TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FORMULAIRE DECLARATION VOLONTAIRE [5 records]
Record 1 - internal organization data 2017-01-10
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Labour and Employment
- Sociology of Work
- Personnel Management (General)
Record 1, Main entry term, English
- Employee Self-Identification Form
1, record 1, English, Employee%20Self%2DIdentification%20Form
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Employment equity. 2, record 1, English, - Employee%20Self%2DIdentification%20Form
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Travail et emploi
- Sociologie du travail
- Gestion du personnel (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- Formulaire de déclaration volontaire de l'employé
1, record 1, French, Formulaire%20de%20d%C3%A9claration%20volontaire%20de%20l%27employ%C3%A9
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ce formulaire vise à recueillir des renseignements sur la composition de l’effectif de la fonction publique, afin de satisfaire aux exigences de la législation en matière d’équité en emploi et de faciliter la planification et la mise en œuvre d’activités relatives à l’équité en emploi. Votre collaboration est facultative (Extrait tiré du formulaire). 2, record 1, French, - Formulaire%20de%20d%C3%A9claration%20volontaire%20de%20l%27employ%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Formulaire SCT 330-78 [Secrétariat du Conseil du Trésor], révisé en décembre 1995. 3, record 1, French, - Formulaire%20de%20d%C3%A9claration%20volontaire%20de%20l%27employ%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Équité en emploi. 4, record 1, French, - Formulaire%20de%20d%C3%A9claration%20volontaire%20de%20l%27employ%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2015-04-09
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Labour and Employment
Record 2, Main entry term, English
- self-identification form
1, record 2, English, self%2Didentification%20form
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The following practices have been found to contribute to a high response rate in departmental workforce surveys ... distributing the self-identification forms to all employees ... 1, record 2, English, - self%2Didentification%20form
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Travail et emploi
Record 2, Main entry term, French
- formulaire de déclaration volontaire
1, record 2, French, formulaire%20de%20d%C3%A9claration%20volontaire
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
On a constaté que le taux de réponse aux sondages des effectifs est élevé quand [...] on envoie les formulaires de déclaration volontaire aux employés [...] 1, record 2, French, - formulaire%20de%20d%C3%A9claration%20volontaire
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2014-05-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- Employee Self-Identification Form (Student)
1, record 3, English, Employee%20Self%2DIdentification%20Form%20%28Student%29
correct, Canada
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 86-3: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, record 3, English, - Employee%20Self%2DIdentification%20Form%20%28Student%29
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- Formulaire de déclaration volontaire de l'employé(Étudiant)
1, record 3, French, Formulaire%20de%20d%C3%A9claration%20volontaire%20de%20l%27employ%C3%A9%28%C3%89tudiant%29
correct, masculine noun, Canada
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 86-3 : code d’un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 3, French, - Formulaire%20de%20d%C3%A9claration%20volontaire%20de%20l%27employ%C3%A9%28%C3%89tudiant%29
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2011-09-30
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Sociology of Work
Record 4, Main entry term, English
- other visible minority group
1, record 4, English, other%20visible%20minority%20group
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The category referring to the remaining subgroups not specified on the Employee Self-Identification Form. 2, record 4, English, - other%20visible%20minority%20group
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Employment equity. 2, record 4, English, - other%20visible%20minority%20group
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Sociologie du travail
Record 4, Main entry term, French
- autre minorité visible
1, record 4, French, autre%20minorit%C3%A9%20visible
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Catégorie se rapportant aux autres sous-groupes non mentionnés dans le Formulaire de déclaration volontaire de l'employé. 2, record 4, French, - autre%20minorit%C3%A9%20visible
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Équité en emploi. 2, record 4, French, - autre%20minorit%C3%A9%20visible
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
- Sociología del trabajo
Record 4, Main entry term, Spanish
- otra minoría visible
1, record 4, Spanish, otra%20minor%C3%ADa%20visible
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2000-04-18
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Labour and Employment
Record 5, Main entry term, English
- Code of Confidentiality
1, record 5, English, Code%20of%20Confidentiality
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
This document outlines how the confidentiality of information collected by federal departments and agencies will be maintained in accordance with the provisions of the Privacy Act and the Employment Equity Act and its regulations. 2, record 5, English, - Code%20of%20Confidentiality
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Travail et emploi
Record 5, Main entry term, French
- Code de confidentialité
1, record 5, French, Code%20de%20confidentialit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[...] le Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada a émis un «Code de confidentialité», dans lequel on précise comment le caractère confidentiel des données recueillies par les ministères et les organismes fédéraux au moyen du formulaire de déclaration volontaire serait préservé conformément aux dispositions de la Loi sur la protection des renseignements personnels et de la Loi sur l'équité en matière d’emploi et de son règlement d’application. 1, record 5, French, - Code%20de%20confidentialit%C3%A9
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


