TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FORMULAIRE PAPIER [22 records]
Record 1 - internal organization data 2025-08-27
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 1, Main entry term, English
- green card
1, record 1, English, green%20card
correct, noun, United States
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- permanent residence card 2, record 1, English, permanent%20residence%20card
correct, noun
- PRC 2, record 1, English, PRC
correct, noun
- PRC 2, record 1, English, PRC
- alien registration card 3, record 1, English, alien%20registration%20card
former designation, correct, noun
- resident alien card 4, record 1, English, resident%20alien%20card
former designation, correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... a document issued to immigrants under the Immigration and Nationality Act (INA), bestowing the rights, benefits, and privileges of permanently residing in the United States. 2, record 1, English, - green%20card
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Every lawful permanent resident is issued by the U.S. government a "permanent resident card," which is commonly known as a "green card" because of its historical greenish color. 2, record 1, English, - green%20card
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 1, Main entry term, French
- carte verte
1, record 1, French, carte%20verte
correct, feminine noun, United States
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- certificat d’inscription au registre des étrangers 2, record 1, French, certificat%20d%26rsquo%3Binscription%20au%20registre%20des%20%C3%A9trangers
correct, masculine noun
- certificat d’inscription au registre étranger 3, record 1, French, certificat%20d%26rsquo%3Binscription%20au%20registre%20%C3%A9tranger
correct, masculine noun
- carte de résident permanent aux États-Unis 4, record 1, French, carte%20de%20r%C3%A9sident%20permanent%20aux%20%C3%89tats%2DUnis
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] document d’identification émis par le [Service de la Citoyenneté et de l’Immigration des États-Unis,] il permet aux citoyens non-américains de s’installer et de travailler légalement aux États-Unis sans besoin de visa. 4, record 1, French, - carte%20verte
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le terme carte verte vient de la couleur du papier utilisée par le formulaire I-151, prédécesseur de la carte, qui fut de couleur verte jusqu'en 1964. 4, record 1, French, - carte%20verte
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Record 1, Main entry term, Spanish
- tarjeta verde
1, record 1, Spanish, tarjeta%20verde
correct, feminine noun, United States
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- tarjeta de residencia permanente 2, record 1, Spanish, tarjeta%20de%20residencia%20permanente
correct, feminine noun
- tarjeta de residente permanente 2, record 1, Spanish, tarjeta%20de%20residente%20permanente
correct, feminine noun
- tarjeta de residencia 1, record 1, Spanish, tarjeta%20de%20residencia
correct, feminine noun
- tarjeta de residente 2, record 1, Spanish, tarjeta%20de%20residente
correct, feminine noun
- tarjeta de residencia permanente de los Estados Unidos 3, record 1, Spanish, tarjeta%20de%20residencia%20permanente%20de%20los%20Estados%20Unidos
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] documento de identidad para residentes [...] en los Estados Unidos que no posean la nacionalidad estadounidense[, este documento les da] derecho a residir y trabajar en el país. 3, record 1, Spanish, - tarjeta%20verde
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tarjeta verde; tarjeta de residencia permanente; tarjeta de residente permanente; tarjeta de residencia; tarjeta de residente: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que las expresiones "tarjeta verde" y "tarjeta de residente" o ["tarjeta de residencia" (permanente) son alternativas válidas a "green card", en referencia al documento que permite a quienes no tienen la nacionalidad estadounidense vivir en ese país sin un límite de tiempo. 2, record 1, Spanish, - tarjeta%20verde
Record 2 - internal organization data 2024-08-29
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Forms Design
Record 2, Main entry term, English
- electronic form
1, record 2, English, electronic%20form
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- e-form 2, record 2, English, e%2Dform
correct
- digital form 3, record 2, English, digital%20form
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An electronic document with fields for entering information. 4, record 2, English, - electronic%20form
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
electronic form; e-form; digital form: Although "electronic," "e-" and "digital" have slightly different meanings, they are used interchangeably in this context. 5, record 2, English, - electronic%20form
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Imprimés et formules
Record 2, Main entry term, French
- formulaire électronique
1, record 2, French, formulaire%20%C3%A9lectronique
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- formulaire numérique 2, record 2, French, formulaire%20num%C3%A9rique
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Document électronique qui comporte des champs destinés à la saisie de renseignements. 3, record 2, French, - formulaire%20%C3%A9lectronique
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Par analogie au formulaire papier, le formulaire électronique permet de représenter un document dans un format donné, avec un certain nombre de zones à remplir. Les données pour remplir ces zones peuvent être soit saisies directement par l'utilisateur, soit extraites à partir d’une base de données. 4, record 2, French, - formulaire%20%C3%A9lectronique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
formulaire électronique; formulaire numérique : Bien que les termes «électronique» et «numérique» aient des sens légèrement différents, ils sont utilisés de façon interchangeable dans ce contexte. 5, record 2, French, - formulaire%20%C3%A9lectronique
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Diseño de formularios
Record 2, Main entry term, Spanish
- formulario electrónico
1, record 2, Spanish, formulario%20electr%C3%B3nico
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- forma electrónica 2, record 2, Spanish, forma%20electr%C3%B3nica
correct, feminine noun, Mexico
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Además de eliminar el costo de imprimir, guardar y distribuir formularios previamente impresos, y de desperdiciar formularios obsoletos, el formulario electrónico se llena con más rapidez porque la programación que lo soporta automáticamente formatea, calcula, busca y valida información para el usuario. 3, record 2, Spanish, - formulario%20electr%C3%B3nico
Record 3 - internal organization data 2017-12-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Graphic Arts and Printing
- Forms Design
Record 3, Main entry term, English
- thumb cut
1, record 3, English, thumb%20cut
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An oversize file hole that is bisected by the edge of a form. 1, record 3, English, - thumb%20cut
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Used as a means of extracting carbon or locating a certain part in a set. 1, record 3, English, - thumb%20cut
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Imprimerie et arts graphiques
- Imprimés et formules
Record 3, Main entry term, French
- onglet
1, record 3, French, onglet
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Œillère coupée dans le bord d’un formulaire facilitant le retrait d’un papier carbone ou l'insertion d’une autre partie dans un ensemble. 1, record 3, French, - onglet
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2014-07-11
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Forms Design
- Business and Administrative Documents
Record 4, Main entry term, English
- paper form
1, record 4, English, paper%20form
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
All persons who meet any of the definitions of lobbyist in the LRA [Lobbying Registration Act] must register their activities on the lobbyist registry. This can be done: using a paper form, available from the Lobbyists Registration Office. 2, record 4, English, - paper%20form
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Imprimés et formules
- Écrits commerciaux et administratifs
Record 4, Main entry term, French
- formulaire papier
1, record 4, French, formulaire%20papier
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Pour les lobbyistes qui soumettent leur enregistrement sur formulaire papier, que ce soit par la poste, par télécopieur ou en personne, des frais de traitement de 150 $ par année sont exigibles. 2, record 4, French, - formulaire%20papier
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2014-06-20
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Federal Administration
Record 5, Main entry term, English
- national form
1, record 5, English, national%20form
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A paper or electronic form sponsored by a government department or agency for use by any government department or agency or the public. 1, record 5, English, - national%20form
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Administration fédérale
Record 5, Main entry term, French
- formulaire national
1, record 5, French, formulaire%20national
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Formulaire papier ou électronique parrainé par un ministère ou un organisme gouvernemental et qui sera utilisé par les ministères, les organismes gouvernementaux ou le public. 1, record 5, French, - formulaire%20national
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2012-08-20
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Inventory and Material Management
Universal entry(ies) Record 6
Record 6, Main entry term, English
- Thunder Bay Procurement Office
1, record 6, English, Thunder%20Bay%20Procurement%20Office
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Source: Letterhead, form number: PWGSC-TPSGC-2600-95. Public Works and Government Services Canada. 1, record 6, English, - Thunder%20Bay%20Procurement%20Office
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion des stocks et du matériel
Entrée(s) universelle(s) Record 6
Record 6, Main entry term, French
- Bureau des achats de Thunder Bay
1, record 6, French, Bureau%20des%20achats%20de%20Thunder%20Bay
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Source :Papier à en tête, formulaire numéro : PWGSC-TPSGC-2600-95. Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 6, French, - Bureau%20des%20achats%20de%20Thunder%20Bay
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2012-08-20
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Inventory and Material Management
- Forms Design
Universal entry(ies) Record 7
Record 7, Main entry term, English
- Ontario Region Supply Centre
1, record 7, English, Ontario%20Region%20Supply%20Centre
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Source: Letterhead, form number: PWGSC-TPSGC-2600-99. Public Works and Government Services Canada. 1, record 7, English, - Ontario%20Region%20Supply%20Centre
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion des stocks et du matériel
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Record 7
Record 7, Main entry term, French
- Centre d’approvisionnements, Région de l’Ontario
1, record 7, French, Centre%20d%26rsquo%3Bapprovisionnements%2C%20R%C3%A9gion%20de%20l%26rsquo%3BOntario
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Source :Papier à en tête, formulaire numéro : PWGSC-TPSGC-2600-99. Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 7, French, - Centre%20d%26rsquo%3Bapprovisionnements%2C%20R%C3%A9gion%20de%20l%26rsquo%3BOntario
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2012-08-20
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Universal entry(ies) Record 8
Record 8, Main entry term, English
- Communications and External Relations Directorate
1, record 8, English, Communications%20and%20External%20Relations%20Directorate
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Source: Letterhead, form number: PWGSC-TPSGC-2600-54. Public Works and Government Services Canada. 1, record 8, English, - Communications%20and%20External%20Relations%20Directorate
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s) Record 8
Record 8, Main entry term, French
- Direction générale des communications et des relations extérieures
1, record 8, French, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20communications%20et%20des%20relations%20ext%C3%A9rieures
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Source :Papier à en tête, formulaire numéro : PWGSC-TPSGC-2600-54. Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 8, French, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20communications%20et%20des%20relations%20ext%C3%A9rieures
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2008-09-03
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Taxation
Record 9, Main entry term, English
- representative identification
1, record 9, English, representative%20identification
correct
Record 9, Abbreviations, English
- RepID 2, record 9, English, RepID
correct
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A seven-character alphanumeric code that identifies [the] representative. 3, record 9, English, - representative%20identification
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
A business must be registered with Represent a client before it can submit its Business Number(BN) on the paper format. When supplying a RepID or Business Number on Form T1013, it is very important that the name be the same as the one that has been registered. 1, record 9, English, - representative%20identification
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 9, Main entry term, French
- identification du représentant
1, record 9, French, identification%20du%20repr%C3%A9sentant
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
- IDRep 2, record 9, French, IDRep
correct, feminine noun
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Code alphanumérique à sept caractères qui identifie [le] représentant. 3, record 9, French, - identification%20du%20repr%C3%A9sentant
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Une entreprise doit s’inscrire au service Représenter un client avant d’envoyer son numéro d’entreprise(NE) en copie papier. Lorsqu'un code d’identification du représentant(ID Rep) ou un numéro d’entreprise doit être inscrit sur un formulaire T1013, il est très important que le nom soit identique à celui qui a été enregistré afin d’assurer que le contribuable a le bon représentant. 1, record 9, French, - identification%20du%20repr%C3%A9sentant
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2007-03-19
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Citizenship and Immigration
Record 10, Main entry term, English
- service request form
1, record 10, English, service%20request%20form
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A form prescribed by the Passport Office for use in applying for a specific Passport Office service. This form may be paper, or electronic. 2, record 10, English, - service%20request%20form
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Passport Canada. 3, record 10, English, - service%20request%20form
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Citoyenneté et immigration
Record 10, Main entry term, French
- formulaire de demande de service
1, record 10, French, formulaire%20de%20demande%20de%20service
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Formulaire, sous forme électronique ou papier, prescrit par le Bureau des passeports pour la présentation d’une demande de service particulier. 2, record 10, French, - formulaire%20de%20demande%20de%20service
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terminologie en usage à Passeport Canada. 3, record 10, French, - formulaire%20de%20demande%20de%20service
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - external organization data 2006-03-24
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 11
Record 11, Main entry term, English
- continuous forms
1, record 11, English, continuous%20forms
correct, standardized
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- continuous forms paper 1, record 11, English, continuous%20forms%20paper
correct, standardized
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
blank paper or forms fed through a printer continuously 1, record 11, English, - continuous%20forms
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
continuous forms; continuous forms paper: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-12:1988]. 2, record 11, English, - continuous%20forms
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 11
Record 11, Main entry term, French
- papier en continu
1, record 11, French, papier%20en%20continu
correct, masculine noun, standardized
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- formulaire en continu 1, record 11, French, formulaire%20en%20continu
correct, masculine noun, standardized
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
papier vierge ou pré-imprimé présenté en bande continue 1, record 11, French, - papier%20en%20continu
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
papier en continu; formulaire en continu : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-12 : 1988]. 2, record 11, French, - papier%20en%20continu
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - external organization data 2006-03-24
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 12
Record 12, Main entry term, English
- form feed
1, record 12, English, form%20feed
correct, standardized
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
paper skip used to bring an assigned part of a form to the print position 1, record 12, English, - form%20feed
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
form feed: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-12:1988]. 2, record 12, English, - form%20feed
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 12
Record 12, Main entry term, French
- présentation de formulaire
1, record 12, French, pr%C3%A9sentation%20de%20formulaire
correct, feminine noun, standardized
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- positionnement de formulaire 1, record 12, French, positionnement%20de%20formulaire
correct, masculine noun, standardized
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
saut de papier employé pour amener une zone déterminée d’un formulaire à une position d’impression 1, record 12, French, - pr%C3%A9sentation%20de%20formulaire
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
présentation de formulaire; positionnement de formulaire : termes et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO 2382-12:1988]. 2, record 12, French, - pr%C3%A9sentation%20de%20formulaire
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2005-07-21
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Properties of Paper
Record 13, Main entry term, English
- pliability
1, record 13, English, pliability
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- folding quality 1, record 13, English, folding%20quality
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[The property] of papers and artificial leathers to fold smoothly and without breaking at the fold. 1, record 13, English, - pliability
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Propriétés des papiers
Record 13, Main entry term, French
- qualité de pliure
1, record 13, French, qualit%C3%A9%20de%20pliure
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- aptitude au pliage 2, record 13, French, aptitude%20au%20pliage
correct, feminine noun
- aptitude à la flexion 1, record 13, French, aptitude%20%C3%A0%20la%20flexion
correct, feminine noun
- qualité de pliage 3, record 13, French, qualit%C3%A9%20de%20pliage
feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La rigidité est déterminante dans l'aptitude au pliage du papier, dans une presse d’imprimerie ou dans une imprimante laser. Un formulaire plus rigide sera plus facile à plier. 4, record 13, French, - qualit%C3%A9%20de%20pliure
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2005-01-24
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Record 14, Main entry term, English
- Office of the Minister of Public Works and Government Services and Receiver General for Canada
1, record 14, English, Office%20of%20the%20Minister%20of%20Public%20Works%20and%20Government%20Services%20and%20Receiver%20General%20for%20Canada
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Source: Letterhead, form number: PWGSC-TPSGC-2600-3. Public Works and Government Services Canada. 1, record 14, English, - Office%20of%20the%20Minister%20of%20Public%20Works%20and%20Government%20Services%20and%20Receiver%20General%20for%20Canada
Record 14, Key term(s)
- PWGSC-TPSGC-2600-3
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Record 14, Main entry term, French
- Cabinet du ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux et Receveur général du Canada
1, record 14, French, Cabinet%20du%20ministre%20des%20Travaux%20publics%20et%20des%20Services%20gouvernementaux%20et%20Receveur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Canada
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Source :Papier à en tête, formulaire numéro : PWGSC-TPSGC-2600-3. Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 14, French, - Cabinet%20du%20ministre%20des%20Travaux%20publics%20et%20des%20Services%20gouvernementaux%20et%20Receveur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Canada
Record 14, Key term(s)
- PWGSC-TPSGC-2600-3
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2005-01-24
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Government Positions
- Federal Administration
Record 15, Main entry term, English
- Minister of Public Works and Government Services and Receiver General for Canada
1, record 15, English, Minister%20of%20Public%20Works%20and%20Government%20Services%20and%20Receiver%20General%20for%20Canada
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Source: Letterhead, form number: PWGSC-TPSGC-2600-1. Public Works and Government Services Canada. 1, record 15, English, - Minister%20of%20Public%20Works%20and%20Government%20Services%20and%20Receiver%20General%20for%20Canada
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration fédérale
Record 15, Main entry term, French
- Ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux et Receveur général du Canada
1, record 15, French, Ministre%20des%20Travaux%20publics%20et%20des%20Services%20gouvernementaux%20et%20Receveur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Canada
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Source :Papier à en tête, formulaire numéro : PWGSC-TPSGC-2600-1. Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 15, French, - Ministre%20des%20Travaux%20publics%20et%20des%20Services%20gouvernementaux%20et%20Receveur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Canada
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2004-08-06
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Computer Hardware
Record 16, Main entry term, English
- form feed
1, record 16, English, form%20feed
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A paper skip used to bring an assigned part of a form to the print position. 2, record 16, English, - form%20feed
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Matériel informatique
Record 16, Main entry term, French
- présentation de formulaire
1, record 16, French, pr%C3%A9sentation%20de%20formulaire
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- positionnement de formulaire 1, record 16, French, positionnement%20de%20formulaire
correct, masculine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Saut de papier employé pour amener une zone déterminée d’un formulaire à une position d’impression. 1, record 16, French, - pr%C3%A9sentation%20de%20formulaire
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
Record 16, Main entry term, Spanish
- alimentación de impresos
1, record 16, Spanish, alimentaci%C3%B3n%20de%20impresos
feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
- presentación de la hoja 1, record 16, Spanish, presentaci%C3%B3n%20de%20la%20hoja
feminine noun
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Movimiento dado al papel continuo en una impresora, antes de ser iniciada la impresión, para ajustar la sección donde va a efectuarse la impresión por el dispositivo encargado de realizarla. 1, record 16, Spanish, - alimentaci%C3%B3n%20de%20impresos
Record 17 - internal organization data 2004-07-14
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Health Law
Record 17, Main entry term, English
- evidence of consent
1, record 17, English, evidence%20of%20consent
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- proof of consent 2, record 17, English, proof%20of%20consent
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Consent or the refusal of consent should be given by legally competent individuals or authorized third parties. This may be done in writing (preferred), orally, or clearly indicated by conduct. Evidence of consent or its refusal should be clearly documented and available for audit and legal purposes. 3, record 17, English, - evidence%20of%20consent
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Consent can be oral or written. That said, however, written consent is usually preferable and is the norm in practice. It is preferable because it can be used as evidence should a dispute about consent arise in the future. It is important to note that the mere fact of a patient's signature on a consent form does not constitute proof of consent. Instead, the content of the consent form can provide an evidentiary basis for conclusions about the content of the dialogue between the health care provider and the patient. 4, record 17, English, - evidence%20of%20consent
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Droit de la santé
Record 17, Main entry term, French
- preuve du consentement
1, record 17, French, preuve%20du%20consentement
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- preuve de consentement 2, record 17, French, preuve%20de%20consentement
correct, feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Il ne faut pas [... ] confondre le consentement avec la forme sous laquelle on peut le consigner. En aucun cas, le consentement ne peut être simplement qu'une question de forme, étant avant tout une question de fond : un accord signé, sans les explications préalables y ayant mené, ne peut jamais constituer un consentement valide. Toutefois, formaliser le consentement sur papier en rend la preuve de l'obtention certainement plus aisée. Le formulaire fait donc preuve du consentement en tant que tel devant les tribunaux, mais ne fait pas preuve de l'accomplissement du devoir d’information imposé aux dentistes. 3, record 17, French, - preuve%20du%20consentement
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2004-06-21
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Types of Paper
- Storage Media (Data Processing)
Record 18, Main entry term, English
- continuous forms
1, record 18, English, continuous%20forms
correct, standardized
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- continuous forms paper 2, record 18, English, continuous%20forms%20paper
correct, standardized
- continuous form paper 3, record 18, English, continuous%20form%20paper
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Blank paper or forms fed through a printer continuously. 4, record 18, English, - continuous%20forms
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
... frequently with holes punched in the side margins to control the advancing of the paper. 5, record 18, English, - continuous%20forms
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
continuous forms paper; continuous forms: terms standardized by CSA International and ISO. 6, record 18, English, - continuous%20forms
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
continuous form: term usually used in the plural. 6, record 18, English, - continuous%20forms
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Sortes de papier
- Supports d'information (Informatique)
Record 18, Main entry term, French
- papier en continu
1, record 18, French, papier%20en%20continu
correct, masculine noun, standardized
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- formulaire en continu 1, record 18, French, formulaire%20en%20continu
correct, masculine noun, standardized
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Papier vierge ou préimprimé présenté en bande continue dans une imprimante. 2, record 18, French, - papier%20en%20continu
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
papier en continu; formulaire en continu : termes normalisés par la CSA International et par l'ISO. 3, record 18, French, - papier%20en%20continu
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2001-09-24
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Types of Paper
Record 19, Main entry term, English
- multicopy business form
1, record 19, English, multicopy%20business%20form
correct, standardized
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- multi-copy business form 2, record 19, English, multi%2Dcopy%20business%20form
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Any kind of form of which two or more copies are produced in a single operation of applying local pressure by an act of writing, typing or impact printing. Examples include the use of interjacent carton sheets, carbonized forms and pressure sensitive copying papers. [Definition standardized by ISO.] 1, record 19, English, - multicopy%20business%20form
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
multicopy business form: term standardized by ISO. 3, record 19, English, - multicopy%20business%20form
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Sortes de papier
Record 19, Main entry term, French
- formulaire pour copies multiples
1, record 19, French, formulaire%20pour%20copies%20multiples
correct, masculine noun, standardized
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- papier pour formulaires à copies multiples 2, record 19, French, papier%20pour%20formulaires%20%C3%A0%20copies%20multiples
masculine noun, standardized
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Papier destiné à l’établissement de documents dont on souhaite obtenir deux copies ou plus en une seule fois par pression exercée localement par l’écriture à la main ou à la machine, ou par l’imprimerie; par exemple, emploi de feuilles de papier carbone intercalées, de formules carbonées et pelures copiantes sensibles à la pression. [Définition normalisée par l’ISO.] 1, record 19, French, - formulaire%20pour%20copies%20multiples
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
papier pour formulaires à copies multiples : terme normalisé par l'AFNOR; formulaire pour copies multiples : terme normalisé par l'ISO. 3, record 19, French, - formulaire%20pour%20copies%20multiples
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1992-11-07
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Federal Administration
Record 20, Main entry term, English
- Paper Input Form
1, record 20, English, Paper%20Input%20Form
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Administration fédérale
Record 20, Main entry term, French
- formulaire d’entrée de données sur papier
1, record 20, French, formulaire%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e%20de%20donn%C3%A9es%20sur%20papier
masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Manuel du Conseil du Trésor, Gestion des biens immobiliers 2, record 20, French, - formulaire%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e%20de%20donn%C3%A9es%20sur%20papier
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1988-12-07
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Investment
Record 21, Main entry term, English
- sheet form bond 1, record 21, English, sheet%20form%20bond
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Investissements et placements
Record 21, Main entry term, French
- formulaire d’obligations sur papier en continu
1, record 21, French, formulaire%20d%26rsquo%3Bobligations%20sur%20papier%20en%20continu
masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu à la Banque du Canada. 1, record 21, French, - formulaire%20d%26rsquo%3Bobligations%20sur%20papier%20en%20continu
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1986-01-13
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Graphic Arts and Printing
Record 22, Main entry term, English
- nonreflective 1, record 22, English, nonreflective
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Applies to ink, paper background, or any other material on the form which can be seen by the reader, also known as visible or read colors 1, record 22, English, - nonreflective
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Imprimerie et arts graphiques
Record 22, Main entry term, French
- non réfléchissant 1, record 22, French, non%20r%C3%A9fl%C3%A9chissant
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Se dit de l'encre du fond de papier ou de toute autre matière sur le formulaire qui peuvent être perçus par le lecteur, on peut aussi parler de couleurs visibles ou lisibles. 1, record 22, French, - non%20r%C3%A9fl%C3%A9chissant
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
GLOSSAIRE-6 1, record 22, French, - non%20r%C3%A9fl%C3%A9chissant
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


