TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FORMULAIRE AFFICHE [4 records]
Record 1 - internal organization data 2016-07-13
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Record 1, Main entry term, English
- notice of grant of a poll
1, record 1, English, notice%20of%20grant%20of%20a%20poll
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
All election and referendum documents are retained by the Chief Electoral Officer for a period of one year following the event, as required by the legislation. After that year, nomination papers, writs, statutory notices issued by the returning officers, such as notice of grant of a poll, are sent to National Archives of Canada. 2, record 1, English, - notice%20of%20grant%20of%20a%20poll
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 1, Main entry term, French
- avis d’un scrutin
1, record 1, French, avis%20d%26rsquo%3Bun%20scrutin
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- avis de décision de tenir un scrutin 2, record 1, French, avis%20de%20d%C3%A9cision%20de%20tenir%20un%20scrutin
correct, masculine noun, New Brunswick
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Dans les cinq jours suivant le jour de clôture, le directeur du scrutin affiche dans son bureau l'avis d’un scrutin, selon le formulaire prescrit [...] 3, record 1, French, - avis%20d%26rsquo%3Bun%20scrutin
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2010-03-02
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Programming Languages
- Internet and Telematics
Record 2, Main entry term, English
- HTTP method
1, record 2, English, HTTP%20method
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The form tag has an action attribute, which is the URL of the CGI script to send the form data to, and a method attribute, which is the HTTP method used to submit the form data (either get or post will work -- coordinate this with your CGI script). 1, record 2, English, - HTTP%20method
Record 2, Key term(s)
- HyperText Transfer Protocol method
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Internet et télématique
Record 2, Main entry term, French
- méthode HTTP
1, record 2, French, m%C3%A9thode%20HTTP
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le formulaire sera défini de manière à ce que le click sur le bouton ’SUBMIT’ résulte en une requête à un script CGI qui renverra le document demandé(un seul à la fois). Ce document sera rendu en fonction de son type :affiché si possible(page HTML, texte, image, etc.), et à sauvegarder sur le disque s’il sagit d’un type non reconnu par le browser client(fichier executable par exemple). Utilisez au choix la méthode HTTP GET ou la méthode HTTP POST. 1, record 2, French, - m%C3%A9thode%20HTTP
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2004-02-03
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Forms Design
Record 3, Main entry term, English
- Web Application Unit
1, record 3, English, Web%20Application%20Unit
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
In August 1999, SSHRC developed, in partnership with Industry Canada's strategis team, a Web-based application form for Standard Research and Strategic Grants. As of July 31, 2000, SSHRC will also have forms posted on the Web site in support of the major Fellowships programs. This year the SSRHC Information Systems Division and the Council's Web Application Unit redeveloped SSHRC's forms. 1, record 3, English, - Web%20Application%20Unit
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Imprimés et formules
Record 3, Main entry term, French
- Section d’applications Web
1, record 3, French, Section%20d%26rsquo%3Bapplications%20Web
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
En août 1999, le CRSH a mis au point, en partenariat avec l'équipe Strategis d’Industrie Canada, un formulaire de demande sur Internet pour les subventions ordinaires de recherche et les subventions stratégiques. Au 31 juillet 2000, le CRSH aura également affiché dans son site Web les formulaires de demande pour les grands programmes de bourses. Cette année, la Division des systèmes d’information du CRSH et la Section d’applications Web ont remanié les formulaires du CRSH. 1, record 3, French, - Section%20d%26rsquo%3Bapplications%20Web
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1991-05-27
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Computer Display Technology
Record 4, Main entry term, English
- displayed form
1, record 4, English, displayed%20form
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A form filled out and displayed by the system upon request by the user. 1, record 4, English, - displayed%20form
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
Record 4, Main entry term, French
- formulaire affiché
1, record 4, French, formulaire%20affich%C3%A9
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


