TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FORMULE 19 [100 records]
Record 1 - internal organization data 2023-05-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
- Weed Science
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- triflusulfuron-methyl
1, record 1, English, triflusulfuron%2Dmethyl
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- methyl 2-[4-dimethylamino-6-(2,2,2-trifluoroethoxy)-1,3,5-triazin-2-ylcarbamoylsulfamoyl]-m-toluate 2, record 1, English, methyl%202%2D%5B4%2Ddimethylamino%2D6%2D%282%2C2%2C2%2Dtrifluoroethoxy%29%2D1%2C3%2C5%2Dtriazin%2D2%2Dylcarbamoylsulfamoyl%5D%2Dm%2Dtoluate%20%20
correct, see observation
- methyl 2-[[[[[4-(dimethylamino)-6-(2,2,2-trifluoroethoxy)-1,3,5-triazin-2-yl]amino]carbonyl]amino]sulfonyl]-3-methylbenzoate 3, record 1, English, methyl%202%2D%5B%5B%5B%5B%5B4%2D%28dimethylamino%29%2D6%2D%282%2C2%2C2%2Dtrifluoroethoxy%29%2D1%2C3%2C5%2Dtriazin%2D2%2Dyl%5Damino%5Dcarbonyl%5Damino%5Dsulfonyl%5D%2D3%2Dmethylbenzoate%20%20
correct, see observation
- triflusulfuron methyl ester 4, record 1, English, triflusulfuron%20methyl%20ester
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Triflusulfuron methyl (methyl 2-[[[[[4-(dimethylamino)-6-(2,2,2-triftuoroethoxy)-1,3,5-triazin-2-yl]amino]carbonyl]amino]sulfonyl]-3-methylbenzoate), formerly DPX-66037, is a new selective postemergence sulfonylurea herbicide for the control of annual and perennial broadleaf weeds and grasses in sugar beets (Beta vulgaris). 5, record 1, English, - triflusulfuron%2Dmethyl
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
In Canada, triflusulfuron-methyl is under re-evaluation by Health Canada’s Pest Management Regulatory Agency (PMRA). The PMRA’s pesticide re-evaluation program considers potential risks as well as the value of pesticide products to ensure they continue to meet standards of modern science and current policy established to protect human health and the environment. 6, record 1, English, - triflusulfuron%2Dmethyl
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
triflusulfuron-methyl: common name approved by the International Union of Pure and Applied Chemistry (IUPAC), the Chemical Abstracts Service (CAS) and the International Standards Organization (ISO) to identify this product. 7, record 1, English, - triflusulfuron%2Dmethyl
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
methyl 2-[4-dimethylamino-6-(2,2,2-trifluoroethoxy)-1,3,5-triazin-2-ylcarbamoylsulfamoyl]-m-toluate: chemical name approved by IUPAC to identify this substance. 7, record 1, English, - triflusulfuron%2Dmethyl
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
methyl 2-[[[[[4-(dimethylamino)-6-(2,2,2-trifluoroethoxy)-1,3,5-triazin-2-yl]amino]carbonyl]amino]sulfonyl]-3-methylbenzoate: chemical name approved by CAS to identify this substance. 7, record 1, English, - triflusulfuron%2Dmethyl
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
This chemical is also known Safari, Upbeet and DPX 66037, but these are registered products with varying concentrations and hence cannot be considered as synonyms. 7, record 1, English, - triflusulfuron%2Dmethyl
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
Chemical formula: C17H19F3N6O6S 7, record 1, English, - triflusulfuron%2Dmethyl
Record 1, Key term(s)
- benzoic acid, 2-(((((4-(dimethylamino)-6-(2,2,2-trifluoroethoxy)-1,3,5-triazin-2-yl)amino)carbonyl)amino)sulfonyl)-3-methyl-, methyl ester
- methyl 2-[4-(dimethylamino)-6-(2,2,2-trifluoroethoxy)-1,3,5-triazin-2-ylaminocarbonylaminosulfonyl]-3-methylbenzoate
- methyl 2-[({[4-(dimethylamino)-6-(2,2,2-trifluoroethoxy)-1,3,5-triazin-2-yl]carbamoyl}amino)sulfonyl]-3-methylbenzoate
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
- Mauvaises herbes
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- triflusulfuron-méthyle
1, record 1, French, triflusulfuron%2Dm%C3%A9thyle
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- 2-[4-diméthylamino-6-(2,2,2-trifluoroéthoxy)-1,3,5-triazin-2-ylcarbamoylsulfamoyl]-m-toluate de méthyle 2, record 1, French, 2%2D%5B4%2Ddim%C3%A9thylamino%2D6%2D%282%2C2%2C2%2Dtrifluoro%C3%A9thoxy%29%2D1%2C3%2C5%2Dtriazin%2D2%2Dylcarbamoylsulfamoyl%5D%2Dm%2Dtoluate%20de%20m%C3%A9thyle%20
correct, see observation, masculine noun
- 2-[[[[[4-(diméthylamino)-6-(2,2,2-trifluoroéthoxy)-1,3,5-triazin-2-yl]amino]carbonyl]amino]sulfonyl]-3-méthylbenzoate de méthyle 2, record 1, French, 2%2D%5B%5B%5B%5B%5B4%2D%28dim%C3%A9thylamino%29%2D6%2D%282%2C2%2C2%2Dtrifluoro%C3%A9thoxy%29%2D1%2C3%2C5%2Dtriazin%2D2%2Dyl%5Damino%5Dcarbonyl%5Damino%5Dsulfonyl%5D%2D3%2Dm%C3%A9thylbenzoate%20de%20m%C3%A9thyle%20
correct, see observation, masculine noun
- ester méthylique de l’acide 2-[[[[[4-(diméthylamino-6-(2,2,2-trifluoroéthoxy-1,3,5-triazin-2-yl]amino]carbonyl]amino]sulfonyl]-3-méthylbenzoïque 1, record 1, French, ester%20m%C3%A9thylique%20de%20l%26rsquo%3Bacide%202%2D%5B%5B%5B%5B%5B4%2D%28dim%C3%A9thylamino%2D6%2D%282%2C2%2C2%2Dtrifluoro%C3%A9thoxy%2D1%2C3%2C5%2Dtriazin%2D2%2Dyl%5Damino%5Dcarbonyl%5Damino%5Dsulfonyl%5D%2D3%2Dm%C3%A9thylbenzo%C3%AFque
masculine noun
- 2-[[[[[4-(diméthylamino-6-(2,2,2-trifluoroéthoxy-1,3,5-triazin-2-yl]amino]carbonyl]amino]sulfonyl]-3-méthylbenzoate de méthyle 1, record 1, French, 2%2D%5B%5B%5B%5B%5B4%2D%28dim%C3%A9thylamino%2D6%2D%282%2C2%2C2%2Dtrifluoro%C3%A9thoxy%2D1%2C3%2C5%2Dtriazin%2D2%2Dyl%5Damino%5Dcarbonyl%5Damino%5Dsulfonyl%5D%2D3%2Dm%C3%A9thylbenzoate%20de%20m%C3%A9thyle
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Utilisations : Le triflusulfuron-méthyle (nom ISO) est un herbicide appartenant à la famille des sulfonylurées. En France, à la date de publication de cette fiche [2013], il est utilisé notamment comme herbicide appliqué aux betteraves sucrières et fourragères et à la chicorée. [...] Effets cancérogènes : Le triflusulfuron-méthyle est cancérogène chez le rat mâle [...] 1, record 1, French, - triflusulfuron%2Dm%C3%A9thyle
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
2-[4-diméthylamino-6-(2,2,2-trifluoroéthoxy)-1,3,5-triazin-2-ylcarbamoylsulfamoyl]-m-toluate de méthyle : Selon un chimiste d’Agriculture et Agroalimentaire Canada, terme équivalent au nom chimique anglais utilisé par l’Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA) pour identifier cette substance chimique. 2, record 1, French, - triflusulfuron%2Dm%C3%A9thyle
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
2-[[[[[4-(diméthylamino)-6-(2,2,2-trifluoroéthoxy)-1,3,5-triazin-2-yl]amino]carbonyl]amino]sulfonyl]-3-méthylbenzoate de méthyle : Selon un chimiste d’Agriculture et Agroalimentaire Canada, terme équivalent au nom chimique anglais utilisé par le Chemical Abstracts Service (CAS) de l’American Chemical Society pour identifier cette substance chimique. 2, record 1, French, - triflusulfuron%2Dm%C3%A9thyle
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C17sub>H19</sub>F3N6O6S 2, record 1, French, - triflusulfuron%2Dm%C3%A9thyle
Record 1, Key term(s)
- méthyle-2-[4-diméthylamino-6-(2,2,2-trifluoroéthoxy)-1,3,5-triazin-2-ylcarbonylsulfamoyl]-m-toluate
- méthyle-2-[[[[[4-(diméthylamino)-6-(2,2,2-trifluoroéthoxy)-1,3,5-triazin-2-yl]amino]carbonyl]amino]sulfamoyl]-3-méthylbenzoate
- 2-({[4-(Diméthylamino)-6-(2,2,2-trifluoroéthoxy)-1,3,5-triazin-2-yl]carbamoyl}sulfamoyl)-3-méthylbenzoate de méthyle
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2021-05-04
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- 4H-naphtho[1,2-b]pyran-4-one, 2-phenyl-
1, record 2, English, 4H%2Dnaphtho%5B1%2C2%2Db%5Dpyran%2D4%2Done%2C%202%2Dphenyl%2D
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- 2-phenyl-4H-naphtho[1,2-b]pyran-4-one 1, record 2, English, 2%2Dphenyl%2D4H%2Dnaphtho%5B1%2C2%2Db%5Dpyran%2D4%2Done
correct
- 7,8-benzoflavone 1, record 2, English, 7%2C8%2Dbenzoflavone
correct
- alpha-naphthoflavone 1, record 2, English, alpha%2Dnaphthoflavone
correct
- alpha-naphtoflavone 1, record 2, English, alpha%2Dnaphtoflavone
correct
- alpha-NF 1, record 2, English, alpha%2DNF
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
C19H12O2: molecular formula in which the numbers "19" and "12" and the digit "2" are placed in subscript. 1, record 2, English, - 4H%2Dnaphtho%5B1%2C2%2Db%5Dpyran%2D4%2Done%2C%202%2Dphenyl%2D
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- 4H-naphtho[1,2-b]pyran-4-one, 2-phényl-
1, record 2, French, 4H%2Dnaphtho%5B1%2C2%2Db%5Dpyran%2D4%2Done%2C%202%2Dph%C3%A9nyl%2D
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- 2-phényl-4H-naphtho[1,2-b]pyran-4-one 1, record 2, French, 2%2Dph%C3%A9nyl%2D4H%2Dnaphtho%5B1%2C2%2Db%5Dpyran%2D4%2Done
correct, feminine noun
- 7,8-benzoflavone 1, record 2, French, 7%2C8%2Dbenzoflavone
correct, feminine noun
- benzo-7,8 flavone 1, record 2, French, benzo%2D7%2C8%20flavone
correct, feminine noun
- alpha-7,8-benzoflavone 1, record 2, French, alpha%2D7%2C8%2Dbenzoflavone
correct, feminine noun
- alpha-naphthoflavone 1, record 2, French, alpha%2Dnaphthoflavone
correct, feminine noun
- alpha-naphtoflavone 1, record 2, French, alpha%2Dnaphtoflavone
correct, feminine noun
- a-naphthoflavone 1, record 2, French, a%2Dnaphthoflavone
correct, feminine noun
- aNF 1, record 2, French, aNF
correct, feminine noun
- aNF 1, record 2, French, aNF
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
C19H12O2 :formule moléculaire dans laquelle les nombres «19» et «12» et le chiffre «2» se placent en indice. 1, record 2, French, - 4H%2Dnaphtho%5B1%2C2%2Db%5Dpyran%2D4%2Done%2C%202%2Dph%C3%A9nyl%2D
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2017-12-15
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Hormones
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- androstenedione
1, record 3, English, androstenedione
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- 4-androstene-3,17-dione 2, record 3, English, 4%2Dandrostene%2D3%2C17%2Ddione
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A delta-4 C19 steroid that is produced not only in the testis, but also in the ovary and the adrenal cortex. Depending on the tissue type, androstenedione can serve as a precursor to testosterone as well as estrione and estradiol. 3, record 3, English, - androstenedione
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: C19H26O2 4, record 3, English, - androstenedione
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Hormones
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- androstènedione
1, record 3, French, androst%C3%A8nedione
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- androst-4-ène-3,17-dione 1, record 3, French, androst%2D4%2D%C3%A8ne%2D3%2C17%2Ddione
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L’androstènedione est un précurseur immédiat à la fois de la testostérone et de l’œstrone, pouvant être ensuite toutes les deux converties en œstradiol. 2, record 3, French, - androst%C3%A8nedione
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique :C19</sub>H26O2 3, record 3, French, - androst%C3%A8nedione
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Hormonas
Entrada(s) universal(es) Record 3
Record 3, Main entry term, Spanish
- androstenodiona
1, record 3, Spanish, androstenodiona
feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C19H26O2 2, record 3, Spanish, - androstenodiona
Record 4 - internal organization data 2014-01-10
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- flumioxazin
1, record 4, English, flumioxazin
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- N-(7-fluoro-3,4-dihydro-3-oxo-4-prop-2-ynyl-2H-1,4-benzoxazin-6-yl)cyclohex-1-ene-1,2-dicarboxamide 1, record 4, English, N%2D%287%2Dfluoro%2D3%2C4%2Ddihydro%2D3%2Doxo%2D4%2Dprop%2D2%2Dynyl%2D2H%2D1%2C4%2Dbenzoxazin%2D6%2Dyl%29cyclohex%2D1%2Dene%2D1%2C2%2Ddicarboxamide
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A herbicide for pre-emergence control of broad-leaved weeds and grasses. 2, record 4, English, - flumioxazin
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
N; H: These capital letters must be italicized. 2, record 4, English, - flumioxazin
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C19H15FN2O4 3, record 4, English, - flumioxazin
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- flumioxazine
1, record 4, French, flumioxazine
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Herbicide. 2, record 4, French, - flumioxazine
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique :C19</sub>H15FN2O4 2, record 4, French, - flumioxazine
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2014-01-10
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Universal entry(ies) Record 5
Record 5, Main entry term, English
- indometacin
1, record 5, English, indometacin
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- indomethacin 2, record 5, English, indomethacin
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A non-steroidal anti-inflammatory agent (NSAID) that inhibits the enzyme cyclooxygenase necessary for the formation of prostaglandins and other autacoids. 3, record 5, English, - indometacin
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: C19H16ClNO4 4, record 5, English, - indometacin
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Record 5
Record 5, Main entry term, French
- indométacine
1, record 5, French, indom%C3%A9tacine
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- indométhacine 2, record 5, French, indom%C3%A9thacine
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Agent anti-inflammatoire non-stéroïde (AINS) qui inhibe la cyclooxigénase nécessaire pour la formation des prostaglandines et d’autres autacoïdes. 3, record 5, French, - indom%C3%A9tacine
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique :C19</sub>H16ClNO4 3, record 5, French, - indom%C3%A9tacine
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2013-08-30
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Pharmacology
- Immunology
- Crop Protection
Universal entry(ies) Record 6
Record 6, Main entry term, English
- chlorambucil
1, record 6, English, chlorambucil
correct, see observation
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- 4-{4-[bis(2-chloroethyl)amino]phenyl}butanoic acid 2, record 6, English, 4%2D%7B4%2D%5Bbis%282%2Dchloroethyl%29amino%5Dphenyl%7Dbutanoic%20acid
correct, see observation
- 4-(p-bis(2-chloroethyl)aminophenyl) butyric acid 3, record 6, English, 4%2D%28p%2Dbis%282%2Dchloroethyl%29aminophenyl%29%20butyric%20acid
former designation, avoid
- 4-(bis-(2-chloroethyl)amino-benzenebutanoic acid 3, record 6, English, 4%2D%28bis%2D%282%2Dchloroethyl%29amino%2Dbenzenebutanoic%20acid
former designation, avoid
- N,N-di-2-chloroethyl-gamma-p-aminophenylbutyric acid 3, record 6, English, N%2CN%2Ddi%2D2%2Dchloroethyl%2Dgamma%2Dp%2Daminophenylbutyric%20acid
former designation, avoid, see observation
- phenylbutyric acid nitrogen mustard 3, record 6, English, phenylbutyric%20acid%20nitrogen%20mustard
former designation, avoid
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A cytotoxic alkylating agent of the nitrogen mustard group, used as an antineoplastic, primarily for treatment of chronic lymphocytic leukemia and Waldenström's macroglobulinemia and also for Hodgkin's disease, lymphosarcoma, and ovaria carcinoma, [whose] major side effect is bone marrow depression. 4, record 6, English, - chlorambucil
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
chlorambucil: International nonproprietary name (INN) of the World Health Organization (WHO). 5, record 6, English, - chlorambucil
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
4-{4-[bis(2-chloroethyl)amino]phenyl}butanoic acid: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 2, record 6, English, - chlorambucil
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
N,N-di-2-chloroethyl-gamma-p-aminophenylbutyric acid: The capital letters "N" and the prefix "p" must be italicized; the word "gamma" must be replaced by the corresponding Greek letter. 5, record 6, English, - chlorambucil
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
Also known under many other names, e.g. CB1348; Chloraminophen; Chloraminophene; Chloroambucil; Chlorobutin; Chlorobutine; Ecloril; Elcoril; Leukeran; Leudersan; Leukoran; Linfolizin; Linfolysin; NCI-C03485; NSC-3088; RCRA waste number U035. 5, record 6, English, - chlorambucil
Record number: 6, Textual support number: 5 OBS
Chemical formula: C14H19Cl2NO2 5, record 6, English, - chlorambucil
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Pharmacologie
- Immunologie
- Protection des végétaux
Entrée(s) universelle(s) Record 6
Record 6, Main entry term, French
- chlorambucil
1, record 6, French, chlorambucil
correct, see observation, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- acide 4-{4-[bis(2-chloroéthyl)amino]phényl}butanoïque 2, record 6, French, acide%204%2D%7B4%2D%5Bbis%282%2Dchloro%C3%A9thyl%29amino%5Dph%C3%A9nyl%7Dbutano%C3%AFque
correct, see observation, masculine noun
- acide p-(bis(chloro-2 éthyl)amino)phényl-4 butyrique 3, record 6, French, acide%20p%2D%28bis%28chloro%2D2%20%C3%A9thyl%29amino%29ph%C3%A9nyl%2D4%20butyrique
former designation, avoid, masculine noun
- chlorambucile 4, record 6, French, chlorambucile
avoid, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Agent alkylant, [...] le chlorambucil est souvent utilisé en France à la place du cyclophosphamide (comme immunosuppresseur). 5, record 6, French, - chlorambucil
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
chlorambucil : Dénomination commune internationale (DCI) de l’Organisation mondiale de la santé (OMS). 2, record 6, French, - chlorambucil
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
acide 4-{4-[bis(2-chloroéthyl)amino]phényl}butanoïque : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 2, record 6, French, - chlorambucil
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C14sub>H19</sub>Cl2NO2 6, record 6, French, - chlorambucil
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Farmacología
- Inmunología
- Protección de las plantas
Entrada(s) universal(es) Record 6
Record 6, Main entry term, Spanish
- clorambucilo
1, record 6, Spanish, clorambucilo
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- clorambucil 2, record 6, Spanish, clorambucil
correct, masculine noun
- Leukeran 2, record 6, Spanish, Leukeran
correct, trademark, masculine noun, Spain
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Fármaco alquilante antineoplásico. 3, record 6, Spanish, - clorambucilo
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[...] utilizado para el tratamiento de la leucemia linfocítica crónica y de los linfomas no-Hodgkin's benignos. 2, record 6, Spanish, - clorambucilo
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: C14H19Cl2NO2 3, record 6, Spanish, - clorambucilo
Record 7 - internal organization data 2013-08-30
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 7
Record 7, Main entry term, English
- inabenfide
1, record 7, English, inabenfide
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- (RS)-4'-chloro-2'-(alpha-hydroxybenzyl)isonicotinanilide 1, record 7, English, %28RS%29%2D4%27%2Dchloro%2D2%27%2D%28alpha%2Dhydroxybenzyl%29isonicotinanilide
correct, see observation
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Plant growth regulator. 2, record 7, English, - inabenfide
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
alpha: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 2, record 7, English, - inabenfide
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
RS: These capital letters must be italicized. 2, record 7, English, - inabenfide
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C19H15ClN2O2 2, record 7, English, - inabenfide
Record 7, Key term(s)
- (RS)-4'-chloro-2'-(a-hydroxybenzyl)isonicotinanilide
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 7
Record 7, Main entry term, French
- inabenfide
1, record 7, French, inabenfide
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Régulateur de croissance des plantes. 2, record 7, French, - inabenfide
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique :C19</sub>H15ClN2O2 2, record 7, French, - inabenfide
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2013-08-30
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Drugs and Drug Addiction
Universal entry(ies) Record 8
Record 8, Main entry term, English
- epitestosterone
1, record 8, English, epitestosterone
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- 17-alpha-testosterone 2, record 8, English, 17%2Dalpha%2Dtestosterone
correct
- (8R,9S,10R,13S,14S,17R)-17-hydroxy-10,13-dimethyl-1,2,6,7,8,9,11,12,14,15,16,17-dodecahydrocyclopenta[a]phenanthren-3-one 3, record 8, English, %288R%2C9S%2C10R%2C13S%2C14S%2C17R%29%2D17%2Dhydroxy%2D10%2C13%2Ddimethyl%2D1%2C2%2C6%2C7%2C8%2C9%2C11%2C12%2C14%2C15%2C16%2C17%2Ddodecahydrocyclopenta%5Ba%5Dphenanthren%2D3%2Done
correct, see observation
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The 17-alpha isomer of testosterone, derived from pregnenolone via the delta5-steroid pathway, and via 5-androstene-3-β,17-alpha-diol. Epitestosterone acts as an antiandrogen in various target tissues. The ratio between testosterone/epitestosterone is used to monitor anabolic drug abuse. 4, record 8, English, - epitestosterone
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
(8R,9S,10R,13S,14S,17R)-17-hydroxy-10,13-dimethyl-1,2,6,7,8,9,11,12,14,15,16,17-dodecahydrocyclopenta[a]phenanthren-3-one: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. 5, record 8, English, - epitestosterone
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
alpha: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 5, record 8, English, - epitestosterone
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
R; S: These capital letters must be italicized. 5, record 8, English, - epitestosterone
Record number: 8, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C19H28O2. 5, record 8, English, - epitestosterone
Record 8, Key term(s)
- 17-a-testosterone
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Drogues et toxicomanie
Entrée(s) universelle(s) Record 8
Record 8, Main entry term, French
- épitestostérone
1, record 8, French, %C3%A9pitestost%C3%A9rone
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- 17-alpha-testostérone 2, record 8, French, 17%2Dalpha%2Dtestost%C3%A9rone
proposal, see observation, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
alpha : Ce mot doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou être écrit en italique. 2, record 8, French, - %C3%A9pitestost%C3%A9rone
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique :C19</sub>H28O2. 2, record 8, French, - %C3%A9pitestost%C3%A9rone
Record 8, Key term(s)
- 17-a-testostérone
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2013-08-30
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 9
Record 9, Main entry term, English
- lactofen
1, record 9, English, lactofen
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- ethyl O-[5-(2-chloro-alpha,alpha,alpha-trifluoro-p-tolyloxy)-2-nitrobenzoyl]-DL-lactate 1, record 9, English, ethyl%20O%2D%5B5%2D%282%2Dchloro%2Dalpha%2Calpha%2Calpha%2Dtrifluoro%2Dp%2Dtolyloxy%29%2D2%2Dnitrobenzoyl%5D%2DDL%2Dlactate
correct, see observation
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Herbicide. 2, record 9, English, - lactofen
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
alpha: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 2, record 9, English, - lactofen
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
O; p: These letters must be italicized. 2, record 9, English, - lactofen
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C19H15ClF3NO7 2, record 9, English, - lactofen
Record 9, Key term(s)
- ethyl O-[5-(2-chloro-a,a,a-trifluoro-p-tolyloxy)-2-nitrobenzoyl]-DL-lactate
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 9
Record 9, Main entry term, French
- lactofène
1, record 9, French, lactof%C3%A8ne
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[...] un herbicide de type éther diphénylique non homologué pour le soya dans l’Est du Canada [...] 1, record 9, French, - lactof%C3%A8ne
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique :C19</sub>H15ClF3NO7 2, record 9, French, - lactof%C3%A8ne
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2013-08-30
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 10
Record 10, Main entry term, English
- dimoxystrobin
1, record 10, English, dimoxystrobin
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- (E)-2-(methoxyimino)-N-methyl-2-[alpha-(2,5-xylyloxy)-o-tolyl]acetamide 1, record 10, English, %28E%29%2D2%2D%28methoxyimino%29%2DN%2Dmethyl%2D2%2D%5Balpha%2D%282%2C5%2Dxylyloxy%29%2Do%2Dtolyl%5Dacetamide
correct, see observation
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Fungicide. 2, record 10, English, - dimoxystrobin
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
alpha: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 2, record 10, English, - dimoxystrobin
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
E; N; o: These letters must be italicized. 2, record 10, English, - dimoxystrobin
Record number: 10, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C19H22N2O3 2, record 10, English, - dimoxystrobin
Record 10, Key term(s)
- (E)-2-(methoxyimino)-N-methyl-2-[a-(2,5-xylyloxy)-o-tolyl]acetamide
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 10
Record 10, Main entry term, French
- dimoxystrobine
1, record 10, French, dimoxystrobine
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Fongicide. 2, record 10, French, - dimoxystrobine
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique :C19</sub>H22N2O3 2, record 10, French, - dimoxystrobine
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2013-08-30
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 11
Record 11, Main entry term, English
- flufenican
1, record 11, English, flufenican
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- 2-(alpha,alpha,alpha-trifluoro-m-tolyloxy)nicotinanilide 1, record 11, English, 2%2D%28alpha%2Calpha%2Calpha%2Dtrifluoro%2Dm%2Dtolyloxy%29nicotinanilide
correct, see observation
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Herbicide. 2, record 11, English, - flufenican
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
alpha: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 2, record 11, English, - flufenican
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
m: This letter must be italicized. 2, record 11, English, - flufenican
Record number: 11, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C19H13F3N2O2 2, record 11, English, - flufenican
Record 11, Key term(s)
- 2-(a,a,a-trifluoro-m-tolyloxy)nicotinanilide
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 11
Record 11, Main entry term, French
- flufénican
1, record 11, French, fluf%C3%A9nican
proposal, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Herbicide. 1, record 11, French, - fluf%C3%A9nican
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique :C19</sub>H13F3N2O2 1, record 11, French, - fluf%C3%A9nican
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2013-08-30
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 12
Record 12, Main entry term, English
- diflufenican
1, record 12, English, diflufenican
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- 2',4'-difluoro-2-(alpha,alpha,alpha-trifluoro-m-tolyloxy)nicotinanilide 1, record 12, English, 2%27%2C4%27%2Ddifluoro%2D2%2D%28alpha%2Calpha%2Calpha%2Dtrifluoro%2Dm%2Dtolyloxy%29nicotinanilide
correct, see observation
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A herbicide used to control grasses and broad-leaved weeds often used in mixtures. 2, record 12, English, - diflufenican
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
alpha: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 3, record 12, English, - diflufenican
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
m: This letter must be italicized. 3, record 12, English, - diflufenican
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C19H11F5N2O2 3, record 12, English, - diflufenican
Record 12, Key term(s)
- 2',4'-difluoro-2-(a,a,a-trifluoro-m-tolyloxy)nicotinanilide
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 12
Record 12, Main entry term, French
- diflufénican
1, record 12, French, difluf%C3%A9nican
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Herbicide. 2, record 12, French, - difluf%C3%A9nican
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique :C19</sub>H11F5N2O2 2, record 12, French, - difluf%C3%A9nican
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2013-08-30
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 13
Record 13, Main entry term, English
- fluridone
1, record 13, English, fluridone
correct, standardized
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- 1-methyl-3-phenyl-5-(alpha,alpha,alpha-trifluoro-m-tolyl)-4-pyridone 1, record 13, English, 1%2Dmethyl%2D3%2Dphenyl%2D5%2D%28alpha%2Calpha%2Calpha%2Dtrifluoro%2Dm%2Dtolyl%29%2D4%2Dpyridone
correct, see observation
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Herbicide. 2, record 13, English, - fluridone
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
alpha: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 2, record 13, English, - fluridone
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
m: This letter must be italicized. 2, record 13, English, - fluridone
Record number: 13, Textual support number: 4 OBS
fluridone: term standardized by ISO. 2, record 13, English, - fluridone
Record number: 13, Textual support number: 5 OBS
Chemical formula: C19H14F3NO 2, record 13, English, - fluridone
Record 13, Key term(s)
- 1-methyl-3-phenyl-5-(a,a,a-trifluoro-m-tolyl)-4-pyridone
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 13
Record 13, Main entry term, French
- fluridone
1, record 13, French, fluridone
correct, masculine noun, standardized
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- méthyl-1 phényl-3 [(trifluorométhyl)-3 phényl]-5 1H pyridinone 1, record 13, French, m%C3%A9thyl%2D1%20ph%C3%A9nyl%2D3%20%5B%28trifluorom%C3%A9thyl%29%2D3%20ph%C3%A9nyl%5D%2D5%201H%20pyridinone
correct, see observation, masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Herbicide. 2, record 13, French, - fluridone
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
H : Cette lettre majuscule s’écrit en italique. 2, record 13, French, - fluridone
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
fluridone : terme normalisé par l’ISO. 2, record 13, French, - fluridone
Record number: 13, Textual support number: 4 OBS
Formule chimique :C19</sub>H14F3NO 2, record 13, French, - fluridone
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2013-08-30
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 14
Record 14, Main entry term, English
- naproanilide
1, record 14, English, naproanilide
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- (RS)-alpha-2-naphthoxypropionanilide 1, record 14, English, %28RS%29%2Dalpha%2D2%2Dnaphthoxypropionanilide
correct, see observation
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Herbicide. 2, record 14, English, - naproanilide
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
alpha: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 2, record 14, English, - naproanilide
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
RS: These capital letters must be italicized. 2, record 14, English, - naproanilide
Record number: 14, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C19H17NO2 2, record 14, English, - naproanilide
Record 14, Key term(s)
- (RS)-a-2-naphthoxypropionanilide
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 14
Record 14, Main entry term, French
- naproanilide
1, record 14, French, naproanilide
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Herbicide. 2, record 14, French, - naproanilide
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique :C19</sub>H17NO2 2, record 14, French, - naproanilide
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2013-08-30
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 15
Record 15, Main entry term, English
- flumetover
1, record 15, English, flumetover
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- 2-(3,4-dimethoxyphenyl)-N-ethyl-alpha,alpha,alpha-trifluoro-N-methyl-p-toluamide 1, record 15, English, 2%2D%283%2C4%2Ddimethoxyphenyl%29%2DN%2Dethyl%2Dalpha%2Calpha%2Calpha%2Dtrifluoro%2DN%2Dmethyl%2Dp%2Dtoluamide
correct, see observation
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Fungicide. 2, record 15, English, - flumetover
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
alpha: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 2, record 15, English, - flumetover
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
N; p: These letters must be italicized. 2, record 15, English, - flumetover
Record number: 15, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C19H20F3NO3 2, record 15, English, - flumetover
Record 15, Key term(s)
- 2-(3,4-dimethoxyphenyl)-N-ethyl-a,a,a-trifluoro-N-methyl-p-toluamide
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 15
Record 15, Main entry term, French
- flumetover
1, record 15, French, flumetover
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Fongicide. 2, record 15, French, - flumetover
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique :C19</sub>H20F3NO3 2, record 15, French, - flumetover
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2013-08-30
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 16
Record 16, Main entry term, English
- gamma-cyhalothrin
1, record 16, English, gamma%2Dcyhalothrin
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- (S)-alpha-cyano-3-phenoxybenzyl (1R,3R)-3-[(Z)-2-chloro-3,3,3-trifluoropropenyl]-2,2-dimethylcyclopropanecarboxylate 1, record 16, English, %28S%29%2Dalpha%2Dcyano%2D3%2Dphenoxybenzyl%20%281R%2C3R%29%2D3%2D%5B%28Z%29%2D2%2Dchloro%2D3%2C3%2C3%2Dtrifluoropropenyl%5D%2D2%2C2%2Ddimethylcyclopropanecarboxylate
correct, see observation
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A pyrethroid insecticide offering broad-spectrum control of insect pests in a wide range of agricultural crops. 2, record 16, English, - gamma%2Dcyhalothrin
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
gamma; alpha: These words must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 3, record 16, English, - gamma%2Dcyhalothrin
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
S; R; Z: These capital letters must be italicized. 3, record 16, English, - gamma%2Dcyhalothrin
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C23H19ClF3NO3 3, record 16, English, - gamma%2Dcyhalothrin
Record 16, Key term(s)
- (S)-a-cyano-3-phenoxybenzyl (1R,3R)-3-[(Z)-2-chloro-3,3,3-trifluoropropenyl]-2,2-dimethylcyclopropanecarboxylate
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 16
Record 16, Main entry term, French
- gamma-cyhalothrine
1, record 16, French, gamma%2Dcyhalothrine
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Insecticide. 2, record 16, French, - gamma%2Dcyhalothrine
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
gamma : Ce mot doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou s’écrire en italique. 2, record 16, French, - gamma%2Dcyhalothrine
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C23sub>H19</sub>ClF3NO3 2, record 16, French, - gamma%2Dcyhalothrine
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2013-08-30
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 17
Record 17, Main entry term, English
- kresoxim-methyl
1, record 17, English, kresoxim%2Dmethyl
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- methyl (E)-methoxyimino[alpha-(o-tolyloxy)-o-tolyl]acetate 2, record 17, English, methyl%20%28E%29%2Dmethoxyimino%5Balpha%2D%28o%2Dtolyloxy%29%2Do%2Dtolyl%5Dacetate
correct, see observation
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Fungicide. 3, record 17, English, - kresoxim%2Dmethyl
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
alpha: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 3, record 17, English, - kresoxim%2Dmethyl
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
E; o: These letters must be italicized. 3, record 17, English, - kresoxim%2Dmethyl
Record number: 17, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C18H19NO4 3, record 17, English, - kresoxim%2Dmethyl
Record 17, Key term(s)
- methyl (E)-methoxyimino[a-(o-tolyloxy)-o-tolyl]acetate
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 17
Record 17, Main entry term, French
- krésoxim-méthyl
1, record 17, French, kr%C3%A9soxim%2Dm%C3%A9thyl
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Fongicide. 2, record 17, French, - kr%C3%A9soxim%2Dm%C3%A9thyl
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C18sub>H19</sub>NO4 2, record 17, French, - kr%C3%A9soxim%2Dm%C3%A9thyl
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2013-08-30
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 18
Record 18, Main entry term, English
- mesosulfuron
1, record 18, English, mesosulfuron
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- 2-[(4,6-dimethoxypyrimidin-2-ylcarbamoyl)sulfamoyl]-alpha-(methanesulfonamido)-p-toluic acid 1, record 18, English, 2%2D%5B%284%2C6%2Ddimethoxypyrimidin%2D2%2Dylcarbamoyl%29sulfamoyl%5D%2Dalpha%2D%28methanesulfonamido%29%2Dp%2Dtoluic%20acid
correct, see observation
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Herbicide. 2, record 18, English, - mesosulfuron
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
alpha: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 2, record 18, English, - mesosulfuron
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
p: This letter must be italicized. 2, record 18, English, - mesosulfuron
Record number: 18, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C16H19N5O9S2 2, record 18, English, - mesosulfuron
Record 18, Key term(s)
- 2-[(4,6-dimethoxypyrimidin-2-ylcarbamoyl)sulfamoyl]-a-(methanesulfonamido)-p-toluic acid
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 18
Record 18, Main entry term, French
- mésosulfuron
1, record 18, French, m%C3%A9sosulfuron
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Le mésosulfuron a un spectre d’action essentillement antigraminées (vulpin, jouet du vent, folle-avoine ainsi que ray-grass et pâturin). 1, record 18, French, - m%C3%A9sosulfuron
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : C16sub>H19</sub>N5O9S2 2, record 18, French, - m%C3%A9sosulfuron
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2013-08-30
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Hormones
- Biochemistry
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Record 19
Record 19, Main entry term, English
- dihydrotestosterone
1, record 19, English, dihydrotestosterone
correct
Record 19, Abbreviations, English
- DHT 1, record 19, English, DHT
see observation
Record 19, Synonyms, English
- 17ß-hydroxy-5alpha-androstan-3-one 1, record 19, English, 17%C3%9F%2Dhydroxy%2D5alpha%2Dandrostan%2D3%2Done
correct, see observation
- androstanolone 2, record 19, English, androstanolone
correct, see observation
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A powerful androgenic hormone formed in peripheral tissue by the action of the enzyme 5a-reductase on testosterone. 3, record 19, English, - dihydrotestosterone
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
It is thought to be the essential androgen responsible for [the] formation of primary sex characters in males during embryogenesis, for [the] development of most male secondary sex characters at puberty, and for [the] adult male sexual function. A semisynthetic analog is called stanolone. 3, record 19, English, - dihydrotestosterone
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
17ß-hydroxy-5alpha-androstan-3-one: The word "alpha" must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 2, record 19, English, - dihydrotestosterone
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
androstanolone: International nonproprietary name (INN) of the World Health Organization (WHO). 2, record 19, English, - dihydrotestosterone
Record number: 19, Textual support number: 4 OBS
DHT: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion. 2, record 19, English, - dihydrotestosterone
Record number: 19, Textual support number: 5 OBS
Chemical formula: C19H30O3 2, record 19, English, - dihydrotestosterone
Record 19, Key term(s)
- 17ß-hydroxy-5a-androstan-3-one
- 17beta-hydroxy-5alpha-androstan-3-one
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Hormones
- Biochimie
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Record 19
Record 19, Main entry term, French
- dihydrotestostérone
1, record 19, French, dihydrotestost%C3%A9rone
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
- DHT 1, record 19, French, DHT
see observation, feminine noun
Record 19, Synonyms, French
- 17ß-hydroxy-5alpha-androstan-3-one 2, record 19, French, 17%C3%9F%2Dhydroxy%2D5alpha%2Dandrostan%2D3%2Done
correct, see observation, feminine noun
- androstanolone 2, record 19, French, androstanolone
correct, see observation, feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
La testostérone, androgène d’origine testiculaire, est réduite (réductase) à la périphérie notamment au niveau du tissu graisseux, en dihydrotestostérone (DHT), androgène nettement plus puissant que la testostérone et que l’androstènédione, ce dernier essentiellement d’origine surrénalienne. [Source : Claude Collin. «Sénologie. Développement glandulaire et hormones. Hormonodépendance du tissu mammaire.»] 3, record 19, French, - dihydrotestost%C3%A9rone
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
17ß-hydroxy-5alpha-androstan-3-one: Le mot «alpha» doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou être écrit en talique. 2, record 19, French, - dihydrotestost%C3%A9rone
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
androstanolone : Dénomination commune internationale (DCI) de l’Organisation mondiale de la santé (OMS). 2, record 19, French, - dihydrotestost%C3%A9rone
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
DHT : abréviation non officielle; ne pas l’utiliser seule, pour éviter tout risque de confusion. 2, record 19, French, - dihydrotestost%C3%A9rone
Record number: 19, Textual support number: 4 OBS
Formule chimique :C19</sub>H30O3 2, record 19, French, - dihydrotestost%C3%A9rone
Record 19, Key term(s)
- 17ß-hydroxy-5a-androstan-3-one
- 17bêta-hydroxy-5alpha-androstan-3-one
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2013-08-28
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Record 20
Record 20, Main entry term, English
- 5-alpha-androst-16-en-3-one
1, record 20, English, 5%2Dalpha%2Dandrost%2D16%2Den%2D3%2Done
correct, see observation
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- androstenone 2, record 20, English, androstenone
correct
- androst-16-en-3-one 3, record 20, English, androst%2D16%2Den%2D3%2Done
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
One well known anosmia in humans is the inability to sense 5-alpha-androst-16-en-3-one (androstenone). Androstenone is variously described as having an unpleasant (urine, sweat) or pleasant odour (sweet, floral), yet a fraction of the population cannot detect its presence. 4, record 20, English, - 5%2Dalpha%2Dandrost%2D16%2Den%2D3%2Done
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
alpha: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 5, record 20, English, - 5%2Dalpha%2Dandrost%2D16%2Den%2D3%2Done
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C19H28O 5, record 20, English, - 5%2Dalpha%2Dandrost%2D16%2Den%2D3%2Done
Record 20, Key term(s)
- 5-a-androst-16-en-3-one
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Record 20
Record 20, Main entry term, French
- 5-alpha-androst-16-ène-3-one
1, record 20, French, 5%2Dalpha%2Dandrost%2D16%2D%C3%A8ne%2D3%2Done
see observation, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- androsténone 2, record 20, French, androst%C3%A9none
correct, feminine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Ces odeurs résultent de l’accumulation dans les graisses de deux composés malodorants, l’androsténone qui est synthétisée dans les testicules et le scatol qui résulte de la métabolisation du tryptophane dans le gros intestin et dont la dégradation est inhibée par les hormones sexuelles [...] 1, record 20, French, - 5%2Dalpha%2Dandrost%2D16%2D%C3%A8ne%2D3%2Done
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
alpha : Ce mot doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou être écrit en italique. 3, record 20, French, - 5%2Dalpha%2Dandrost%2D16%2D%C3%A8ne%2D3%2Done
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique :C19</sub>H28O 3, record 20, French, - 5%2Dalpha%2Dandrost%2D16%2D%C3%A8ne%2D3%2Done
Record 20, Key term(s)
- 5-a-androst-16-ène-3-one
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Record 20
Record 20, Main entry term, Spanish
- androstenona
1, record 20, Spanish, androstenona
feminine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C19H28O 2, record 20, Spanish, - androstenona
Record 21 - internal organization data 2013-03-26
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Titles of Forms
Universal entry(ies) Record 21
Record 21, Main entry term, English
- Certificate of Renewal
1, record 21, English, Certificate%20of%20Renewal
correct, Northwest Territories
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Mental Health Act, Gazette Part II. Form number 19. 1, record 21, English, - Certificate%20of%20Renewal
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
Entrée(s) universelle(s) Record 21
Record 21, Main entry term, French
- Certificat de renouvellement
1, record 21, French, Certificat%20de%20renouvellement
correct, masculine noun, Northwest Territories
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur la santé mentale, Gazette Partie II. Formule numéro 19. 1, record 21, French, - Certificat%20de%20renouvellement
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2012-07-09
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 22
Record 22, Main entry term, English
- diclobutrazol
1, record 22, English, diclobutrazol
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- (2RS,3RS)-1-(2,4-dichlorophenyl)-4,4-dimethyl-2-(1H-1,2,4-triazol-1-yl)pentan-3-ol 1, record 22, English, %282RS%2C3RS%29%2D1%2D%282%2C4%2Ddichlorophenyl%29%2D4%2C4%2Ddimethyl%2D2%2D%281H%2D1%2C2%2C4%2Dtriazol%2D1%2Dyl%29pentan%2D3%2Dol
correct, see observation
- 1-(2,4-dichlorophenyl)-4,4-dimethyl-2-(1,2,4-triazol-1-yl)pentan-3-ol 2, record 22, English, 1%2D%282%2C4%2Ddichlorophenyl%29%2D4%2C4%2Ddimethyl%2D2%2D%281%2C2%2C4%2Dtriazol%2D1%2Dyl%29pentan%2D3%2Dol
correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
RS; H: These capital letters must be italicized. 3, record 22, English, - diclobutrazol
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C15H19Cl2N3O 3, record 22, English, - diclobutrazol
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 22
Record 22, Main entry term, French
- diclobutrazol
1, record 22, French, diclobutrazol
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : C15sub>H19</sub>Cl2N3O 2, record 22, French, - diclobutrazol
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2012-04-19
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Crop Protection
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 23
Record 23, Main entry term, English
- (RS)-3-allyl-2-methyl-4-oxocyclopent-2-enyl (1RS)-cis-trans-2,2-dimethyl-3-(2-methylprop-1-enyl)cyclopropanecarboxylate
1, record 23, English, %28RS%29%2D3%2Dallyl%2D2%2Dmethyl%2D4%2Doxocyclopent%2D2%2Denyl%20%281RS%29%2Dcis%2Dtrans%2D2%2C2%2Ddimethyl%2D3%2D%282%2Dmethylprop%2D1%2Denyl%29cyclopropanecarboxylate
correct, see observation
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- 2-methyl-4-oxo-3-(2-propen-1-yl)-2-cyclopenten-1-yl 2,2-dimethyl-3-(2-methyl-1-propen-1-yl)cyclopropanecarboxylate 1, record 23, English, 2%2Dmethyl%2D4%2Doxo%2D3%2D%282%2Dpropen%2D1%2Dyl%29%2D2%2Dcyclopenten%2D1%2Dyl%202%2C2%2Ddimethyl%2D3%2D%282%2Dmethyl%2D1%2Dpropen%2D1%2Dyl%29cyclopropanecarboxylate
correct
- allethrin 2, record 23, English, allethrin
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A light yellow viscous oily synthetic insecticide ... used especially in household aerosols. 3, record 23, English, - %28RS%29%2D3%2Dallyl%2D2%2Dmethyl%2D4%2Doxocyclopent%2D2%2Denyl%20%281RS%29%2Dcis%2Dtrans%2D2%2C2%2Ddimethyl%2D3%2D%282%2Dmethylprop%2D1%2Denyl%29cyclopropanecarboxylate
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
RS; -cis; -trans: These words must be italicized. 4, record 23, English, - %28RS%29%2D3%2Dallyl%2D2%2Dmethyl%2D4%2Doxocyclopent%2D2%2Denyl%20%281RS%29%2Dcis%2Dtrans%2D2%2C2%2Ddimethyl%2D3%2D%282%2Dmethylprop%2D1%2Denyl%29cyclopropanecarboxylate
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C19H26O3 5, record 23, English, - %28RS%29%2D3%2Dallyl%2D2%2Dmethyl%2D4%2Doxocyclopent%2D2%2Denyl%20%281RS%29%2Dcis%2Dtrans%2D2%2C2%2Ddimethyl%2D3%2D%282%2Dmethylprop%2D1%2Denyl%29cyclopropanecarboxylate
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Protection des végétaux
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 23
Record 23, Main entry term, French
- (1RS)-cis-trans-2,2-diméthyl-3-(2-méthylprop-1-ényl)cyclopropanecarboxylate de (RS)-3-allyl-2-méthyl-4-oxocyclopent-2-ényle
1, record 23, French, %281RS%29%2Dcis%2Dtrans%2D2%2C2%2Ddim%C3%A9thyl%2D3%2D%282%2Dm%C3%A9thylprop%2D1%2D%C3%A9nyl%29cyclopropanecarboxylate%20de%20%28RS%29%2D3%2Dallyl%2D2%2Dm%C3%A9thyl%2D4%2Doxocyclopent%2D2%2D%C3%A9nyle
correct, see observation, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- 2,2-diméthyl-3-(2-méthyl-1-propen-1-yl)cyclopropanecarboxylate de 2-méthyl-4-oxo-3-(2-propen-1-yl)-2-cyclopentén-1-yle 1, record 23, French, 2%2C2%2Ddim%C3%A9thyl%2D3%2D%282%2Dm%C3%A9thyl%2D1%2Dpropen%2D1%2Dyl%29cyclopropanecarboxylate%20de%202%2Dm%C3%A9thyl%2D4%2Doxo%2D3%2D%282%2Dpropen%2D1%2Dyl%29%2D2%2Dcyclopent%C3%A9n%2D1%2Dyle
correct, masculine noun
- alléthrine 2, record 23, French, all%C3%A9thrine
correct, feminine noun
- palléthrine 3, record 23, French, pall%C3%A9thrine
correct, feminine noun, France
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Composé synthétique analogue à la pyréthrine et doué de propriétés insecticides. 4, record 23, French, - %281RS%29%2Dcis%2Dtrans%2D2%2C2%2Ddim%C3%A9thyl%2D3%2D%282%2Dm%C3%A9thylprop%2D1%2D%C3%A9nyl%29cyclopropanecarboxylate%20de%20%28RS%29%2D3%2Dallyl%2D2%2Dm%C3%A9thyl%2D4%2Doxocyclopent%2D2%2D%C3%A9nyle
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
RS; -cis; -trans : Ces mots s’écrivent en italique. 5, record 23, French, - %281RS%29%2Dcis%2Dtrans%2D2%2C2%2Ddim%C3%A9thyl%2D3%2D%282%2Dm%C3%A9thylprop%2D1%2D%C3%A9nyl%29cyclopropanecarboxylate%20de%20%28RS%29%2D3%2Dallyl%2D2%2Dm%C3%A9thyl%2D4%2Doxocyclopent%2D2%2D%C3%A9nyle
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique :C19</sub>H26O3 6, record 23, French, - %281RS%29%2Dcis%2Dtrans%2D2%2C2%2Ddim%C3%A9thyl%2D3%2D%282%2Dm%C3%A9thylprop%2D1%2D%C3%A9nyl%29cyclopropanecarboxylate%20de%20%28RS%29%2D3%2Dallyl%2D2%2Dm%C3%A9thyl%2D4%2Doxocyclopent%2D2%2D%C3%A9nyle
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Protección de las plantas
- Agentes químicos (Agricultura)
Entrada(s) universal(es) Record 23
Record 23, Main entry term, Spanish
- aletrina
1, record 23, Spanish, aletrina
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C19H26O3 2, record 23, Spanish, - aletrina
Record 24 - internal organization data 2012-03-05
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Record 24
Record 24, Main entry term, English
- fluazifop-P-butyl
1, record 24, English, fluazifop%2DP%2Dbutyl
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
This substance is a derivative of fluazifop-P [83066-88-0]. 2, record 24, English, - fluazifop%2DP%2Dbutyl
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C19H20F3NO4 2, record 24, English, - fluazifop%2DP%2Dbutyl
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Record 24
Record 24, Main entry term, French
- fluazifop-P-butyl
1, record 24, French, fluazifop%2DP%2Dbutyl
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique :C19</sub>H20F3NO4 2, record 24, French, - fluazifop%2DP%2Dbutyl
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2012-03-05
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 25
Record 25, Main entry term, English
- fluazifop-butyl
1, record 25, English, fluazifop%2Dbutyl
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- butyl (RS)-2-{4-[5-(trifluoromethyl)-2-pyridyloxy]phenoxy}propionate 2, record 25, English, butyl%20%28RS%29%2D2%2D%7B4%2D%5B5%2D%28trifluoromethyl%29%2D2%2Dpyridyloxy%5Dphenoxy%7Dpropionate
correct, see observation
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Herbicide. 3, record 25, English, - fluazifop%2Dbutyl
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
RS: These capital letters must be italicized. 3, record 25, English, - fluazifop%2Dbutyl
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C19H20F3NO4 3, record 25, English, - fluazifop%2Dbutyl
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 25
Record 25, Main entry term, French
- fluazifop-butyl
1, record 25, French, fluazifop%2Dbutyl
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Herbicide. 2, record 25, French, - fluazifop%2Dbutyl
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique :C19</sub>H20F3NO4 2, record 25, French, - fluazifop%2Dbutyl
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2012-02-03
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Record 26
Record 26, Main entry term, English
- ammonium octanoate
1, record 26, English, ammonium%20octanoate
correct, see observation
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- ammonium caprylate 2, record 26, English, ammonium%20caprylate
avoid, obsolete
- octanoic acid ammonium salt 2, record 26, English, octanoic%20acid%20ammonium%20salt
avoid
- caprylic acid ammonium salt 2, record 26, English, caprylic%20acid%20ammonium%20salt
avoid
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A chemical product in the form of monoclinic crystals from ether alcohol that is used in photographic emulsions, as an insecticide and a nematocide and in the manufacture of zinc caprylate. 3, record 26, English, - ammonium%20octanoate
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
ammonium octanoate: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, record 26, English, - ammonium%20octanoate
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C8H19NO2 3, record 26, English, - ammonium%20octanoate
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Record 26
Record 26, Main entry term, French
- octanoate d’ammonium
1, record 26, French, octanoate%20d%26rsquo%3Bammonium
correct, see observation, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- caprylate d’ammonium 2, record 26, French, caprylate%20d%26rsquo%3Bammonium
avoid, masculine noun, obsolete
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
octanoate d’ammonium : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, record 26, French, - octanoate%20d%26rsquo%3Bammonium
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C8sub>H19</sub>NO2 3, record 26, French, - octanoate%20d%26rsquo%3Bammonium
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2012-01-16
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 27
Record 27, Main entry term, English
- 3-chloro-4-[(2RS,4RS,2RS,4SR)-4-methyl-2-(1H-1,2,4-triazol-1-ylmethyl)-1,3-dioxolan-2-yl]phenyl 4-chlorophenyl ether
1, record 27, English, 3%2Dchloro%2D4%2D%5B%282RS%2C4RS%2C2RS%2C4SR%29%2D4%2Dmethyl%2D2%2D%281H%2D1%2C2%2C4%2Dtriazol%2D1%2Dylmethyl%29%2D1%2C3%2Ddioxolan%2D2%2Dyl%5Dphenyl%204%2Dchlorophenyl%20ether
correct, see observation
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- difenoconazole 1, record 27, English, difenoconazole
correct
- difeconazole 2, record 27, English, difeconazole
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A fungicide with novel broad-range activity used as a spray or seed treatment. 3, record 27, English, - 3%2Dchloro%2D4%2D%5B%282RS%2C4RS%2C2RS%2C4SR%29%2D4%2Dmethyl%2D2%2D%281H%2D1%2C2%2C4%2Dtriazol%2D1%2Dylmethyl%29%2D1%2C3%2Ddioxolan%2D2%2Dyl%5Dphenyl%204%2Dchlorophenyl%20ether
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
3-chloro-4-[(2RS,4RS;2RS,4SR)-4-methyl-2-(1H-1,2,4-triazol-1-ylmethyl)-1,3-dioxolan-2-yl]phenyl 4-chlorophenyl ether: form recommended by the International Union of Pure and Applied Chemistry (IUPAC) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. 4, record 27, English, - 3%2Dchloro%2D4%2D%5B%282RS%2C4RS%2C2RS%2C4SR%29%2D4%2Dmethyl%2D2%2D%281H%2D1%2C2%2C4%2Dtriazol%2D1%2Dylmethyl%29%2D1%2C3%2Ddioxolan%2D2%2Dyl%5Dphenyl%204%2Dchlorophenyl%20ether
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
RS; SR; H: These capital letters must be italicized. 4RS: is followed by a semi-column instead of a coma. 4, record 27, English, - 3%2Dchloro%2D4%2D%5B%282RS%2C4RS%2C2RS%2C4SR%29%2D4%2Dmethyl%2D2%2D%281H%2D1%2C2%2C4%2Dtriazol%2D1%2Dylmethyl%29%2D1%2C3%2Ddioxolan%2D2%2Dyl%5Dphenyl%204%2Dchlorophenyl%20ether
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C19H17Cl2N3O3 5, record 27, English, - 3%2Dchloro%2D4%2D%5B%282RS%2C4RS%2C2RS%2C4SR%29%2D4%2Dmethyl%2D2%2D%281H%2D1%2C2%2C4%2Dtriazol%2D1%2Dylmethyl%29%2D1%2C3%2Ddioxolan%2D2%2Dyl%5Dphenyl%204%2Dchlorophenyl%20ether
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 27
Record 27, Main entry term, French
- oxyde de 3-chloro-4-[(2RS,4RS,2RS,4SR)-4-méthyl-2-(1H-1,2,4-triazol-1-ylméthyl)-1,3-dioxolan-2-yl]phényle et de 4-chlorophényle
1, record 27, French, oxyde%20de%203%2Dchloro%2D4%2D%5B%282RS%2C4RS%2C2RS%2C4SR%29%2D4%2Dm%C3%A9thyl%2D2%2D%281H%2D1%2C2%2C4%2Dtriazol%2D1%2Dylm%C3%A9thyl%29%2D1%2C3%2Ddioxolan%2D2%2Dyl%5Dph%C3%A9nyle%20et%20de%204%2Dchloroph%C3%A9nyle
correct, see observation, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- difénoconazole 2, record 27, French, dif%C3%A9noconazole
correct, masculine noun
- diféconazole 1, record 27, French, dif%C3%A9conazole
masculine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
oxyde de 3-chloro-4-[(2RS,4RS;2RS,4SR)-4-méthyl-2-(1H-1,2,4-triazol-1-ylméthyl)-1,3-dioxolan-2-yl]phényle et de 4-chlorophényle : forme recommandée par l’Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche. 1, record 27, French, - oxyde%20de%203%2Dchloro%2D4%2D%5B%282RS%2C4RS%2C2RS%2C4SR%29%2D4%2Dm%C3%A9thyl%2D2%2D%281H%2D1%2C2%2C4%2Dtriazol%2D1%2Dylm%C3%A9thyl%29%2D1%2C3%2Ddioxolan%2D2%2Dyl%5Dph%C3%A9nyle%20et%20de%204%2Dchloroph%C3%A9nyle
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
RS; SR; H : Ces lettres majuscules s’écrivent en italique. 4RS : est suivi d’un point-virgule et non pas d’une virgule. 1, record 27, French, - oxyde%20de%203%2Dchloro%2D4%2D%5B%282RS%2C4RS%2C2RS%2C4SR%29%2D4%2Dm%C3%A9thyl%2D2%2D%281H%2D1%2C2%2C4%2Dtriazol%2D1%2Dylm%C3%A9thyl%29%2D1%2C3%2Ddioxolan%2D2%2Dyl%5Dph%C3%A9nyle%20et%20de%204%2Dchloroph%C3%A9nyle
Record number: 27, Textual support number: 4 OBS
Formule chimique :C19</sub>H17Cl2N3O3 3, record 27, French, - oxyde%20de%203%2Dchloro%2D4%2D%5B%282RS%2C4RS%2C2RS%2C4SR%29%2D4%2Dm%C3%A9thyl%2D2%2D%281H%2D1%2C2%2C4%2Dtriazol%2D1%2Dylm%C3%A9thyl%29%2D1%2C3%2Ddioxolan%2D2%2Dyl%5Dph%C3%A9nyle%20et%20de%204%2Dchloroph%C3%A9nyle
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2012-01-05
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Universal entry(ies) Record 28
Record 28, Main entry term, English
- dexchlorpheniramine
1, record 28, English, dexchlorpheniramine
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Dexchlorpheniramine is an antihistamine. It is used to treat itching and runny nose from allergies or a cold. It is also used to treat skin rash, hives, itching, and other symptoms of an allergic reaction. 1, record 28, English, - dexchlorpheniramine
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: C16H19ClN2 2, record 28, English, - dexchlorpheniramine
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Record 28
Record 28, Main entry term, French
- dexchlorphéniramine
1, record 28, French, dexchlorph%C3%A9niramine
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Antagoniste des récepteurs H1 de l’histamine. Indiquée dans le traitement des manifestations allergiques, rhinites, conjonctivites, urticaires. 1, record 28, French, - dexchlorph%C3%A9niramine
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C16sub>H19</sub>ClN2 2, record 28, French, - dexchlorph%C3%A9niramine
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
Entrada(s) universal(es) Record 28
Record 28, Main entry term, Spanish
- dexclorfeniramina
1, record 28, Spanish, dexclorfeniramina
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Los pacientes mayores de 60 años son más sensibles a los efectos de la dexclorfeniramina sobre el sistema nervioso central. [...] La dexclorfeniramina puede producir excitación paradójica, particularmente en niños. 1, record 28, Spanish, - dexclorfeniramina
Record 29 - internal organization data 2011-12-22
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Universal entry(ies) Record 29
Record 29, Main entry term, English
- ondansetron
1, record 29, English, ondansetron
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Ondansetron is used to prevent nausea and vomiting caused by cancer chemotherapy, radiation therapy and surgery. Ondansetron is in a class of medications called 5-HT3 receptor antagonists. It works by blocking the action of serotonin ... 2, record 29, English, - ondansetron
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Active ingredient commonly sold under the name Zofran. 3, record 29, English, - ondansetron
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C18H19N3O 3, record 29, English, - ondansetron
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Record 29
Record 29, Main entry term, French
- ondansétron
1, record 29, French, ondans%C3%A9tron
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
L’ondansétron est administré pour prévenir les nausées et les vomissements associés à la chimiothérapie et à la radiothérapie. Il est également utilisé pour prévenir et traiter les nausées et les vomissements qui surviennent après une intervention chirurgicale. Il agit en modifiant un produit chimique de l’organisme appelé sérotonine. 2, record 29, French, - ondans%C3%A9tron
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Principe actif couramment commercialisé sous le nom de Zofran. 3, record 29, French, - ondans%C3%A9tron
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C18sub>H19</sub>N3O 3, record 29, French, - ondans%C3%A9tron
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2011-12-22
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Universal entry(ies) Record 30
Record 30, Main entry term, English
- pirenzepine
1, record 30, English, pirenzepine
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
An antimuscarinic agent that inhibits gastric secretion at lower doses than are required to affect gastrointestinal motility, salivary, central nervous system, cardiovascular, ocular, and urinary function. 2, record 30, English, - pirenzepine
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Pirenzepine promotes the healing of duodenal ulcers and due to its cytoprotective action is beneficial in the prevention of duodenal ulcer recurrence. It also potentiates the effect of other antiulcer agents such as cimetidine and ranitidine. It is generally well tolerated by patients. 2, record 30, English, - pirenzepine
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C19H21N5O2 3, record 30, English, - pirenzepine
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Record 30
Record 30, Main entry term, French
- pirenzépine
1, record 30, French, pirenz%C3%A9pine
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Utilisation de la pirenzépine dans le traitement de l’ulcère duodénal chez un transplanté cardiaque sous corticothérapie. 2, record 30, French, - pirenz%C3%A9pine
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique :C19</sub>H21N5O2 3, record 30, French, - pirenz%C3%A9pine
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
Entrada(s) universal(es) Record 30
Record 30, Main entry term, Spanish
- pirenzepina
1, record 30, Spanish, pirenzepina
feminine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2011-12-22
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Universal entry(ies) Record 31
Record 31, Main entry term, English
- perindopril
1, record 31, English, perindopril
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Perindopril is used alone or in combination with other medications to treat high blood pressure. Perindopril is in a class of medications called angiotensin-converting enzyme (ACE) inhibitors. It makes blood flow more smoothly by preventing the production of certain natural chemicals that tighten the blood vessels. 1, record 31, English, - perindopril
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Active ingredient commonly sold under the name Aceon. 2, record 31, English, - perindopril
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C19H32N2O5 2, record 31, English, - perindopril
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Record 31
Record 31, Main entry term, French
- périndopril
1, record 31, French, p%C3%A9rindopril
correct
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Les médicaments de la famille des «inhibiteurs de l’enzyme de conversion» (dont le périndopril) sont responsables d’une diminution de l’activité de l’enzyme de conversion qui transforme normalement l’angiotensine I en angiotensine II. 1, record 31, French, - p%C3%A9rindopril
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Principe actif couramment commercialisé sous le nom de Aceon. 2, record 31, French, - p%C3%A9rindopril
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique :C19</sub>H32N2O5 2, record 31, French, - p%C3%A9rindopril
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2011-12-21
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Universal entry(ies) Record 32
Record 32, Main entry term, English
- alfuzosin
1, record 32, English, alfuzosin
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Alfuzosin is used in men to treat symptoms of an enlarged prostate (benign prostatic hyperplasia or BPH) ... Alfuzosin is in a class of medications called alpha blockers. It works by relaxing the muscles in the prostate and bladder to allow urine to flow more easily. 1, record 32, English, - alfuzosin
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Active ingredient commonly sold under the name Xatral. 2, record 32, English, - alfuzosin
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C19H27N5O4 2, record 32, English, - alfuzosin
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Record 32
Record 32, Main entry term, French
- alfuzosine
1, record 32, French, alfuzosine
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
L’alfuzosine favorise le relâchement des muscles prostatiques et l’ouverture de la vessie, ce qui améliore l’écoulement de l’urine et réduit les symptômes associés à l’HBP [hyperplasie bénigne de la prostate]. 1, record 32, French, - alfuzosine
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Principe actif couramment commercialisé sous le nom de Xatral. 2, record 32, French, - alfuzosine
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique :C19</sub>H27N5O4 2, record 32, French, - alfuzosine
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2011-12-16
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Hormones
Universal entry(ies) Record 33
Record 33, Main entry term, English
- androsterone
1, record 33, English, androsterone
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A major metabolite of testosterone and androstenedione, found in the plasma and urine of men and women. 1, record 33, English, - androsterone
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: C19H30O2 2, record 33, English, - androsterone
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Hormones
Entrée(s) universelle(s) Record 33
Record 33, Main entry term, French
- androstérone
1, record 33, French, androst%C3%A9rone
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Hormone sexuelle secondaire, d’origine corticosurrénalienne. 1, record 33, French, - androst%C3%A9rone
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique :C19</sub>H30O2 2, record 33, French, - androst%C3%A9rone
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Hormonas
Entrada(s) universal(es) Record 33
Record 33, Main entry term, Spanish
- androsterona
1, record 33, Spanish, androsterona
feminine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2011-12-14
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Statistical Surveys
Record 34, Main entry term, English
- Verification Lot Card
1, record 34, English, Verification%20Lot%20Card
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 34, Main entry term, French
- Fiche du lot de vérification
1, record 34, French, Fiche%20du%20lot%20de%20v%C3%A9rification
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Formule 19. 2, record 34, French, - Fiche%20du%20lot%20de%20v%C3%A9rification
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2011-11-24
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Universal entry(ies) Record 35
Record 35, Main entry term, English
- isradipine
1, record 35, English, isradipine
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A potent antagonist of calcium channels that is highly selective for vascular smooth muscle [and that] is effective in the treatment of chronic stable angina pectoris, hypertension, and congestive cardiac failure. 2, record 35, English, - isradipine
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: C19H21N3O5 3, record 35, English, - isradipine
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Active ingredient sold under the name DynaCirc (systemic). 4, record 35, English, - isradipine
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Record 35
Record 35, Main entry term, French
- isradipine
1, record 35, French, isradipine
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Isradipine. Mécanismes d’action. En réduisant l’entrée du calcium par les canaux voltage-dépendants des cellules musculaires lisses vasculaires, provoque une vasodilatation périphérique coronaire et cérébrale. 1, record 35, French, - isradipine
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique :C19</sub>H21N3O5 2, record 35, French, - isradipine
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Principe actif commercialisé sous le nom de DynaCirc. 3, record 35, French, - isradipine
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2011-11-17
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Universal entry(ies) Record 36
Record 36, Main entry term, English
- terazosin
1, record 36, English, terazosin
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Terazosin belongs to a class of medications called alpha-1 blockers which relaxes the smooth muscles of the arteries, the prostate, and the bladder neck. 2, record 36, English, - terazosin
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Active ingredient commonly sold under the name Hytrin. 3, record 36, English, - terazosin
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C19H25N5O4 3, record 36, English, - terazosin
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Record 36
Record 36, Main entry term, French
- térazosine
1, record 36, French, t%C3%A9razosine
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
La térazosine, commercialisée par [une] firme [...] sous le nom de Hytrin® est un médicament bloquant sélectivement les récepteurs alpha-1 adrénergiques post-synaptiques des muscles lisses. Ce mécanisme d’action lui offre la particularité de bénéficier d’une double indication. Grâce à son activité vasodilatatrice, elle est indiquée pour le traitement de l’hypertension artérielle, seule ou en association avec un autre antihypertenseur. Grâce à ses effets de relaxation des fibres musculaires lisses présentes dans le trigone, le col vésical et la prostate, elle est indiquée pour diminuer la dysurie accompagnant l’hypertrophie prostatique bénigne. 2, record 36, French, - t%C3%A9razosine
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Principe actif couramment commercialisé sous le nom de Hytrin. 3, record 36, French, - t%C3%A9razosine
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique :C19</sub>H25N5O4 3, record 36, French, - t%C3%A9razosine
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
Entrada(s) universal(es) Record 36
Record 36, Main entry term, Spanish
- terazosina
1, record 36, Spanish, terazosina
feminine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2011-11-09
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Universal entry(ies) Record 37
Record 37, Main entry term, English
- felodipine
1, record 37, English, felodipine
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Felodipine is used to treat high blood pressure (hypertension) ... This medication is an oral calcium-channel blocker (CCB) of the dihydropyridine (DHP) class. By blocking calcium, felodipine relaxes and widens blood vessels so blood can flow more easily. 2, record 37, English, - felodipine
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Active ingredient commonly sold under the name Plendil. 3, record 37, English, - felodipine
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C18H19Cl2NO4 3, record 37, English, - felodipine
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Record 37
Record 37, Main entry term, French
- félodipine
1, record 37, French, f%C3%A9lodipine
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
[...] sert au traitement de toutes les formes d’augmentation de pression sanguine (hypertension) ainsi que de l’angine de poitrine (douleurs oppressives d’origine cardiaque). La félodipine fait partie du groupe des antagonistes du calcium, qui ont une influence sur les processus métaboliques au niveau des fibres musculaires cardiaques et vasculaires. 2, record 37, French, - f%C3%A9lodipine
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Principe actif couramment commercialisé sous le nom de Plendil. 3, record 37, French, - f%C3%A9lodipine
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C18sub>H19</sub>Cl2NO4 3, record 37, French, - f%C3%A9lodipine
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
Entrada(s) universal(es) Record 37
Record 37, Main entry term, Spanish
- felodipina
1, record 37, Spanish, felodipina
feminine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2011-08-29
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Record 38
Record 38, Main entry term, English
- trichloro(nonyl)silane
1, record 38, English, trichloro%28nonyl%29silane
correct, see observation
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- nonyltrichlorosilane 2, record 38, English, nonyltrichlorosilane
correct
- trichlorononylsilane 3, record 38, English, trichlorononylsilane
correct
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A water-white liquid with a pungent irritating odour which fumes readily in moist air and which is highly toxic (strong irritant to skin and mucous membranes). 4, record 38, English, - trichloro%28nonyl%29silane
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
trichloro(nonyl)silane: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. 1, record 38, English, - trichloro%28nonyl%29silane
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C9H19Cl3Si 5, record 38, English, - trichloro%28nonyl%29silane
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Record 38
Record 38, Main entry term, French
- trichloro(nonyl)silane
1, record 38, French, trichloro%28nonyl%29silane
correct, see observation, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- nonyltrichlorosilane 2, record 38, French, nonyltrichlorosilane
correct, masculine noun
- trichlorononylsilane 1, record 38, French, trichlorononylsilane
correct, masculine noun
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
trichloro(nonyl)silane : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche. 1, record 38, French, - trichloro%28nonyl%29silane
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C9sub>H19</sub>Cl3Si 3, record 38, French, - trichloro%28nonyl%29silane
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2011-08-29
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Record 39
Record 39, Main entry term, English
- methyl abieta-7,13-dien-18-oate
1, record 39, English, methyl%20abieta%2D7%2C13%2Ddien%2D18%2Doate
correct, see observation
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- abietic acid methyl ester 2, record 39, English, abietic%20acid%20methyl%20ester
correct
- 13-isopropylpodocarpa-7,13-dien-15-oic acid methyl ester 2, record 39, English, 13%2Disopropylpodocarpa%2D7%2C13%2Ddien%2D15%2Doic%20acid%20methyl%20ester
correct
- methyl abietate 3, record 39, English, methyl%20abietate
correct
- methyl ester of wood rosin 2, record 39, English, methyl%20ester%20of%20wood%20rosin
correct
- wood rosin methyl ester 2, record 39, English, wood%20rosin%20methyl%20ester
correct
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound which appears under the form of a colorless to yellow liquid and is used in solvents, plasticizers, lacquers, varnishes, coating compositions and adhesives. 4, record 39, English, - methyl%20abieta%2D7%2C13%2Ddien%2D18%2Doate
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
methyl abieta-7,13-dien-18-oate: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. 1, record 39, English, - methyl%20abieta%2D7%2C13%2Ddien%2D18%2Doate
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C21H32O2 or C19H29COOCH3 4, record 39, English, - methyl%20abieta%2D7%2C13%2Ddien%2D18%2Doate
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Record 39
Record 39, Main entry term, French
- abiéta-7,13-dién-18-oate de méthyle
1, record 39, French, abi%C3%A9ta%2D7%2C13%2Ddi%C3%A9n%2D18%2Doate%20de%20m%C3%A9thyle
correct, see observation, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- ester méthylique de l’acide abiétique 1, record 39, French, ester%20m%C3%A9thylique%20de%20l%26rsquo%3Bacide%20abi%C3%A9tique
correct, masculine noun
- ester méthylique de l’acide 13-isopropylpodocarpa-7,13-dién-15-oïque 1, record 39, French, ester%20m%C3%A9thylique%20de%20l%26rsquo%3Bacide%2013%2Disopropylpodocarpa%2D7%2C13%2Ddi%C3%A9n%2D15%2Do%C3%AFque
correct, masculine noun
- abiétate de méthyle 2, record 39, French, abi%C3%A9tate%20de%20m%C3%A9thyle
correct, masculine noun
- ester méthylique de colophane de bois 1, record 39, French, ester%20m%C3%A9thylique%20de%20colophane%20de%20bois
correct, masculine noun
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
abiéta-7,13-dién-18-oate de méthyle : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche. 1, record 39, French, - abi%C3%A9ta%2D7%2C13%2Ddi%C3%A9n%2D18%2Doate%20de%20m%C3%A9thyle
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C21H32O2 ou C19</sub>H29COOCH3 3, record 39, French, - abi%C3%A9ta%2D7%2C13%2Ddi%C3%A9n%2D18%2Doate%20de%20m%C3%A9thyle
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2011-08-22
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Plastics Manufacturing
Universal entry(ies) Record 40
Record 40, Main entry term, English
- dihydroabietyl alcohol
1, record 40, English, dihydroabietyl%20alcohol
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
- hydroabiethyl alcohol 1, record 40, English, hydroabiethyl%20alcohol
correct
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A chemical product which appears under the form of a solid which has a refractive index of 1.5280, is insoluble in water, combustible, and used as a plasticizer. 2, record 40, English, - dihydroabietyl%20alcohol
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula C19H31CH2OH 2, record 40, English, - dihydroabietyl%20alcohol
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Plasturgie
Entrée(s) universelle(s) Record 40
Record 40, Main entry term, French
- alcool dihydroabiétylique
1, record 40, French, alcool%20dihydroabi%C3%A9tylique
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique :C19</sub>H31CH2OH 2, record 40, French, - alcool%20dihydroabi%C3%A9tylique
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Fabricación de plásticos
Entrada(s) universal(es) Record 40
Record 40, Main entry term, Spanish
- alcohol dihidroabietílico
1, record 40, Spanish, alcohol%20dihidroabiet%C3%ADlico
masculine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química : C19H31CH2OH 2, record 40, Spanish, - alcohol%20dihidroabiet%C3%ADlico
Record 41 - internal organization data 2011-08-22
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Plastics Manufacturing
- Dyes and Pigments (Industries)
- Medication
Universal entry(ies) Record 41
Record 41, Main entry term, English
- isodecaldehyde
1, record 41, English, isodecaldehyde
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A commercial name for a chemical compound presenting mixed isomers which appears under the form of a combustible liquid, is insoluble in water, and is used as an intermediate for pharmaceuticals, dyes and resins. 2, record 41, English, - isodecaldehyde
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: C9H19CHO 2, record 41, English, - isodecaldehyde
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Plasturgie
- Teintures et pigments (Industries)
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Record 41
Record 41, Main entry term, French
- isodécaldéhyde
1, record 41, French, isod%C3%A9cald%C3%A9hyde
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
isodécaldéhyde : terme commercial pour un composé de formule C9sub>H19</sub>CHO 1, record 41, French, - isod%C3%A9cald%C3%A9hyde
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Fabricación de plásticos
- Tinturas y pigmentos (Industrias)
- Medicamentos
Entrada(s) universal(es) Record 41
Record 41, Main entry term, Spanish
- isodecaldehído
1, record 41, Spanish, isodecaldeh%C3%ADdo
masculine noun
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C9H19CHO 2, record 41, Spanish, - isodecaldeh%C3%ADdo
Record 42 - internal organization data 2011-08-22
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Plastics Manufacturing
Universal entry(ies) Record 42
Record 42, Main entry term, English
- dinonyl phthalate
1, record 42, English, dinonyl%20phthalate
correct, see observation
Record 42, Abbreviations, English
- DNP 2, record 42, English, DNP
see observation
Record 42, Synonyms, English
- dinonyl benzene-1,2-dicarboxylate 3, record 42, English, dinonyl%20benzene%2D1%2C2%2Ddicarboxylate
correct
- Bisoflex 91 4, record 42, English, Bisoflex%2091
correct, trademark
- phthalic acid dinonyl ester 4, record 42, English, phthalic%20acid%20dinonyl%20ester
avoid
- dinonyl 1,2-benzenedicarboxylate 4, record 42, English, dinonyl%201%2C2%2Dbenzenedicarboxylate
avoid
- di-n-nonyl phthalate 4, record 42, English, di%2Dn%2Dnonyl%20phthalate
avoid
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Ester of nonyl alcohol which appears under the form of a colorless liquid and which is used as a general-purpose, low-volatility plasticizer for vinyl resins and, pure grade, as a stationary liquid phase in chromatography. 5, record 42, English, - dinonyl%20phthalate
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
dinonyl phthalate: standardized commercial name; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 3, record 42, English, - dinonyl%20phthalate
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
DNP: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion. 3, record 42, English, - dinonyl%20phthalate
Record number: 42, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C6H4(COOC9H19)2 or C26H42O4 5, record 42, English, - dinonyl%20phthalate
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Plasturgie
Entrée(s) universelle(s) Record 42
Record 42, Main entry term, French
- phtalate dinonylique
1, record 42, French, phtalate%20dinonylique
correct, see observation, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- phtalate de dinonyle 2, record 42, French, phtalate%20de%20dinonyle
correct, see observation, masculine noun
- benzène-1,2-dicarboxylate de dinonyle 2, record 42, French, benz%C3%A8ne%2D1%2C2%2Ddicarboxylate%20de%20dinonyle
correct, masculine noun
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Composé chimique qui se présente sous la forme d’un liquide incolore et que l’on utilise comme agent plastifiant et en chromatographie. 3, record 42, French, - phtalate%20dinonylique
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
phtalate dinonylique : nom commercial normalisé. 2, record 42, French, - phtalate%20dinonylique
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
phtalate de dinonyle : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 2, record 42, French, - phtalate%20dinonylique
Record number: 42, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C6H4(COOC9sub>H19</sub>) 2 ou C26H42O4 3, record 42, French, - phtalate%20dinonylique
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Fabricación de plásticos
Entrada(s) universal(es) Record 42
Record 42, Main entry term, Spanish
- ftalato de dinonilo
1, record 42, Spanish, ftalato%20de%20dinonilo
masculine noun
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C6H4(COOC9H19)2 o C26H42O4 2, record 42, Spanish, - ftalato%20de%20dinonilo
Record 43 - internal organization data 2011-08-10
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Record 43
Record 43, Main entry term, English
- abietinic acid
1, record 43, English, abietinic%20acid
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
- sylvic acid 2, record 43, English, sylvic%20acid
correct
- abietic acid 3, record 43, English, abietic%20acid
correct
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound in the form of a colorless crystalline tricyclic acid, major component of rosin, that is formed from certain other resin acids by heat and acid treatment, and that is used chiefly in making esters for plasticizers. 4, record 43, English, - abietinic%20acid
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
This product is used in numerous applications: Abietates (resinates) of heavy metals as varnish driers; esters in lacquers and varnishes; fermentation industries; soaps. 4, record 43, English, - abietinic%20acid
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C19H29COOH or C19H29-CO2H 4, record 43, English, - abietinic%20acid
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Record 43
Record 43, Main entry term, French
- acide abiétique
1, record 43, French, acide%20abi%C3%A9tique
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- acide sylvique 2, record 43, French, acide%20sylvique
correct, masculine noun
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
[...] acide retiré de diverses résines [...] servant à faire ses esters comme celui de méthyle, des savons, des laques et des vernis. 2, record 43, French, - acide%20abi%C3%A9tique
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique :C19</sub>H29COOH ou C19</sub>H29-CO2H 3, record 43, French, - acide%20abi%C3%A9tique
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Record 43
Record 43, Main entry term, Spanish
- ácido abiético
1, record 43, Spanish, %C3%A1cido%20abi%C3%A9tico
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, Spanish
Record 43, Synonyms, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Componente activo más importante de la colofonia. Polvo mucilaginoso amarillo. Soluble en alcohol, éter, cloroformo y benceno. Moderadamente tóxico e irritante. 2, record 43, Spanish, - %C3%A1cido%20abi%C3%A9tico
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: C19H29COOH o C19H29-CO2H 3, record 43, Spanish, - %C3%A1cido%20abi%C3%A9tico
Record 44 - internal organization data 2011-08-10
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Universal entry(ies) Record 44
Record 44, Main entry term, English
- terbutaline
1, record 44, English, terbutaline
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Terbutaline is used to prevent and treat wheezing, shortness of breath, and troubled breathing caused by asthma, chronic bronchitis, emphysema, and other lung diseases. It relaxes and opens air passages in the lungs, making it easier to breathe. 2, record 44, English, - terbutaline
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Active ingredient commonly sold under the name Brethine. 3, record 44, English, - terbutaline
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C12H19NO3 3, record 44, English, - terbutaline
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Record 44
Record 44, Main entry term, French
- terbutaline
1, record 44, French, terbutaline
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
La terbutaline sert au traitement symptomatique des asthmes aigus graves et au traitement des poussées aiguës des bronchopneumopathies chroniques obstructives de l’adulte. 2, record 44, French, - terbutaline
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Principe actif couramment commercialisé sous le nom de Brethine. 3, record 44, French, - terbutaline
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C12sub>H19</sub>NO3 3, record 44, French, - terbutaline
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
Entrada(s) universal(es) Record 44
Record 44, Main entry term, Spanish
- terbutalino
1, record 44, Spanish, terbutalino
masculine noun
Record 44, Abbreviations, Spanish
Record 44, Synonyms, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2011-08-10
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Record 45
Record 45, Main entry term, English
- calcium bis{[2R)-(2,4-dihydroxy-3,3-dimethylbutanamido]propanoate}
1, record 45, English, calcium%20bis%7B%5B2R%29%2D%282%2C4%2Ddihydroxy%2D3%2C3%2Ddimethylbutanamido%5Dpropanoate%7D
correct, see observation
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
- calcium pantothenate 2, record 45, English, calcium%20pantothenate
correct
- calcium D-(+)-pantothenate 3, record 45, English, calcium%20D%2D%28%2B%29%2Dpantothenate
correct
- dextro calcium pantothenate 4, record 45, English, dextro%20calcium%20pantothenate
correct
- pantothenate calcium 4, record 45, English, pantothenate%20calcium
correct
- calcium-D-pantothenate 5, record 45, English, calcium%2DD%2Dpantothenate
correct
- Calpanate 4, record 45, English, Calpanate
correct, trademark
- Pancal 4, record 45, English, Pancal
correct, trademark
- Panthoject 4, record 45, English, Panthoject
correct, trademark
- Pantholin 6, record 45, English, Pantholin
correct, trademark
- Vitamin B-5 7, record 45, English, Vitamin%20B%2D5
correct
- calcium d-pantothenate 4, record 45, English, calcium%20d%2Dpantothenate
former designation, avoid
- d-calcium pantothenate 4, record 45, English, d%2Dcalcium%20pantothenate
former designation, avoid
- calcium D(+)-N-(alpha,gamma-dihydroxy-ß,ß-dimethylbutyryl)-ß-alaninate 4, record 45, English, calcium%20D%28%2B%29%2DN%2D%28alpha%2Cgamma%2Ddihydroxy%2D%C3%9F%2C%C3%9F%2Ddimethylbutyryl%29%2D%C3%9F%2Dalaninate
former designation, avoid, see observation
- N-(2,4-dihydroxy-3,3-dimethylbutyryl)-beta-analine calcium 8, record 45, English, N%2D%282%2C4%2Ddihydroxy%2D3%2C3%2Ddimethylbutyryl%29%2Dbeta%2Danaline%20calcium
former designation, avoid
- N-(2,4-dihydroxy-3,3-dimethylbutyryl)-ß-alanine calcium 4, record 45, English, N%2D%282%2C4%2Ddihydroxy%2D3%2C3%2Ddimethylbutyryl%29%2D%C3%9F%2Dalanine%20calcium
former designation, avoid
- calcium salt of pantothenic acid 6, record 45, English, calcium%20salt%20of%20pantothenic%20acid
avoid
- calcium panthothenate 4, record 45, English, calcium%20panthothenate
avoid
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
calcium bis{[2R)-(2,4-dihydroxy-3,3-dimethylbutanamido]propanoate}: The capital letter "R" must be italicized; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, record 45, English, - calcium%20bis%7B%5B2R%29%2D%282%2C4%2Ddihydroxy%2D3%2C3%2Ddimethylbutanamido%5Dpropanoate%7D
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
The capital letter "D" is a small capital; the capital letter "N" must be italicized. 1, record 45, English, - calcium%20bis%7B%5B2R%29%2D%282%2C4%2Ddihydroxy%2D3%2C3%2Ddimethylbutanamido%5Dpropanoate%7D
Record number: 45, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C19H34N2O10·Ca 9, record 45, English, - calcium%20bis%7B%5B2R%29%2D%282%2C4%2Ddihydroxy%2D3%2C3%2Ddimethylbutanamido%5Dpropanoate%7D
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Record 45
Record 45, Main entry term, French
- bis{[2R)-(2,4-dihydroxy-3,3-diméthylbutanamido]propanoate} de calcium
1, record 45, French, bis%7B%5B2R%29%2D%282%2C4%2Ddihydroxy%2D3%2C3%2Ddim%C3%A9thylbutanamido%5Dpropanoate%7D%20de%20calcium
correct, see observation, masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- pantothénate de calcium 1, record 45, French, pantoth%C3%A9nate%20de%20calcium
correct, masculine noun
- (+)-pantothénate de calcium 1, record 45, French, %28%2B%29%2Dpantoth%C3%A9nate%20de%20calcium
correct, masculine noun
- D-panthothénate de calcium 2, record 45, French, D%2Dpanthoth%C3%A9nate%20de%20calcium
correct, masculine noun
- (+)-panthothénate de calcium 2, record 45, French, %28%2B%29%2Dpanthoth%C3%A9nate%20de%20calcium
correct, masculine noun
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
bis{[2R)-(2,4-dihydroxy-3,3-diméthylbutanamido]propanoate} de calcium : La lettre majuscule «R» s’écrit en italique; forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, record 45, French, - bis%7B%5B2R%29%2D%282%2C4%2Ddihydroxy%2D3%2C3%2Ddim%C3%A9thylbutanamido%5Dpropanoate%7D%20de%20calcium
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
La lettre majuscule «D» est une petite capitale. 1, record 45, French, - bis%7B%5B2R%29%2D%282%2C4%2Ddihydroxy%2D3%2C3%2Ddim%C3%A9thylbutanamido%5Dpropanoate%7D%20de%20calcium
Record number: 45, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique :C19</sub>H34N2O10·Ca 3, record 45, French, - bis%7B%5B2R%29%2D%282%2C4%2Ddihydroxy%2D3%2C3%2Ddim%C3%A9thylbutanamido%5Dpropanoate%7D%20de%20calcium
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Record 45
Record 45, Main entry term, Spanish
- pantotenato de calcio
1, record 45, Spanish, pantotenato%20de%20calcio
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2011-07-22
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
- Crop Protection
Universal entry(ies) Record 46
Record 46, Main entry term, English
- ethoxyquin
1, record 46, English, ethoxyquin
correct, standardized
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
- 6-ethoxy-2,2,4-trimethyl-1,2-dihydroquinoline 2, record 46, English, 6%2Dethoxy%2D2%2C2%2C4%2Dtrimethyl%2D1%2C2%2Ddihydroquinoline
correct
- EMQ 2, record 46, English, EMQ
avoid
- EMQ 2, record 46, English, EMQ
- 1,2-dihydro-6-ethoxy-2,2,4-trimethylquinoline 3, record 46, English, 1%2C2%2Ddihydro%2D6%2Dethoxy%2D2%2C2%2C4%2Dtrimethylquinoline
avoid
- 1,2-dihydro-2,2,4-trimethyl-6-ethoxyquinoline 2, record 46, English, 1%2C2%2Ddihydro%2D2%2C2%2C4%2Dtrimethyl%2D6%2Dethoxyquinoline
avoid
- EQ 2, record 46, English, EQ
avoid
- EQ 2, record 46, English, EQ
- 6-ethoxy-1,2-dihydro-2,2,4-trimethylquinoline 4, record 46, English, 6%2Dethoxy%2D1%2C2%2Ddihydro%2D2%2C2%2C4%2Dtrimethylquinoline
avoid
- ethoxyquine 5, record 46, English, ethoxyquine
avoid
- 2,2,4-trimethyl-6-ethoxy-1,2-dihydroquinoline 5, record 46, English, 2%2C2%2C4%2Dtrimethyl%2D6%2Dethoxy%2D1%2C2%2Ddihydroquinoline
avoid
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A chemical product which appears under the form of a yellow liquid and is used as an antioxidant, an antidegradation agent for rubber, a herbicide and in the food industry, where it is permitted in ground chili pepper and paprika to promote color retention. 6, record 46, English, - ethoxyquin
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
ethoxyquin: term standardized by ISO. 7, record 46, English, - ethoxyquin
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
Also known under a large number of trade names, among which: Niflex; Nix-Scald; Santoflex A; Santoflex AW; Santoquin; Santoquine; Stop-Scald; USAF B-24 6, record 46, English, - ethoxyquin
Record number: 46, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C14H19NO 6, record 46, English, - ethoxyquin
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
- Protection des végétaux
Entrée(s) universelle(s) Record 46
Record 46, Main entry term, French
- éthoxyquine
1, record 46, French, %C3%A9thoxyquine
correct, feminine noun, standardized
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
- 6-éthoxy-2,2,4-triméthyl-1,2-dihydroquinoléine 2, record 46, French, 6%2D%C3%A9thoxy%2D2%2C2%2C4%2Dtrim%C3%A9thyl%2D1%2C2%2Ddihydroquinol%C3%A9ine
correct, feminine noun
- éthoxy-6 triméthyl-2,2,4 dihydro-1,2 quinoléine 3, record 46, French, %C3%A9thoxy%2D6%20trim%C3%A9thyl%2D2%2C2%2C4%20dihydro%2D1%2C2%20quinol%C3%A9ine
former designation, avoid, feminine noun
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
En France et en alimentation humaine, l’utilisation des additifs antifongiques (propionate, sorbate de calcium, natamicine) n’est autorisée que pour les emballages. Les antifongiques comme le bénomyl, l’éthoxyquine, la diphénylamine et le thiabendazole ne sont applicables sur les fruits et légumes qu’après récolte. 4, record 46, French, - %C3%A9thoxyquine
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
éthoxyquine : terme normalisé par l’ISO et par l’AFNOR. 5, record 46, French, - %C3%A9thoxyquine
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C14sub>H19</sub>NO 5, record 46, French, - %C3%A9thoxyquine
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2011-07-19
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Record 47
Record 47, Main entry term, English
- decan-1-ol
1, record 47, English, decan%2D1%2Dol
correct, see observation
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
- alcohol C-10 2, record 47, English, alcohol%20C%2D10
correct
- capric alcohol 3, record 47, English, capric%20alcohol
correct
- caprinic alcohol 3, record 47, English, caprinic%20alcohol
correct
- 1-decanol 4, record 47, English, 1%2Ddecanol
former designation
- n-decanol 3, record 47, English, n%2Ddecanol
correct, see observation
- normal decanol 5, record 47, English, normal%20decanol
correct
- n-decatyl alcohol 1, record 47, English, n%2Ddecatyl%20alcohol
correct, see observation
- normal decatyl alcohol 5, record 47, English, normal%20decatyl%20alcohol
correct
- decyl alcohol 6, record 47, English, decyl%20alcohol
correct
- n-decyl alcohol 7, record 47, English, n%2Ddecyl%20alcohol
correct, see observation
- normal decyl alcohol 1, record 47, English, normal%20decyl%20alcohol
correct
- primary decyl alcohol 3, record 47, English, primary%20decyl%20alcohol
correct
- nonylcarbinol 8, record 47, English, nonylcarbinol
- decylic alcohol 3, record 47, English, decylic%20alcohol
correct
- nonyl carbinol 1, record 47, English, nonyl%20carbinol
correct
- Emtrol 10 9, record 47, English, Emtrol%2010
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound which appears under the form of a colorless, water-white liquid and which is used in plasticizers, detergents, pesticides, synthetic lubricants, solvents, perfumes, flavorings, and as antifoam agent. 10, record 47, English, - decan%2D1%2Dol
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
decan-1-ol: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. 5, record 47, English, - decan%2D1%2Dol
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
n-: This abbreviation of "normal" must be italicized. 5, record 47, English, - decan%2D1%2Dol
Record number: 47, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C10H22O or C9H19-CH2OH or CH3(CH2)8CH2OH 11, record 47, English, - decan%2D1%2Dol
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Record 47
Record 47, Main entry term, French
- décan-1-ol
1, record 47, French, d%C3%A9can%2D1%2Dol
correct, see observation, masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
- alcool C-10 1, record 47, French, alcool%20C%2D10
correct, masculine noun
- alcool caprique 2, record 47, French, alcool%20caprique
correct, masculine noun
- alcool caprinique 1, record 47, French, alcool%20caprinique
correct, masculine noun
- 1-décanol 3, record 47, French, 1%2Dd%C3%A9canol
former designation, masculine noun
- n-décanol 1, record 47, French, n%2Dd%C3%A9canol
correct, see observation, masculine noun
- décanol normal 1, record 47, French, d%C3%A9canol%20normal
correct, masculine noun
- alcool n-décatylique 1, record 47, French, alcool%20n%2Dd%C3%A9catylique
correct, see observation, masculine noun
- alcool décatylique normal 1, record 47, French, alcool%20d%C3%A9catylique%20normal
correct, masculine noun
- alcool décylique 1, record 47, French, alcool%20d%C3%A9cylique
correct, masculine noun
- alcool n-décylique 2, record 47, French, alcool%20n%2Dd%C3%A9cylique
correct, see observation, masculine noun
- alcool décylique normal 1, record 47, French, alcool%20d%C3%A9cylique%20normal
correct, masculine noun
- alcool décylique primaire 1, record 47, French, alcool%20d%C3%A9cylique%20primaire
correct, masculine noun
- nonylcarbinol 1, record 47, French, nonylcarbinol
masculine noun
- décanol-1 1, record 47, French, d%C3%A9canol%2D1
former designation, masculine noun
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Isomère du décanol [obtenu] par déduction des esters capriques [que l’on] emploie pour la préparation de nombreux produits chimiques [tels que] plastifiants, lubrifiants synthétiques, herbicides, solvants [et] agents tensio-actifs. 4, record 47, French, - d%C3%A9can%2D1%2Dol
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
décan-1-ol : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur cette fiche. 1, record 47, French, - d%C3%A9can%2D1%2Dol
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
n- : Cette abréviation de «normal» s’écrit en italique. 1, record 47, French, - d%C3%A9can%2D1%2Dol
Record number: 47, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C10H22O ou C9sub>H19</sub>-CH2OH ou CH3(CH2) 8CH2OH 5, record 47, French, - d%C3%A9can%2D1%2Dol
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2011-07-05
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
- Perfume and Cosmetics Industry
Universal entry(ies) Record 48
Record 48, Main entry term, English
- menthyl acetate
1, record 48, English, menthyl%20acetate
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
- menthol acetic ester 2, record 48, English, menthol%20acetic%20ester
former designation, correct
- menthol acetate 2, record 48, English, menthol%20acetate
former designation, correct
- racemic menthyl acetate 2, record 48, English, racemic%20menthyl%20acetate
former designation, correct
- 5-methyl-2-(1-methylethyl)cyclohexanol acetate 2, record 48, English, 5%2Dmethyl%2D2%2D%281%2Dmethylethyl%29cyclohexanol%20acetate
correct
- dl-menthyl acetate 2, record 48, English, dl%2Dmenthyl%20acetate
former designation, avoid
- dl-p-menth-3-yl ester of acetic acid 2, record 48, English, dl%2Dp%2Dmenth%2D3%2Dyl%20ester%20of%20acetic%20acid
avoid
- 16409-45-3 2, record 48, English, 16409%2D45%2D3
CAS number
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound which appears under the form of a colorless liquid with a mint odour, is slightly soluble in water, is miscible with alcohol and ether, is derived by boiling menthol with acetic anhydride in the presence of sodium acetate or occurs naturally in peppermint oil, and is used in perfumery, in toilet waters and as a flavoring. 3, record 48, English, - menthyl%20acetate
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Menthyl acetate [is used] in fruit, mint, and spice flavorings for beverages, ice cream, ices, candy, baked goods, and chewing gum. 4, record 48, English, - menthyl%20acetate
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with "methyl acetate." 3, record 48, English, - menthyl%20acetate
Record number: 48, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C12H22O2 or C10H19-O-CO-CH3 3, record 48, English, - menthyl%20acetate
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
- Parfumerie
Entrée(s) universelle(s) Record 48
Record 48, Main entry term, French
- acétate de menthyle
1, record 48, French, ac%C3%A9tate%20de%20menthyle
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
- acétate d’hexa-hydro-thymol 1, record 48, French, ac%C3%A9tate%20d%26rsquo%3Bhexa%2Dhydro%2Dthymol
former designation, correct, masculine noun
- 16409-45-3 2, record 48, French, 16409%2D45%2D3
CAS number
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Liquide incolore à odeur de menthe, soluble dans l’alcool, les huiles, insoluble dans l’eau, préparé par action de la chaleur sur un mélange de menthol et d’anhydride acétique en présence d’acétate de sodium ou présent à l’état naturel dans certaines essences végétales, telle l’essence de menthe, utilisé en parfumerie et comme aromatisant. 3, record 48, French, - ac%C3%A9tate%20de%20menthyle
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec «acétate de méthyle». 4, record 48, French, - ac%C3%A9tate%20de%20menthyle
Record number: 48, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C12H22O2 ou C10sub>H19</sub>-O-CO-CH3 3, record 48, French, - ac%C3%A9tate%20de%20menthyle
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2011-06-23
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Cosmetology
- Plastics Manufacturing
Universal entry(ies) Record 49
Record 49, Main entry term, English
- propan-2-yl hexadecanoate
1, record 49, English, propan%2D2%2Dyl%20hexadecanoate
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
- 1-methylethyl hexadecanoate 1, record 49, English, 1%2Dmethylethyl%20hexadecanoate
correct
- isopropyl hexadecanoate 2, record 49, English, isopropyl%20hexadecanoate
correct
- isopropyl palmitate 3, record 49, English, isopropyl%20palmitate
correct
- hexadecanoic acid isopropyl ester 2, record 49, English, hexadecanoic%20acid%20isopropyl%20ester
avoid
- isopropyl n-hexadecanoate 2, record 49, English, isopropyl%20n%2Dhexadecanoate
former designation, avoid
- palmitic acid isopropyl ester 2, record 49, English, palmitic%20acid%20isopropyl%20ester
avoid
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound appearing under the form of a combustible, colorless liquid, soluble in 4 parts 90% alcohol, soluble in mineral and fixed oils, insoluble in water, used as an emollient and an emulsifier in lotions, creams and similar cosmetic products. 4, record 49, English, - propan%2D2%2Dyl%20hexadecanoate
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Also known under a large number of commercial designations, among which: Crodamol IPP; Deltyl; Emcol-IP; Emerest 2316; Estol 103; Isopal; Ja-Fa IPP; Kessco isopropyl palmitate; Plymouth IPP; Propal; Starfol IPP; Stepan d-70; Tegerter Isopalm; Unimate IPP; USAF KE-5; Wickenol 111. 4, record 49, English, - propan%2D2%2Dyl%20hexadecanoate
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C19H38O2 or (CH3)2CHOOCC15H31, 4, record 49, English, - propan%2D2%2Dyl%20hexadecanoate
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Cosmétologie
- Plasturgie
Entrée(s) universelle(s) Record 49
Record 49, Main entry term, French
- hexadécanoate de propan-2-yle
1, record 49, French, hexad%C3%A9canoate%20de%20propan%2D2%2Dyle
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
- hexadécanoate de 1-méthyléthyle 1, record 49, French, hexad%C3%A9canoate%20de%201%2Dm%C3%A9thyl%C3%A9thyle
correct, masculine noun
- palmitate d’isopropyle 2, record 49, French, palmitate%20d%26rsquo%3Bisopropyle
correct, masculine noun
- hexadécanoate d’isopropyle 2, record 49, French, hexad%C3%A9canoate%20d%26rsquo%3Bisopropyle
correct, masculine noun
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Produit chimique se présentant sous la forme d’un liquide incolore huileux, à odeur grasse, combustible, utilisé pour les cosmétiques, les lubrifiants et les plastifiants. 3, record 49, French, - hexad%C3%A9canoate%20de%20propan%2D2%2Dyle
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique :C19</sub>H38O2 ou(CH3) 2CHOOCC15H31, 3, record 49, French, - hexad%C3%A9canoate%20de%20propan%2D2%2Dyle
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2011-06-20
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Record 50
Record 50, Main entry term, English
- diphenyl cresyl phosphate
1, record 50, English, diphenyl%20cresyl%20phosphate
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
- methylphenyl diphenyl phosphate 2, record 50, English, methylphenyl%20diphenyl%20phosphate
correct
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound which is used as a flame-retardant plasticizer for PVC cellulose acetate and nitrocellulose. 3, record 50, English, - diphenyl%20cresyl%20phosphate
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
diphenyl cresyl phosphate: No International Union of Pure and Applied chemistry (IUPAC) name can replace this standardized commercial name because it is probably a mixture of different isomers. 4, record 50, English, - diphenyl%20cresyl%20phosphate
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
Also known under the following trade names: Disflamoll DPK; Kronitex CDP; Phosflex 112; Santicizer 140. 3, record 50, English, - diphenyl%20cresyl%20phosphate
Record number: 50, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C19H17O4P 3, record 50, English, - diphenyl%20cresyl%20phosphate
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Record 50
Record 50, Main entry term, French
- phosphate de diphényle et de monocrésyle
1, record 50, French, phosphate%20de%20diph%C3%A9nyle%20et%20de%20monocr%C3%A9syle
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
- phosphate de méthylphényle et de diphényle 2, record 50, French, phosphate%20de%20m%C3%A9thylph%C3%A9nyle%20et%20de%20diph%C3%A9nyle
correct, see observation, masculine noun
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
phosphate de diphényle et de monocrésyle : Nom commercial normalisé. 2, record 50, French, - phosphate%20de%20diph%C3%A9nyle%20et%20de%20monocr%C3%A9syle
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique :C19</sub>H17O4P 3, record 50, French, - phosphate%20de%20diph%C3%A9nyle%20et%20de%20monocr%C3%A9syle
Record 50, Spanish
Record 50, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Record 50
Record 50, Main entry term, Spanish
- fosfato de difenilo y cresilo
1, record 50, Spanish, fosfato%20de%20difenilo%20y%20cresilo
masculine noun
Record 50, Abbreviations, Spanish
Record 50, Synonyms, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C19H17O4P 2, record 50, Spanish, - fosfato%20de%20difenilo%20y%20cresilo
Record 51 - internal organization data 2011-06-06
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
- Biochemistry
Universal entry(ies) Record 51
Record 51, Main entry term, English
- folic acid
1, record 51, English, folic%20acid
correct, see observation
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
- folacin 2, record 51, English, folacin
correct, see observation
- pteroylglutamic acid 3, record 51, English, pteroylglutamic%20acid
correct, see observation
- PGA 3, record 51, English, PGA
correct
- PGA 3, record 51, English, PGA
- L. casei factor 4, record 51, English, L%2E%20casei%20factor
correct
- liver Lactobacillus casei factor 5, record 51, English, liver%20Lactobacillus%20casei%20factor
- vitamin Bc 5, record 51, English, vitamin%20Bc
correct, see observation
- vitamin M 5, record 51, English, vitamin%20M
correct, see observation
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A yellow, crystalline vitamin of the B complex; it is slightly soluble in water, usually occurs in conjugates containing glutamic acid residues, and is found especially in plant leaves and vertebrate livers. 6, record 51, English, - folic%20acid
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Folic acid is tasteless and odorless, slightly soluble in methanol and sparingly soluble in water. It is used mostly in medicine and in nutrition as a food additive. The daily maximum ingestion should not exceed 0.01 mg. 7, record 51, English, - folic%20acid
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
Folic acid used to be called "L. casei factor", "vitamin Bc" and "vitamin M". When commercially synthesized, it is known as "pteroylglutamic acid" (abbreviated "PGA"). 8, record 51, English, - folic%20acid
Record number: 51, Textual support number: 3 OBS
The pure substance is called "folic acid" or "folacin". 9, record 51, English, - folic%20acid
Record number: 51, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C19H19N7O6 9, record 51, English, - folic%20acid
Record 51, Key term(s)
- vitamin B9
- folate
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
- Biochimie
Entrée(s) universelle(s) Record 51
Record 51, Main entry term, French
- acide folique
1, record 51, French, acide%20folique
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
- acide ptéroylglutamique 2, record 51, French, acide%20pt%C3%A9roylglutamique
correct, masculine noun
- folacine 3, record 51, French, folacine
feminine noun
- vitamine Bc 4, record 51, French, vitamine%20Bc
correct, feminine noun
- vitamine M 5, record 51, French, vitamine%20M
correct, feminine noun
- vitamine B9 6, record 51, French, vitamine%20B9
correct, feminine noun
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Acide se présentant sous la forme de cristaux jaune-orangé, très peu solubles dans l’eau, plus solubles dans l’alcool. Vitamine du groupe B, préparée aujourd’hui synthétiquement. 7, record 51, French, - acide%20folique
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
La vitamine B9 connue sous le nom d’acide folique, est présente dans presque toutes les cellules vivantes, mais surtout dans le foie, les muscles, le lait, les légumineuses et les germes de blé. 7, record 51, French, - acide%20folique
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
L’acide folique active la maturation et la régénération des globules rouges. Il est prescrit dans le traitement de certaines anémies. 8, record 51, French, - acide%20folique
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique :C19</sub>H19</sub>N7O6 7, record 51, French, - acide%20folique
Record 51, Key term(s)
- vitamine Ba9
- facteur de Day
- facteur éluat(foie)
- facteur lactobacillus casée
Record 51, Spanish
Record 51, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Aditivos alimentarios
- Bioquímica
Entrada(s) universal(es) Record 51
Record 51, Main entry term, Spanish
- ácido fólico
1, record 51, Spanish, %C3%A1cido%20f%C3%B3lico
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, Spanish
Record 51, Synonyms, Spanish
- folacina 2, record 51, Spanish, folacina
correct, feminine noun
Record 51, Textual support, Spanish
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Vitamina cristalina del complejo B, que es usada en el tratamiento de las anemias. Se encuentra en las plantas verdes, la fruta fresca, el hígado y la levadura. 3, record 51, Spanish, - %C3%A1cido%20f%C3%B3lico
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Vitamina fotolábil hidrosoluble. 4, record 51, Spanish, - %C3%A1cido%20f%C3%B3lico
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
Ciertos microorganismos requieren ácido fólico para su crecimiento, por lo que se usa para su valoración. Aunque es esencial para el hombre, parte de las necesidades pueden ser cubiertas por la flora intestinal. 4, record 51, Spanish, - %C3%A1cido%20f%C3%B3lico
Record number: 51, Textual support number: 3 OBS
Fórmula química: C19H19N7O6 5, record 51, Spanish, - %C3%A1cido%20f%C3%B3lico
Record 52 - internal organization data 2011-04-26
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Crop Protection
Universal entry(ies) Record 52
Record 52, Main entry term, English
- Demeton
1, record 52, English, Demeton
correct, trademark
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
- Systox 2, record 52, English, Systox
correct, trademark
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Demeton; Systox: registered names for a mixture of Demeton O ["O" italicized] and Demeton S ["S" italicized]. 3, record 52, English, - Demeton
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
Also known under the following commercial designations: Bay 10756; Bayer 8169; Demox; E 1059; ENT 17,295; Mercaptophos; Systemox; ULV. 4, record 52, English, - Demeton
Record number: 52, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C8H19O3PS2·C8H19O3PS2 4, record 52, English, - Demeton
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Protection des végétaux
Entrée(s) universelle(s) Record 52
Record 52, Main entry term, French
- Deméton
1, record 52, French, Dem%C3%A9ton
correct, trademark, masculine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
- Systox 1, record 52, French, Systox
correct, trademark, masculine noun
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Deméton; Systox : Noms de marque pour un mélange de Deméton O et de Deméton S. Les lettres majuscules qui suivent le nom Deméton («O» et «S») s’écrivent en italique. 1, record 52, French, - Dem%C3%A9ton
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C8sub>H19</sub>O3PS2·C8sub>H19</sub>O3PS2 2, record 52, French, - Dem%C3%A9ton
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2011-04-26
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Crop Protection
Universal entry(ies) Record 53
Record 53, Main entry term, English
- Demeton O
1, record 53, English, Demeton%20O
correct, trademark
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
- Demeton-O 2, record 53, English, Demeton%2DO
correct, trademark
- Systox 3, record 53, English, Systox
correct, trademark
- O,O-diethyl O-[2-(ethylsulfanyl)ethyl] phosphorothioate 1, record 53, English, O%2CO%2Ddiethyl%20O%2D%5B2%2D%28ethylsulfanyl%29ethyl%5D%20phosphorothioate
correct, see observation
- O,O-diethyl O-[2-(ethylthio)ethyl] phosphorothioate 2, record 53, English, O%2CO%2Ddiethyl%20O%2D%5B2%2D%28ethylthio%29ethyl%5D%20phosphorothioate
former designation, correct
- diethyl 2-(ethylthio)ethyl phosphorothionate 2, record 53, English, diethyl%202%2D%28ethylthio%29ethyl%20phosphorothionate
avoid
- Ethylthiometon 3, record 53, English, Ethylthiometon
correct, trademark
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
The capital letter "O" must be italicized. 1, record 53, English, - Demeton%20O
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
Also known under the following commercial designations: Bayer 8169; Di-Septon; E 1059; Thiodemeton; Thiolmecaptophos. 4, record 53, English, - Demeton%20O
Record number: 53, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C8H19O3PS2 4, record 53, English, - Demeton%20O
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Protection des végétaux
Entrée(s) universelle(s) Record 53
Record 53, Main entry term, French
- Deméton O
1, record 53, French, Dem%C3%A9ton%20O
correct, trademark, masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
- phosphorothioate de O,O-diéthyle et de O-[2-(éthylsulfanyl)éthyle] 1, record 53, French, phosphorothioate%20de%20O%2CO%2Ddi%C3%A9thyle%20et%20de%20O%2D%5B2%2D%28%C3%A9thylsulfanyl%29%C3%A9thyle%5D
correct, see observation, masculine noun
- phosphorothioate de O,O-diéthyle et de O-[2-(éthylthio)éthyle] 1, record 53, French, phosphorothioate%20de%20O%2CO%2Ddi%C3%A9thyle%20et%20de%20O%2D%5B2%2D%28%C3%A9thylthio%29%C3%A9thyle%5D
former designation, correct, masculine noun
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
La lettre majuscule «O» s’écrit en italique. 1, record 53, French, - Dem%C3%A9ton%20O
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C8sub>H19</sub>O3PS2 2, record 53, French, - Dem%C3%A9ton%20O
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2011-04-26
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Crop Protection
Universal entry(ies) Record 54
Record 54, Main entry term, English
- Demeton S
1, record 54, English, Demeton%20S
correct, trademark
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
- Demeton-S 2, record 54, English, Demeton%2DS
correct, trademark
- O,O-diethyl S-[2-(ethylsulfanyl)ethyl] phosphorothioate 1, record 54, English, O%2CO%2Ddiethyl%20S%2D%5B2%2D%28ethylsulfanyl%29ethyl%5D%20phosphorothioate
correct, see observation
- O,O-diethyl S-[2-(ethylthio)ethyl] phosphorothioate 2, record 54, English, O%2CO%2Ddiethyl%20S%2D%5B2%2D%28ethylthio%29ethyl%5D%20phosphorothioate
former designation, correct
- diethyl S-(2-ethioethyl)thiophosphate 3, record 54, English, diethyl%20S%2D%282%2Dethioethyl%29thiophosphate
former designation, correct
- O,O-diethyl S-ethyl-2-ethylmercaptophosphorothiolate 3, record 54, English, O%2CO%2Ddiethyl%20S%2Dethyl%2D2%2Dethylmercaptophosphorothiolate
avoid
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
The capital letters "O" and "S" must be italicized. 1, record 54, English, - Demeton%20S
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
Also known under the following commercial designations: Isodemeton; Isosystox; Po-Systox; Thioldemeton; Thiol Systox. 4, record 54, English, - Demeton%20S
Record number: 54, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C8H19O3PS2 4, record 54, English, - Demeton%20S
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Protection des végétaux
Entrée(s) universelle(s) Record 54
Record 54, Main entry term, French
- Deméton S
1, record 54, French, Dem%C3%A9ton%20S
correct, trademark, masculine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
- phosphorothioate de O,O-diéthyle et de S-[2-(éthylsulfanyl)éthyle] 1, record 54, French, phosphorothioate%20de%20O%2CO%2Ddi%C3%A9thyle%20et%20de%20S%2D%5B2%2D%28%C3%A9thylsulfanyl%29%C3%A9thyle%5D
correct, see observation, masculine noun
- phosphorothioate de O,O-diéthyle et de S-[2-(éthylthio)éthyle] 1, record 54, French, phosphorothioate%20de%20O%2CO%2Ddi%C3%A9thyle%20et%20de%20S%2D%5B2%2D%28%C3%A9thylthio%29%C3%A9thyle%5D
former designation, correct, masculine noun
- thiophosphate de O,O-diéthyle et de S-(2-éthylthio-éthyle) 2, record 54, French, thiophosphate%20de%20O%2CO%2Ddi%C3%A9thyle%20et%20de%20S%2D%282%2D%C3%A9thylthio%2D%C3%A9thyle%29
former designation, correct, masculine noun
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Les lettres majuscules «O» et «S» s’écrivent en italique. 1, record 54, French, - Dem%C3%A9ton%20S
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C8sub>H19</sub>O3PS2 3, record 54, French, - Dem%C3%A9ton%20S
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2011-04-21
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Universal entry(ies) Record 55
Record 55, Main entry term, English
- 3-{[(4,5-dihydro-1H-imidazol-2-yl)methyl](4-methylphenyl)amino}phenol
1, record 55, English, 3%2D%7B%5B%284%2C5%2Ddihydro%2D1H%2Dimidazol%2D2%2Dyl%29methyl%5D%284%2Dmethylphenyl%29amino%7Dphenol
correct, see observation
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
- phentolamine 2, record 55, English, phentolamine
correct, see observation
- regitine 2, record 55, English, regitine
correct
- 3-(((4,5-dihydro-1H-imidazol-2- yl)methyl)(4-methylphenyl)amino)phenol 2, record 55, English, 3%2D%28%28%284%2C5%2Ddihydro%2D1H%2Dimidazol%2D2%2D%20yl%29methyl%29%284%2Dmethylphenyl%29amino%29phenol
former designation, correct
- m-(N-(2-imidazolin-2-ylmethyl)-p- toluidino)phenol 2, record 55, English, m%2D%28N%2D%282%2Dimidazolin%2D2%2Dylmethyl%29%2Dp%2D%20toluidino%29phenol
former designation, correct
- 2-((N-(m-hydroxyphenyl)-p-toluidino)methyl)-2- imidazoline 2, record 55, English, 2%2D%28%28N%2D%28m%2Dhydroxyphenyl%29%2Dp%2Dtoluidino%29methyl%29%2D2%2D%20imidazoline
avoid
- 2-(m-hydroxy-N-p-tolylanilinomethyl)-2- imidazoline 2, record 55, English, 2%2D%28m%2Dhydroxy%2DN%2Dp%2Dtolylanilinomethyl%29%2D2%2D%20imidazoline
avoid
- 2-(N'-p-tolyl-N'-m-hydroxyphenylaminomethyl)-2- imidazoline 2, record 55, English, 2%2D%28N%27%2Dp%2Dtolyl%2DN%27%2Dm%2Dhydroxyphenylaminomethyl%29%2D2%2D%20imidazoline
avoid
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
3-{[(4,5-dihydro-1H-imidazol-2-yl)methyl](4-methylphenyl)amino}phenol: The capital letter "H" must be italicized; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, record 55, English, - 3%2D%7B%5B%284%2C5%2Ddihydro%2D1H%2Dimidazol%2D2%2Dyl%29methyl%5D%284%2Dmethylphenyl%29amino%7Dphenol
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
phentolamine: International nonproprietary name (INN) of the World Health Organization (WHO). 1, record 55, English, - 3%2D%7B%5B%284%2C5%2Ddihydro%2D1H%2Dimidazol%2D2%2Dyl%29methyl%5D%284%2Dmethylphenyl%29amino%7Dphenol
Record number: 55, Textual support number: 3 OBS
Also known under the following names: C 7337 Ciba; phenotolamine; phentalamine; regitin; regitipe; rogitine. 3, record 55, English, - 3%2D%7B%5B%284%2C5%2Ddihydro%2D1H%2Dimidazol%2D2%2Dyl%29methyl%5D%284%2Dmethylphenyl%29amino%7Dphenol
Record number: 55, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C17H19N3O 3, record 55, English, - 3%2D%7B%5B%284%2C5%2Ddihydro%2D1H%2Dimidazol%2D2%2Dyl%29methyl%5D%284%2Dmethylphenyl%29amino%7Dphenol
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Record 55
Record 55, Main entry term, French
- 3-{[(4,5-dihydro-1H-imidazol-2-yl)méthyl](4-méthylphényl)amino}phénol
1, record 55, French, 3%2D%7B%5B%284%2C5%2Ddihydro%2D1H%2Dimidazol%2D2%2Dyl%29m%C3%A9thyl%5D%284%2Dm%C3%A9thylph%C3%A9nyl%29amino%7Dph%C3%A9nol
correct, see observation, masculine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
- phentolamine 1, record 55, French, phentolamine
correct, see observation, feminine noun
- 3-(((4,5-dihydro-1H-imidazol-2-yl)méthyl)(4- méthylphényl)amino)phénol 1, record 55, French, 3%2D%28%28%284%2C5%2Ddihydro%2D1H%2Dimidazol%2D2%2Dyl%29m%C3%A9thyl%29%284%2D%20m%C3%A9thylph%C3%A9nyl%29amino%29ph%C3%A9nol
former designation, correct, masculine noun
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
3-{[(4,5-dihydro-1H-imidazol-2-yl)méthyl](4-méthylphényl)amino}phénol : La lettre majuscule «H» s’écrit en italique; forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, record 55, French, - 3%2D%7B%5B%284%2C5%2Ddihydro%2D1H%2Dimidazol%2D2%2Dyl%29m%C3%A9thyl%5D%284%2Dm%C3%A9thylph%C3%A9nyl%29amino%7Dph%C3%A9nol
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
phentolamine : Dénomination commune internationale (DCI) de l’Organisation mondiale de la santé (OMS). 1, record 55, French, - 3%2D%7B%5B%284%2C5%2Ddihydro%2D1H%2Dimidazol%2D2%2Dyl%29m%C3%A9thyl%5D%284%2Dm%C3%A9thylph%C3%A9nyl%29amino%7Dph%C3%A9nol
Record number: 55, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C17sub>H19</sub>N3O 2, record 55, French, - 3%2D%7B%5B%284%2C5%2Ddihydro%2D1H%2Dimidazol%2D2%2Dyl%29m%C3%A9thyl%5D%284%2Dm%C3%A9thylph%C3%A9nyl%29amino%7Dph%C3%A9nol
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2011-04-21
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Universal entry(ies) Record 56
Record 56, Main entry term, English
- (6R,7R)-3-(pyridin-1-ium-1-ylmethyl)-7-(2-thienylacetamido)-8-oxo-5-thia-1-azabicyclo[4.2.0]oct-2-ene-2-carboxylate
1, record 56, English, %286R%2C7R%29%2D3%2D%28pyridin%2D1%2Dium%2D1%2Dylmethyl%29%2D7%2D%282%2Dthienylacetamido%29%2D8%2Doxo%2D5%2Dthia%2D1%2Dazabicyclo%5B4%2E2%2E0%5Doct%2D2%2Dene%2D2%2Dcarboxylate
correct, see observation
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
- cefaloridine 2, record 56, English, cefaloridine
correct
- cephaloridin 3, record 56, English, cephaloridin
correct, see observation
- ceporine 3, record 56, English, ceporine
correct
- Keflodin 3, record 56, English, Keflodin
correct
- Floridin 3, record 56, English, Floridin
correct
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
(6R,7R)-3-(pyridin-1-ium-1-ylmethyl)-7-(2-thienylacetamido)-8-oxo-5-thia-1-azabicyclo[4.2.0]oct-2-ene-2-carboxylate: The capital letters "R" must be italicized; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, record 56, English, - %286R%2C7R%29%2D3%2D%28pyridin%2D1%2Dium%2D1%2Dylmethyl%29%2D7%2D%282%2Dthienylacetamido%29%2D8%2Doxo%2D5%2Dthia%2D1%2Dazabicyclo%5B4%2E2%2E0%5Doct%2D2%2Dene%2D2%2Dcarboxylate
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
cephaloridin: BAN (British Approved Name) and USAN (United States Adopted Name). 1, record 56, English, - %286R%2C7R%29%2D3%2D%28pyridin%2D1%2Dium%2D1%2Dylmethyl%29%2D7%2D%282%2Dthienylacetamido%29%2D8%2Doxo%2D5%2Dthia%2D1%2Dazabicyclo%5B4%2E2%2E0%5Doct%2D2%2Dene%2D2%2Dcarboxylate
Record number: 56, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C19H17N3O4S2 4, record 56, English, - %286R%2C7R%29%2D3%2D%28pyridin%2D1%2Dium%2D1%2Dylmethyl%29%2D7%2D%282%2Dthienylacetamido%29%2D8%2Doxo%2D5%2Dthia%2D1%2Dazabicyclo%5B4%2E2%2E0%5Doct%2D2%2Dene%2D2%2Dcarboxylate
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Record 56
Record 56, Main entry term, French
- (6R,7R)-3-(pyridin-1-ium-1-ylméthyl)-7-(2-thiénylacétamido)-8-oxo-5-thia-1-azabicyclo[4.2.0]oct-2-ène-2-carboxylate
1, record 56, French, %286R%2C7R%29%2D3%2D%28pyridin%2D1%2Dium%2D1%2Dylm%C3%A9thyl%29%2D7%2D%282%2Dthi%C3%A9nylac%C3%A9tamido%29%2D8%2Doxo%2D5%2Dthia%2D1%2Dazabicyclo%5B4%2E2%2E0%5Doct%2D2%2D%C3%A8ne%2D2%2Dcarboxylate
correct, see observation, masculine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
- céfaloridine 2, record 56, French, c%C3%A9faloridine
correct, see observation, feminine noun
- céporine 1, record 56, French, c%C3%A9porine
correct, feminine noun
- Kéflodin 1, record 56, French, K%C3%A9flodin
correct, masculine noun
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Produit utilisé en thérapeutique comme antibiotique bactéricide. 3, record 56, French, - %286R%2C7R%29%2D3%2D%28pyridin%2D1%2Dium%2D1%2Dylm%C3%A9thyl%29%2D7%2D%282%2Dthi%C3%A9nylac%C3%A9tamido%29%2D8%2Doxo%2D5%2Dthia%2D1%2Dazabicyclo%5B4%2E2%2E0%5Doct%2D2%2D%C3%A8ne%2D2%2Dcarboxylate
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
(6R,7R)-3-(pyridin-1-ium-1-ylméthyl)-7-(2-thiénylacétamido)-8-oxo-5-thia-1-azabicyclo[4.2.0]oct-2-ène-2-carboxylate : Les lettres majuscules «R» prennent l’italique; forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, record 56, French, - %286R%2C7R%29%2D3%2D%28pyridin%2D1%2Dium%2D1%2Dylm%C3%A9thyl%29%2D7%2D%282%2Dthi%C3%A9nylac%C3%A9tamido%29%2D8%2Doxo%2D5%2Dthia%2D1%2Dazabicyclo%5B4%2E2%2E0%5Doct%2D2%2D%C3%A8ne%2D2%2Dcarboxylate
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
céfaloridine : DCF (dénomination commune française). 1, record 56, French, - %286R%2C7R%29%2D3%2D%28pyridin%2D1%2Dium%2D1%2Dylm%C3%A9thyl%29%2D7%2D%282%2Dthi%C3%A9nylac%C3%A9tamido%29%2D8%2Doxo%2D5%2Dthia%2D1%2Dazabicyclo%5B4%2E2%2E0%5Doct%2D2%2D%C3%A8ne%2D2%2Dcarboxylate
Record number: 56, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique :C19</sub>H17N3O4S2 3, record 56, French, - %286R%2C7R%29%2D3%2D%28pyridin%2D1%2Dium%2D1%2Dylm%C3%A9thyl%29%2D7%2D%282%2Dthi%C3%A9nylac%C3%A9tamido%29%2D8%2Doxo%2D5%2Dthia%2D1%2Dazabicyclo%5B4%2E2%2E0%5Doct%2D2%2D%C3%A8ne%2D2%2Dcarboxylate
Record 56, Spanish
Record 56, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
Entrada(s) universal(es) Record 56
Record 56, Main entry term, Spanish
- cefaloridina
1, record 56, Spanish, cefaloridina
correct, feminine noun
Record 56, Abbreviations, Spanish
Record 56, Synonyms, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C19H17N3O4S2 2, record 56, Spanish, - cefaloridina
Record 57 - internal organization data 2011-04-21
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Universal entry(ies) Record 57
Record 57, Main entry term, English
- 3-(10,11-dihydro-5H-dibenzo[b,f]azepin-5-yl)-N,N-dimethylpropan-1-amine
1, record 57, English, 3%2D%2810%2C11%2Ddihydro%2D5H%2Ddibenzo%5Bb%2Cf%5Dazepin%2D5%2Dyl%29%2DN%2CN%2Ddimethylpropan%2D1%2Damine
correct, see observation
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
- imipramine 2, record 57, English, imipramine
correct, see observation
- Antideprin 3, record 57, English, Antideprin
correct, trademark
- Tofranil 3, record 57, English, Tofranil
correct, trademark
- 5,6-dihydro-N-(3-(dimethylamino)propyl)-11H-dibenz(b,e)azepine 3, record 57, English, 5%2C6%2Ddihydro%2DN%2D%283%2D%28dimethylamino%29propyl%29%2D11H%2Ddibenz%28b%2Ce%29azepine
former designation, avoid
- 1-(3-dimethylaminopropyl)-4,5-dihydro-2,3,6,7-dibenzazepine 3, record 57, English, 1%2D%283%2Ddimethylaminopropyl%29%2D4%2C5%2Ddihydro%2D2%2C3%2C6%2C7%2Ddibenzazepine
former designation, avoid
- 5-(3-dimethylaminopropyl)-10,11-dihydro-5H-dibenz(b,f)azepine 3, record 57, English, 5%2D%283%2Ddimethylaminopropyl%29%2D10%2C11%2Ddihydro%2D5H%2Ddibenz%28b%2Cf%29azepine
former designation, avoid
- 5-(3-dimethylaminopropyl)-10,11-dihydro-5H-dibenzo(b,f)azepine 3, record 57, English, 5%2D%283%2Ddimethylaminopropyl%29%2D10%2C11%2Ddihydro%2D5H%2Ddibenzo%28b%2Cf%29azepine
former designation, avoid
- 2,2'-(3-dimethylaminopropylimino)bibenzyl 3, record 57, English, 2%2C2%27%2D%283%2Ddimethylaminopropylimino%29bibenzyl
avoid
- 2,2'-(3-dimethylaminopropylimino)dibenzyl 3, record 57, English, 2%2C2%27%2D%283%2Ddimethylaminopropylimino%29dibenzyl
avoid
- N-(gamma-dimethylaminopropyl)-iminodibenzyl 3, record 57, English, N%2D%28gamma%2Ddimethylaminopropyl%29%2Diminodibenzyl
avoid
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A chemical product which has the property of blocking the reuptake of the neurotransmitter serotonin and which is therefore used as an antidepressant. 4, record 57, English, - 3%2D%2810%2C11%2Ddihydro%2D5H%2Ddibenzo%5Bb%2Cf%5Dazepin%2D5%2Dyl%29%2DN%2CN%2Ddimethylpropan%2D1%2Damine
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
3-(10,11-dihydro-5H-dibenzo[b,f]azepin-5-yl)-N,N-dimethylpropan-1-amine: The capital letters "H" and "N" and the small letters "b" and "f" between brackets must be italicized; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, record 57, English, - 3%2D%2810%2C11%2Ddihydro%2D5H%2Ddibenzo%5Bb%2Cf%5Dazepin%2D5%2Dyl%29%2DN%2CN%2Ddimethylpropan%2D1%2Damine
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
imipramine: International nonproprietary name (INN) of the World Health Organization (WHO). 1, record 57, English, - 3%2D%2810%2C11%2Ddihydro%2D5H%2Ddibenzo%5Bb%2Cf%5Dazepin%2D5%2Dyl%29%2DN%2CN%2Ddimethylpropan%2D1%2Damine
Record number: 57, Textual support number: 3 OBS
Also known under a large number of commercial and trade names, such as: Dimipressin; Dynaprin; Dyna-Zina; Eupramin; G-22355; Imidobenzyle; Imizin; Intalpram; Iramil; Melipramine; Nelipramin; Prazepine; Promiben; Surplix; Timolet. 4, record 57, English, - 3%2D%2810%2C11%2Ddihydro%2D5H%2Ddibenzo%5Bb%2Cf%5Dazepin%2D5%2Dyl%29%2DN%2CN%2Ddimethylpropan%2D1%2Damine
Record number: 57, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C19H24N2 4, record 57, English, - 3%2D%2810%2C11%2Ddihydro%2D5H%2Ddibenzo%5Bb%2Cf%5Dazepin%2D5%2Dyl%29%2DN%2CN%2Ddimethylpropan%2D1%2Damine
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Record 57
Record 57, Main entry term, French
- 3-(10,11-dihydro-5H-dibenzo[b,f]azépin-5-yl)-N,N-diméthylpropan-1-amine
1, record 57, French, 3%2D%2810%2C11%2Ddihydro%2D5H%2Ddibenzo%5Bb%2Cf%5Daz%C3%A9pin%2D5%2Dyl%29%2DN%2CN%2Ddim%C3%A9thylpropan%2D1%2Damine
correct, see observation, feminine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
- imipramine 2, record 57, French, imipramine
correct, see observation, feminine noun
- Antideprin 3, record 57, French, Antideprin
correct, trademark
- Tofranil 3, record 57, French, Tofranil
correct, trademark, masculine noun
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Produit chimique capable d’inhiber la réabsorption de la sérotonine et que, par conséquent, l’on utilise comme antidépresseur. 4, record 57, French, - 3%2D%2810%2C11%2Ddihydro%2D5H%2Ddibenzo%5Bb%2Cf%5Daz%C3%A9pin%2D5%2Dyl%29%2DN%2CN%2Ddim%C3%A9thylpropan%2D1%2Damine
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
3-(10,11-dihydro-5H-dibenzo[b,f]azépin-5-yl)-N,N-diméthylpropan-1-amine : Les lettres majuscules «H» et «N» de même que les lettres minuscules «b» et «f» entre crochets s’écrivent en italique; forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, record 57, French, - 3%2D%2810%2C11%2Ddihydro%2D5H%2Ddibenzo%5Bb%2Cf%5Daz%C3%A9pin%2D5%2Dyl%29%2DN%2CN%2Ddim%C3%A9thylpropan%2D1%2Damine
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
imipramine : Dénomination commune internationale (DCI) de l’Organisation mondiale de la santé (OMS). 1, record 57, French, - 3%2D%2810%2C11%2Ddihydro%2D5H%2Ddibenzo%5Bb%2Cf%5Daz%C3%A9pin%2D5%2Dyl%29%2DN%2CN%2Ddim%C3%A9thylpropan%2D1%2Damine
Record number: 57, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique :C19</sub>H24N2 4, record 57, French, - 3%2D%2810%2C11%2Ddihydro%2D5H%2Ddibenzo%5Bb%2Cf%5Daz%C3%A9pin%2D5%2Dyl%29%2DN%2CN%2Ddim%C3%A9thylpropan%2D1%2Damine
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2011-03-18
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Universal entry(ies) Record 58
Record 58, Main entry term, English
- 1-[10-(3-dimethylaminopropyl)-10H-phenothiazin-2-yl]ethan-1-one
1, record 58, English, 1%2D%5B10%2D%283%2Ddimethylaminopropyl%29%2D10H%2Dphenothiazin%2D2%2Dyl%5Dethan%2D1%2Done
correct, see observation
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
- acepromazine 2, record 58, English, acepromazine
correct
- acetopromazine 3, record 58, English, acetopromazine
correct
- acetylpromazine 3, record 58, English, acetylpromazine
correct
- 3-acetyl-10-(3-dimethylaminopropyl)phenothiazine 3, record 58, English, 3%2Dacetyl%2D10%2D%283%2Ddimethylaminopropyl%29phenothiazine
avoid
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Tranquillizer. 4, record 58, English, - 1%2D%5B10%2D%283%2Ddimethylaminopropyl%29%2D10H%2Dphenothiazin%2D2%2Dyl%5Dethan%2D1%2Done
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
1-[10-(3-dimethylaminopropyl)-10H- phenothiazin-2-yl]ethan-1-one: the capital letter "H" must be italicized; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, record 58, English, - 1%2D%5B10%2D%283%2Ddimethylaminopropyl%29%2D10H%2Dphenothiazin%2D2%2Dyl%5Dethan%2D1%2Done
Record number: 58, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C19H22N2OS 5, record 58, English, - 1%2D%5B10%2D%283%2Ddimethylaminopropyl%29%2D10H%2Dphenothiazin%2D2%2Dyl%5Dethan%2D1%2Done
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Record 58
Record 58, Main entry term, French
- 1-[10-(3-diméthylaminopropyl)-10H-phénothiazin-2-yl]éthan-1-one
1, record 58, French, 1%2D%5B10%2D%283%2Ddim%C3%A9thylaminopropyl%29%2D10H%2Dph%C3%A9nothiazin%2D2%2Dyl%5D%C3%A9than%2D1%2Done
correct, see observation, feminine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
- acépromazine 2, record 58, French, ac%C3%A9promazine
correct, feminine noun
- acétyl-3(diméthylamino-3’propyl)-10phénothiazine 3, record 58, French, ac%C3%A9tyl%2D3%28dim%C3%A9thylamino%2D3%26rsquo%3Bpropyl%29%2D10ph%C3%A9nothiazine
avoid
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Psycholeptique. 4, record 58, French, - 1%2D%5B10%2D%283%2Ddim%C3%A9thylaminopropyl%29%2D10H%2Dph%C3%A9nothiazin%2D2%2Dyl%5D%C3%A9than%2D1%2Done
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
1-[10-(3-diméthylaminopropyl)-10H- phénothiazin-2-yl]éthan-1-one : La lettre majuscule «H» s’écrit en italique; forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, record 58, French, - 1%2D%5B10%2D%283%2Ddim%C3%A9thylaminopropyl%29%2D10H%2Dph%C3%A9nothiazin%2D2%2Dyl%5D%C3%A9than%2D1%2Done
Record number: 58, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique :C19</sub>H22N2OS 5, record 58, French, - 1%2D%5B10%2D%283%2Ddim%C3%A9thylaminopropyl%29%2D10H%2Dph%C3%A9nothiazin%2D2%2Dyl%5D%C3%A9than%2D1%2Done
Record 58, Spanish
Record 58, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
Entrada(s) universal(es) Record 58
Record 58, Main entry term, Spanish
- acepromazina
1, record 58, Spanish, acepromazina
feminine noun
Record 58, Abbreviations, Spanish
Record 58, Synonyms, Spanish
- acepromacina 1, record 58, Spanish, acepromacina
feminine noun
Record 58, Textual support, Spanish
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C19H22N2OS 2, record 58, Spanish, - acepromazina
Record 59 - internal organization data 2011-03-18
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
- Soil Improvement and Fertilizer Management
Universal entry(ies) Record 59
Record 59, Main entry term, English
- 1-[(4-amino-2-propylpyrimidin-5-yl)methyl]-2-methylpyridinium chloride
1, record 59, English, 1%2D%5B%284%2Damino%2D2%2Dpropylpyrimidin%2D5%2Dyl%29methyl%5D%2D2%2Dmethylpyridinium%20chloride
correct, see observation
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
- amprolium 2, record 59, English, amprolium
correct
- 1-[(4-amino-2propyl-5-pyrimidinyl-methyl-2-picolinium chloride 3, record 59, English, 1%2D%5B%284%2Damino%2D2propyl%2D5%2Dpyrimidinyl%2Dmethyl%2D2%2Dpicolinium%20chloride
avoid, obsolete
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
A coccidiostat used in veterinary medicine. 4, record 59, English, - 1%2D%5B%284%2Damino%2D2%2Dpropylpyrimidin%2D5%2Dyl%29methyl%5D%2D2%2Dmethylpyridinium%20chloride
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Formulations as poultry feed ... 5, record 59, English, - 1%2D%5B%284%2Damino%2D2%2Dpropylpyrimidin%2D5%2Dyl%29methyl%5D%2D2%2Dmethylpyridinium%20chloride
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
1-[(4-amino-2-propylpyrimidin-5-yl)methyl]-2-methylpyridinium chloride: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, record 59, English, - 1%2D%5B%284%2Damino%2D2%2Dpropylpyrimidin%2D5%2Dyl%29methyl%5D%2D2%2Dmethylpyridinium%20chloride
Record number: 59, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C14H19ClN4 6, record 59, English, - 1%2D%5B%284%2Damino%2D2%2Dpropylpyrimidin%2D5%2Dyl%29methyl%5D%2D2%2Dmethylpyridinium%20chloride
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
- Fumure et amélioration du sol
Entrée(s) universelle(s) Record 59
Record 59, Main entry term, French
- chlorure de 1-[(4-amino-2-propylpyrimidin-5-yl)méthyl]-2-méthylpyridinium
1, record 59, French, chlorure%20de%201%2D%5B%284%2Damino%2D2%2Dpropylpyrimidin%2D5%2Dyl%29m%C3%A9thyl%5D%2D2%2Dm%C3%A9thylpyridinium
correct, see observation, masculine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
- amprolium 2, record 59, French, amprolium
correct, masculine noun
- chlorure d’(amino-4 propyl-2 pyrimidinyl-5 méthyl)-1 méthyl-2 pyridinium 2, record 59, French, chlorure%20d%26rsquo%3B%28amino%2D4%20propyl%2D2%20pyrimidinyl%2D5%20m%C3%A9thyl%29%2D1%20m%C3%A9thyl%2D2%20pyridinium
avoid, masculine noun, obsolete
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
[...] médicament coccidiostatique. 3, record 59, French, - chlorure%20de%201%2D%5B%284%2Damino%2D2%2Dpropylpyrimidin%2D5%2Dyl%29m%C3%A9thyl%5D%2D2%2Dm%C3%A9thylpyridinium
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
chlorure de 1-[(4-amino-2-propylpyrimidin-5-yl)méthyl]-2-méthylpyridinium : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, record 59, French, - chlorure%20de%201%2D%5B%284%2Damino%2D2%2Dpropylpyrimidin%2D5%2Dyl%29m%C3%A9thyl%5D%2D2%2Dm%C3%A9thylpyridinium
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C14sub>H19</sub>ClN4. 4, record 59, French, - chlorure%20de%201%2D%5B%284%2Damino%2D2%2Dpropylpyrimidin%2D5%2Dyl%29m%C3%A9thyl%5D%2D2%2Dm%C3%A9thylpyridinium
Record 59, Spanish
Record 59, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
- Abono y mejoramiento del suelo
Entrada(s) universal(es) Record 59
Record 59, Main entry term, Spanish
- amprolio
1, record 59, Spanish, amprolio
masculine noun
Record 59, Abbreviations, Spanish
Record 59, Synonyms, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C14H19ClN4 2, record 59, Spanish, - amprolio
Record 60 - internal organization data 2011-03-18
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Record 60
Record 60, Main entry term, English
- 2-[4-(furan-2-carbonyl)piperazin-1-yl]-6,7-dimethoxyquinazolin-4-amine
1, record 60, English, 2%2D%5B4%2D%28furan%2D2%2Dcarbonyl%29piperazin%2D1%2Dyl%5D%2D6%2C7%2Ddimethoxyquinazolin%2D4%2Damine
correct, see observation
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
- 2-[4-(2-furoyl)piperazin-1-yl]-6,7-dimethoxyquinazolin-4-amine 1, record 60, English, 2%2D%5B4%2D%282%2Dfuroyl%29piperazin%2D1%2Dyl%5D%2D6%2C7%2Ddimethoxyquinazolin%2D4%2Damine
correct, see observation
- 2-(4-(2-furoyl)piperazin-1-yl)-4-amino-6,7-dimethoxyquinazoline 2, record 60, English, 2%2D%284%2D%282%2Dfuroyl%29piperazin%2D1%2Dyl%29%2D4%2Damino%2D6%2C7%2Ddimethoxyquinazoline
avoid, see observation
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Prazosin. ... 2-(4-2-furoyl)piperazin-1-yl)-4-amino-6,7-dimethoxyquinazoline; furazosin. C19H21N5O4; mol wt 382.42. ... Therap cat: Antihypertensive. 3, record 60, English, - 2%2D%5B4%2D%28furan%2D2%2Dcarbonyl%29piperazin%2D1%2Dyl%5D%2D6%2C7%2Ddimethoxyquinazolin%2D4%2Damine
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
2-[4-(furan-2-carbonyl)piperazin-1-yl]-6,7-dimethoxyquinazolin-4-amine: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, record 60, English, - 2%2D%5B4%2D%28furan%2D2%2Dcarbonyl%29piperazin%2D1%2Dyl%5D%2D6%2C7%2Ddimethoxyquinazolin%2D4%2Damine
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C19H21N5O4 4, record 60, English, - 2%2D%5B4%2D%28furan%2D2%2Dcarbonyl%29piperazin%2D1%2Dyl%5D%2D6%2C7%2Ddimethoxyquinazolin%2D4%2Damine
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Record 60
Record 60, Main entry term, French
- 2-[4-(furane-2-carbonyl)pipérazin-1-yl]-6,7-diméthoxyquinazolin-4-amine
1, record 60, French, 2%2D%5B4%2D%28furane%2D2%2Dcarbonyl%29pip%C3%A9razin%2D1%2Dyl%5D%2D6%2C7%2Ddim%C3%A9thoxyquinazolin%2D4%2Damine
correct, see observation, masculine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
- 2-[4-(2-furoyl)pipérazin-1-yl]-6,7-diméthoxyquinazolin-4-amine 1, record 60, French, 2%2D%5B4%2D%282%2Dfuroyl%29pip%C3%A9razin%2D1%2Dyl%5D%2D6%2C7%2Ddim%C3%A9thoxyquinazolin%2D4%2Damine
correct, see observation, masculine noun
- 2-(4-(2-furoyl) pipérazine-1-yl)-4-amino-6,7-diméthoxyquinazoline) 2, record 60, French, 2%2D%284%2D%282%2Dfuroyl%29%20pip%C3%A9razine%2D1%2Dyl%29%2D4%2Damino%2D6%2C7%2Ddim%C3%A9thoxyquinazoline%29
avoid, see observation, masculine noun
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
2-[4-(furane-2-carbonyl)pipérazin-1-yl]-6,7-diméthoxyquinazolin-4-amine : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, record 60, French, - 2%2D%5B4%2D%28furane%2D2%2Dcarbonyl%29pip%C3%A9razin%2D1%2Dyl%5D%2D6%2C7%2Ddim%C3%A9thoxyquinazolin%2D4%2Damine
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique :C19</sub>H21N5O4 3, record 60, French, - 2%2D%5B4%2D%28furane%2D2%2Dcarbonyl%29pip%C3%A9razin%2D1%2Dyl%5D%2D6%2C7%2Ddim%C3%A9thoxyquinazolin%2D4%2Damine
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2011-03-16
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Universal entry(ies) Record 61
Record 61, Main entry term, English
- N,N-dimethyl-3-[(1-benzyl-1H-indazol-3-yl)oxy]propanamine
1, record 61, English, N%2CN%2Ddimethyl%2D3%2D%5B%281%2Dbenzyl%2D1H%2Dindazol%2D3%2Dyl%29oxy%5Dpropanamine
correct, see observation
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
- benzydamine 2, record 61, English, benzydamine
correct, see observation
- benzindamine 2, record 61, English, benzindamine
correct
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
A chemical product which appears under the form of crystals, which is very soluble in water, and which is used in medicine (analgesic, anti-inflammatory, antipyretic). 3, record 61, English, - N%2CN%2Ddimethyl%2D3%2D%5B%281%2Dbenzyl%2D1H%2Dindazol%2D3%2Dyl%29oxy%5Dpropanamine
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
N,N-dimethyl-3-[(1-benzyl-1H-indazol-3-yl)oxy]propanamine: The capital letters "N" and "H" must be italicized; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, record 61, English, - N%2CN%2Ddimethyl%2D3%2D%5B%281%2Dbenzyl%2D1H%2Dindazol%2D3%2Dyl%29oxy%5Dpropanamine
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
benzydamine: International nonproprietary name (INN) of the World Health Organization (WHO). 1, record 61, English, - N%2CN%2Ddimethyl%2D3%2D%5B%281%2Dbenzyl%2D1H%2Dindazol%2D3%2Dyl%29oxy%5Dpropanamine
Record number: 61, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C19H23N3O 3, record 61, English, - N%2CN%2Ddimethyl%2D3%2D%5B%281%2Dbenzyl%2D1H%2Dindazol%2D3%2Dyl%29oxy%5Dpropanamine
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Record 61
Record 61, Main entry term, French
- N,N-diméthyl-3-[(1-benzyl-1H-indazol-3-yl)oxy]propanamine
1, record 61, French, N%2CN%2Ddim%C3%A9thyl%2D3%2D%5B%281%2Dbenzyl%2D1H%2Dindazol%2D3%2Dyl%29oxy%5Dpropanamine
correct, see observation, feminine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
- benzydamine 2, record 61, French, benzydamine
correct, see observation, feminine noun
- benzindamine 3, record 61, French, benzindamine
correct, feminine noun
- benzidamine 2, record 61, French, benzidamine
correct, feminine noun
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Anti-inflammatoire primaire utilisé surtout sous forme de chlorhydrate se présentant sous la forme de cristaux blancs, utilisé comme analgésique. 4, record 61, French, - N%2CN%2Ddim%C3%A9thyl%2D3%2D%5B%281%2Dbenzyl%2D1H%2Dindazol%2D3%2Dyl%29oxy%5Dpropanamine
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
N,N-diméthyl-3-[(1-benzyl-1H-indazol-3-yl)oxy]propanamine : Les lettres majuscules «N» et «H» s’écrivent en italique; forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, record 61, French, - N%2CN%2Ddim%C3%A9thyl%2D3%2D%5B%281%2Dbenzyl%2D1H%2Dindazol%2D3%2Dyl%29oxy%5Dpropanamine
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
benzydamine : Dénomination commune internationale (DCI) de l’Organisation mondiale de la santé (OMS). 1, record 61, French, - N%2CN%2Ddim%C3%A9thyl%2D3%2D%5B%281%2Dbenzyl%2D1H%2Dindazol%2D3%2Dyl%29oxy%5Dpropanamine
Record number: 61, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique :C19</sub>H23N3O 4, record 61, French, - N%2CN%2Ddim%C3%A9thyl%2D3%2D%5B%281%2Dbenzyl%2D1H%2Dindazol%2D3%2Dyl%29oxy%5Dpropanamine
Record 61, Spanish
Record 61, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
Entrada(s) universal(es) Record 61
Record 61, Main entry term, Spanish
- bencidamina
1, record 61, Spanish, bencidamina
correct, feminine noun
Record 61, Abbreviations, Spanish
Record 61, Synonyms, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C19H23N3O 2, record 61, Spanish, - bencidamina
Record 62 - internal organization data 2011-03-16
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Universal entry(ies) Record 62
Record 62, Main entry term, English
- 3-(2-chloro-10H-phenothiazin-10-yl)-N,N-dimethylpropan-1-amine
1, record 62, English, 3%2D%282%2Dchloro%2D10H%2Dphenothiazin%2D10%2Dyl%29%2DN%2CN%2Ddimethylpropan%2D1%2Damine
correct, see observation
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
- chlorpromazine 2, record 62, English, chlorpromazine
correct, see observation
- 2-chloro-10-(3-dimethylamino)propyl)phenothiazine 3, record 62, English, 2%2Dchloro%2D10%2D%283%2Ddimethylamino%29propyl%29phenothiazine
avoid
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Compared with other phenothiazines, chlorpromazine has strong anticholinergic and sedative effects, moderate extrapyramidal effects, strong antiemetic and adrenergic blocking effects, and weak ganglionic blocking, antihistaminic, and antiserotonergic activity. 4, record 62, English, - 3%2D%282%2Dchloro%2D10H%2Dphenothiazin%2D10%2Dyl%29%2DN%2CN%2Ddimethylpropan%2D1%2Damine
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
3-(2-chloro-10H-phenothiazin-10-yl)-N,N-dimethylpropan-1-amine: The capital letters "H" and "N" must be italicized; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, record 62, English, - 3%2D%282%2Dchloro%2D10H%2Dphenothiazin%2D10%2Dyl%29%2DN%2CN%2Ddimethylpropan%2D1%2Damine
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
chlorpromazine: International nonproprietary name (INN) of the World Health Organization (WHO). 1, record 62, English, - 3%2D%282%2Dchloro%2D10H%2Dphenothiazin%2D10%2Dyl%29%2DN%2CN%2Ddimethylpropan%2D1%2Damine
Record number: 62, Textual support number: 3 OBS
Also known under a large number of commercial designations, such as: Fenactil; Ampliactil; Amplicitil; ChloR-PZ; Hibanil; Hibernal; Largactil; Largactilothiazine; Megaphen; Novomazina; Phenactyl; Plegomazin; Prazil; Promactil; Promazil; Propaphenin; Prozil; Prozin; Thorazine; Wintermin. 5, record 62, English, - 3%2D%282%2Dchloro%2D10H%2Dphenothiazin%2D10%2Dyl%29%2DN%2CN%2Ddimethylpropan%2D1%2Damine
Record number: 62, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C17H19ClN2S 5, record 62, English, - 3%2D%282%2Dchloro%2D10H%2Dphenothiazin%2D10%2Dyl%29%2DN%2CN%2Ddimethylpropan%2D1%2Damine
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Record 62
Record 62, Main entry term, French
- 3-(2-chloro-10H-phénothiazin-10-yl)-N,N-diméthylpropan-1-amine
1, record 62, French, 3%2D%282%2Dchloro%2D10H%2Dph%C3%A9nothiazin%2D10%2Dyl%29%2DN%2CN%2Ddim%C3%A9thylpropan%2D1%2Damine
correct, see observation, feminine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
- chlorpromazine 2, record 62, French, chlorpromazine
correct, see observation, feminine noun
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Si on compare la chlorpromazine aux autres phénothiazines, elle a des propriétés anticholinergiques et sédatives considérables, des effets extrapyramidaux modérés, des effets inhibiteurs antiémétiques et adrénergiques considérables et une faible activité ganglioplégique, antihistaminique et antisérotoninergique. 3, record 62, French, - 3%2D%282%2Dchloro%2D10H%2Dph%C3%A9nothiazin%2D10%2Dyl%29%2DN%2CN%2Ddim%C3%A9thylpropan%2D1%2Damine
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
3-(2-chloro-10H-phénothiazin-10-yl)-N,N-diméthylpropan-1-amine : Les lettres majuscules «H» et «N» s’écrivent en italique; forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, record 62, French, - 3%2D%282%2Dchloro%2D10H%2Dph%C3%A9nothiazin%2D10%2Dyl%29%2DN%2CN%2Ddim%C3%A9thylpropan%2D1%2Damine
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
chlorpromazine : Dénomination commune internationale (DCI) de l’Organisation mondiale de la santé (OMS). 1, record 62, French, - 3%2D%282%2Dchloro%2D10H%2Dph%C3%A9nothiazin%2D10%2Dyl%29%2DN%2CN%2Ddim%C3%A9thylpropan%2D1%2Damine
Record number: 62, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C17sub>H19</sub>ClN2S 4, record 62, French, - 3%2D%282%2Dchloro%2D10H%2Dph%C3%A9nothiazin%2D10%2Dyl%29%2DN%2CN%2Ddim%C3%A9thylpropan%2D1%2Damine
Record 62, Spanish
Record 62, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
Entrada(s) universal(es) Record 62
Record 62, Main entry term, Spanish
- clorpromazina
1, record 62, Spanish, clorpromazina
feminine noun
Record 62, Abbreviations, Spanish
Record 62, Synonyms, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C17H19ClN2S 2, record 62, Spanish, - clorpromazina
Record 63 - internal organization data 2011-03-16
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Universal entry(ies) Record 63
Record 63, Main entry term, English
- N-[4-(acridin-9-ylamino)-3-methoxyphenyl]methanesulfonamide
1, record 63, English, N%2D%5B4%2D%28acridin%2D9%2Dylamino%29%2D3%2Dmethoxyphenyl%5Dmethanesulfonamide
correct, see observation
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
- amsacrine 2, record 63, English, amsacrine
correct
- AmsaP-D 3, record 63, English, AmsaP%2DD
correct, trademark
- N-[4-(9-acridinylamino)-3-methoxyphenyl]methanesulfonamide 4, record 63, English, N%2D%5B4%2D%289%2Dacridinylamino%29%2D3%2Dmethoxyphenyl%5Dmethanesulfonamide
avoid, see observation, obsolete
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Cytostatic agent with antiviral and immunosuppressive properties. 5, record 63, English, - N%2D%5B4%2D%28acridin%2D9%2Dylamino%29%2D3%2Dmethoxyphenyl%5Dmethanesulfonamide
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
N-[4-(acridin-9-ylamino)-3-methoxyphenyl]methanesulfonamide: The capital letter "N" must be italicized; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, record 63, English, - N%2D%5B4%2D%28acridin%2D9%2Dylamino%29%2D3%2Dmethoxyphenyl%5Dmethanesulfonamide
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
N-[4-(9-acridinylamino)-3-methoxyphenyl]methanesulfonamide: The capital letter "N" must be italicized. 6, record 63, English, - N%2D%5B4%2D%28acridin%2D9%2Dylamino%29%2D3%2Dmethoxyphenyl%5Dmethanesulfonamide
Record number: 63, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C21H19N3O3S 7, record 63, English, - N%2D%5B4%2D%28acridin%2D9%2Dylamino%29%2D3%2Dmethoxyphenyl%5Dmethanesulfonamide
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Record 63
Record 63, Main entry term, French
- N-[4-(acridin-9-ylamino)-3-méthoxyphényl]méthanesulfonamide
1, record 63, French, N%2D%5B4%2D%28acridin%2D9%2Dylamino%29%2D3%2Dm%C3%A9thoxyph%C3%A9nyl%5Dm%C3%A9thanesulfonamide
correct, see observation, masculine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
- amsacrine 2, record 63, French, amsacrine
correct, feminine noun
- AmsaP-D 2, record 63, French, AmsaP%2DD
correct, trademark
- N,-4-(9-acridinylamino)-3-méthoxyphényl-méthanesulfonamide 3, record 63, French, N%2C%2D4%2D%289%2Dacridinylamino%29%2D3%2Dm%C3%A9thoxyph%C3%A9nyl%2Dm%C3%A9thanesulfonamide
avoid, see observation, masculine noun, obsolete
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
[...] puissant agent cytotoxique. 4, record 63, French, - N%2D%5B4%2D%28acridin%2D9%2Dylamino%29%2D3%2Dm%C3%A9thoxyph%C3%A9nyl%5Dm%C3%A9thanesulfonamide
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
N-[4-(acridin-9-ylamino)-3-méthoxyphényl]méthanesulfonamide : La lettre majuscule «N» s’écrit en italique; forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, record 63, French, - N%2D%5B4%2D%28acridin%2D9%2Dylamino%29%2D3%2Dm%C3%A9thoxyph%C3%A9nyl%5Dm%C3%A9thanesulfonamide
Record number: 63, Textual support number: 3 OBS
N,-4-(9-acridinylamino)-3-méthoxyphényl-méthanesulfonamide : La lettre majuscule «N» s’écrit en italique. 5, record 63, French, - N%2D%5B4%2D%28acridin%2D9%2Dylamino%29%2D3%2Dm%C3%A9thoxyph%C3%A9nyl%5Dm%C3%A9thanesulfonamide
Record number: 63, Textual support number: 4 OBS
Formule chimique : C21sub>H19</sub>N3O3S 5, record 63, French, - N%2D%5B4%2D%28acridin%2D9%2Dylamino%29%2D3%2Dm%C3%A9thoxyph%C3%A9nyl%5Dm%C3%A9thanesulfonamide
Record 63, Spanish
Record 63, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
Entrada(s) universal(es) Record 63
Record 63, Main entry term, Spanish
- amsacrina
1, record 63, Spanish, amsacrina
correct, feminine noun
Record 63, Abbreviations, Spanish
Record 63, Synonyms, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C21H19N3O3S 2, record 63, Spanish, - amsacrina
Record 64 - internal organization data 2011-03-10
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Record 64
Record 64, Main entry term, English
- 2-exo-bornan-2-yl (thiocyanato)acetate
1, record 64, English, 2%2Dexo%2Dbornan%2D2%2Dyl%20%28thiocyanato%29acetate
correct, see observation
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
- isobornyl thiocyanoacetate 2, record 64, English, isobornyl%20thiocyanoacetate
former designation, avoid
- exothiocyanato-1,7,7-trimethylbicyclo-(2,2,1)hept-2-yl acetic acid ester 3, record 64, English, exothiocyanato%2D1%2C7%2C7%2Dtrimethylbicyclo%2D%282%2C2%2C1%29hept%2D2%2Dyl%20acetic%20acid%20ester
avoid
- isoborneol thiocyanatoacetate 3, record 64, English, isoborneol%20thiocyanatoacetate
avoid
- terpinyl thiocyanoacetate 3, record 64, English, terpinyl%20thiocyanoacetate
avoid
- thiocyanatoacetic acid isobornyl ester 3, record 64, English, thiocyanatoacetic%20acid%20isobornyl%20ester
avoid
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
2-exo-bornan-2-yl (thiocyanato)acetate: The prefix "exo" must be italicized; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, record 64, English, - 2%2Dexo%2Dbornan%2D2%2Dyl%20%28thiocyanato%29acetate
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
isobornyl thiocyanoacetate: obsolete form. 1, record 64, English, - 2%2Dexo%2Dbornan%2D2%2Dyl%20%28thiocyanato%29acetate
Record number: 64, Textual support number: 3 OBS
Also known under the following commercial designations: Bornate; Cidalon; ENT 92; Thanisol; Thanite. 4, record 64, English, - 2%2Dexo%2Dbornan%2D2%2Dyl%20%28thiocyanato%29acetate
Record number: 64, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C13H19NO2S 4, record 64, English, - 2%2Dexo%2Dbornan%2D2%2Dyl%20%28thiocyanato%29acetate
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Record 64
Record 64, Main entry term, French
- (thiocyanato)acétate de 2-exo-bornan-2-yle
1, record 64, French, %28thiocyanato%29ac%C3%A9tate%20de%202%2Dexo%2Dbornan%2D2%2Dyle
correct, see observation, masculine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
- thiocyanoacétate d’isobornyle 2, record 64, French, thiocyanoac%C3%A9tate%20d%26rsquo%3Bisobornyle
former designation, avoid, masculine noun
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
(thiocyanato)acétate de 2-exo-bornan-2-yle : Le préfixe «exo» s’écrit en italique; forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 3, record 64, French, - %28thiocyanato%29ac%C3%A9tate%20de%202%2Dexo%2Dbornan%2D2%2Dyle
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
thiocyanoacétate d’isobornyle : forme vieillie. 1, record 64, French, - %28thiocyanato%29ac%C3%A9tate%20de%202%2Dexo%2Dbornan%2D2%2Dyle
Record number: 64, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C13sub>H19</sub>NO2S 3, record 64, French, - %28thiocyanato%29ac%C3%A9tate%20de%202%2Dexo%2Dbornan%2D2%2Dyle
Record 64, Spanish
Record 64, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Record 64
Record 64, Main entry term, Spanish
- tiocianoacetato de isobornilo
1, record 64, Spanish, tiocianoacetato%20de%20isobornilo
masculine noun
Record 64, Abbreviations, Spanish
Record 64, Synonyms, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2011-02-25
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 65
Record 65, Main entry term, English
- amitraz
1, record 65, English, amitraz
correct, standardized
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
- N,N'-[(methylimino)dimethylidyne]di-2,4-xylidine 2, record 65, English, N%2CN%27%2D%5B%28methylimino%29dimethylidyne%5Ddi%2D2%2C4%2Dxylidine
correct, see observation
- N,N-bis (2,4-xylyliminomethyl)methylamine 3, record 65, English, N%2CN%2Dbis%20%282%2C4%2Dxylyliminomethyl%29methylamine
correct, see observation
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
N: This capital letter must be italicized. 4, record 65, English, - amitraz
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
amitraz: term standardized by ISO. 4, record 65, English, - amitraz
Record number: 65, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C19H23N3 4, record 65, English, - amitraz
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 65
Record 65, Main entry term, French
- amitraze
1, record 65, French, amitraze
correct, masculine noun, standardized
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
- bis N,N-(diméthyl-2,4 phényliminométhyl) N-méthylamine 2, record 65, French, bis%20N%2CN%2D%28dim%C3%A9thyl%2D2%2C4%20ph%C3%A9nyliminom%C3%A9thyl%29%20N%2Dm%C3%A9thylamine
correct, see observation, masculine noun
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Cet acaricide appartient à la famille chimique des formamidines. 3, record 65, French, - amitraze
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
N : Cettre lettre majuscule s’écrit en italique. 4, record 65, French, - amitraze
Record number: 65, Textual support number: 3 OBS
amitraze : terme normalisé par l’ISO. 4, record 65, French, - amitraze
Record number: 65, Textual support number: 4 OBS
Formule chimique :C19</sub>H23N3 4, record 65, French, - amitraze
Record 65, Spanish
Record 65, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Agentes químicos (Agricultura)
Entrada(s) universal(es) Record 65
Record 65, Main entry term, Spanish
- amitraz
1, record 65, Spanish, amitraz
masculine noun
Record 65, Abbreviations, Spanish
Record 65, Synonyms, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C19H23N3 2, record 65, Spanish, - amitraz
Record 66 - internal organization data 2011-02-25
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Universal entry(ies) Record 66
Record 66, Main entry term, English
- bamethan
1, record 66, English, bamethan
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
- bametan 2, record 66, English, bametan
correct
- bamethane 2, record 66, English, bamethane
correct
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Bamethan is administrated orally during long period for treatment of cardiovascular diseases. It is noted that this drug can produce the highly mutagenic diazo compound by reaction with nitrite which is present in digestive tracts. 3, record 66, English, - bamethan
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: C12H19NO2 4, record 66, English, - bamethan
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Record 66
Record 66, Main entry term, French
- baméthan
1, record 66, French, bam%C3%A9than
correct, masculine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Agoniste des récepteurs ß-adrénergiques, commercialiséen association comme vasodilatateur péri-phérique en application locale [...] 2, record 66, French, - bam%C3%A9than
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : C12sub>H19</sub>NO2 3, record 66, French, - bam%C3%A9than
Record 66, Spanish
Record 66, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
Entrada(s) universal(es) Record 66
Record 66, Main entry term, Spanish
- bametano
1, record 66, Spanish, bametano
masculine noun
Record 66, Abbreviations, Spanish
Record 66, Synonyms, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C12H19NO2 2, record 66, Spanish, - bametano
Record 67 - internal organization data 2011-02-24
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Universal entry(ies) Record 67
Record 67, Main entry term, English
- neostigmine
1, record 67, English, neostigmine
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Neostigmine. [An agent] which acts by inhibiting destruction of acetylcholine and so facilitating transmission of impulses across the neuromuscular junction. Effects include miosis, bradycardia, increased intestinal and skeletal muscle tone, increased salivary and sweat gland secretion, and constriction of bronchi and ureters. 2, record 67, English, - neostigmine
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Active ingredient commonly sold under the name Prostigmin (a systemic drug). 3, record 67, English, - neostigmine
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C12H19N2O2 3, record 67, English, - neostigmine
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Record 67
Record 67, Main entry term, French
- néostigmine
1, record 67, French, n%C3%A9ostigmine
correct, feminine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
La néostigmine est indiquée dans le traitement symptomatique de base de la myasthénie (ce traitement permet l’augmentation de la force musculaire) et utilisée dans la constipation sévère par atonie intestinale. 2, record 67, French, - n%C3%A9ostigmine
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
Principe actif couramment commercialisé sous le nom Prostigmin (médicament à action générale). 3, record 67, French, - n%C3%A9ostigmine
Record number: 67, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C12sub>H19</sub>N2O2 3, record 67, French, - n%C3%A9ostigmine
Record 67, Spanish
Record 67, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
Entrada(s) universal(es) Record 67
Record 67, Main entry term, Spanish
- neostigmina
1, record 67, Spanish, neostigmina
feminine noun
Record 67, Abbreviations, Spanish
Record 67, Synonyms, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 2011-02-24
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Universal entry(ies) Record 68
Record 68, Main entry term, English
- prazosin
1, record 68, English, prazosin
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Prazosin is used alone or in combination with other medications to treat high blood pressure. Prazosin is in a class of medications called alpha-blockers. It works by relaxing the blood vessels so that blood can flow more easily through the body. 2, record 68, English, - prazosin
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Active ingredient commonly sold under the name Minipress (an oral drug). 3, record 68, English, - prazosin
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C19H21N5O4 3, record 68, English, - prazosin
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Record 68
Record 68, Main entry term, French
- prazosine
1, record 68, French, prazosine
correct, feminine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
La prazosine agit en bloquant les récepteurs alpha-1-adrénergiques postsynaptiques. Elle abaisse la pression artérielle et améliore le débit cardiaque dans l’insuffisance cardiaque. 2, record 68, French, - prazosine
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Principe actif couramment commercialisé sous le nom de Minipress (médicament à administration orale). 3, record 68, French, - prazosine
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique :C19</sub>H21N5O4 3, record 68, French, - prazosine
Record 68, Spanish
Record 68, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
Entrada(s) universal(es) Record 68
Record 68, Main entry term, Spanish
- prazosina
1, record 68, Spanish, prazosina
feminine noun
Record 68, Abbreviations, Spanish
Record 68, Synonyms, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 2011-02-18
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Universal entry(ies) Record 69
Record 69, Main entry term, English
- formoterol
1, record 69, English, formoterol
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
ß-Adrenoreceptor stimulating catecholamine analog with selective bronchodilatator activity. 2, record 69, English, - formoterol
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C19H24N2O4 3, record 69, English, - formoterol
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Record 69
Record 69, Main entry term, French
- formotérol
1, record 69, French, formot%C3%A9rol
correct, masculine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
- formoterol 2, record 69, French, formoterol
correct, masculine noun
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique :C19</sub>H24N2O4 3, record 69, French, - formot%C3%A9rol
Record 69, Spanish
Record 69, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
Entrada(s) universal(es) Record 69
Record 69, Main entry term, Spanish
- formoterol
1, record 69, Spanish, formoterol
masculine noun
Record 69, Abbreviations, Spanish
Record 69, Synonyms, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C19H24N2O4 2, record 69, Spanish, - formoterol
Record 70 - internal organization data 2011-02-18
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Universal entry(ies) Record 70
Record 70, Main entry term, English
- glycopyrrolate
1, record 70, English, glycopyrrolate
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
- glycopyrronium bromide 2, record 70, English, glycopyrronium%20bromide
correct
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
A muscarinic antagonist used as an antispasmodic, in some disorders of the gastrointestinal tract, and to reduce salivation with some anesthetics. 3, record 70, English, - glycopyrrolate
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: C19H28BrNO3 4, record 70, English, - glycopyrrolate
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Record 70
Record 70, Main entry term, French
- glycopyrrolate
1, record 70, French, glycopyrrolate
correct, masculine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
- bromure de glycopyrronium 2, record 70, French, bromure%20de%20glycopyrronium
correct, masculine noun
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Antagoniste muscarinique. 3, record 70, French, - glycopyrrolate
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique :C19</sub>H28BrNO3 3, record 70, French, - glycopyrrolate
Record 70, Spanish
Record 70, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
Entrada(s) universal(es) Record 70
Record 70, Main entry term, Spanish
- glicopirrolato
1, record 70, Spanish, glicopirrolato
masculine noun
Record 70, Abbreviations, Spanish
Record 70, Synonyms, Spanish
- bromuro de glicopirronio 1, record 70, Spanish, bromuro%20de%20glicopirronio
masculine noun
Record 70, Textual support, Spanish
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C19H28BrNO3 2, record 70, Spanish, - glicopirrolato
Record 71 - internal organization data 2011-02-18
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Universal entry(ies) Record 71
Record 71, Main entry term, English
- dicloxacillin
1, record 71, English, dicloxacillin
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A semi-synthetic antibiotic related to penicillin. 2, record 71, English, - dicloxacillin
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: C19H17Cl2N3O5S 3, record 71, English, - dicloxacillin
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Record 71
Record 71, Main entry term, French
- dicloxacilline
1, record 71, French, dicloxacilline
correct, feminine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Antibiotique semi-synthétique de la famille des pénicillines. 2, record 71, French, - dicloxacilline
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique :C19</sub>H17Cl2N3O5S 2, record 71, French, - dicloxacilline
Record 71, Spanish
Record 71, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
Entrada(s) universal(es) Record 71
Record 71, Main entry term, Spanish
- dicloxacilina
1, record 71, Spanish, dicloxacilina
feminine noun
Record 71, Abbreviations, Spanish
Record 71, Synonyms, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C19H17Cl2N3O5S 2, record 71, Spanish, - dicloxacilina
Record 72 - internal organization data 2011-02-18
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Universal entry(ies) Record 72
Record 72, Main entry term, English
- cloxacillin
1, record 72, English, cloxacillin
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
- chloroxacillin 2, record 72, English, chloroxacillin
correct
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Semi-synthetic antibiotic related to penicillin; chlorinated derivative of oxacillin. 3, record 72, English, - cloxacillin
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C19H18ClN3O5S 4, record 72, English, - cloxacillin
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Record 72
Record 72, Main entry term, French
- cloxacilline
1, record 72, French, cloxacilline
correct, feminine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
[Dérivé] semi-synthétique de la pénicilline qui résiste à l’action de la pénicillinase. 2, record 72, French, - cloxacilline
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique :C19</sub>H18ClN3O5S 3, record 72, French, - cloxacilline
Record 72, Spanish
Record 72, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
Entrada(s) universal(es) Record 72
Record 72, Main entry term, Spanish
- cloxacilina
1, record 72, Spanish, cloxacilina
feminine noun
Record 72, Abbreviations, Spanish
Record 72, Synonyms, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C19H18ClN3O5S 2, record 72, Spanish, - cloxacilina
Record 73 - internal organization data 2011-02-18
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Universal entry(ies) Record 73
Record 73, Main entry term, English
- hetacillin
1, record 73, English, hetacillin
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
- phenazacillin 2, record 73, English, phenazacillin
correct
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
A semi-synthetic antibiotique related to penicillin. 3, record 73, English, - hetacillin
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: C19H23N3O4S 4, record 73, English, - hetacillin
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Record 73
Record 73, Main entry term, French
- hétacilline
1, record 73, French, h%C3%A9tacilline
correct, feminine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Antibiotique. 2, record 73, French, - h%C3%A9tacilline
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique :C19</sub>H23N3O4S 2, record 73, French, - h%C3%A9tacilline
Record 73, Spanish
Record 73, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
Entrada(s) universal(es) Record 73
Record 73, Main entry term, Spanish
- hetacilina
1, record 73, Spanish, hetacilina
feminine noun
Record 73, Abbreviations, Spanish
Record 73, Synonyms, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C19H23N3O4S 2, record 73, Spanish, - hetacilina
Record 74 - internal organization data 2011-02-14
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Universal entry(ies) Record 74
Record 74, Main entry term, English
- gatifloxacin
1, record 74, English, gatifloxacin
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Gatifloxacin (Tequin) is a broad-spectrum antibacterial fluoroquinolone with activity against gram-negative and gram-positive aerobic and anaerobic microorganisms and is also effective against clinically important atypical microorganisms. 2, record 74, English, - gatifloxacin
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Active ingredient sold under the names Tequin (Bristol-Myers Squibb) and Zymar (Allergan). 3, record 74, English, - gatifloxacin
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C19H2FN3O4 3, record 74, English, - gatifloxacin
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Record 74
Record 74, Main entry term, French
- gatifloxacine
1, record 74, French, gatifloxacine
correct, feminine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
La gatifloxacine (Tequin) est une fluoroquinolone antibactérienne à large spectre qui agit contre les micro-organismes aérobies et anaérobies gram-négatifs et gram-positifs et qui est aussi efficace contre les micro-organismes atypiques importants sur le plan clinique. 1, record 74, French, - gatifloxacine
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Principe actif commercialisé sous les noms Tequin (Bristol-Myers Squibb) et Zymar (Allergan). 2, record 74, French, - gatifloxacine
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique :C19</sub>H22FN3O4 2, record 74, French, - gatifloxacine
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 2011-02-14
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 75
Record 75, Main entry term, English
- fluopicolide
1, record 75, English, fluopicolide
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
- 1-[4-chloro-3-(2,2,3,3,3-pentafluoropropoxymethyl)phenyl]-5-phenyl-1H-1,2,4-triazole-3-carboxamide 1, record 75, English, 1%2D%5B4%2Dchloro%2D3%2D%282%2C2%2C3%2C3%2C3%2Dpentafluoropropoxymethyl%29phenyl%5D%2D5%2Dphenyl%2D1H%2D1%2C2%2C4%2Dtriazole%2D3%2Dcarboxamide
correct, see observation
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Herbicide. 2, record 75, English, - fluopicolide
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
H: This capital letter must be italicized. 2, record 75, English, - fluopicolide
Record number: 75, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C19H14ClF5N4O2 2, record 75, English, - fluopicolide
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 75
Record 75, Main entry term, French
- flupoxam
1, record 75, French, flupoxam
correct, masculine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Herbicide. 2, record 75, French, - flupoxam
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique :C19</sub>H14ClF5N4O2 2, record 75, French, - flupoxam
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 2011-02-14
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 76
Record 76, Main entry term, English
- heptopargil
1, record 76, English, heptopargil
correct
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
- (1RS,4RS)-bornan-2-one (E)-O-prop-2-ynyloxime 1, record 76, English, %281RS%2C4RS%29%2Dbornan%2D2%2Done%20%28E%29%2DO%2Dprop%2D2%2Dynyloxime
correct, see observation
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Plant growth regulator. 2, record 76, English, - heptopargil
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
RS; E; O: These capital letters must be italicized. 2, record 76, English, - heptopargil
Record number: 76, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C13H19NO 2, record 76, English, - heptopargil
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 76
Record 76, Main entry term, French
- heptopargil
1, record 76, French, heptopargil
correct, masculine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Régulateur de croissance des plantes. 2, record 76, French, - heptopargil
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C13sub>H19</sub>NO 2, record 76, French, - heptopargil
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 2011-02-14
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 77
Record 77, Main entry term, English
- fenapanil
1, record 77, English, fenapanil
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
- (RS)-2-(imidazol-1-ylmethyl)-2-phenylhexanenitrile 1, record 77, English, %28RS%29%2D2%2D%28imidazol%2D1%2Dylmethyl%29%2D2%2Dphenylhexanenitrile
correct, see observation
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Fungicide. 2, record 77, English, - fenapanil
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
RS: These capital letters must be italicized. 2, record 77, English, - fenapanil
Record number: 77, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C16H19N3 2, record 77, English, - fenapanil
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 77
Record 77, Main entry term, French
- fénapanil
1, record 77, French, f%C3%A9napanil
proposal, masculine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Fongicide. 1, record 77, French, - f%C3%A9napanil
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C16sub>H19</sub>N3 1, record 77, French, - f%C3%A9napanil
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 2011-02-14
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 78
Record 78, Main entry term, English
- ethoprophos
1, record 78, English, ethoprophos
correct, standardized
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
- O-ethyl S,S-dipropyl phosphorodithioate 1, record 78, English, O%2Dethyl%20S%2CS%2Ddipropyl%20phosphorodithioate
correct, see observation
- ethoprop 2, record 78, English, ethoprop
correct
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
O; S: These capital letters must be italicized. 3, record 78, English, - ethoprophos
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
ethoprophos: term standardized by ISO. 3, record 78, English, - ethoprophos
Record number: 78, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C8H19O[subcript 2]PS2 3, record 78, English, - ethoprophos
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 78
Record 78, Main entry term, French
- éthoprophos
1, record 78, French, %C3%A9thoprophos
correct, masculine noun, standardized
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
- dithiophosphate de O-éthyle et de S,S-dipropyle 1, record 78, French, dithiophosphate%20de%20O%2D%C3%A9thyle%20et%20de%20S%2CS%2Ddipropyle
correct, masculine noun
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
O; S : Ces lettres majuscules s’écrivent en italique. 2, record 78, French, - %C3%A9thoprophos
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
éthoprophos : terme normalisé par l’ISO. 2, record 78, French, - %C3%A9thoprophos
Record number: 78, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C8sub>H19</sub>O2PS2 2, record 78, French, - %C3%A9thoprophos
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 2011-02-14
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 79
Record 79, Main entry term, English
- 5-butyl-2-ethylamino-6-methylpyrimidin-4-ol
1, record 79, English, 5%2Dbutyl%2D2%2Dethylamino%2D6%2Dmethylpyrimidin%2D4%2Dol
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
- ethirimol 1, record 79, English, ethirimol
correct, standardized
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
ethirimol: term standardized by ISO. 2, record 79, English, - 5%2Dbutyl%2D2%2Dethylamino%2D6%2Dmethylpyrimidin%2D4%2Dol
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C11H19N[subcript 3]O 2, record 79, English, - 5%2Dbutyl%2D2%2Dethylamino%2D6%2Dmethylpyrimidin%2D4%2Dol
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 79
Record 79, Main entry term, French
- butyl-5 éthylamino-2 méthyl-4 pyrimidinol-6
1, record 79, French, butyl%2D5%20%C3%A9thylamino%2D2%20m%C3%A9thyl%2D4%20pyrimidinol%2D6
correct, masculine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
- éthirimol 1, record 79, French, %C3%A9thirimol
correct, masculine noun, standardized
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
éthirimol : terme normalisé par l’ISO. 2, record 79, French, - butyl%2D5%20%C3%A9thylamino%2D2%20m%C3%A9thyl%2D4%20pyrimidinol%2D6
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C11sub>H19</sub>N3O 2, record 79, French, - butyl%2D5%20%C3%A9thylamino%2D2%20m%C3%A9thyl%2D4%20pyrimidinol%2D6
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 2011-02-14
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 80
Record 80, Main entry term, English
- furalaxyl
1, record 80, English, furalaxyl
correct, standardized
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
- methyl N-(2-furoyl)-N-(2,6-xylyl)-DL-alaninate 1, record 80, English, methyl%20N%2D%282%2Dfuroyl%29%2DN%2D%282%2C6%2Dxylyl%29%2DDL%2Dalaninate
correct, see observation
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Fungicide. 2, record 80, English, - furalaxyl
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
N: This capital letter must be italicized. 2, record 80, English, - furalaxyl
Record number: 80, Textual support number: 3 OBS
furalaxyl: term standardized by ISO. 2, record 80, English, - furalaxyl
Record number: 80, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C17H19NO4 2, record 80, English, - furalaxyl
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 80
Record 80, Main entry term, French
- furalaxyl
1, record 80, French, furalaxyl
correct, masculine noun, standardized
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
- N-(diméthyl-2,6 phényl) N-(furoyl-2) DL-alaninate de méthyle 1, record 80, French, N%2D%28dim%C3%A9thyl%2D2%2C6%20ph%C3%A9nyl%29%20N%2D%28furoyl%2D2%29%20DL%2Dalaninate%20de%20m%C3%A9thyle
correct, see observation, masculine noun
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Fongicide. 2, record 80, French, - furalaxyl
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
N : Cette lettre majuscule s’écrit en italique. 2, record 80, French, - furalaxyl
Record number: 80, Textual support number: 3 OBS
furalaxyl : terme normalisé par l’ISO. 2, record 80, French, - furalaxyl
Record number: 80, Textual support number: 4 OBS
Formule chimique : C17sub>H19</sub>NO4 2, record 80, French, - furalaxyl
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 2011-02-14
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 81
Record 81, Main entry term, English
- fenoxycarb
1, record 81, English, fenoxycarb
correct
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
- ethyl 2-(4-phenoxyphenoxy)ethylcarbamate 1, record 81, English, ethyl%202%2D%284%2Dphenoxyphenoxy%29ethylcarbamate
correct
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: C17H19NO4 2, record 81, English, - fenoxycarb
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 81
Record 81, Main entry term, French
- fénoxycarbe
1, record 81, French, f%C3%A9noxycarbe
correct, masculine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : C17sub>H19</sub>NO4 2, record 81, French, - f%C3%A9noxycarbe
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 2011-02-14
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 82
Record 82, Main entry term, English
- fosmethilan
1, record 82, English, fosmethilan
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
- S-[N-(2-chlorophenyl)butyramidomethyl] O,O-dimethyl phosphorodithioate 1, record 82, English, S%2D%5BN%2D%282%2Dchlorophenyl%29butyramidomethyl%5D%20O%2CO%2Ddimethyl%20phosphorodithioate
correct, see observation
- 2'-chloro-N-(dimethoxyphosphinothioylthiomethyl)butyranilide 1, record 82, English, 2%27%2Dchloro%2DN%2D%28dimethoxyphosphinothioylthiomethyl%29butyranilide
correct, see observation
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Insecticide. 2, record 82, English, - fosmethilan
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
S; N; O: These capital letters must be italicized. 2, record 82, English, - fosmethilan
Record number: 82, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C13H19ClNO3PS2 2, record 82, English, - fosmethilan
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 82
Record 82, Main entry term, French
- fosmethilan
1, record 82, French, fosmethilan
proposal, masculine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Insecticide. 1, record 82, French, - fosmethilan
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C13sub>H19</sub>ClNO3PS2 1, record 82, French, - fosmethilan
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 2011-02-14
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 83
Record 83, Main entry term, English
- fenbuconazole
1, record 83, English, fenbuconazole
correct
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
- (RS)-4-(4-chlorophenyl)-2-phenyl-2-(1H-1,2,4-triazol-1-ylmethyl)butyronitrile 2, record 83, English, %28RS%29%2D4%2D%284%2Dchlorophenyl%29%2D2%2Dphenyl%2D2%2D%281H%2D1%2C2%2C4%2Dtriazol%2D1%2Dylmethyl%29butyronitrile
correct, see observation
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Fungicide. 3, record 83, English, - fenbuconazole
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
RS; H: These capital letters must be italicized. 3, record 83, English, - fenbuconazole
Record number: 83, Textual support number: 3 OBS
Active ingredient sold under the name Indar 75 WSP (Dow AgroSciences). 3, record 83, English, - fenbuconazole
Record number: 83, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C19H17ClN4 3, record 83, English, - fenbuconazole
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 83
Record 83, Main entry term, French
- fenbuconazole
1, record 83, French, fenbuconazole
correct, masculine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Fongicide. 2, record 83, French, - fenbuconazole
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
Principe actif commercialisé sous le nom de Indar 75 WSP (Dow AgroSciences). 2, record 83, French, - fenbuconazole
Record number: 83, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique :C19</sub>H17ClN4 2, record 83, French, - fenbuconazole
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 2011-02-14
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 84
Record 84, Main entry term, English
- fenothiocarb
1, record 84, English, fenothiocarb
correct
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
- S-4-phenoxybutyl dimethyl(thiocarbamate) 1, record 84, English, S%2D4%2Dphenoxybutyl%20dimethyl%28thiocarbamate%29
correct, see observation
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
An acaricide used to control eggs and young stages of various Panonychus spp. 2, record 84, English, - fenothiocarb
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
S: This capital letter must be italicized. 3, record 84, English, - fenothiocarb
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C13H19NO2S 3, record 84, English, - fenothiocarb
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 84
Record 84, Main entry term, French
- fenothiocarbe
1, record 84, French, fenothiocarbe
correct, masculine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
- fénothiocarb 2, record 84, French, f%C3%A9nothiocarb
correct, masculine noun
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Acaricide. 3, record 84, French, - fenothiocarbe
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C13sub>H19</sub>NO2S 3, record 84, French, - fenothiocarbe
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 2011-02-14
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Record 85
Record 85, Main entry term, English
- fenthion-ethyl
1, record 85, English, fenthion%2Dethyl
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Insecticide. 2, record 85, English, - fenthion%2Dethyl
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
O; m: These letters must be italicized. 2, record 85, English, - fenthion%2Dethyl
Record number: 85, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C12H19O3PS2 2, record 85, English, - fenthion%2Dethyl
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Record 85
Record 85, Main entry term, French
- fenthion-éthyl
1, record 85, French, fenthion%2D%C3%A9thyl
correct, masculine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Insecticide. 2, record 85, French, - fenthion%2D%C3%A9thyl
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C12sub>H19</sub>O3PS2 2, record 85, French, - fenthion%2D%C3%A9thyl
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 2011-02-14
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 86
Record 86, Main entry term, English
- fenpropidin
1, record 86, English, fenpropidin
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Fungicide. 2, record 86, English, - fenpropidin
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C19H31N 2, record 86, English, - fenpropidin
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 86
Record 86, Main entry term, French
- fenpropidine
1, record 86, French, fenpropidine
correct, feminine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Fongicide. 2, record 86, French, - fenpropidine
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique :C19</sub>H31N 2, record 86, French, - fenpropidine
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 2011-02-14
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 87
Record 87, Main entry term, English
- sulcofuron-sodium
1, record 87, English, sulcofuron%2Dsodium
correct
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
- sodium 5-chloro-2-{4-chloro-2-[3-(3,4-dichlorophenyl)ureido]phenoxy}benz enesulfonate 2, record 87, English, sodium%205%2Dchloro%2D2%2D%7B4%2Dchloro%2D2%2D%5B3%2D%283%2C4%2Ddichlorophenyl%29ureido%5Dphenoxy%7Dbenz%20enesulfonate
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
sodium 5-chloro-2-{4-chloro-2-[3-(3,4-dichlorophenyl)ureido]phenoxy}benz enesulfonate: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. 3, record 87, English, - sulcofuron%2Dsodium
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
Insecticide. 2, record 87, English, - sulcofuron%2Dsodium
Record number: 87, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C19H13Cl4N2NaO6S 3, record 87, English, - sulcofuron%2Dsodium
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 87
Record 87, Main entry term, French
- sulcofuron-sodium
1, record 87, French, sulcofuron%2Dsodium
masculine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
- 5-chloro-2-{4-chloro-2-[3-(3,4-dichlorophényl)uréido]ph énoxy}benzènesulfonate de sodium 1, record 87, French, 5%2Dchloro%2D2%2D%7B4%2Dchloro%2D2%2D%5B3%2D%283%2C4%2Ddichloroph%C3%A9nyl%29ur%C3%A9ido%5Dph%20%C3%A9noxy%7Dbenz%C3%A8nesulfonate%20de%20sodium
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Insecticide. 2, record 87, French, - sulcofuron%2Dsodium
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique :C19</sub>H11Cl4N2NaO5S 2, record 87, French, - sulcofuron%2Dsodium
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 2011-02-14
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 88
Record 88, Main entry term, English
- halofenozide
1, record 88, English, halofenozide
correct
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
- N-tert-butyl-N'-(4-chlorobenzoyl)benzohydrazide 1, record 88, English, N%2Dtert%2Dbutyl%2DN%27%2D%284%2Dchlorobenzoyl%29benzohydrazide
correct, see observation
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Insecticide. 2, record 88, English, - halofenozide
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
N; tert: This capital letter and prefix must be italicized. 2, record 88, English, - halofenozide
Record number: 88, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C18H19ClN2O2 2, record 88, English, - halofenozide
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 88
Record 88, Main entry term, French
- halofénozide
1, record 88, French, halof%C3%A9nozide
correct, masculine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Insecticide. 2, record 88, French, - halof%C3%A9nozide
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C18sub>H19</sub>ClN2O2 2, record 88, French, - halof%C3%A9nozide
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 2011-02-12
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Record 89
Record 89, Main entry term, English
- debacarb
1, record 89, English, debacarb
correct
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
- 2-(2-ethoxyethoxy)ethyl benzimidazol-2-ylcarbamate 1, record 89, English, 2%2D%282%2Dethoxyethoxy%29ethyl%20benzimidazol%2D2%2Dylcarbamate
correct
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Fungicide. 2, record 89, English, - debacarb
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C14H19N3O4 2, record 89, English, - debacarb
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Record 89
Record 89, Main entry term, French
- débacarbe
1, record 89, French, d%C3%A9bacarbe
proposal, masculine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Fongicide. 1, record 89, French, - d%C3%A9bacarbe
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C14sub>H19</sub>N3O4 1, record 89, French, - d%C3%A9bacarbe
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 2011-02-12
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Universal entry(ies) Record 90
Record 90, Main entry term, English
- dofetilide
1, record 90, English, dofetilide
correct
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
- 1-(4-methanesulfonamidophenoxy)-2-(N-(4-methanesulfonamidophenethyl)-N-methylamine)ethane 2, record 90, English, 1%2D%284%2Dmethanesulfonamidophenoxy%29%2D2%2D%28N%2D%284%2Dmethanesulfonamidophenethyl%29%2DN%2Dmethylamine%29ethane
correct, see observation
- 1-MSPMPE 3, record 90, English, 1%2DMSPMPE
correct
- 1-MSPMPE 3, record 90, English, 1%2DMSPMPE
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
N: This capital letter must be italicized. 4, record 90, English, - dofetilide
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C19H27N3O5S2 4, record 90, English, - dofetilide
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Record 90
Record 90, Main entry term, French
- dofétilide
1, record 90, French, dof%C3%A9tilide
correct, masculine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique :C19</sub>H27N3O5S2 2, record 90, French, - dof%C3%A9tilide
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 2011-02-12
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 91
Record 91, Main entry term, English
- dimefluthrin
1, record 91, English, dimefluthrin
correct
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: C19H22F4O3 2, record 91, English, - dimefluthrin
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 91
Record 91, Main entry term, French
- dimefluthrin
1, record 91, French, dimefluthrin
proposal, masculine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique :C19</sub>H22F4O3 1, record 91, French, - dimefluthrin
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 2011-02-12
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Universal entry(ies) Record 92
Record 92, Main entry term, English
- difloxacin
1, record 92, English, difloxacin
correct
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: C21H19F2N3O3 2, record 92, English, - difloxacin
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Record 92
Record 92, Main entry term, French
- difloxacine
1, record 92, French, difloxacine
correct, feminine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : C21sub>H19</sub>F2N3O3 2, record 92, French, - difloxacine
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 2011-02-12
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 93
Record 93, Main entry term, English
- 5-butyl-2-dimethylamino-6-methylpyrimidin-4-ol
1, record 93, English, 5%2Dbutyl%2D2%2Ddimethylamino%2D6%2Dmethylpyrimidin%2D4%2Dol
correct
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
- dimethirimol 1, record 93, English, dimethirimol
correct, standardized
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
dimethirimol: term standardized by ISO. 2, record 93, English, - 5%2Dbutyl%2D2%2Ddimethylamino%2D6%2Dmethylpyrimidin%2D4%2Dol
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C11H19N3O 2, record 93, English, - 5%2Dbutyl%2D2%2Ddimethylamino%2D6%2Dmethylpyrimidin%2D4%2Dol
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 93
Record 93, Main entry term, French
- butyl-5 diméthylamino-2 méthyl-4 pyrimidinol-6
1, record 93, French, butyl%2D5%20dim%C3%A9thylamino%2D2%20m%C3%A9thyl%2D4%20pyrimidinol%2D6
correct, masculine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
- diméthyrimol 1, record 93, French, dim%C3%A9thyrimol
correct, masculine noun, standardized
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
diméthyrimol : terme normalisé par l’ISO. 2, record 93, French, - butyl%2D5%20dim%C3%A9thylamino%2D2%20m%C3%A9thyl%2D4%20pyrimidinol%2D6
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C11sub>H19</sub>N3O 2, record 93, French, - butyl%2D5%20dim%C3%A9thylamino%2D2%20m%C3%A9thyl%2D4%20pyrimidinol%2D6
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 2011-02-12
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 94
Record 94, Main entry term, English
- dimefuron
1, record 94, English, dimefuron
correct, standardized
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
- 3-[4-(5-tert-butyl-2,3-dihydro-2-oxo-1,3,4-oxadiazol-3-yl)-3-chlorophenyl]-1,1-dimethylurea 1, record 94, English, 3%2D%5B4%2D%285%2Dtert%2Dbutyl%2D2%2C3%2Ddihydro%2D2%2Doxo%2D1%2C3%2C4%2Doxadiazol%2D3%2Dyl%29%2D3%2Dchlorophenyl%5D%2D1%2C1%2Ddimethylurea
correct, see observation
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
tert: This prefix must be italicized. 2, record 94, English, - dimefuron
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
dimefuron: term standardized by ISO. 2, record 94, English, - dimefuron
Record number: 94, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C15H19ClN4O3 2, record 94, English, - dimefuron
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 94
Record 94, Main entry term, French
- diméfuron
1, record 94, French, dim%C3%A9furon
correct, masculine noun, standardized
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
- [(tert-butyl-5 oxo-2 dihydro-2,3 oxadiazole 1,3, yl-3)-4 chloro-3 phényl]-3 diméthyl-1,1 urée 1, record 94, French, %5B%28tert%2Dbutyl%2D5%20oxo%2D2%20dihydro%2D2%2C3%20oxadiazole%201%2C3%2C%20yl%2D3%29%2D4%20chloro%2D3%20ph%C3%A9nyl%5D%2D3%20dim%C3%A9thyl%2D1%2C1%20ur%C3%A9e
correct, see observation, feminine noun
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
tert : Ce préfixe s’écrit en italique. 2, record 94, French, - dim%C3%A9furon
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
diméfuron : terme normalisé par l’ISO. 2, record 94, French, - dim%C3%A9furon
Record number: 94, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C15sub>H19</sub>ClN4O3 2, record 94, French, - dim%C3%A9furon
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 2011-02-12
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 95
Record 95, Main entry term, English
- dimethrin
1, record 95, English, dimethrin
correct, standardized
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
- 2,4-dimethylbenzyl (±)-cis,trans-chrysanthemate 1, record 95, English, 2%2C4%2Ddimethylbenzyl%20%28%C2%B1%29%2Dcis%2Ctrans%2Dchrysanthemate
correct, see observation
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
cis,trans: These prefix must be italicized. 2, record 95, English, - dimethrin
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
dimethrin: term standardized by ISO. 2, record 95, English, - dimethrin
Record number: 95, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C19H26O2 2, record 95, English, - dimethrin
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 95
Record 95, Main entry term, French
- diméthrine
1, record 95, French, dim%C3%A9thrine
correct, feminine noun, standardized
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
- diméthyl-2,2 (méthyl-2 propène-1 yl)-3 cyclopropane carboxylate de diméthyl-2,4 benzyle 1, record 95, French, dim%C3%A9thyl%2D2%2C2%20%28m%C3%A9thyl%2D2%20prop%C3%A8ne%2D1%20yl%29%2D3%20cyclopropane%20carboxylate%20de%20dim%C3%A9thyl%2D2%2C4%20benzyle
correct, masculine noun
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
diméthrine : terme normalisé par l’ISO. 2, record 95, French, - dim%C3%A9thrine
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique :C19</sub>H26O2 2, record 95, French, - dim%C3%A9thrine
Record 95, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 2011-02-12
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 96
Record 96, Main entry term, English
- coumatetralyl
1, record 96, English, coumatetralyl
correct, standardized
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
- 4-hydroxy-3-(1,2,3,4-tetrahydro-1-naphthyl)coumarin 2, record 96, English, 4%2Dhydroxy%2D3%2D%281%2C2%2C3%2C4%2Dtetrahydro%2D1%2Dnaphthyl%29coumarin
correct
- 4-hydroxy-3-[(1RS)-1,2,3,4-tetrahydro-1-naphthyl]coumarin 3, record 96, English, 4%2Dhydroxy%2D3%2D%5B%281RS%29%2D1%2C2%2C3%2C4%2Dtetrahydro%2D1%2Dnaphthyl%5Dcoumarin
correct, see observation
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
RS: These capital letters must be italicized. 4, record 96, English, - coumatetralyl
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
coumatetralyl: term standardized by ISO. 4, record 96, English, - coumatetralyl
Record number: 96, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C19H16O3 4, record 96, English, - coumatetralyl
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 96
Record 96, Main entry term, French
- coumatétralyl
1, record 96, French, coumat%C3%A9tralyl
correct, masculine noun, standardized
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
- hydroxy-4 (tétrahydro-1,2,3,4 naphtyl-1)-3 chromène-3 one-2 1, record 96, French, hydroxy%2D4%20%28t%C3%A9trahydro%2D1%2C2%2C3%2C4%20naphtyl%2D1%29%2D3%20chrom%C3%A8ne%2D3%20one%2D2
correct, masculine noun
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
coumatétralyl : terme normalisé par l’ISO. 2, record 96, French, - coumat%C3%A9tralyl
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique :C19</sub>H16O3 2, record 96, French, - coumat%C3%A9tralyl
Record 96, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 2011-02-12
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Biochemistry
Universal entry(ies) Record 97
Record 97, Main entry term, English
- crotocin
1, record 97, English, crotocin
correct
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: C19H24O5 2, record 97, English, - crotocin
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Biochimie
Entrée(s) universelle(s) Record 97
Record 97, Main entry term, French
- crotocine
1, record 97, French, crotocine
correct, feminine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique :C19</sub>H24O5 2, record 97, French, - crotocine
Record 97, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 2011-02-12
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 98
Record 98, Main entry term, English
- 3-[1-(4-chlorophenyl)-3-oxobutyl]-4-hydroxycoumarin
1, record 98, English, 3%2D%5B1%2D%284%2Dchlorophenyl%29%2D3%2Doxobutyl%5D%2D4%2Dhydroxycoumarin
correct
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
- coumachlor 2, record 98, English, coumachlor
correct, standardized
- 3-[(1RS)-1-(4-chlorophenyl)-3-oxobutyl]-4- hydroxycoumarin 3, record 98, English, 3%2D%5B%281RS%29%2D1%2D%284%2Dchlorophenyl%29%2D3%2Doxobutyl%5D%2D4%2D%20hydroxycoumarin
correct, see observation
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
RS: These capital letters must be italicized. 4, record 98, English, - 3%2D%5B1%2D%284%2Dchlorophenyl%29%2D3%2Doxobutyl%5D%2D4%2Dhydroxycoumarin
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
coumachlor: term standardized by ISO. 4, record 98, English, - 3%2D%5B1%2D%284%2Dchlorophenyl%29%2D3%2Doxobutyl%5D%2D4%2Dhydroxycoumarin
Record number: 98, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C19H15ClO4 4, record 98, English, - 3%2D%5B1%2D%284%2Dchlorophenyl%29%2D3%2Doxobutyl%5D%2D4%2Dhydroxycoumarin
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 98
Record 98, Main entry term, French
- [(chloro-4 phényl)-1 oxo-3 butyl]-3 hydroxy-4chromène-3 one-2
1, record 98, French, %5B%28chloro%2D4%20ph%C3%A9nyl%29%2D1%20oxo%2D3%20butyl%5D%2D3%20hydroxy%2D4chrom%C3%A8ne%2D3%20one%2D2
correct, masculine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
- coumachlore 1, record 98, French, coumachlore
correct, masculine noun, standardized
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
coumachlore : terme normalisé par l’ISO. 2, record 98, French, - %5B%28chloro%2D4%20ph%C3%A9nyl%29%2D1%20oxo%2D3%20butyl%5D%2D3%20hydroxy%2D4chrom%C3%A8ne%2D3%20one%2D2
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique :C19</sub>H15ClO4 2, record 98, French, - %5B%28chloro%2D4%20ph%C3%A9nyl%29%2D1%20oxo%2D3%20butyl%5D%2D3%20hydroxy%2D4chrom%C3%A8ne%2D3%20one%2D2
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 2011-02-12
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Biochemistry
Universal entry(ies) Record 99
Record 99, Main entry term, English
- disparlure
1, record 99, English, disparlure
correct
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
- 2-methyl-7,8-epoxyoctadecane 2, record 99, English, 2%2Dmethyl%2D7%2C8%2Depoxyoctadecane
correct
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
The potent sex pheromone of the gypsy moth Lymantria dispar ... 3, record 99, English, - disparlure
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: C19H38O 4, record 99, English, - disparlure
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Biochimie
Entrée(s) universelle(s) Record 99
Record 99, Main entry term, French
- disparlure
1, record 99, French, disparlure
correct, feminine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
- (7R, 8S)-7,8-époxy-2-méthyloctadécane 1, record 99, French, %287R%2C%208S%29%2D7%2C8%2D%C3%A9poxy%2D2%2Dm%C3%A9thyloctad%C3%A9cane
see observation, masculine noun
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Le (+)-(7R, 8S)-7,8-époxy-2-méthyloctadécane ou disparlure est une phéromone sexuelle du Bombyx disparate. 1, record 99, French, - disparlure
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
R; S : Ces lettres majuscules s’écrivent en italique. 2, record 99, French, - disparlure
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique :C19</sub>H38O 2, record 99, French, - disparlure
Record 99, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 2011-02-10
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Veterinary Drugs
Universal entry(ies) Record 100
Record 100, Main entry term, English
- danofloxacin
1, record 100, English, danofloxacin
correct
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Danofloxacin is a synthetic fluoroquinolone antimicrobial and antimycoplasmal drug. It possesses potent in vitro activity against Mannheimia haemolytica, Pasterurella multocida, Haemophilus somnus and Escherichia coli, the bacterial pathogens most commonly associated with bovine respiratory and enteric disease. 2, record 100, English, - danofloxacin
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: C19H20FN3O3 3, record 100, English, - danofloxacin
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments vétérinaires
Entrée(s) universelle(s) Record 100
Record 100, Main entry term, French
- danofloxacine
1, record 100, French, danofloxacine
correct, feminine noun
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
La danofloxacine, une fluoroquinolone synthétique, est un médicament antimicrobien et antimycoplasmique. Elle est efficace in vitro contre Mannheimia haemolytica, Pasteurella multocida, Haemophilus somnus et Escherichia coli, qui sont les bactéries pathogènes les plus fréquemment associées aux maladies respiratoires et entériques chez les bovins. 2, record 100, French, - danofloxacine
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique :C19</sub>H20FN3O3 3, record 100, French, - danofloxacine
Record 100, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


