TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FORMULAIRES NOMINATIFS [2 records]
Record 1 - internal organization data 2026-02-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Programming Languages
- IT Security
Record 1, Main entry term, English
- Structured Query Language injection
1, record 1, English, Structured%20Query%20Language%20injection
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- SQL injection 2, record 1, English, SQL%20injection
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[Structured Query Language (SQL)] injection retrieves or modifies the contents of an SQL database by entering code into web forms that are meant to receive input for or query SQL databases. These databases may hold personally identifiable or other sensitive information. 3, record 1, English, - Structured%20Query%20Language%20injection
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Sécurité des TI
Record 1, Main entry term, French
- injection SQL
1, record 1, French, injection%20SQL
correct, see observation, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- attaque par injection SQL 2, record 1, French, attaque%20par%20injection%20SQL
correct, see observation, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'injection SQL récupère ou modifie le contenu d’une base de données SQL en insérant du code dans des formulaires Web destinés à saisir des données dans les bases de données SQL ou à les interroger. Ces bases de données peuvent contenir des renseignements nominatifs ou de l'information sensible. 1, record 1, French, - injection%20SQL
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
injection SQL : SQL est l’acronyme du terme anglais «Structured Query Language». 3, record 1, French, - injection%20SQL
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2000-06-05
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Sports - General
Record 2, Main entry term, English
- Entry by Names Forms 1, record 2, English, Entry%20by%20Names%20Forms
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, Key term(s)
- Entry by Names Form
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Sports - Généralités
Record 2, Main entry term, French
- Formulaires nominatifs
1, record 2, French, Formulaires%20nominatifs
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : AOC [Association olympique canadienne]. 1, record 2, French, - Formulaires%20nominatifs
Record 2, Key term(s)
- Formulaire nominatif
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


