI
- Micrographie
Record 7, Main entry term, French
- film en rouleau
1, record 7, French, film%20en%20rouleau
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Cette norme a trait aux conditions et installations d’entrepose ainsi qu'aux méthodes de traitement et d’inspection concernant les films de sécurité développés, en rouleau, en bande, en cartouche ou en feuille, quel qu'en soit le format. Cela inclut tous les types de pellicules photographiques. Les films à grande utilisation et les copies de travail ne font pas l'objet de cette norme. 1, record 7, French, - film%20en%20rouleau
Record 7, Key term(s)
- film développé en rouleau
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2001-05-07
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- IT Security
- Micrographics
Record 8, Main entry term, English
- film size
1, record 8, English, film%20size
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
This standard deals with the storage conditions, storage facilities and handling and inspection procedures for processed safety photographic film in roll, strip, card or sheet form, regardless of size. This includes all types of photographic films. High-use films or work copies are not included in this standard. 1, record 8, English, - film%20size
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Sécurité des TI
- Micrographie
Record 8, Main entry term, French
- format de film
1, record 8, French, format%20de%20film
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Cette norme a trait aux conditions et installations d’entrepose ainsi qu'aux méthodes de traitement et d’inspection concernant les films de sécurité développés, en rouleau, en bande, en cartouche ou en feuille, quel qu'en soit le format. Cela inclut tous les types de pellicules photographiques. Les films à grande utilisation et les copies de travail ne font pas l'objet de cette norme. 1, record 8, French, - format%20de%20film
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2001-05-07
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- IT Security
- Micrographics
Record 9, Main entry term, English
- work copy
1, record 9, English, work%20copy
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
This standard deals with the storage conditions, storage facilities and handling and inspection procedures for processed safety photographic film in roll, strip, card or sheet form, regardless of size. This includes all types of photographic films. High-use films or work copies are not included in this standard. 1, record 9, English, - work%20copy
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Sécurité des TI
- Micrographie
Record 9, Main entry term, French
- copie de travail
1, record 9, French, copie%20de%20travail
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Cette norme a trait aux conditions et installations d’entrepose ainsi qu'aux méthodes de traitement et d’inspection concernant les films de sécurité développés, en rouleau, en bande, en cartouche ou en feuille, quel qu'en soit le format. Cela inclut tous les types de pellicules photographiques. Les films à grande utilisation et les copies de travail ne font pas l'objet de cette norme. 1, record 9, French, - copie%20de%20travail
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2001-05-07
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- IT Security
- Micrographics
Record 10, Main entry term, English
- safety photographic film
1, record 10, English, safety%20photographic%20film
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
This standard deals with the storage conditions, storage facilities and handling and inspection procedures for processed safety photographic film in roll, strip, card or sheet form, regardless of size. This includes all types of photographic films. High-use films or work copies are not included in this standard. 1, record 10, English, - safety%20photographic%20film
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Sécurité des TI
- Micrographie
Record 10, Main entry term, French
- film de sécurité
1, record 10, French, film%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Cette norme a trait aux conditions et installations d’entrepose ainsi qu'aux méthodes de traitement et d’inspection concernant les films de sécurité développés, en rouleau, en bande, en cartouche ou en feuille, quel qu'en soit le format. Cela inclut tous les types de pellicules photographiques. Les films à grande utilisation et les copies de travail ne font pas l'objet de cette norme. 1, record 10, French, - film%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2001-05-07
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- IT Security
- Micrographics
Record 11, Main entry term, English
- high-use film
1, record 11, English, high%2Duse%20film
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
This standard deals with the storage conditions, storage facilities and handling and inspection procedures for processed safety photographic film in roll, strip, card or sheet form, regardless of size. This includes all types of photographic films. High-use films or work copies are not included in this standard. 1, record 11, English, - high%2Duse%20film
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Sécurité des TI
- Micrographie
Record 11, Main entry term, French
- film à grande utilisation
1, record 11, French, film%20%C3%A0%20grande%20utilisation
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Cette norme a trait aux conditions et installations d’entrepose ainsi qu'aux méthodes de traitement et d’inspection concernant les films de sécurité développés, en rouleau, en bande, en cartouche ou en feuille, quel qu'en soit le format. Cela inclut tous les types de pellicules photographiques. Les films à grande utilisation et les copies de travail ne font pas l'objet de cette norme. 1, record 11, French, - film%20%C3%A0%20grande%20utilisation
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2001-05-07
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- IT Security
- Micrographics
Record 12, Main entry term, English
- film in strip
1, record 12, English, film%20in%20strip
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
This standard deals with the storage conditions, storage facilities and handling and inspection procedures for processed safety photographic film in roll, strip, card or sheet form, regardless of size. This includes all types of photographic films. High-use films or work copies are not included in this standard. 1, record 12, English, - film%20in%20strip
Record 12, Key term(s)
- film processed in strip
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Sécurité des TI
- Micrographie
Record 12, Main entry term, French
- film en bande
1, record 12, French, film%20en%20bande
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Cette norme a trait aux conditions et installations d’entrepose ainsi qu'aux méthodes de traitement et d’inspection concernant les films de sécurité développés, en rouleau, en bande, en cartouche ou en feuille, quel qu'en soit le format. Cela inclut tous les types de pellicules photographiques. Les films à grande utilisation et les copies de travail ne font pas l'objet de cette norme. 1, record 12, French, - film%20en%20bande
Record 12, Key term(s)
- film développé en bande
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2001-05-07
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- IT Security
- Micrographics
Record 13, Main entry term, English
- film in sheet form
1, record 13, English, film%20in%20sheet%20form
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
This standard deals with the storage conditions, storage facilities and handling and inspection procedures for processed safety photographic film in roll, strip, card or sheet form, regardless of size. This includes all types of photographic films. High-use films or work copies are not included in this standard. 1, record 13, English, - film%20in%20sheet%20form
Record 13, Key term(s)
- film processed in sheet form
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Sécurité des TI
- Micrographie
Record 13, Main entry term, French
- film en feuille
1, record 13, French, film%20en%20feuille
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Cette norme a trait aux conditions et installations d’entrepose ainsi qu'aux méthodes de traitement et d’inspection concernant les films de sécurité développés, en rouleau, en bande, en cartouche ou en feuille, quel qu'en soit le format. Cela inclut tous les types de pellicules photographiques. Les films à grande utilisation et les copies de travail ne font pas l'objet de cette norme. 1, record 13, French, - film%20en%20feuille
Record 13, Key term(s)
- film développé en feuille
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2001-05-07
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- IT Security
- Micrographics
Record 14, Main entry term, English
- film in card
1, record 14, English, film%20in%20card
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
This standard deals with the storage conditions, storage facilities and handling and inspection procedures for processed safety photographic film in roll, strip, card or sheet form, regardless of size. This includes all types of photographic films. High-use films or work copies are not included in this standard. 1, record 14, English, - film%20in%20card
Record 14, Key term(s)
- film processed in card
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Sécurité des TI
- Micrographie
Record 14, Main entry term, French
- film en cartouche
1, record 14, French, film%20en%20cartouche
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Cette norme a trait aux conditions et installations d’entrepose ainsi qu'aux méthodes de traitement et d’inspection concernant les films de sécurité développés, en rouleau, en bande, en cartouche ou en feuille, quel qu'en soit le format. Cela inclut tous les types de pellicules photographiques. Les films à grande utilisation et les copies de travail ne font pas l'objet de cette norme. 1, record 14, French, - film%20en%20cartouche
Record 14, Key term(s)
- film développé en cartouche
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1999-08-26
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Publication and Bookselling
Record 15, Main entry term, English
- book size
1, record 15, English, book%20size
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The dimensions of a book (in height and width). 2, record 15, English, - book%20size
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Originally the common book trade designation of sizes was based on the size of a sheet of paper. When folded once to make two leaves (four pages), it was a folio; when folded twice to make four leaves (eight pages), it was a quarto; when folded to eight leaves (sixteen pages), an octavo; when folded to sixteen leaves (thirty-two pages), a sixteenmo, etc. However, today book sizes almost invariably refer to a measurement, in centimeters, of the height of the binding, not the size of the leaf. 2, record 15, English, - book%20size
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Édition et librairie
Record 15, Main entry term, French
- format de livre
1, record 15, French, format%20de%20livre
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- format d’un livre 2, record 15, French, format%20d%26rsquo%3Bun%20livre
correct, masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Indication numérique (format 24 X 32) ou conventionnelle (format in-quarto raisin) des dimensions (largeur et hauteur) des pages d’un livre. 2, record 15, French, - format%20de%20livre
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le format d’un livre est déterminé par le nombre de feuillets que comporte la feuille d’impression après pliure; l'in-quarto(quart de la feuille du format de base) comporte 4 pages par côté donnant 4 feuillets ou 8 pages une fois pliée; si la feuille d’impression est en raisin(50 x 65 cm), l'in-quarto raisin devient(non rogné) : 25 x 32, 5 cm. 2, record 15, French, - format%20de%20livre
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1999-05-25
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Cartography
Record 16, Main entry term, English
- sheet format
1, record 16, English, sheet%20format
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The dimensions of a printed map sheet. 2, record 16, English, - sheet%20format
Record 16, Key term(s)
- map sheet format
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Cartographie
Record 16, Main entry term, French
- format d’une feuille
1, record 16, French, format%20d%26rsquo%3Bune%20feuille
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- format d’une coupure 2, record 16, French, format%20d%26rsquo%3Bune%20coupure
proposal, masculine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Dimensions en largeur et en hauteur d’une feuille composant un document cartographique. 2, record 16, French, - format%20d%26rsquo%3Bune%20feuille
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1999-05-12
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Types of Documentation (Library Science)
Record 17, Main entry term, English
- sleeve
1, record 17, English, sleeve
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- pocket 1, record 17, English, pocket
correct
- film channel 2, record 17, English, film%20channel
- film chamber 2, record 17, English, film%20chamber
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Jacket rib: The thin narrow plastic strips which separate acetate sheets thereby forming the sleeves or pockets. 1, record 17, English, - sleeve
Record 17, Key term(s)
- jacket sleeve
- jacket pocket
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Documentation (Bibliothéconomie)
Record 17, Main entry term, French
- couloir de jaquette
1, record 17, French, couloir%20de%20jaquette
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- couloir 2, record 17, French, couloir
correct, masculine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Constituée par un support en polyester de format A6, la jaquette se présente sous la forme d’une feuille transparente sur laquelle sont disposés pour les films de 16 mm, 5 couloirs et, pour les films de 35 mm, 2 couloirs. 3, record 17, French, - couloir%20de%20jaquette
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Zone comprise entre deux bandes de séparation dans laquelle on insère le microfilm. 4, record 17, French, - couloir%20de%20jaquette
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
couloir de jaquette : Source : Glossaire provisoire des termes de micrographie, l’Office des normes générales du Canada, 72-6P-100P, 1983. 5, record 17, French, - couloir%20de%20jaquette
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1998-12-02
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Office Automation
- Computer Peripheral Equipment
Record 18, Main entry term, English
- set-up
1, record 18, English, set%2Dup
correct, verb
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- SET UP 1, record 18, English, SET%20UP
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The SET UP key toggles the terminal in and out of Set-up mode. If the terminal is not in Set-up it goes into Set-up, and vice versa. 1, record 18, English, - set%2Dup
Record 18, Key term(s)
- set-up key
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Bureautique
- Périphériques (Informatique)
Record 18, Main entry term, French
- formatage
1, record 18, French, formatage
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- touche Formatage 2, record 18, French, touche%20Formatage
correct, feminine noun
- FORMAT 2, record 18, French, FORMAT
correct, masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
A-Extraction et formatage des données :[...] Pour éditer un tableau, il faut pouvoir définir sa présentation à l'aide de commandes simples. Une commande spéciale dite FORMAT dans MISTRAL permet de déterminer, soit une page d’écran, soit une feuille d’imprimante sur 132 colonnes, en précisant pour chaque ligne :-les paramètres de cadrage,-les libellés ou intitulés à imprimer,-les zones(ou masques) devant recevoir les données(lesquelles ont pu être l'objet de traitements précédents). 1, record 18, French, - formatage
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Le symbole FORMAT est la désignation équivalente de la désignation anglaise SET UP de la touche de fonction du clavier du terminal VISION 2000+ utilisé au Bureau des traductions du Gouvernement du Canada. 3, record 18, French, - formatage
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1998-03-31
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Pulp and Paper
Record 19, Main entry term, English
- offcut
1, record 19, English, offcut
correct, standardized
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- off cut 2, record 19, English, off%20cut
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
That part of a sheet removed during processing, the size of which is smaller than the size ordered but is large enough to permit its use for purposes other than re-pulping. [Definition standardized by ISO.] 1, record 19, English, - offcut
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
offcut: term standardized by ISO. 3, record 19, English, - offcut
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Pâtes et papier
Record 19, Main entry term, French
- à-côté de coupe
1, record 19, French, %C3%A0%2Dc%C3%B4t%C3%A9%20de%20coupe
correct, masculine noun, standardized
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Partie d’une feuille retirée pendant le façonnage et dont les dimensions sont inférieures au format commandé, mais suffisantes pour permettre de l'utiliser autrement que pour la remise en pâte. [Définition normalisée par l'ISO. ] 2, record 19, French, - %C3%A0%2Dc%C3%B4t%C3%A9%20de%20coupe
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
à-côté de coupe : terme normalisé par l’ISO et l’AFNOR. 3, record 19, French, - %C3%A0%2Dc%C3%B4t%C3%A9%20de%20coupe
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1997-01-29
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Record 20, Main entry term, English
- fractional Maple Leaf coin
1, record 20, English, fractional%20Maple%20Leaf%20coin
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- fraction of the Maple Leaf 1, record 20, English, fraction%20of%20the%20Maple%20Leaf
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Any of the Gold or Platinum Maple Leaf investment coins representing 1/20, 1/10, ¼, or ½ troy ounce of pure metal. 1, record 20, English, - fractional%20Maple%20Leaf%20coin
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The Silver Maple Leaf coin comes in a unique one-ounce format. 1, record 20, English, - fractional%20Maple%20Leaf%20coin
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
In this entry, the "Maple Leaf (coin)" must be understood as a bullion coin. 2, record 20, English, - fractional%20Maple%20Leaf%20coin
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Record 20, Main entry term, French
- division de la Feuille d’érable
1, record 20, French, division%20de%20la%20Feuille%20d%26rsquo%3B%C3%A9rable
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Chacune des pièces d’investissement représentant 1/20, 1/10, ¼ ou ½ once troy de la Feuille d’érable en or ou en platine. 1, record 20, French, - division%20de%20la%20Feuille%20d%26rsquo%3B%C3%A9rable
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
La Feuille d’érable en argent se présente en format unique d’une once. 1, record 20, French, - division%20de%20la%20Feuille%20d%26rsquo%3B%C3%A9rable
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1996-11-13
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
Record 21, Main entry term, English
- folding
1, record 21, English, folding
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The operation by which flat printed sheets are folded to book size. 2, record 21, English, - folding
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The number of pages in the folded sheet is always a multiple of four (i.e. two leaves). Folded sheets are usually of 8,16 or 32 pages. The flat printed sheet may contain as many as 128 pages but folding machines convert such sheets into either eight individual 16-page folded sections or four sections each of 32 pages. 2, record 21, English, - folding
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
Record 21, Main entry term, French
- pliage
1, record 21, French, pliage
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- pliure 1, record 21, French, pliure
correct, feminine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Manière de plier une feuille d’impression pour la ramener par des réductions successives au format de l'ouvrage; la feuille est pliée en autant de parties égales qu'il y a de pages par côté. 1, record 21, French, - pliage
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
La désignation du format d’un livre correspond au mode de pliage. 1, record 21, French, - pliage
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1996-07-22
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
Record 22, Main entry term, English
- broadside
1, record 22, English, broadside
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A sheet of paper of full standard size. 1, record 22, English, - broadside
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
Record 22, Main entry term, French
- in-plano
1, record 22, French, in%2Dplano
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Feuille de papier à plat de plein format(de base). 1, record 22, French, - in%2Dplano
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1994-09-20
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Informatics
Record 23, Main entry term, English
- sound page 1, record 23, English, sound%20page
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
sound: the or a sensation due usually to stimulation of the auditory nervous centers by vibrations communicated from a vibrating body through an intervening elastic medium. 2, record 23, English, - sound%20page
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
page: one side of a leaf of a book, manuscript, letter, etc. 2, record 23, English, - sound%20page
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Informatique
Record 23, Main entry term, French
- écritoire sonore
1, record 23, French, %C3%A9critoire%20sonore
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Feuille d’un format donné qui, imprimée, écrite à la main ou à la machine au recto, et magnétisée au verso, peut supporter un enregistrement sonore. 2, record 23, French, - %C3%A9critoire%20sonore
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Après la diapositive parlante, 3M lance cette année le «Sound page» ou «écritoire sonore». 3, record 23, French, - %C3%A9critoire%20sonore
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1993-12-01
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Titles of Forms
Record 24, Main entry term, English
- Preprinted Layout Sheet, Oversize Format
1, record 24, English, Preprinted%20Layout%20Sheet%2C%20Oversize%20Format
correct, Canada
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Form sponsored by the Department of Supply and Services. 2, record 24, English, - Preprinted%20Layout%20Sheet%2C%20Oversize%20Format
Record 24, Key term(s)
- Oversize Format of a Preprinted Layout Sheet
- Oversize Format of Preprinted Layout Sheet
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
Record 24, Main entry term, French
- Feuille de disposition typographique préimprimée, format au-dessus de la moyenne
1, record 24, French, Feuille%20de%20disposition%20typographique%20pr%C3%A9imprim%C3%A9e%2C%20format%20au%2Ddessus%20de%20la%20moyenne
correct, Canada
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Formule émise sous la responsabilité du ministère des Approvisionnements et Services. 2, record 24, French, - Feuille%20de%20disposition%20typographique%20pr%C3%A9imprim%C3%A9e%2C%20format%20au%2Ddessus%20de%20la%20moyenne
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1989-09-15
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Postage Stamps and Stamp Cancelling
- Pulp and Paper
Record 25, Main entry term, English
- lettercard
1, record 25, English, lettercard
correct, standardized
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- letter card 2, record 25, English, letter%20card
correct
- letter-card 2, record 25, English, letter%2Dcard
correct
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
a postcard that folds and seals like a letter sheet with the message inside. 3, record 25, English, - lettercard
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
"Lettercard" has been standardized by ISO. 4, record 25, English, - lettercard
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Timbres et oblitération
- Pâtes et papier
Record 25, Main entry term, French
- carte-lettre
1, record 25, French, carte%2Dlettre
correct, feminine noun, standardized
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Feuille de papier fort pliée en deux dans le format d’une carte postale, enduite de colle sur une partie de ses bords pour permettre de la fermer et lui donner aussi les caractéristiques de la lettre close. 2, record 25, French, - carte%2Dlettre
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : cartes-lettres. 3, record 25, French, - carte%2Dlettre
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
"Carte-lettre" a été normalisé par l’ISO et l’AFNOR. 4, record 25, French, - carte%2Dlettre
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1987-10-14
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Photography
Record 26, Main entry term, English
- channel 1, record 26, English, channel
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Photographie
Record 26, Main entry term, French
- couloir
1, record 26, French, couloir
masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Constitué par un support en polyester de format A6, la jaquette se présente sous la forme d’une feuille transparente sur laquelle sont disposés pour les films de 16 mm, 5 couloirs et, pour les films de 35 mm, 2 couloirs. 1, record 26, French, - couloir
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1987-03-13
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Graphic Arts and Printing
- Computer Peripheral Equipment
Record 27, Main entry term, English
- x pitch characters
1, record 27, English, x%20pitch%20characters
correct, plural
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The landscape format produces 14 pitch characters across the 11 inch bias of the paper. 1, record 27, English, - x%20pitch%20characters
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Imprimerie et arts graphiques
- Périphériques (Informatique)
Record 27, Main entry term, French
- pas de x caractères au pouce
1, record 27, French, pas%20de%20x%20caract%C3%A8res%20au%20pouce
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Le format horizontal donne un pas de 14 caractères au pouce sur 11 pouces représentant la diagonale de la feuille de papier. 1, record 27, French, - pas%20de%20x%20caract%C3%A8res%20au%20pouce
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1986-09-15
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Graphic Arts and Printing
Record 28, Main entry term, English
- press sheet
1, record 28, English, press%20sheet
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A full-size flat sheet of paper to be printed on a sheet-fed press. 1, record 28, English, - press%20sheet
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Imprimerie et arts graphiques
Record 28, Main entry term, French
- feuille d’impression
1, record 28, French, feuille%20d%26rsquo%3Bimpression
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des pages contenues dans un papier de format donné et devant former un cahier après pliure. Le nombre de pages varie selon le format de l'ouvrage, par exemple, dans le format in-4 la feuille contient 8 pages(4 de chaque côté). La feuille s’imprime généralement sur deux formes, l'une pour le recto(côté de première), l'autre pour le verso(côté de seconde). 1, record 28, French, - feuille%20d%26rsquo%3Bimpression
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1978-07-27
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Postal Correspondence
- Post Offices
Record 29, Main entry term, English
- domestogramme
1, record 29, English, domestogramme
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
(...) a convenient and attractive combination of stamp, envelope and letter. Displaying the floral emblems of Canada's ten provinces and two territories it offers the souvenir value of a postcard, the privacy of a letter and the time saving feature that the letter can be brief. 1, record 29, English, - domestogramme
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Objets de correspondance (Postes)
- Bureaux de poste
Record 29, Main entry term, French
- domestogramme 1, record 29, French, domestogramme
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Sensiblement de même format qu'un aérogramme, le domestogramme combine papier, enveloppe et timbre en une seule feuille pratique et attrayante. Orné des fleurs emblématiques des dix provinces et des deux territoires du Canada, il a les caractéristiques sentimentales d’une carte postale, offre la même discrétion qu'une lettre et permet de gagner du temps, car ses dimensions incitent à la brièveté. 1, record 29, French, - domestogramme
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


