TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FORMAT MULTIMEDIA [20 records]
Record 1 - internal organization data 2017-03-29
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
- Museums and Heritage
Record 1, Main entry term, English
- SchoolNet Digital Collections Program
1, record 1, English, SchoolNet%20Digital%20Collections%20Program
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- SchoolNet Digital Collections 2, record 1, English, SchoolNet%20Digital%20Collections
correct
- SDC 3, record 1, English, SDC
correct
- SDC 3, record 1, English, SDC
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The SchoolNet Digital Collections Program of Industry Canada awards contracts to Canadian firms, associations and institutions to hire teams of young people 15 to 30 years of age. Young Canadians get paid experience in multimedia production converting heritage, science and technology material into a digital format for display on SchoolNet. 3, record 1, English, - SchoolNet%20Digital%20Collections%20Program
Record 1, Key term(s)
- SchoolNet Digital Collections Programme
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
- Muséologie et patrimoine
Record 1, Main entry term, French
- Programme Collections numérisées de Rescol
1, record 1, French, Programme%20Collections%20num%C3%A9ris%C3%A9es%20de%20Rescol
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- Collections numérisées de Rescol 2, record 1, French, Collections%20num%C3%A9ris%C3%A9es%20de%20Rescol
correct, Canada
- CNR 3, record 1, French, CNR
correct, Canada
- CNR 3, record 1, French, CNR
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le programme Collections numérisées de Rescol d’Industrie Canada donne des contrats à des entreprises, des associations et des institutions canadiennes afin qu'elles embauchent des équipes de jeunes âgés de 15 à 30 ans. Les jeunes Canadiens et Canadiennes peuvent ainsi acquérir une expérience rémunérée en production multimédia en convertissant des œuvres patrimoniales, scientifiques et technologiques en format numérisé pour consultation sur Rescol. 3, record 1, French, - Programme%20Collections%20num%C3%A9ris%C3%A9es%20de%20Rescol
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2013-03-25
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Video Technology
Record 2, Main entry term, English
- multimedia file
1, record 2, English, multimedia%20file
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
If you link to a large multimedia file, indicate the format and file size in megabytes. If your site requires plug-ins, it is advisable to advise the users of the requirement on the home page. 1, record 2, English, - multimedia%20file
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Vidéotechnique
Record 2, Main entry term, French
- fichier multimédia
1, record 2, French, fichier%20multim%C3%A9dia
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Si vous créez un lien vers un fichier multimédia volumineux, indiquez le format du fichier et sa taille en méga-octets. Si votre site exige des plugiciels(ou modules externes), il est conseillé d’en aviser l'utilisateur dans la page d’accueil. 1, record 2, French, - fichier%20multim%C3%A9dia
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2007-01-13
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Telecommunications Transmission
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Video Technology
Record 3, Main entry term, English
- B picture
1, record 3, English, B%20picture
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- B-frame 2, record 3, English, B%2Dframe
correct
- B frame 3, record 3, English, B%20frame
correct
- interpolated picture 4, record 3, English, interpolated%20picture
correct
- bidirectional predicted picture 5, record 3, English, bidirectional%20predicted%20picture
proposal
- bidirectional predicted frame 6, record 3, English, bidirectional%20predicted%20frame
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The MPEG standard is primarily a bitstream specification, although it also specifies a typical decoding process to assist in interpreting the bitstream specification. This approach supports data interchange, but it does not restrict creativity and innovation in the means for creating or decoding that bitstream. The bitstream architecture is based on a sequence of pictures, each of which contains the data needed to create a single displayable image. Note that the order of transmission of pictures in the data stream may not be the same as the order in which pictures will be displayed - this will be evident shortly. There are four different kinds of pictures, depending on how each picture is to be decoded: I pictures ... P pictures ... B pictures are interpolated pictures, which are coded by interpolating between a previous and a future I or P picture. This process is sometimes referred to as "bidirectional prediction." 4, record 3, English, - B%20picture
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Infographie
- Transmission (Télécommunications)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Vidéotechnique
Record 3, Main entry term, French
- image codée par prédiction bidirectionnelle
1, record 3, French, image%20cod%C3%A9e%20par%20pr%C3%A9diction%20bidirectionnelle
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- image de type B 2, record 3, French, image%20de%20type%20B
correct, feminine noun
- image interpolée 2, record 3, French, image%20interpol%C3%A9e
feminine noun
- image B 1, record 3, French, image%20B
feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Image codée en utilisant une prédiction compensée du mouvement, d’après une image de référence antérieure et/ou future. 1, record 3, French, - image%20cod%C3%A9e%20par%20pr%C3%A9diction%20bidirectionnelle
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le débit numérique d’images vidéo compressées selon MPEG-1 a été fixé à 1, 5 Mbits/s, compatible avec le taux de transfert des lecteurs de CD ROM, dans le but de développer des applications multimédia basées sur le stockage de séquences animées. Le format standard mais paramétrable des images est de 352 X 288 pixels, avec vidéo non entrelacée. [...] Trois statuts d’images ont donc été définis :-l'«intrapicture»,(image de type I) qui est transmise dans sa totalité selon une compression identique à JPEG. Elle servira de référence pour le calcul des autres images et lors des accès aléatoires dans une lecture accélérée de type magnétoscope(notion de «keyframe» dans Quicktime) ;-la «predicted picture»(image de type P), ou image prédite, codée à partir des images complètes précédentes grâce aux vecteurs de mouvements des blocs 8 X 8 pixels et avec une correction d’erreur sur le contenu du bloc, environ une image sur trois;-l'image interpolée ou bi-directionnelle(image de type B) [...] 2, record 3, French, - image%20cod%C3%A9e%20par%20pr%C3%A9diction%20bidirectionnelle
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Vidéo. 1, record 3, French, - image%20cod%C3%A9e%20par%20pr%C3%A9diction%20bidirectionnelle
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2004-12-10
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Labour and Employment
- Performing Arts
- Fine Arts
Record 4, Main entry term, English
- Careers in Culture
1, record 4, English, Careers%20in%20Culture
correct, Canada
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Cultural Human Resources Council. Careers in Culture is a dynamic educational concept that allows Canadian youth to explore, research and plan their cultural careers. Designed for all types of learners, the Careers in Culture family of products includes: Containing a wealth of information about six cultural fields, the booklets feature engaging quizzes and questionnaires, great information on what's happening in culture, education and training paths, career and job opportunities, résumé samples, culture-specific job search strategies, dynamic profiles and useful references. 2, record 4, English, - Careers%20in%20Culture
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Travail et emploi
- Arts du spectacle
- Beaux-arts
Record 4, Main entry term, French
- Les métiers de la Culture
1, record 4, French, Les%20m%C3%A9tiers%20de%20la%20Culture
correct, Canada
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Conseil des ressources humaines du secteur culturel. La série éducationnelle Les métiers de la culture est un concept dynamique et interactif en format imprimé, multimédia et Internet destiné à aider les jeunes à découvrir les carrières culturelles et à planifier celle qu'ils désirent entreprendre. Les livrets contiennent une mine de renseignements sur les six secteurs culturels. Vous y trouverez les dernières tendances culturelles, les cheminements de carrière, les possibilités d’emploi, ainsi que des exemples de CV et des stratégies de recherche d’emploi pour le secteur culturel-dossier de présentation, démo, audition, etc. 2, record 4, French, - Les%20m%C3%A9tiers%20de%20la%20Culture
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2003-03-31
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 5, Main entry term, English
- on-the-fly conversion
1, record 5, English, on%2Dthe%2Dfly%20conversion
correct, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
An authoring tool is any software that is used to produce content for publishing on the Web. Authoring tools include: Editing tools specifically designed to produce Web content (e.g., WYSIWYG HTML and XML editors); Tools that offer the option of saving material in a Web format (e.g., word processors or desktop publishing packages); Tools that transform documents into Web formats (e.g., filters to transform desktop publishing formats to HTML); Tools that produce multimedia, especially where it is intended for use on the Web (e.g., video production and editing suites, SMIL authoring packages); Tools for site management or site publication, including tools that automatically generate Web sites dynamically from a database, on-the-fly conversion and Web site publishing tools; Tools for management of layout (e.g., CSS formatting tools). 1, record 5, English, - on%2Dthe%2Dfly%20conversion
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 5, English, - on%2Dthe%2Dfly%20conversion
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 5, Main entry term, French
- conversion à la volée
1, record 5, French, conversion%20%C3%A0%20la%20vol%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Un outil d’édition est un logiciel qui est utilisé pour produire du contenu destiné à la publication sur le Web. Les outils d’édition incluent : les outils d’édition spécifiquement conçus pour produire du contenu Web(ex., des éditeurs WYSIWYG HTML et XML) ;les outils qui offrent l'option de sauvegarder le matériel dans un format Web(ex., traitements de texte ou suites de PAO) ;les outils qui transforment les documents dans un format Web(ex., les filtres qui permettent de transformer de la PAO vers le HTML) ;les outils qui produisent du multimédia, spécialement celui qui est destiné au Web(ex., les suites de production vidéo, les ensembles d’édition SMIL) ;les outils pour la gestion de site ou la publication de site, incluant les outils qui génèrent automatiquement les sites Web dynamiquement à partir d’une base de données, à partir d’une conversion à la volée et des outils de publication de site Web ;les outils pour la gestion de la présentation(ex., les outils de mise en forme CSS). 1, record 5, French, - conversion%20%C3%A0%20la%20vol%C3%A9e
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche. 2, record 5, French, - conversion%20%C3%A0%20la%20vol%C3%A9e
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2003-03-31
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 6, Main entry term, English
- management of layout
1, record 6, English, management%20of%20layout
correct, standardized
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
An authoring tool is any software that is used to produce content for publishing on the Web. Authoring tools include: Editing tools specifically designed to produce Web content (e.g., WYSIWYG HTML and XML editors); Tools that offer the option of saving material in a Web format (e.g., word processors or desktop publishing packages); Tools that transform documents into Web formats (e.g., filters to transform desktop publishing formats to HTML); Tools that produce multimedia, especially where it is intended for use on the Web (e.g., video production and editing suites, SMIL authoring packages); Tools for site management or site publication, including tools that automatically generate Web sites dynamically from a database, on-the-fly conversion and Web site publishing tools; Tools for management of layout (e.g., CSS formatting tools). 1, record 6, English, - management%20of%20layout
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 6, English, - management%20of%20layout
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 6, Main entry term, French
- gestion de la présentation
1, record 6, French, gestion%20de%20la%20pr%C3%A9sentation
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Un outil d’édition est un logiciel qui est utilisé pour produire du contenu destiné à la publication sur le Web. Les outils d’édition incluent : les outils d’édition spécifiquement conçus pour produire du contenu Web(ex., des éditeurs WYSIWYG HTML et XML) ;les outils qui offrent l'option de sauvegarder le matériel dans un format Web(ex., traitements de texte ou suites de PAO) ;les outils qui transforment les documents dans un format Web(ex., les filtres qui permettent de transformer de la PAO vers le HTML) ;les outils qui produisent du multimédia, spécialement celui qui est destiné au Web(ex., les suites de production vidéo, les ensembles d’édition SMIL) ;les outils pour la gestion de site ou la publication de site, incluant les outils qui génèrent automatiquement les sites Web dynamiquement à partir d’une base de données, à partir d’une conversion à la volée et des outils de publication de site Web ;les outils pour la gestion de la présentation(ex., les outils de mise en forme CSS). 1, record 6, French, - gestion%20de%20la%20pr%C3%A9sentation
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche. 2, record 6, French, - gestion%20de%20la%20pr%C3%A9sentation
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2003-03-31
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 7, Main entry term, English
- filter
1, record 7, English, filter
correct, standardized
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
An authoring tool is any software that is used to produce content for publishing on the Web. Authoring tools include: Editing tools specifically designed to produce Web content (e.g., WYSIWYG HTML and XML editors); Tools that offer the option of saving material in a Web format (e.g., word processors or desktop publishing packages); Tools that transform documents into Web formats (e.g., filters to transform desktop publishing formats to HTML); Tools that produce multimedia, especially where it is intended for use on the Web (e.g., video production and editing suites, SMIL authoring packages); Tools for site management or site publication, including tools that automatically generate Web sites dynamically from a database, on-the-fly conversion and Web site publishing tools; Tools for management of layout (e.g., CSS formatting tools). 1, record 7, English, - filter
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 7, English, - filter
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 7, Main entry term, French
- filtre
1, record 7, French, filtre
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Un outil d’édition est un logiciel qui est utilisé pour produire du contenu destiné à la publication sur le Web. Les outils d’édition incluent : les outils d’édition spécifiquement conçus pour produire du contenu Web(ex., des éditeurs WYSIWYG HTML et XML) ;les outils qui offrent l'option de sauvegarder le matériel dans un format Web(ex., traitements de texte ou suites de PAO) ;les outils qui transforment les documents dans un format Web(ex., les filtres qui permettent de transformer de la PAO vers le HTML) ;les outils qui produisent du multimédia, spécialement celui qui est destiné au Web(ex., les suites de production vidéo, les ensembles d’édition SMIL) ;les outils pour la gestion de site ou la publication de site, incluant les outils qui génèrent automatiquement les sites Web dynamiquement à partir d’une base de données, à partir d’une conversion à la volée et des outils de publication de site Web ;les outils pour la gestion de la présentation(ex., les outils de mise en forme CSS). 1, record 7, French, - filtre
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche. 2, record 7, French, - filtre
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2003-03-31
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 8, Main entry term, English
- SMIL authoring package
1, record 8, English, SMIL%20authoring%20package
correct, standardized
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
An authoring tool is any software that is used to produce content for publishing on the Web. Authoring tools include: Editing tools specifically designed to produce Web content (e.g., WYSIWYG HTML and XML editors); Tools that offer the option of saving material in a Web format (e.g., word processors or desktop publishing packages); Tools that transform documents into Web formats (e.g., filters to transform desktop publishing formats to HTML); Tools that produce multimedia, especially where it is intended for use on the Web (e.g., video production and editing suites, SMIL authoring packages); Tools for site management or site publication, including tools that automatically generate Web sites dynamically from a database, on-the-fly conversion and Web site publishing tools; Tools for management of layout (e.g., CSS formatting tools). 1, record 8, English, - SMIL%20authoring%20package
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 8, English, - SMIL%20authoring%20package
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 8, Main entry term, French
- ensemble d’édition SMIL
1, record 8, French, ensemble%20d%26rsquo%3B%C3%A9dition%20SMIL
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Un outil d’édition est un logiciel qui est utilisé pour produire du contenu destiné à la publication sur le Web. Les outils d’édition incluent : les outils d’édition spécifiquement conçus pour produire du contenu Web(ex., des éditeurs WYSIWYG HTML et XML) ;les outils qui offrent l'option de sauvegarder le matériel dans un format Web(ex., traitements de texte ou suites de PAO) ;les outils qui transforment les documents dans un format Web(ex., les filtres qui permettent de transformer de la PAO vers le HTML) ;les outils qui produisent du multimédia, spécialement celui qui est destiné au Web(ex., les suites de production vidéo, les ensembles d’édition SMIL) ;les outils pour la gestion de site ou la publication de site, incluant les outils qui génèrent automatiquement les sites Web dynamiquement à partir d’une base de données, à partir d’une conversion à la volée et des outils de publication de site Web ;les outils pour la gestion de la présentation(ex., les outils de mise en forme CSS). 1, record 8, French, - ensemble%20d%26rsquo%3B%C3%A9dition%20SMIL
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche. 2, record 8, French, - ensemble%20d%26rsquo%3B%C3%A9dition%20SMIL
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2003-03-31
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 9, Main entry term, English
- CSS formatting tool
1, record 9, English, CSS%20formatting%20tool
correct, standardized
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
An authoring tool is any software that is used to produce content for publishing on the Web. Authoring tools include: Editing tools specifically designed to produce Web content (e.g., WYSIWYG HTML and XML editors); Tools that offer the option of saving material in a Web format (e.g., word processors or desktop publishing packages); Tools that transform documents into Web formats (e.g., filters to transform desktop publishing formats to HTML); Tools that produce multimedia, especially where it is intended for use on the Web (e.g., video production and editing suites, SMIL authoring packages); Tools for site management or site publication, including tools that automatically generate Web sites dynamically from a database, on-the-fly conversion and Web site publishing tools; Tools for management of layout (e.g., CSS formatting tools). 1, record 9, English, - CSS%20formatting%20tool
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 9, English, - CSS%20formatting%20tool
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 9, Main entry term, French
- outil de mise en forme CSS
1, record 9, French, outil%20de%20mise%20en%20forme%20CSS
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Un outil d’édition est un logiciel qui est utilisé pour produire du contenu destiné à la publication sur le Web. Les outils d’édition incluent : les outils d’édition spécifiquement conçus pour produire du contenu Web(ex., des éditeurs WYSIWYG HTML et XML) ;les outils qui offrent l'option de sauvegarder le matériel dans un format Web(ex., traitements de texte ou suites de PAO) ;les outils qui transforment les documents dans un format Web(ex., les filtres qui permettent de transformer de la PAO vers le HTML) ;les outils qui produisent du multimédia, spécialement celui qui est destiné au Web(ex., les suites de production vidéo, les ensembles d’édition SMIL) ;les outils pour la gestion de site ou la publication de site, incluant les outils qui génèrent automatiquement les sites Web dynamiquement à partir d’une base de données, à partir d’une conversion à la volée et des outils de publication de site Web ;les outils pour la gestion de la présentation(ex., les outils de mise en forme CSS). 1, record 9, French, - outil%20de%20mise%20en%20forme%20CSS
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche. 2, record 9, French, - outil%20de%20mise%20en%20forme%20CSS
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2003-03-13
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
- Computer Graphics
Record 10, Main entry term, English
- unimedium
1, record 10, English, unimedium
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- unimedia 2, record 10, English, unimedia
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The term unimedium denotes that the multimediacomputer translates the codes of various media into one code, the digital alphabet consisting of 0 and 1 numbers. 1, record 10, English, - unimedium
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Multimedia, the integration of text, sound, images, video under the control of the computer, is one of the more recent revolutions brought about by the computer. Once only capable of calculating numbers and responding in text output, powerful hardware can now control the elements of our analog world. Images, sounds and video convey the message in digital format. The result: a type of metamorphosis where all the media becomes according to Negroponte a form of unimedia. 2, record 10, English, - unimedium
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
- Infographie
Record 10, Main entry term, French
- unimedium
1, record 10, French, unimedium
correct
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- unimédia 2, record 10, French, unim%C3%A9dia
correct, see observation, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Terme IBM désignant un hypothétique format pour plate-forme numérique commune : c'est un chapeau permettant de regrouper sous un seul vocable les formats multimedia. 3, record 10, French, - unimedium
Record number: 10, Textual support number: 2 DEF
Unification de postes aujourd’hui désassemblés : téléviseur, téléphone, lecteur de cartes à puces, sur un poste universel. 4, record 10, French, - unimedium
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
L’apparition de solutions software ou hardware pour stocker la vidéo sur support informatique, a projeté le concept multimédia sur le devant de la scène. Cela fait pourtant déjà quelques années que l’on utilise des ordinateurs couplés avec des vidéodisques pour diffuser, de manière interactive, des images, des sons ou des séquences animées. Mais le but recherché par les constructeurs et les développeurs est de simplifier au maximum l’outil en intégrant toutes les sources sur un seul support sans aucune dégradation (l’unimédia). 5, record 10, French, - unimedium
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Du droit du multimédia au droit de l’unimedium. 6, record 10, French, - unimedium
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Forme francisée du terme latin unimedia, «unimédia» est, aujourd’hui, le terme le plus employé dans les textes en français. Il est de genre masculin et prend un «s» au pluriel. 7, record 10, French, - unimedium
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2003-01-24
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Record 11, Main entry term, English
- multimedia format
1, record 11, English, multimedia%20format
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
It can be expensive to prepare good audio and video for streaming, so it is important to consider whether you really need to publish information in this multimedia format. 1, record 11, English, - multimedia%20format
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Record 11, Main entry term, French
- format multimédia
1, record 11, French, format%20multim%C3%A9dia
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La préparation d’une bonne lecture en transit d’un fichier sonore ou visuel pouvant s’avérer coûteuse, il est très important d’étudier la question avant de décider de publier ou non votre information sous ce format multimédia. 1, record 11, French, - format%20multim%C3%A9dia
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise et française de cette fiche a trait à la navigation et à la présentation des sites Internet du Gouvernement canadien et provient du Guide d’Internet du Gouvernement du Canada / Government of Canada Internet Guide. 2, record 11, French, - format%20multim%C3%A9dia
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2002-11-22
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Television (Radioelectricity)
Record 12, Main entry term, English
- interframe coding
1, record 12, English, interframe%20coding
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Infographie
- Télévision (Radioélectricité)
Record 12, Main entry term, French
- codage inter-images
1, record 12, French, codage%20inter%2Dimages
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- codage entre trames 2, record 12, French, codage%20entre%20trames
masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La plupart des travaux de normalisation des algorithmes de compression des images sont coordonnés au sein du groupe MPEG6(«Motion Picture Expert Group ») réuni sous l'égide de l'ISO(«the International Standardization Organisation ») et de la Commission électrotechnique the Internationale(Commission Électrotechnique the Internationale). [...] Basés sur la structure de la norme H. 261, leurs travaux ont abouti à une première étape fin 1992, par la publication de la norme ISO 11172, habituellement dénommée MPEG-1. Le débit numérique d’images vidéo compressées selon MPEG-1 a été fixé à 1, 5 Mbits/s, compatible avec le taux de transfert des lecteurs de CD ROM, dans le but de développer des applications multimédia basées sur le stockage de séquences animées. Le format standard mais paramétrable des images est de 352 X 288 pixels, avec vidéo non entrelacée. Le principe de compression est le même que celui employé pour JPEG, à base de transformée par cosinus discrète(DCT en anglais), mais au lieu de compresser chaque image comme une entité unique, on transmet pour chaque bloc de 8 X 8 pixels les différences d’information avec le bloc correspondant de l'image précédente. Le codage est alors dit «inter-images»(ou «interframe »en anglais). 1, record 12, French, - codage%20inter%2Dimages
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2002-09-26
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
Record 13, Main entry term, English
- three-drum perfector
1, record 13, English, three%2Ddrum%20perfector
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
... saw the debut of a new aqueous coater for the 74 Karat B2 ... offset press and a new three-drum perfector for the Rapida 74 conventional offset press ... 1, record 13, English, - three%2Ddrum%20perfector
Record 13, Key term(s)
- three drum perfector
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
Record 13, Main entry term, French
- retournement à trois tambours
1, record 13, French, retournement%20%C3%A0%20trois%20tambours
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
L'IPEX [Évènement de technologie global pour l'impression, l'édition et le multimédia] fut aussi l'occasion de présenter pour la première fois le nouveau dispositif de vernissage pour la machine offset feuilles numérique 74 Karat et le nouveau retournement à trois tambours de la machine offset conventionnelle Rapida 74 de même format. 1, record 13, French, - retournement%20%C3%A0%20trois%20tambours
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2002-01-10
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
- Computer Graphics
Record 14, Main entry term, English
- BMP format
1, record 14, English, BMP%20format
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- bmp file format 2, record 14, English, bmp%20file%20format
correct
- bmp-file 2, record 14, English, bmp%2Dfile
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The standard graphic file format for Windows. The BMP format is not compressed so images take up a lot of disk space. A 'bitmap' file is a file that is stored as a description of each pixel (a sequence of coloured dots). Typically each dot on the screen will be represented by a number which will determine the colour of the dot. 1, record 14, English, - BMP%20format
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
- Infographie
Record 14, Main entry term, French
- format BMP
1, record 14, French, format%20BMP
masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le format BMP sauvegarde les images selon un modèle BIT. Windows est le domaine principal d’application de ce format. De très nombreux formats Bitmap ont été développés. Le format DIB est quasiment identique au format BMP standard. Le format RDIB est utilisé par l'extension multimédia de Windows. 2, record 14, French, - format%20BMP
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1995-02-23
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Photography
- Computer Graphics
Record 15, Main entry term, English
- photographic recorder
1, record 15, English, photographic%20recorder
proposal
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
See also the entry "image recorder" in the Termium bank. 1, record 15, English, - photographic%20recorder
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Photographie
- Infographie
Record 15, Main entry term, French
- enregistreur photographique
1, record 15, French, enregistreur%20photographique
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Si le multimédia est traditionnellement associé aux supports optiques, la réalisation d’épreuves photos reste une solution intéressante pour présenter des éléments issus d’une présentation multimédia plus complète. Polaroïd présente une gamme d’enregistreurs photographiques permettant de reproduire l'image de l'écran sur des supports traditionnels(diapositives, photos papier, format professionnel 4" x 5"). 2, record 15, French, - enregistreur%20photographique
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Voir aussi la fiche «enregistreur d’images» dans la banque Termium. 2, record 15, French, - enregistreur%20photographique
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1995-02-21
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Telecommunications Transmission
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Video Technology
Record 16, Main entry term, English
- I picture
1, record 16, English, I%20picture
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- intracoded picture 2, record 16, English, intracoded%20picture
proposal
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The MPEG standard is primarily a bitstream specification, although it also specifies a typical decoding process to assist in interpreting the bitstream specification. This approach supports data interchange, but it does not restrict creativity and innovation in the means for creating or decoding that bitstream. The bitstream architecture is based on a sequence of pictures, each of which contains the data needed to create a single displayable image. Note that the order of transmission of pictures in the data stream may not be the same as the order in which pictures will be displayed - this will be evident shortly. There are four different kinds of pictures, depending on how each picture is to be decoded: I pictures are intracoded, meaning that they are coded independent of any other picture. An I picture must exist at the start of any video stream and also at any random-access entry point in the stream. P pictures.... B pictures.... D pictures.... 1, record 16, English, - I%20picture
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Infographie
- Transmission (Télécommunications)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Vidéotechnique
Record 16, Main entry term, French
- image de type I
1, record 16, French, image%20de%20type%20I
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- image à codage intra 2, record 16, French, image%20%C3%A0%20codage%20intra
feminine noun
- image I 2, record 16, French, image%20I
feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Image codée en utilisant uniquement ses propres informations. 2, record 16, French, - image%20de%20type%20I
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Le débit numérique d’images vidéo compressées selon MPEG-1 a été fixé à 1, 5 Mbits/s, compatible avec le taux de transfert des lecteurs de CD ROM, dans le but de développer des applications multimédia basées sur le stockage de séquences animées. Le format standard mais paramétrable des images est de 352 X 288 pixels, avec vidéo non entrelacée. [...] Trois statuts d’images ont donc été définis :-l'«intrapicture»,(image de type I) qui est transmise dans sa totalité selon une compression identique à JPEG. Elle servira de référence pour le calcul des autres images et lors des accès aléatoires dans une lecture accélérée de type magnétoscope(notion de «keyframe» dans Quicktime) ;-la «predicted picture»(image de type P), ou image prédite, codée à partir des images complètes précédentes grâce aux vecteurs de mouvements des blocs 8 x 8 pixels et avec une correction d’erreur sur le contenu du bloc, environ une image sur trois;-l'image interpolée ou bi-directionnelle(image de type B) [...] 1, record 16, French, - image%20de%20type%20I
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1995-02-21
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Telecommunications Transmission
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Video Technology
Record 17, Main entry term, English
- P picture
1, record 17, English, P%20picture
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- predicted picture 2, record 17, English, predicted%20picture
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The MPEG standard is primarily a bitstream specification, although it also specifies a typical decoding process to assist in interpreting the bitstream specification. This approach supports data interchange, but it does not restrict creativity and innovation in the means for creating or decoding that bitstream. The bitstream architecture is based on a sequence of pictures, each of which contains the data needed to create a single displayable image. Note that the order of transmission of pictures in the data stream may not be the same as the order in which pictures will be displayed - this will be evident shortly. There are four different kinds of pictures, depending on how each picture is to be decoded: I pictures.... P pictures are predicted pictures, which are coded using motion compensation from a previous I or P picture. B pictures.... D pictures.... 1, record 17, English, - P%20picture
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Infographie
- Transmission (Télécommunications)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Vidéotechnique
Record 17, Main entry term, French
- image prédite
1, record 17, French, image%20pr%C3%A9dite
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- image de type P 1, record 17, French, image%20de%20type%20P
correct, feminine noun
- image codée par prédiction 2, record 17, French, image%20cod%C3%A9e%20par%20pr%C3%A9diction
feminine noun
- image P 2, record 17, French, image%20P
feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Image codée en utilisant une prédiction compensée en mouvement à partir de l’image de référence antérieure. 2, record 17, French, - image%20pr%C3%A9dite
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le débit numérique d’images vidéo compressées selon MPEG-1 a été fixé à 1, 5 Mbits/s, compatible avec le taux de transfert des lecteurs de CD ROM, dans le but de développer des applications multimédia basées sur le stockage de séquences animées. Le format standard mais paramétrable des images est de 352 X 288 pixels, avec vidéo non entrelacée. [...] Trois statuts d’images ont donc été définis :-l'«intrapicture»,(image de type I) qui est transmise dans sa totalité selon une compression identique à JPEG. Elle servira de référence pour le calcul des autres images et lors des accès aléatoires dans une lecture accélérée de type magnétoscope(notion de «keyframe» dans Quicktime) ;-la «predicted picture»(image de type P), ou image prédite, codée à partir des images complètes précédentes grâce aux vecteurs de mouvements des blocs 8 X 8 pixels et avec une correction d’erreur sur le contenu du bloc, environ une image sur trois;-l'image interpolée ou bi-directionnelle(image de type B) [...] 1, record 17, French, - image%20pr%C3%A9dite
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1995-02-21
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Office Automation
- Computer Graphics
Record 18, Main entry term, English
- Resource Interchange File Format
1, record 18, English, Resource%20Interchange%20File%20Format
correct
Record 18, Abbreviations, English
- RIFF 2, record 18, English, RIFF
correct
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Graphic-Image Formats. ... RIFF is a way of organizing information in data files. If you already have a file format, you can convert it to basic RIFF format easily. 3, record 18, English, - Resource%20Interchange%20File%20Format
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Bureautique
- Infographie
Record 18, Main entry term, French
- format RIFF
1, record 18, French, format%20RIFF
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
le gestionnaire «Media Element Manager» de fichiers multimédia au format RIFF(«Resource Interchange File Format»). 1, record 18, French, - format%20RIFF
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1994-09-16
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Computer Graphics
Record 19, Main entry term, English
- intrapicture
1, record 19, English, intrapicture
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Infographie
Record 19, Main entry term, French
- image de type I
1, record 19, French, image%20de%20type%20I
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Le débit numérique d’images vidéo compressées selon MPEG-1 a été fixé à 1, 5 Mbits/s, compatible avec le taux de transfert des lecteurs de CD ROM, dans le but de développer des applications multimédia basées sur le stockage de séquences animées. Le format standard mais paramétrable des images est de 352 X 288 pixels, avec vidéo non entrelacée. Le principe de compression est le même que celui employé pour JPEG, à base de transformée par cosinus discrète(DCT en anglais), mais au lieu de compresser chaque image comme une entité unique, on transmet pour chaque bloc de 8 X 8 pixels les différences d’information avec le bloc correspondant de l'image précédente. Le codage est alors dit «inter-images»(ou «interframe» en anglais). Pour être encore plus efficace, l'algorithme MPEG emploie une technique de compensation de mouvement(«motion compensation») par laquelle une image prédictive est définie à partir des vecteurs de déplacement des blocs de 8 X 8 pixels évalués à partir des images précédentes. Même avec la technique de compensation de mouvement, le débit numérique obtenu est encore trop élevé. Trois statuts d’images ont donc été définis :-l'«intrapicture»,(image de type I) qui est transmise dans sa totalité selon une compression identique à JPEG. Elle servira de référence pour le calcul des autres images et lors des accès aléatoires dans une lecture accélérée de type magnétoscope(notion de «keyframe» dans Quicktime) ;-la «predicted picture»(image de type P) [...] l'image interpolée ou bi-directionnelle(image de type B) [...] 1, record 19, French, - image%20de%20type%20I
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1994-09-16
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Computer Graphics
Record 20, Main entry term, English
- bidirectional image
1, record 20, English, bidirectional%20image
proposal
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Infographie
Record 20, Main entry term, French
- image interpolée
1, record 20, French, image%20interpol%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- image bi-directionnelle 1, record 20, French, image%20bi%2Ddirectionnelle
correct, feminine noun
- image de type B 1, record 20, French, image%20de%20type%20B
correct, feminine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Le débit numérique d’images vidéo compressées selon MPEG-1 a été fixé à 1, 5 Mbits/s, compatible avec le taux de transfert des lecteurs de CD ROM, dans le but de développer des applications multimédia basées sur le stockage de séquences animées. Le format standard mais paramétrable des images est de 352 X 288 pixels, avec vidéo non entrelacée. Le principe de compression est le même que celui employé pour JPEG, à base de transformée par cosinus discrète(DCT en anglais), mais au lieu de compresser chaque image comme une entité unique, on transmet pour chaque bloc de 8 X 8 pixels les différences d’information avec le bloc correspondant de l'image précédente. Le codage est alors dit «inter-images»(ou «interframe» en anglais). Pour être encore plus efficace, l'algorithme MPEG emploie une technique de compensation de mouvement(«motion compensation») par laquelle une image prédictive est définie à partir des vecteurs de déplacement des blocs de 8 X 8 pixels évalués à partir des images précédentes. Même avec la technique de compensation de mouvement, le débit numérique obtenu est encore trop élevé. Trois statuts d’images ont donc été définis :-l'«intrapicture»,(image de type I) [...]-la «predicted picture»(image de type P) [...]-l'image interpolée ou bi-directionnelle(image de type B) qui est reconstruite au niveau du décodeur à partir des images prédites, précédentes et suivantes, uniquement grâce à l'interpolation de mouvement. Le contenu de ces images n’ est pas transmis sur le réseau. 1, record 20, French, - image%20interpol%C3%A9e
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


