TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

FORMULAIRE SPECIAL [23 records]

Record 1 2025-12-17

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Medical Instruments and Devices
  • Prostheses
OBS

A form used to request a medical device through Health Canada's Medical Devices Special Access Program.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Instruments et appareillages médicaux
  • Prothèses
OBS

Formulaire utilisé pour demander un instrument médical dans le cadre du Programme d’accès spécial aux instruments médicaux de Santé Canada.

Spanish

Save record 1

Record 2 2025-10-02

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Medical Instruments and Devices
  • Prostheses
OBS

A form used by manufacturers, suppliers and industries to report adverse events associated with a medical device requested through Health Canada's Medical Devices Special Access Program.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Instruments et appareillages médicaux
  • Prothèses
OBS

Formulaire utilisé par les fabricants, les fournisseurs et les industries pour déclarer les événements indésirables associés à un instrument médical demandé dans le cadre du Programme d’accès spécial aux instruments médicaux de Santé Canada.

Spanish

Save record 2

Record 3 2025-09-25

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Pharmacy
OBS

A form used to report outcomes, including adverse reactions, from using a drug requested through Health Canada's Special Access Program.

Key term(s)
  • Follow-up information further to C08.010(1)(b)(i)

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Pharmacie
OBS

Formulaire utilisé pour déclarer les résultats, y compris les effets indésirables, de l'utilisation d’un médicament demandé dans le cadre du Programme d’accès spécial de Santé Canada.

Key term(s)
  • Formulaire de suivi du patient - C.08.010(1)(b)(i)

Spanish

Save record 3

Record 4 2025-09-25

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Pharmacy
OBS

A form used by a foreign manufacturer to pre-position a drug before a health care professional makes a request through Health Canada's Special Access Program.

Key term(s)
  • Pre-positioning request
  • Form D - Prepositioning request
  • Prepositioning request

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Pharmacie
OBS

Formulaire utilisé par un fabricant étranger afin de prépositionner un médicament avant qu'un professionnel de la santé ne le demande dans le cadre du Programme d’accès spécial de Santé Canada.

Key term(s)
  • Demande de mise en place préalable

Spanish

Save record 4

Record 5 2025-09-24

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Pharmacy
OBS

A form used to request a drug for a specific patient through Health Canada's Special Access Program.

Key term(s)
  • Patient specific request

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Pharmacie
OBS

Formulaire utilisé pour demander un médicament dans le cadre du Programme d’accès spécial de Santé Canada lorsqu'il est destiné à un patient en particulier.

Key term(s)
  • Demande axée sur le patient

Spanish

Save record 5

Record 6 2025-09-24

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Pharmacy
OBS

A form used to request a drug for a future medical emergency through Health Canada's Special Access Program.

Key term(s)
  • Future use request patient identity unknown

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Pharmacie
OBS

Formulaire utilisé pour demander un médicament en prévision d’une urgence médicale future dans le cadre du Programme d’accès spécial de Santé Canada.

Key term(s)
  • Demande d’utilisation ultérieure - Identité du patient inconnu

Spanish

Save record 6

Record 7 2025-09-03

English

Subject field(s)
  • Pharmacy
CONT

Following consideration of the Special Access Request form (SAR), the SAP [Special Access Program] will either authorize or deny the request. If the Program is satisfied with the information submitted by the practitioner a letter of authorization will be issued to the manufacturer of the drug. The authorization allows the sale of a quantity of the requested drug to the named practitioner.

Key term(s)
  • letter of authorisation
  • authorisation letter

French

Domaine(s)
  • Pharmacie
CONT

Après examen du formulaire de demande d’accès spécial(DAS), le PAS [Programme d’accès spécial] autorisera ou refusera la demande. Si le Programme est satisfait des informations soumises par le praticien, une lettre d’autorisation sera émise au fabricant du médicament. L'autorisation permet la vente d’une quantité du médicament demandé au praticien désigné.

Spanish

Save record 7

Record 8 2025-07-15

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Pharmacy
OBS

A standard form used by the SAP [Special Access Program for drugs] to facilitate the request procedure. Practitioners fill out the SAR with the necessary information and submit it to the SAP.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Pharmacie
OBS

Formulaire standard utilisé par le PAS [Programme d’accès spécial aux médicaments] pour faciliter le processus de demande. Les praticiens remplissent la DAS avec les renseignements nécessaires et le présentent au PAS.

Spanish

Save record 8

Record 9 2016-05-24

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Finance
  • Electoral Systems and Political Parties
Universal entry(ies)
EC 11670
form code, see observation
OBS

Elections Canada.

OBS

EC 11670: Elections Canada form code.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Finances
  • Systèmes électoraux et partis politiques
Entrée(s) universelle(s)
EC 11670
form code, see observation
OBS

Élections Canada.

OBS

EC 11670 : code de formulaire d’Élections Canada.

Spanish

Save record 9

Record 10 2014-06-19

English

Subject field(s)
  • Official Documents
OBS

In an application form for a special passport for escorting officers.

OBS

second passport: terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

French

Domaine(s)
  • Documents officiels
OBS

Dans un formulaire de demande de passeport spécial pour les agents d’escorte.

OBS

double : terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Spanish

Save record 10

Record 11 2014-01-14

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Electoral Systems and Political Parties
OBS

An elector must register as soon as possible after an electoral event has been called by sending Elections Canada an Application for Registration and Special Ballot form. This form may be requested in person, by mail, by telephone or by fax from any office of the returning officer or from Elections Canada in Ottawa.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Systèmes électoraux et partis politiques
OBS

Les électeurs doivent s’inscrire aussitôt que possible après le déclenchement d’une élection ou d’un référendum dans leur circonscription, en faisant parvenir à Élections Canada une Demande d’inscription et de bulletin de vote spécial. On peut demander ce formulaire en personne, par la poste, par téléphone ou par télécopieur auprès du bureau du directeur du scrutin ou auprès d’Élections Canada, à Ottawa.

Spanish

Save record 11

Record 12 2010-11-09

English

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Ecology (General)
OBS

Adopted by the General Conference of UNESCO [United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization] at its 28th session. Paris, October-November, 1995. Defines the objectives, criteria and designation procedure for biosphere reserves and includes a delisting procedure.

OBS

The present Statutory Framework of the World Network of Biosphere Reserves has been formulated with the objectives of enhancing the effectiveness of individual biosphere reserves and strengthening common understanding, communication and co-operation at regional and international levels. This Statutory Framework is intended to contribute to the widespread recognition of biosphere reserves and to encourage and promote good working examples. The delisting procedure foreseen should be considered as an exception to this basically positive approach, and should be applied only after careful examination, paying due respect to the cultural and socio-economic situation of the country, and after consulting the government concerned.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Écologie (Généralités)
OBS

Le Cadre statutaire du Réseau mondial de réserves de la biosphère de l'UNESCO exige maintenant que chaque réserve de la biosphère fasse l'objet d’un examen tous les dix ans, pour déterminer si elle continue de répondre aux critères statutaires régissant l'inscription au réseau mondial et pour actualiser l'information sur la réserve et les activités qui s’y déroulent. Le Cadre statutaire lui-même repose sur une revue des 25 années d’expérience accumulées à l'égard des réserves de la biosphère. L'UNESCO mène ces examens selon un calendrier graduel, en demandant d’abord l'examen des réserves approuvées durant les années 1970, et ensuite celui des réserves désignées dans les années 1980. Il existe un formulaire spécial d’examen périodique, fort semblable au plus récent formulaire de proposition. Cela signifie habituellement qu'il faut rassembler beaucoup de nouvelles informations, puisque les anciens formulaires de proposition en exigeaient considérablement moins.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Ecología (Generalidades)
OBS

Biosfera o biósfera.

Save record 12

Record 13 2010-10-19

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Electoral Systems and Political Parties
Universal entry(ies)
EC 78610
form code, see observation
OBS

EC 78610: Code of a form used at Elections Canada.

OBS

Part of the "Voting by Canadians Away from their Electoral Districts - Registration Form and Guide for Special Ballot" guide.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Systèmes électoraux et partis politiques
Entrée(s) universelle(s)
EC 78610
form code, see observation

Spanish

Save record 13

Record 14 2010-10-19

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Electoral Systems and Political Parties
Universal entry(ies)
EC 78600
form code, see observation
OBS

EC 78600: Code of a form used at Elections Canada.

OBS

Part of the "Voting by Canadians Residing Outside Canada - Registration Form and Guide for Special Ballot" guide.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Systèmes électoraux et partis politiques
Entrée(s) universelle(s)
EC 78600
form code, see observation
OBS

EC 78600-1 : Code d’un formulaire employé à Élections Canada.

OBS

Partie du guide «Le vote des Canadiens résidant à l'étranger-Formulaire d’inscription et guide pour le bulletin de vote spécial».

Spanish

Save record 14

Record 15 2010-10-19

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Electoral Systems and Political Parties
Universal entry(ies)
EC 78620
form code, see observation
OBS

EC 78620: Code of a form used at Elections Canada.

OBS

Part of the "Voting by Special Ballot in Your Own Electoral District - Registration Form and Guide".

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Systèmes électoraux et partis politiques
Entrée(s) universelle(s)
EC 78620
form code, see observation

Spanish

Save record 15

Record 16 2007-03-13

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Electoral Systems and Political Parties
  • Business and Administrative Documents
OBS

Elections Canada.

Key term(s)
  • Voting by Canadians Residing Outside Canada: Registration Form and Guide

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Systèmes électoraux et partis politiques
  • Écrits commerciaux et administratifs
Key term(s)
  • Le vote des Canadiens résidant à l’étranger : Formulaire d’inscription et guide

Spanish

Save record 16

Record 17 1998-02-03

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Political Science (General)
OBS

Elections Canada. Canadians who will vote while away from their ridings, whether they live outside the country or are travelling during the election, use the same application form to register for the special ballot.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Sciences politiques (Généralités)
OBS

Élections Canada. Les Canadiens absents de leur circonscription au moment de l'élection, parce qu'ils sont en voyage ou vivent à l'étranger, utilisent ce formulaire pour s’inscrire au vote par bulletin spécial.

Spanish

Save record 17

Record 18 1998-02-03

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Political Science (General)
OBS

Elections Canada. Canadians voting by special ballot in their own ridings were able to obtain registration forms from their returning officers.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Sciences politiques (Généralités)
OBS

Élections Canada. Les personnes qui désiraient voter par bulletin spécial dans leur circonscription pouvaient obtenir un formulaire de leur directeur du scrutin.

Spanish

Save record 18

Record 19 1997-12-18

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Electoral Systems and Political Parties

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Systèmes électoraux et partis politiques

Spanish

Save record 19

Record 20 1991-01-18

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres

Spanish

Save record 20

Record 21 1991-01-18

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres

Spanish

Save record 21

Record 22 1988-06-03

English

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
CONT

The M.E. [Montreal Exchange] requires that a client complete an option account application and an option trading agreement covering E.G.C.C. options or in the case of defined financial institutions a special option account application and option trading agreement covering E.G.C.C. options.

French

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
CONT

La Bourse de Montréal exige qu'un formulaire de demande d’ouverture de compte-options et qu'une convention de négociation d’options visant des options de l'E. G. C. C. soient remplis ou, dans le cas d’institutions financières définies, qu'un formulaire spécial d’ouverture de compte-options et qu'une convention de négociation d’options visant les options de l'E. G. C. C. [European Gold Options Clearing Corporation] soit remplis.

Key term(s)
  • contrat de négociation d’options

Spanish

Save record 22

Record 23 1986-11-20

English

Subject field(s)
  • Epidemiology
OBS

Canada Disease Weekly Report.

French

Domaine(s)
  • Épidémiologie
OBS

Rapport hebdomadaire des maladies au Canada.

Spanish

Save record 23

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: