TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FORMULAIRE CONSENTEMENT SIGNE [3 records]
Record 1 - internal organization data 2015-01-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Courts
Record 1, Main entry term, English
- Background Check Consent Form
1, record 1, English, Background%20Check%20Consent%20Form
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Background Check Consent Form must be printed, signed and joined to the Personal History Form and the appropriate Authorization and Release Form. 1, record 1, English, - Background%20Check%20Consent%20Form
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Tribunaux
Record 1, Main entry term, French
- Formulaire de consentement à la vérification des antécédents
1, record 1, French, Formulaire%20de%20consentement%20%C3%A0%20la%20v%C3%A9rification%20des%20ant%C3%A9c%C3%A9dents
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le formulaire de consentement à la vérification des antécédents doit être imprimé, signé et joint à la fiche de candidature ainsi qu'au formulaire d’autorisation et clause exonératoire approprié. 1, record 1, French, - Formulaire%20de%20consentement%20%C3%A0%20la%20v%C3%A9rification%20des%20ant%C3%A9c%C3%A9dents
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2005-01-25
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Health Law
Record 2, Main entry term, English
- signed consent form
1, record 2, English, signed%20consent%20form
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A signed consent form has undoubted evidentiary value and is a specific legal requirement in many situations. However, when an informed consent is called into question, a doctor's note on the record may be of equal or even greater usefulness for defence purposes. 2, record 2, English, - signed%20consent%20form
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Droit de la santé
Record 2, Main entry term, French
- formulaire de consentement signé
1, record 2, French, formulaire%20de%20consentement%20sign%C3%A9
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le formulaire constitue simplement une confirmation écrite que des explications ont été données et que le malade a accepté ce qui lui était proposé. Un formulaire de consentement signé sera d’assez peu de valeur plus tard si le malade peut convaincre le tribunal que les explications fournies ont été insuffisantes ou, pis, absentes. 2, record 2, French, - formulaire%20de%20consentement%20sign%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2004-07-14
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Health Law
Record 3, Main entry term, English
- evidence of consent
1, record 3, English, evidence%20of%20consent
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- proof of consent 2, record 3, English, proof%20of%20consent
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Consent or the refusal of consent should be given by legally competent individuals or authorized third parties. This may be done in writing (preferred), orally, or clearly indicated by conduct. Evidence of consent or its refusal should be clearly documented and available for audit and legal purposes. 3, record 3, English, - evidence%20of%20consent
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Consent can be oral or written. That said, however, written consent is usually preferable and is the norm in practice. It is preferable because it can be used as evidence should a dispute about consent arise in the future. It is important to note that the mere fact of a patient's signature on a consent form does not constitute proof of consent. Instead, the content of the consent form can provide an evidentiary basis for conclusions about the content of the dialogue between the health care provider and the patient. 4, record 3, English, - evidence%20of%20consent
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Droit de la santé
Record 3, Main entry term, French
- preuve du consentement
1, record 3, French, preuve%20du%20consentement
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- preuve de consentement 2, record 3, French, preuve%20de%20consentement
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Il ne faut pas [... ] confondre le consentement avec la forme sous laquelle on peut le consigner. En aucun cas, le consentement ne peut être simplement qu'une question de forme, étant avant tout une question de fond : un accord signé, sans les explications préalables y ayant mené, ne peut jamais constituer un consentement valide. Toutefois, formaliser le consentement sur papier en rend la preuve de l'obtention certainement plus aisée. Le formulaire fait donc preuve du consentement en tant que tel devant les tribunaux, mais ne fait pas preuve de l'accomplissement du devoir d’information imposé aux dentistes. 3, record 3, French, - preuve%20du%20consentement
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


