TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FORMULAIRE EXPEDITION [7 records]
Record 1 - internal organization data 2025-06-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Military Materiel Management
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- Consignment Authorization and Receipt Form (CARF)
1, record 1, English, Consignment%20Authorization%20and%20Receipt%20Form%20%28CARF%29
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- Consignment and Authorization Receipt Form 2, record 1, English, Consignment%20and%20Authorization%20Receipt%20Form
former designation, correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
DND 690: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, record 1, English, - Consignment%20Authorization%20and%20Receipt%20Form%20%28CARF%29
Record 1, Key term(s)
- DND690
- CARF
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Gestion du matériel militaire
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- Formulaire d’autorisation et reçu d’expédition(FARE)
1, record 1, French, Formulaire%20d%26rsquo%3Bautorisation%20et%20re%C3%A7u%20d%26rsquo%3Bexp%C3%A9dition%28FARE%29
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- Formule d’autorisation et reçu d’expédition 2, record 1, French, Formule%20d%26rsquo%3Bautorisation%20et%20re%C3%A7u%20d%26rsquo%3Bexp%C3%A9dition
former designation, correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
DND 690 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, record 1, French, - Formulaire%20d%26rsquo%3Bautorisation%20et%20re%C3%A7u%20d%26rsquo%3Bexp%C3%A9dition%28FARE%29
Record 1, Key term(s)
- FARE
- DND690
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2009-08-14
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- System Names
- Shipping and Delivery
Record 2, Main entry term, English
- e-FRISBEE
1, record 2, English, e%2DFRISBEE
correct, Canada
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- Electronic Freight Rate Information Shipper Base Electronic Entry 1, record 2, English, Electronic%20Freight%20Rate%20Information%20Shipper%20Base%20Electronic%20Entry
correct, Canada
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Central Freight Service (CFS) provides a Web-based shipping software called e-Frisbee (Electronic Freight Rate Information Shipper Base Electronic Entry) to assist government freight shippers with their selection of freight and courier suppliers. The product provides a comparison of supplier costs and services from an included database and will print label and Government Bill of Lading (GBL) containing pertinent details of a Shipment Request. 1, record 2, English, - e%2DFRISBEE
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Expédition et livraison
Record 2, Main entry term, French
- e-FRISBEE
1, record 2, French, e%2DFRISBEE
correct, masculine noun, Canada
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Base de données sur les tarifs de transport de marchandises et entrée des données d’expédition sur formulaire électronique. 1, record 2, French, - e%2DFRISBEE
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2008-03-27
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Customs and Excise
Record 3, Main entry term, English
- customs custody
1, record 3, English, customs%20custody
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- custody of customs 2, record 3, English, custody%20of%20customs
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
If such merchandise is found after release to be not legally marked, the port director may demand its return to Customs custody for the purpose of requiring it to be properly marked or labeled. 3, record 3, English, - customs%20custody
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Imports may be detained at the port until after Customs makes a decision concerning the validity of the infringement claim. Significantly, such imports are detained before Customs makes a decision concerning infringement and may remain in the custody of Customs for many months pending a final infringement decision. 4, record 3, English, - customs%20custody
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Douanes et accise
Record 3, Main entry term, French
- garde des douanes
1, record 3, French, garde%20des%20douanes
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les bagages et les deux copies du formulaire A23 demeurent sous la garde des douanes ou sont placés dans un endroit sécuritaire désigné et contrôlé par les douanes, jusqu'à ce qu'une décision soit prise à leur sujet(par exemple, leur mainlevée, le paiement de droits, leur saisie, leur expédition sous douane ou leur exportation). 2, record 3, French, - garde%20des%20douanes
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2008-03-27
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Customs and Excise
Record 4, Main entry term, English
- custom house
1, record 4, English, custom%20house
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- customs house 2, record 4, English, customs%20house
correct
- customhouse 3, record 4, English, customhouse
correct
- customshouse 4, record 4, English, customshouse
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A building where customs authorities process paperwork for the import and export of goods, and where they collect customs duty on imported goods. 5, record 4, English, - custom%20house
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Following several failed attempts to contact employees in the Customhouse, Jaynes contacted the General Services Administration (GSA) field office and then the Manhattan Property Management Division. She was informed that the Customhouse had been safely evacuated. 6, record 4, English, - custom%20house
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Douanes et accise
Record 4, Main entry term, French
- bureau de douane
1, record 4, French, bureau%20de%20douane
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- bureau des douanes 2, record 4, French, bureau%20des%20douanes
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Édifice où les autorités douanières traitent les dossiers concernant l’importation et l’exportation des marchandises et où les droits de douane sur les marchandises importées sont perçus. 3, record 4, French, - bureau%20de%20douane
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Il faudra préparer, pour chaque expédition, le formulaire B-13 pour la déclaration douanière d’exportation, qu'on pourra se procurer auprès du bureau de douane ou du bureau de poste de la localité. 4, record 4, French, - bureau%20de%20douane
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1997-01-14
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
- Business and Administrative Documents
Record 5, Main entry term, English
- sales order
1, record 5, English, sales%20order
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Vente
- Écrits commerciaux et administratifs
Record 5, Main entry term, French
- bon de commande
1, record 5, French, bon%20de%20commande
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- bulletin de vente 1, record 5, French, bulletin%20de%20vente
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Formulaire rempli par le vendeur pour consigner la commande d’un client et dont les copies sont acheminées aux divers services qui sont concernés(production, expédition et comptabilité). 1, record 5, French, - bon%20de%20commande
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1996-09-03
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Data Banks and Databases
- Freight Service (Rail Transport)
- Government Contracts
Record 6, Main entry term, English
- Freight Rate Information Shipper's Base and Electronic Form Entry 1, record 6, English, Freight%20Rate%20Information%20Shipper%27s%20Base%20and%20Electronic%20Form%20Entry
Record 6, Abbreviations, English
- FRISBEE 2, record 6, English, FRISBEE
Record 6, Synonyms, English
- Freight Rate Information Shipper's Base E-Form Entry 3, record 6, English, Freight%20Rate%20Information%20Shipper%27s%20Base%20E%2DForm%20Entry
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Banques et bases de données
- Trafic marchandises (Transport par rail)
- Marchés publics
Record 6, Main entry term, French
- Base de données sur les tarifs de transport de marchandises et entrée des données d’expédition sur formulaire électronique
1, record 6, French, Base%20de%20donn%C3%A9es%20sur%20les%20tarifs%20de%20transport%20de%20marchandises%20et%20entr%C3%A9e%20des%20donn%C3%A9es%20d%26rsquo%3Bexp%C3%A9dition%20sur%20formulaire%20%C3%A9lectronique
feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
- FRISBEE 2, record 6, French, FRISBEE
Record 6, Synonyms, French
- Système d’expédition FRISBEE 3, record 6, French, Syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bexp%C3%A9dition%20FRISBEE
masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Système mis au point par le Service central de transport de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada] et adopté par la DSAGI [Direction des services administratifs et de la gestion de l’immobilier] du CNRC [Conseil national de recherches du Canada]. 3, record 6, French, - Base%20de%20donn%C3%A9es%20sur%20les%20tarifs%20de%20transport%20de%20marchandises%20et%20entr%C3%A9e%20des%20donn%C3%A9es%20d%26rsquo%3Bexp%C3%A9dition%20sur%20formulaire%20%C3%A9lectronique
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1993-01-18
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Collection Items (Museums and Heritage)
- Shipping and Delivery
Record 7, Main entry term, English
- shipping form 1, record 7, English, shipping%20form
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
- Expédition et livraison
Record 7, Main entry term, French
- formulaire d'expédition
1, record 7, French, formulaire%20d%27exp%C3%A9dition
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


