TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FORMULAIRE REPONSE [9 records]
Record 1 - internal organization data 2014-11-10
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- Form Letter - Reply to Financial Institution
1, record 1, English, Form%20Letter%20%2D%20Reply%20to%20Financial%20Institution
correct, Canada
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 6545: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, record 1, English, - Form%20Letter%20%2D%20Reply%20to%20Financial%20Institution
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- Lettre formulaire-Réponse à l'institution financière
1, record 1, French, Lettre%20formulaire%2DR%C3%A9ponse%20%C3%A0%20l%27institution%20financi%C3%A8re
correct, feminine noun, Canada
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 6545: code d’un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 1, French, - Lettre%20formulaire%2DR%C3%A9ponse%20%C3%A0%20l%27institution%20financi%C3%A8re
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2014-11-07
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- Form Letter - Answer to a Letter Received by a Beneficiary
1, record 2, English, Form%20Letter%20%2D%20Answer%20to%20a%20Letter%20Received%20by%20a%20Beneficiary
correct, Canada
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 5450: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, record 2, English, - Form%20Letter%20%2D%20Answer%20to%20a%20Letter%20Received%20by%20a%20Beneficiary
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- Lettre formulaire objet :Réponse sur lettre reçue d’un bénéficiaire
1, record 2, French, Lettre%20formulaire%20objet%20%3AR%C3%A9ponse%20sur%20lettre%20re%C3%A7ue%20d%26rsquo%3Bun%20b%C3%A9n%C3%A9ficiaire
correct, feminine noun, Canada
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 5450 : code d’un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 2, French, - Lettre%20formulaire%20objet%20%3AR%C3%A9ponse%20sur%20lettre%20re%C3%A7ue%20d%26rsquo%3Bun%20b%C3%A9n%C3%A9ficiaire
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2014-11-07
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- Form Letter - Answer to a Research Request
1, record 3, English, Form%20Letter%20%2D%20Answer%20to%20a%20Research%20Request
correct, Canada
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 6535-1: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, record 3, English, - Form%20Letter%20%2D%20Answer%20to%20a%20Research%20Request
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- Lettre formulaire objet :Réponse à une demande de recherche débit-crédit
1, record 3, French, Lettre%20formulaire%20objet%20%3AR%C3%A9ponse%20%C3%A0%20une%20demande%20de%20recherche%20d%C3%A9bit%2Dcr%C3%A9dit
correct, feminine noun, Canada
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 6535-1 : code d’un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 3, French, - Lettre%20formulaire%20objet%20%3AR%C3%A9ponse%20%C3%A0%20une%20demande%20de%20recherche%20d%C3%A9bit%2Dcr%C3%A9dit
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2014-11-07
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- Form Letter - Answer to a Letter Received by a Beneficiary
1, record 4, English, Form%20Letter%20%2D%20Answer%20to%20a%20Letter%20Received%20by%20a%20Beneficiary
correct, Canada
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 5450 : code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, record 4, English, - Form%20Letter%20%2D%20Answer%20to%20a%20Letter%20Received%20by%20a%20Beneficiary
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- Lettre formulaire objet :Réponse sur lettre reçue d’un bénéficiaire
1, record 4, French, Lettre%20formulaire%20objet%20%3AR%C3%A9ponse%20sur%20lettre%20re%C3%A7ue%20d%26rsquo%3Bun%20b%C3%A9n%C3%A9ficiaire
correct, feminine noun, Canada
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 5450 : code d’un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 4, French, - Lettre%20formulaire%20objet%20%3AR%C3%A9ponse%20sur%20lettre%20re%C3%A7ue%20d%26rsquo%3Bun%20b%C3%A9n%C3%A9ficiaire
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2012-08-20
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Titles of Forms
Universal entry(ies) Record 5
Record 5, Main entry term, English
- Form Letter - Answer to a Letter Received by a Beneficiary
1, record 5, English, Form%20Letter%20%2D%20Answer%20to%20a%20Letter%20Received%20by%20a%20Beneficiary
correct, Canada
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Form number: PWGSC-TPSGC-5450. Public Works and Government Services Canada. 1, record 5, English, - Form%20Letter%20%2D%20Answer%20to%20a%20Letter%20Received%20by%20a%20Beneficiary
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
Entrée(s) universelle(s) Record 5
Record 5, Main entry term, French
- Lettre formulaire objet :Réponse sur lettre reçue d’un bénéficiaire
1, record 5, French, Lettre%20formulaire%20objet%20%3AR%C3%A9ponse%20sur%20lettre%20re%C3%A7ue%20d%26rsquo%3Bun%20b%C3%A9n%C3%A9ficiaire
correct, feminine noun, Canada
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Formulaire numéro : PWGSC-TPSGC-5450. Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 5, French, - Lettre%20formulaire%20objet%20%3AR%C3%A9ponse%20sur%20lettre%20re%C3%A7ue%20d%26rsquo%3Bun%20b%C3%A9n%C3%A9ficiaire
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2005-09-02
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Foreign Trade
Record 6, Main entry term, English
- detailed adjustment statement
1, record 6, English, detailed%20adjustment%20statement
correct, Canada
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A statement issued in response to a request made by an importer/agent [by filing a Form B2. Canada Customs- Adjustment Request] or as a result of the Canada Border Services Agency's review of an accounting document. It serves as a receipt for all adjustment requests relating to payment or refund of customs duties. 3, record 6, English, - detailed%20adjustment%20statement
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
Record 6, Main entry term, French
- relevé détaillé de rajustement
1, record 6, French, relev%C3%A9%20d%C3%A9taill%C3%A9%20de%20rajustement
correct, masculine noun, Canada
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Relevé émis en réponse à la demande d’un importateur/agent [moyennant la présentation du Formulaire B2. Douanes Canada-Demande de rajustement] ou suite à une revue des déclarations en détail par l'Agence des services frontaliers du Canada. Il sert de reçu pour toutes les demandes de rajustement reliées au paiement ou au remboursement de droits de douane. 3, record 6, French, - relev%C3%A9%20d%C3%A9taill%C3%A9%20de%20rajustement
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Aduana e impuestos internos
- Comercio exterior
Record 6, Main entry term, Spanish
- declaración detallada de ajuste
1, record 6, Spanish, declaraci%C3%B3n%20detallada%20de%20ajuste
correct, feminine noun, Canada
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Declaración detallada que emite la Agencia de Servicios Fronterizos de Canadá en respuesta a la solicitud hecha por un importador o agente [mediante el Formulario B2: Canada Customs - Adjustment Request /Douanes Canada - Demande de rajustement / Agencia Canadiense de Aduanas y Administración Tributaria - Solicitud de ajuste] o como resultado de una revisión de la Agencia relativa a un documento contable en materia de clasificación arancelaria, origen o valor imponible de mercancías importadas. Esta declaración sirve de recibo de todas las solicitudes de reajuste de pago respecto al pago o reembolso de aranceles aduaneros. 1, record 6, Spanish, - declaraci%C3%B3n%20detallada%20de%20ajuste
Record 7 - internal organization data 1999-01-12
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Examinations and Competitions (Education)
Record 7, Main entry term, English
- scoring template 1, record 7, English, scoring%20template
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Docimologie
Record 7, Main entry term, French
- grille de correction
1, record 7, French, grille%20de%20correction
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Grille ayant la même dimension que le formulaire de réponse et sur laquelle sont localisées les réponses correctes. 2, record 7, French, - grille%20de%20correction
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1998-10-14
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Social Security and Employment Insurance
Record 8, Main entry term, English
- Analysis Form - Request for guidance/response 1, record 8, English, Analysis%20Form%20%2D%20Request%20for%20guidance%2Fresponse
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, Key term(s)
- Analysis Form - Request for guidance and response
- Analysis Form: Request for guidance/response
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 8, Main entry term, French
- Formulaire d’analyse-Demande de conseil et de réponse 1, record 8, French, Formulaire%20d%26rsquo%3Banalyse%2DDemande%20de%20conseil%20et%20de%20r%C3%A9ponse
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : PSR [Programmes de la sécurité du revenu]. 1, record 8, French, - Formulaire%20d%26rsquo%3Banalyse%2DDemande%20de%20conseil%20et%20de%20r%C3%A9ponse
Record 8, Key term(s)
- Formulaire d’analyse : Demande de conseil et de réponse
- Formulaire d’analyse-Demande de conseil/réponse
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1997-05-20
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Pollution (General)
- Federal Administration
Record 9, Main entry term, English
- reply form 1, record 9, English, reply%20form
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Pollution (Généralités)
- Administration fédérale
Record 9, Main entry term, French
- formulaire de réponse
1, record 9, French, formulaire%20de%20r%C3%A9ponse
masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Inventaire national des rejets de polluants. 1, record 9, French, - formulaire%20de%20r%C3%A9ponse
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : 1994 - Devez-vous produire une déclaration? - inventaire national des rejets de polluants. 1, record 9, French, - formulaire%20de%20r%C3%A9ponse
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


