TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FORMULAIRE ENQUETE [4 records]
Record 1 - internal organization data 2014-05-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- Inquiry Form
1, record 1, English, Inquiry%20Form
correct, Canada
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 171: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, record 1, English, - Inquiry%20Form
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- Formulaire d'enquête
1, record 1, French, Formulaire%20d%27enqu%C3%AAte
correct, masculine noun, Canada
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 171 : code d’un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 1, French, - Formulaire%20d%27enqu%C3%AAte
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1997-02-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Informatics
Record 2, Main entry term, English
- Request for Disclosure to a Federal Investigative Body(ies) Form
1, record 2, English, Request%20for%20Disclosure%20to%20a%20Federal%20Investigative%20Body%28ies%29%20Form
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Informatique
Record 2, Main entry term, French
- Formulaire de demande de communication à des organismes d’enquête fédéraux
1, record 2, French, Formulaire%20de%20demande%20de%20communication%20%C3%A0%20des%20organismes%20d%26rsquo%3Benqu%C3%AAte%20f%C3%A9d%C3%A9raux
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Numéro de banque de données DND/P-PU-060. Consultation avec la Direction - Accès à l’information et protection des renseignements personnels au ministère de la Défense nationale. 1, record 2, French, - Formulaire%20de%20demande%20de%20communication%20%C3%A0%20des%20organismes%20d%26rsquo%3Benqu%C3%AAte%20f%C3%A9d%C3%A9raux
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1993-04-01
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Organization Planning
Record 3, Main entry term, English
- Diffusion of Technology Survey in the Services Industries 1, record 3, English, Diffusion%20of%20Technology%20Survey%20in%20the%20Services%20Industries
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Planification d'organisation
Record 3, Main entry term, French
- Enquête sur la diffusion de la technologie pour le secteur des services
1, record 3, French, Enqu%C3%AAte%20sur%20la%20diffusion%20de%20la%20technologie%20pour%20le%20secteur%20des%20services
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Source(s) :Formulaire d’enquête. 1, record 3, French, - Enqu%C3%AAte%20sur%20la%20diffusion%20de%20la%20technologie%20pour%20le%20secteur%20des%20services
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Source(s): DSTM [Direction des services de traduction ministériels] Communications (Télécommunications, radiodiffusion, informatique, appellations, etc.). 1, record 3, French, - Enqu%C3%AAte%20sur%20la%20diffusion%20de%20la%20technologie%20pour%20le%20secteur%20des%20services
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1988-09-30
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
Record 4, Main entry term, English
- screening index
1, record 4, English, screening%20index
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Jansky Screening Index. ... Purpose: Identifies kindergarten-age children who may show signs of failing to read by the time they finish second grade. Used to screen those in need of special educational help. 1, record 4, English, - screening%20index
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
Record 4, Main entry term, French
- indice de dépistage
1, record 4, French, indice%20de%20d%C3%A9pistage
proposal, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
(...) appellations relatives au questionnaire. Outre ce terme [général], d’usage courant, il existe une demi-douzaine d’expressions(...) : on parle(...) de test, d’inventaire, d’enregistrement(en anglais :"record"), de formulaire(en anglais :"blank"), d’indice(en anglais :"index"), d’enquête(en anglais :"survey") ou d’échelle [en anglais :"scale"]. 2, record 4, French, - indice%20de%20d%C3%A9pistage
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
(...) la célèbre "échelle métrique de l’intelligence" (Binet et Simon), [est] destinée initialement à dépister les enfants arriérés (...) 3, record 4, French, - indice%20de%20d%C3%A9pistage
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


