TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FORTIFICATION [40 records]
Record 1 - internal organization data 2026-02-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Security
- Demolition (Military)
Record 1, Main entry term, English
- pre-detonation screen
1, record 1, English, pre%2Ddetonation%20screen
correct, noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A barrier designed to detonate projectiles before they impact a fortification. 1, record 1, English, - pre%2Ddetonation%20screen
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
pre-detonation screen: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 2, record 1, English, - pre%2Ddetonation%20screen
Record 1, Key term(s)
- predetonation screen
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sécurité
- Destruction (Militaire)
Record 1, Main entry term, French
- écran de détonation avancée
1, record 1, French, %C3%A9cran%20de%20d%C3%A9tonation%20avanc%C3%A9e
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Barrière conçue pour faire détoner les projectiles avant leur impact sur une fortification. 1, record 1, French, - %C3%A9cran%20de%20d%C3%A9tonation%20avanc%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
écran de détonation avancée : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre. 2, record 1, French, - %C3%A9cran%20de%20d%C3%A9tonation%20avanc%C3%A9e
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2021-03-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 2, Main entry term, English
- fortification
1, record 2, English, fortification
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
fortification: an item in the "Structures" class of the "Built Environment Objects" category. 2, record 2, English, - fortification
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- fortification
1, record 2, French, fortification
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
fortification : objet de la classe «Constructions» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, record 2, French, - fortification
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2021-02-24
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Military Tactics
- Defence Planning and Military Doctrine
- Special-Language Phraseology
Record 3, Main entry term, English
- breach
1, record 3, English, breach
correct, verb, NATO, standardized, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Force a passage through an obstacle or fortification. 2, record 3, English, - breach
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
This is a mission/task verb. 2, record 3, English, - breach
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
breach: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board; designation officially approved by the Army Terminology Panel. 3, record 3, English, - breach
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
breach: designation standardized by NATO. 4, record 3, English, - breach
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tactique militaire
- Doctrine militaire et planification de défense
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 3, Main entry term, French
- ouvrir une brèche
1, record 3, French, ouvrir%20une%20br%C3%A8che
correct, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- créer une brèche 1, record 3, French, cr%C3%A9er%20une%20br%C3%A8che
correct, officially approved
- brècher 2, record 3, French, br%C3%A8cher
correct, NATO, standardized
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Frayer un passage à travers un obstacle ou une fortification. 3, record 3, French, - ouvrir%20une%20br%C3%A8che
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Il s’agit [d’expressions] à utiliser pour la planification des missions ou des tâches. 3, record 3, French, - ouvrir%20une%20br%C3%A8che
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
ouvrir une brèche; créer une brèche : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense; désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre. 4, record 3, French, - ouvrir%20une%20br%C3%A8che
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
brècher : désignation uniformisée par l’OTAN. 5, record 3, French, - ouvrir%20une%20br%C3%A8che
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2019-10-30
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Fences and Enclosures
- Field Engineering (Military)
- Political Geography and Geopolitics
Record 4, Main entry term, English
- defensive wall
1, record 4, English, defensive%20wall
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A defensive wall is a fortification usually used to protect a city, town or other settlement from potential aggressors. In ancient to modern times, they were used to enclose settlements [or] regions, or [to] mark territorial boundaries. 2, record 4, English, - defensive%20wall
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Enceintes et clôtures
- Génie (Militaire)
- Géographie politique et géopolitique
Record 4, Main entry term, French
- muraille
1, record 4, French, muraille
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- muraille d’enceinte 2, record 4, French, muraille%20d%26rsquo%3Benceinte
correct, feminine noun
- mur d’enceinte 3, record 4, French, mur%20d%26rsquo%3Benceinte
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Mur de fortification. 4, record 4, French, - muraille
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Cercas y vallados
- Ingeniería de campaña (Militar)
- Geografía política y geopolítica
Record 4, Main entry term, Spanish
- muralla
1, record 4, Spanish, muralla
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Se denomina muralla a un muro cerrado destinado a la protección y defensa de determinado sitio. 1, record 4, Spanish, - muralla
Record 5 - internal organization data 2019-04-09
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
- Cannons (Aircraft)
- Guns (Naval)
Record 5, Main entry term, English
- barbette mount
1, record 5, English, barbette%20mount
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- barbette carriage 2, record 5, English, barbette%20carriage
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The barbette carriages were designed to fire over a parapet and could be used in either permanent or temporary fortifications. 3, record 5, English, - barbette%20mount
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
- Canons (aéronefs)
- Canons (Navires)
Record 5, Main entry term, French
- affût en barbette
1, record 5, French, aff%C3%BBt%20en%20barbette
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- affût à barbette 2, record 5, French, aff%C3%BBt%20%C3%A0%20barbette
correct, masculine noun
- affût-barbette 3, record 5, French, aff%C3%BBt%2Dbarbette
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Affût installé sur un mur de blindage fixe en forme de cône, sur le pont d’un navire de guerre, en débord, ou en porte à faux, sur la coque, au fuselage d’un avion ou au bâti d’une fortification. 4, record 5, French, - aff%C3%BBt%20en%20barbette
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L’affût à barbette permettait de tirer depuis un parapet : il équipait les fortifications permanentes ou temporaires. 2, record 5, French, - aff%C3%BBt%20en%20barbette
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2016-01-21
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Record 6, Main entry term, English
- common military task
1, record 6, English, common%20military%20task
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
These six common military tasks were escape to cover, sandbag fortification, pickets and wire carry, picking and digging, vehicle extrication and stretcher carry. 1, record 6, English, - common%20military%20task
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Record 6, Main entry term, French
- tâche militaire commune
1, record 6, French, t%C3%A2che%20militaire%20commune
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Ces six tâches militaires communes étaient :«Se mettre à l'abri», «Ériger une fortification de sable», «Transporter des piquets et du fil de fer», «Piocher et creuser», «Effectuer une extraction d’un véhicule» et «Transporter une civière». 1, record 6, French, - t%C3%A2che%20militaire%20commune
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2014-12-11
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Dentistry
Record 7, Main entry term, English
- preventive dentistry
1, record 7, English, preventive%20dentistry
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The phase of dentistry concerned with the preservation of healthy teeth and the maintenance of oral structures in a state of optimal health for the longest period of time possible. 2, record 7, English, - preventive%20dentistry
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Preventive dentistry is the modern way of reducing the amount of dental treatment necessary to maintain a healthy mouth. ... The joint efforts of the dentist, the hygienist and the patient, can help to prevent the need for treatment ... 3, record 7, English, - preventive%20dentistry
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Dentisterie
Record 7, Main entry term, French
- dentisterie préventive
1, record 7, French, dentisterie%20pr%C3%A9ventive
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- odontologie préventive 2, record 7, French, odontologie%20pr%C3%A9ventive
feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Partie de la médecine dentaire qui traite de l'entretien de la fonction normale de la mastication par la fortification des structures de la cavité buccale contre les dommages et la maladie. 3, record 7, French, - dentisterie%20pr%C3%A9ventive
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Odontología
Record 7, Main entry term, Spanish
- odontología preventiva
1, record 7, Spanish, odontolog%C3%ADa%20preventiva
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[Parte] de la odontología relacionada con la promoción de una buena salud y función oral mediante la prevención o reducción de la aparición y/o desarrollo de enfermedades orales o deformidades, y la aparición de lesiones orofaciales. 1, record 7, Spanish, - odontolog%C3%ADa%20preventiva
Record 8 - internal organization data 2012-07-17
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Record 8, Main entry term, English
- bascule bridge
1, record 8, English, bascule%20bridge
correct, standardized
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- balance bridge 2, record 8, English, balance%20bridge
correct
- counterpoise bridge 2, record 8, English, counterpoise%20bridge
correct
- leaf bridge 3, record 8, English, leaf%20bridge
correct
- flap bridge 4, record 8, English, flap%20bridge
correct
- drawbridge 5, record 8, English, drawbridge
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A movable bridge in which the counterweighted deck hinges up about a transverse horizontal axis on one side of the opening. 5, record 8, English, - bascule%20bridge
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Bascule bridges may be either single-leaf ... or double-leaf ... If the bridge actually rotates about an axis, it is called a trunnion-type-bascule. If it rolls back on a track, it is called a rolling lift span. 6, record 8, English, - bascule%20bridge
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Concept not to be confused with the medieval defense work called "drawbridge" in English and "pont-levis" in French. 7, record 8, English, - bascule%20bridge
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
bascule bridge: term standardized by ISO. 7, record 8, English, - bascule%20bridge
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
bascule bridge; drawbridge: terms and definition proposed by the World Road Association. 8, record 8, English, - bascule%20bridge
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Tunnels, viaducs et ponts
Record 8, Main entry term, French
- pont basculant
1, record 8, French, pont%20basculant
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- pont à bascule 2, record 8, French, pont%20%C3%A0%20bascule
correct, masculine noun
- pont à volée basculante 3, record 8, French, pont%20%C3%A0%20vol%C3%A9e%20basculante
correct, see observation, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Pont mobile dont le tablier se déplace par basculement autour d’un axe horizontal transversal situé à une extrémité de la travée. 2, record 8, French, - pont%20basculant
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «pont-levis», ouvrage de fortification, dont le perfectionnement a donné naissance au «pont basculant», ouvrage de génie civil. 4, record 8, French, - pont%20basculant
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
pont à volée basculante : le terme s’emploie au singulier ou au pluriel selon que le pont comporte une ou deux volées. 4, record 8, French, - pont%20basculant
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
pont basculant : terme normalisé par l’ISO et uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 5, record 8, French, - pont%20basculant
Record number: 8, Textual support number: 4 OBS
pont basculant; pont à bascule : termes et définition proposés par l’Association mondiale de la route. 5, record 8, French, - pont%20basculant
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Túneles, viaductos y puentes
Record 8, Main entry term, Spanish
- puente basculante
1, record 8, Spanish, puente%20basculante
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2012-06-07
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Record 9, Main entry term, English
- drawbridge
1, record 9, English, drawbridge
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- draw bridge 2, record 9, English, draw%20bridge
correct
- draw-bridge 3, record 9, English, draw%2Dbridge
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The drawbridge of ancient and medieval periods was built for military purposes. It was constructed to bridge the moat around the castle or fortified town and to be raised in case of attack. The open leaf also constituted an additional barricade across the entrance to the fortification. Many of these early structures were operated by a lever system. One end of the lever was connected to the free end of the span by chains, and the other was actually counterweighted. An arrangement of counterweights attached to chains running over pulleys and connected to the free end of the span was also much in use. 1, record 9, English, - drawbridge
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Tunnels, viaducs et ponts
Record 9, Main entry term, French
- pont-levis
1, record 9, French, pont%2Dlevis
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Pont mobile qui se lève ou s’abaisse à volonté de façon à interdire ou permettre le passage d’un fossé, l'accès à une porte de fortification. 2, record 9, French, - pont%2Dlevis
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
pont-levis : ne pas confondre avec pont basculant. 3, record 9, French, - pont%2Dlevis
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Túneles, viaductos y puentes
Record 9, Main entry term, Spanish
- puente levadizo
1, record 9, Spanish, puente%20levadizo
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2011-08-30
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Architectural Design
- Types of Constructed Works
- Security
Record 10, Main entry term, English
- gate tower
1, record 10, English, gate%20tower
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- towered gatehouse 2, record 10, English, towered%20gatehouse
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A tower built over or which contains a gate leading to a fortress. 3, record 10, English, - gate%20tower
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The formidable twin-towered gatehouse on the north wall was the main entry point into the inner courtyard. Immediately before the gatehouse are the remains of the Middle Gate Tower, the last line of defense before the gatehouse was breached. If attackers advanced to this point, they would have been met by a rain of arrows from this tower. 2, record 10, English, - gate%20tower
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Conception architecturale
- Types de constructions
- Sécurité
Record 10, Main entry term, French
- tour-porche
1, record 10, French, tour%2Dporche
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- tour porche 2, record 10, French, tour%20porche
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Tour de fortification abritant l'entrée d’une forteresse. 3, record 10, French, - tour%2Dporche
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Cet édifice, fortifié au cours du XVème siècle, présente une tour porche de plan carré flanquée de deux tours d’angles percées de canonnières. 2, record 10, French, - tour%2Dporche
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2011-05-05
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Archaeology
- Architectural Design
- Supports and Reinforcement (Construction)
Record 11, Main entry term, English
- barbican
1, record 11, English, barbican
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- barbacan 2, record 11, English, barbacan
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
An exterior fortification work of earth, wood, or masonry, often semi-circular in shape, protecting the entrance of a city of castle and allowing troops to gather to prepare for sorties. 3, record 11, English, - barbican
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Archéologie
- Conception architecturale
- Étayage et consolidation (Construction)
Record 11, Main entry term, French
- barbacane
1, record 11, French, barbacane
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[Au] Moyen Âge [...] ouvrage de fortification avancé, de forme circulaire ou semi-circulaire, qui protégeait un passage, une porte ou poterne, et qui permettait à la garnison d’une forteresse de se réunir sur un point saillant à couvert, pour faire des sorties, pour protéger une retraite ou l'introduction d’un poste de secours. 2, record 11, French, - barbacane
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2008-12-17
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Urban Planning
- Emergency Management
Record 12, Main entry term, English
- fortified town
1, record 12, English, fortified%20town
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
A Fortified Town. Starting in 1685, Montreal became more and more of a military stronghold. It would be surrounded by a wooden palisade, which had to be enlarged twice. 2, record 12, English, - fortified%20town
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
fortified: Strengthened; provided with means of defence; protected with fortifications. 3, record 12, English, - fortified%20town
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Aménagement urbain
- Gestion des urgences
Record 12, Main entry term, French
- ville fortifiée
1, record 12, French, ville%20fortifi%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
fortifié : Muni de fortifications. 2, record 12, French, - ville%20fortifi%C3%A9e
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
fortification : Ouvrage défensif, ou Ensemble des ouvrages fortifiés à la défense d’une position, d’une place. 2, record 12, French, - ville%20fortifi%C3%A9e
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
ville fortifiée : opposé à ville ouverte. 2, record 12, French, - ville%20fortifi%C3%A9e
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2007-09-24
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Protection of Life
- Site Development
- Construction Engineering (Military)
Record 13, Main entry term, English
- moat
1, record 13, English, moat
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- mote 1, record 13, English, mote
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The ditch surrounding a castle or fortification, generally filled with water, to deter besieging forces from access to the walls. 1, record 13, English, - moat
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Sécurité des personnes
- Aménagement du terrain
- Génie construction (Militaire)
Record 13, Main entry term, French
- douve
1, record 13, French, douve
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Fossé entourant un château, une tour, une fortification. 1, record 13, French, - douve
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2006-01-20
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Urban Sites
- Archaeology
- History (General)
Record 14, Main entry term, English
- oppidum
1, record 14, English, oppidum
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
First natural site historically-listed in France (1895), the Oppidum known as "the Caesar Camp" of la Chaussée-Tirancourt, is a 20-hectare headland jutting out between the Somme Valley and the Acon. The pieces of furniture gathered during the excavations set its use between 40 and 20 BC [Before Christ], after the Roman conquest. 2, record 14, English, - oppidum
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
The Gallic oppidum at Alèsia comprised a town of 97 hectares containing wooden houses. 3, record 14, English, - oppidum
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
An oppidum (pl: oppida) was Latin for the main settlement in any administrative area of the Roman Empire. Julius Caesar described the larger Iron Age settlements he encountered in Gaul as oppida and the term is now used to describe the large pre-Roman towns that existed all across Western and Central Europe. 4, record 14, English, - oppidum
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Sites (Urbanisme)
- Archéologie
- Histoire (Généralités)
Record 14, Main entry term, French
- oppidum
1, record 14, French, oppidum
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Ville fortifiée, fortification romaine. 2, record 14, French, - oppidum
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Castets-des-Landes est un village qui tire son nom de Castehs ou Castehz, qui veut dire château. Ancien oppidum romain, puis motte féodale, Castets était déjà à l’époque du néolithique, un lieu de vie. 3, record 14, French, - oppidum
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des oppidums. 2, record 14, French, - oppidum
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
oppidums (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, record 14, French, - oppidum
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2003-07-18
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
- Construction Engineering (Military)
Record 15, Main entry term, English
- redoubt
1, record 15, English, redoubt
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
An isolated work forming a complete enclosure of any form, used to defend a prominent position. 2, record 15, English, - redoubt
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Term used by Parks Canada. 3, record 15, English, - redoubt
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Types de constructions
- Génie construction (Militaire)
Record 15, Main entry term, French
- redoute
1, record 15, French, redoute
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Point d’appui stratégique formant saillie, dans un ouvrage de fortification. 2, record 15, French, - redoute
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à Parcs Canada. 3, record 15, French, - redoute
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2003-07-18
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Archaeology
- Architectural Design
- Construction Engineering (Military)
Record 16, Main entry term, English
- forebuilding
1, record 16, English, forebuilding
correct, specific
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A sort of "barbican" for a Keep, it protected the entrance, which was usually on the second story, and contained a grand stair and additional chambers (often a chapel). 2, record 16, English, - forebuilding
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Barbican: Additional defenses in front of a gatehouse whose purpose was to restrict access to the main gate. Often contained drawbridges and parapets from which defenders could shoot down into the roadway. 2, record 16, English, - forebuilding
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Donjon or keep - The inner stronghold of a castle, usually found in one of the towers. 3, record 16, English, - forebuilding
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Archéologie
- Conception architecturale
- Génie construction (Militaire)
Record 16, Main entry term, French
- barbacane
1, record 16, French, barbacane
feminine noun, generic
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Ouvrage extérieur de fortification en maçonnerie ou en bois, percé de meurtrières, protégeant un point important, tel qu'un pont, une route, un passage, une porte. 2, record 16, French, - barbacane
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2003-06-10
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Field Engineering (Military)
Record 17, Main entry term, English
- pillbox
1, record 17, English, pillbox
correct, NATO, standardized
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A small, low fortification that houses machine guns, antitank weapons, etc. A pillbox is usually made of concrete, steel, or filled sandbags. 2, record 17, English, - pillbox
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
pillbox: term and definition standardized by NATO. 3, record 17, English, - pillbox
Record 17, Key term(s)
- pill-box
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Génie (Militaire)
Record 17, Main entry term, French
- emplacement de tir abrité
1, record 17, French, emplacement%20de%20tir%20abrit%C3%A9
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- casemate 2, record 17, French, casemate
correct, feminine noun, officially approved
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Petit ouvrage fortifié. 3, record 17, French, - emplacement%20de%20tir%20abrit%C3%A9
Record number: 17, Textual support number: 2 DEF
Fortification petite et basse qui abrite des mitrailleuses, des armes antichar, etc. Un emplacement de tir abrité est d’ordinaire fait en béton, acier, ou sacs à terre. 1, record 17, French, - emplacement%20de%20tir%20abrit%C3%A9
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
emplacement de tir abrité : terme et définition normalisés par l’OTAN. 4, record 17, French, - emplacement%20de%20tir%20abrit%C3%A9
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
casemate : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 4, record 17, French, - emplacement%20de%20tir%20abrit%C3%A9
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería de campaña (Militar)
Record 17, Main entry term, Spanish
- puesto de tiro fortificado
1, record 17, Spanish, puesto%20de%20tiro%20fortificado
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Fortificación pequeña y de baja altura que aloja una ametralladora, un arma contracarro, etc. Se construye generalmente con hormigón, acero o con sacos terreros. 1, record 17, Spanish, - puesto%20de%20tiro%20fortificado
Record 18 - internal organization data 2003-03-17
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Field Engineering (Military)
Record 18, Main entry term, English
- breastwork
1, record 18, English, breastwork
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A built-up field fortification that provides protection to troops and allows observation and the use of weapons. 1, record 18, English, - breastwork
Record 18, Key term(s)
- breast work
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Génie (Militaire)
Record 18, Main entry term, French
- épaulement
1, record 18, French, %C3%A9paulement
correct, masculine noun, officially approved
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Fortification de campagne construite qui procure une protection aux troupes et qui permet l'observation et l'emploi des armes. 1, record 18, French, - %C3%A9paulement
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
épaulement : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 2, record 18, French, - %C3%A9paulement
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2002-11-22
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Architectural Elements
Record 19, Main entry term, English
- wicket
1, record 19, English, wicket
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- wicket gate 2, record 19, English, wicket%20gate
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A small door forming part of a larger one. 3, record 19, English, - wicket
Record number: 19, Textual support number: 2 DEF
Person-sized door set into the main gate door. 4, record 19, English, - wicket
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Éléments d'architecture
Record 19, Main entry term, French
- guichet
1, record 19, French, guichet
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Petite porte pratiquée dans une porte monumentale, une muraille de fortification, etc. 2, record 19, French, - guichet
Record number: 19, Textual support number: 2 DEF
Portillon ou porte piétonnière ménagée dans une porte plus grande, telle qu’une porte cochère. 3, record 19, French, - guichet
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2002-09-18
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 20, Main entry term, English
- bornhardt
1, record 20, English, bornhardt
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A residual peak having the characteristics of an inselberg. 2, record 20, English, - bornhardt
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 20, Main entry term, French
- dôme rocheux
1, record 20, French, d%C3%B4me%20rocheux
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Château de Lenzbourg. La plus grande fortification du canton d’Argovie est juchée sur un dôme rocheux abrupt. 1, record 20, French, - d%C3%B4me%20rocheux
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2002-02-25
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Field Engineering (Military)
Record 21, Main entry term, English
- field fortification
1, record 21, English, field%20fortification
correct, NATO, standardized
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
An emplacement or shelter of a temporary nature which can be constructed with reasonable facility by units requiring no more than minor engineer supervisory and equipment participation. 2, record 21, English, - field%20fortification
Record number: 21, Textual support number: 2 DEF
A fortification constructed in the field to strengthen defensive characteristics of terrain features. Field fortifications include obstacles, trenches, gun emplacements, vehicle pits, etc. 3, record 21, English, - field%20fortification
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
field fortification: term and definition standardized by NATO. 4, record 21, English, - field%20fortification
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Génie (Militaire)
Record 21, Main entry term, French
- fortification de campagne
1, record 21, French, fortification%20de%20campagne
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Ouvrage ou abri de caractère temporaire qui peuvent être construits d’une manière relativement aisée par des unités recevant tout au plus une aide mineure en matière de conseils techniques et d’équipements. 2, record 21, French, - fortification%20de%20campagne
Record number: 21, Textual support number: 2 DEF
Fortification construite en campagne dans le but de renforcer l'aspect défensif d’un trait caractéristique de terrain. Les fortifications de campagne comprennent les obstacles, les tranchées, les emplacements de pièces et de véhicules, etc. 3, record 21, French, - fortification%20de%20campagne
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
fortification de campagne : terme et définition normalisés par l'OTAN; terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, record 21, French, - fortification%20de%20campagne
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería de campaña (Militar)
Record 21, Main entry term, Spanish
- fortificación de campaña
1, record 21, Spanish, fortificaci%C3%B3n%20de%20campa%C3%B1a
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Asentamiento o abrigo de carácter temporal que puede ser construido por las propias unidades con relativa facilidad, y que solamente requiere un mínimo asesoramiento y participación de equipo e ingenieros. 1, record 21, Spanish, - fortificaci%C3%B3n%20de%20campa%C3%B1a
Record 22 - internal organization data 2002-02-20
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Demolition (Military)
Record 22, Main entry term, English
- deliberate breaching
1, record 22, English, deliberate%20breaching
correct, NATO, standardized
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The creation of a lane through a minefield or a clear route through a barrier or fortification, which is systematically planned and carried out. 2, record 22, English, - deliberate%20breaching
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
deliberate breaching: term and definition standardized by NATO. 3, record 22, English, - deliberate%20breaching
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Destruction (Militaire)
Record 22, Main entry term, French
- ouverture de brèche méthodique
1, record 22, French, ouverture%20de%20br%C3%A8che%20m%C3%A9thodique
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- ouverture de brèche préparée 2, record 22, French, ouverture%20de%20br%C3%A8che%20pr%C3%A9par%C3%A9e
correct, feminine noun, officially approved
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
En guerre terrestre, aménagement d’un passage à travers un champ de mines, ou d’une route dégagée à travers un obstacle ou une fortification, toute l'opération étant planifiée et exécutée systématiquement. 3, record 22, French, - ouverture%20de%20br%C3%A8che%20m%C3%A9thodique
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
ouverture de brèche méthodique : terme et définition normalisés par l’OTAN. 4, record 22, French, - ouverture%20de%20br%C3%A8che%20m%C3%A9thodique
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
ouverture de brèche préparée : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 4, record 22, French, - ouverture%20de%20br%C3%A8che%20m%C3%A9thodique
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Destrucción (Militar)
Record 22, Main entry term, Spanish
- apertura metódica de una brecha
1, record 22, Spanish, apertura%20met%C3%B3dica%20de%20una%20brecha
feminine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Creación de un pasillo a través de un campo de minas o de una ruta despejada a través de una barrera de fortificación, que se planea y ejecuta sistemáticamente. 1, record 22, Spanish, - apertura%20met%C3%B3dica%20de%20una%20brecha
Record 23 - internal organization data 2002-01-24
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Architectural Design
- Construction Engineering (Military)
- Protection of Life
Record 23, Main entry term, English
- parapet walk
1, record 23, English, parapet%20walk
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- rampart walk 2, record 23, English, rampart%20walk
correct
- wall passage 3, record 23, English, wall%20passage
- covered way 3, record 23, English, covered%20way
Record 23, Textual support, English
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Conception architecturale
- Génie construction (Militaire)
- Sécurité des personnes
Record 23, Main entry term, French
- chemin de ronde
1, record 23, French, chemin%20de%20ronde
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- chemin des rondes 2, record 23, French, chemin%20des%20rondes
correct, masculine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Dans une fortification, chemin permettant de faire le tour des constructions afin d’en surveiller les abords et environs. 3, record 23, French, - chemin%20de%20ronde
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Diseño arquitectónico
- Ingeniería de construcción (Militar)
- Protección de las personas
Record 23, Main entry term, Spanish
- camino de ronda
1, record 23, Spanish, camino%20de%20ronda
masculine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2001-10-26
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Land Forces
Record 24, Main entry term, English
- emplacement
1, record 24, English, emplacement
correct, NATO, standardized
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A prepared position for one or more weapons or pieces of equipment, for protection against hostile fire or bombardment, and from which they can execute their tasks. (Definition standardized by NATO). 2, record 24, English, - emplacement
Record number: 24, Textual support number: 2 DEF
A field fortification for a support weapon, gun, equipment or vehicle which allows its use and provides protection to it and to its crew. 3, record 24, English, - emplacement
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
emplacement: term and definition standardized by NATO. 4, record 24, English, - emplacement
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Forces terrestres
Record 24, Main entry term, French
- emplacement
1, record 24, French, emplacement
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Position préparée pour une ou plusieurs armes ou dispositifs, et chargée de les protéger contre le feu ou le bombardement ennemi, tout en leur permettant de remplir leurs missions. [Définition normalisée par l’OTAN]. 2, record 24, French, - emplacement
Record number: 24, Textual support number: 2 DEF
Fortification de campagne construite pour abriter une arme d’appui, un canon, un équipement ou un véhicule tout en permettant son emploi et tout en lui fournissant une protection, ainsi qu'à son personnel. 3, record 24, French, - emplacement
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
emplacement : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre; terme normalisé par l’OTAN. 4, record 24, French, - emplacement
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Ejército de tierra
Record 24, Main entry term, Spanish
- asentamiento
1, record 24, Spanish, asentamiento
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Posición preparada para una o más armas o piezas de equipo, protegida contra el fuego o bombardeo, y desde la cual pueden cumplir sus cometidos. 1, record 24, Spanish, - asentamiento
Record 25 - internal organization data 2001-03-28
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Museums
Record 25, Main entry term, English
- Archéodrome
1, record 25, English, Arch%C3%A9odrome
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The Archéodrome of Burgundy ... The Archéodrome is a museographical area with a series of outdoor reconstructions illustrating the history of Burgundy from the era of Palaeolithic hunters up to the coming of the Burgundians in the Early Middle Ages. Life-size highlights: Fortification techniques used by Julius Caesar in laying siege to Alésia, The interior of a Gallo-Roman villa, A burial mound with funeral chamber, A Gallo-Roman pottery, A Gallic farm with ancient breeds of farm animals. 1, record 25, English, - Arch%C3%A9odrome
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
The Archéodrome of Burgundy [l'Archéodrome de Bourgogne]. 1, record 25, English, - Arch%C3%A9odrome
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Muséologie
Record 25, Main entry term, French
- archéodrome
1, record 25, French, arch%C3%A9odrome
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Exposition archéologique sur aire de service. 2, record 25, French, - arch%C3%A9odrome
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
L'archéodrome de Bourgogne [...] L'archéodrome regroupe, avec des reconstitutions en plein air, un espace muséographique présentant le passé de la Bourgogne du temps des chasseurs paléolithiques jusqu'à l'arrivée du peuple des Burgondes au haut Moyen-Age. On peut notamment y découvrir, grandeur nature : les techniques de fortification qui permirent à Jules César d’assiéger Alesia, l'intérieur d’un villa gallo-romaine, un tumulus avec sa chambre funéraire, un atelier de potier gallo-romain, une ferme gauloise avec ses animaux. 3, record 25, French, - arch%C3%A9odrome
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
Archéodrome de Bourgogne. Un parc de reconstitutions grandeur nature, un espace muséographique, un pôle d’animations audiovisuelles et d’animations interactives. 4, record 25, French, - arch%C3%A9odrome
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Aucun des grands dictionnaires usuels ne mentionne le terme «archéodrome», ni comme nom propre, ni comme nom commun. (2001) 5, record 25, French, - arch%C3%A9odrome
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Les utilisateurs d’une langue n’arrêtent pas de créer des mots. La langue s’enrichit et répond ainsi aux exigences du temps. C’est dans le domaine technique que le besoin de nouveaux mots désignant des réalités nouvelles se fait le plus sentir. Des mots comme archéodrome, géostationnaire, logiciel, microprocesseur étaient inconnus il y a seulement quelques années. Les écrivains, les poètes en créent aussi et il est arrivé à chacun d’entre nous d’inventer un mot ou l’autre parce qu’il en avait besoin. 6, record 25, French, - arch%C3%A9odrome
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2001-01-25
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Weapon Systems
Record 26, Main entry term, English
- ammunition barricade
1, record 26, English, ammunition%20barricade
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- barricade 2, record 26, English, barricade
correct
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
An intervening barrier, natural ground feature, artificial mound, traverse, berm or wall which, for storage purposes, is capable of preventing the direct communication of a detonation from one quantity of explosives to another, although it may be destroyed in the process. 1, record 26, English, - ammunition%20barricade
Record 26, Key term(s)
- barricade
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Record 26, Main entry term, French
- merlon
1, record 26, French, merlon
correct, masculine noun, officially approved
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- merlon en terre 2, record 26, French, merlon%20en%20terre
correct, masculine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Fortification, élévation naturelle du sol, butte artificielle, remblai, berme ou mur capable d’empêcher la transmission directe de la détonation d’une quantité d’explosifs à une autre, bien qu'il puisse lui-même être détruit. 3, record 26, French, - merlon
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
merlon : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 4, record 26, French, - merlon
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2000-03-20
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Architectural Design
- Construction Engineering (Military)
Record 27, Main entry term, English
- bastion
1, record 27, English, bastion
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A projection part of the fortification, usually a pentagon in shape and made of earthworks, usually covered with masonry externally. 2, record 27, English, - bastion
Record number: 27, Textual support number: 2 DEF
A work projecting from the curtain wall of a fortification which commanded the foreground and the outworks. Designed to provide flanking fire to adjacent curtains and bastion. 3, record 27, English, - bastion
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Bastion has been used to refer to the flanking towers of a castle as well as the arrow headed bastions of the Italian bastion trace. 3, record 27, English, - bastion
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
A small bastion is called a bastionet. 4, record 27, English, - bastion
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Conception architecturale
- Génie construction (Militaire)
Record 27, Main entry term, French
- bastion
1, record 27, French, bastion
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Ouvrage de fortification faisant saillie sur l'enceinte d’une place forte. 2, record 27, French, - bastion
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Diseño arquitectónico
- Ingeniería de construcción (Militar)
Record 27, Main entry term, Spanish
- bastión
1, record 27, Spanish, basti%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
- baluarte 1, record 27, Spanish, baluarte
correct, masculine noun
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Saliente de forma pentagonal situado en los ángulos de una fortaleza. 2, record 27, Spanish, - basti%C3%B3n
Record 28 - internal organization data 1998-09-16
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military (General)
Record 28, Main entry term, English
- Sydney Harbour Fortification 1, record 28, English, Sydney%20Harbour%20Fortification
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Militaire (Généralités)
Record 28, Main entry term, French
- Fortification du port de Sydney
1, record 28, French, Fortification%20du%20port%20de%20Sydney
feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
D’importance historique nationale. Fait partie du Rempart de l’Atlantique et compte sept batteries côtières de tir, un terrain d’aviation, une base aérienne pour hydravions et un important arsenal. 1, record 28, French, - Fortification%20du%20port%20de%20Sydney
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1997-07-29
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Construction Engineering (Military)
- Types of Constructed Works
Record 29, Main entry term, English
- fortification
1, record 29, English, fortification
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- defense installation 2, record 29, English, defense%20installation
- defensive construction 2, record 29, English, defensive%20construction
- defense 2, record 29, English, defense
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Something that fortifies, defends, or strengthens; especially: works erected to defend a place or position. 3, record 29, English, - fortification
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
[A] blockhouse [is] a small, primitive fortification formerly built to protect settlements in the wilderness, military outposts, and trails. 4, record 29, English, - fortification
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Génie construction (Militaire)
- Types de constructions
Record 29, Main entry term, French
- fortification
1, record 29, French, fortification
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Ouvrage fortifié ou ensemble d’ouvrages fortifiés. 2, record 29, French, - fortification
Record number: 29, Textual support number: 2 DEF
Ouvrage de défense militaire. 3, record 29, French, - fortification
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería de construcción (Militar)
- Tipos de construcciones
Record 29, Main entry term, Spanish
- fortificación
1, record 29, Spanish, fortificaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
- instalación defensiva 2, record 29, Spanish, instalaci%C3%B3n%20defensiva
feminine noun
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1997-05-29
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Construction Engineering (Military)
- Types of Constructed Works
Record 30, Main entry term, English
- fort
1, record 30, English, fort
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
An enclosed place or fortified building for military defense, equipped as with earthworks, guns, etc. 2, record 30, English, - fort
Record number: 30, Textual support number: 2 DEF
A fortified place of exclusively military nature. 3, record 30, English, - fort
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Génie construction (Militaire)
- Types de constructions
Record 30, Main entry term, French
- fort
1, record 30, French, fort
correct, see observation, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Ouvrage de fortification autrefois destin à protéger un lieu stratégique. 2, record 30, French, - fort
Record number: 30, Textual support number: 2 DEF
Construction dotée de puissants moyens de résistance en vue d’interdire à une troupe ennemie l’accès à la zone qu’il protège. 3, record 30, French, - fort
Record number: 30, Textual support number: 3 DEF
Ouvrage fortifié autonome, uniquement militaire (à la différence d’une ville fortifiée) et destinée à protéger une ville, à garder un passage, un point stratégique, à constituer un point d’appui [...] 4, record 30, French, - fort
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
fort : terme et définition recommandés par l’Office de la langue française (OLF). 5, record 30, French, - fort
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
fort [...] ce mot ne s’emploie qu’à propos d’ouvrages postérieurs au XVe siècle; pour les ouvrages antérieurs, on dit château ou château fort; [...] 4, record 30, French, - fort
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería de construcción (Militar)
- Tipos de construcciones
Record 30, Main entry term, Spanish
- fuerte
1, record 30, Spanish, fuerte
masculine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1993-06-15
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Pulp and Paper
Record 31, Main entry term, English
- fortification tower
1, record 31, English, fortification%20tower
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- fortifying tower 2, record 31, English, fortifying%20tower
correct
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
An absorber used in the sulfite pulping process in which the free sulfur dioxide (SO2) in the acid is increased by the absorption of sulfur dioxide from the relief gas or from a sulfur or pyrites burner. 2, record 31, English, - fortification%20tower
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Pâtes et papier
Record 31, Main entry term, French
- tour de fortification
1, record 31, French, tour%20de%20fortification
feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1992-09-16
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
Record 32, Main entry term, English
- Addison hot shot stove 1, record 32, English, Addison%20hot%20shot%20stove
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
Record 32, Main entry term, French
- chauffe-boulet d’Addison
1, record 32, French, chauffe%2Dboulet%20d%26rsquo%3BAddison
masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
fortification. 1, record 32, French, - chauffe%2Dboulet%20d%26rsquo%3BAddison
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1987-07-24
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Land Forces
Record 33, Main entry term, English
- semi-hard target
1, record 33, English, semi%2Dhard%20target
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Forces terrestres
Record 33, Main entry term, French
- objectif semi-renforcé
1, record 33, French, objectif%20semi%2Drenforc%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Objectif légèrement fortifié, blindé ou bétonné, par exemple : un obusier, un véhicule de combat d’infanterie, une fortification de campagne. 1, record 33, French, - objectif%20semi%2Drenforc%C3%A9
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’armée de terre. 2, record 33, French, - objectif%20semi%2Drenforc%C3%A9
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1986-04-03
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Indigenous Arts and Culture
- Architectural Styles
Record 34, Main entry term, English
- piquet building 1, record 34, English, piquet%20building
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- vertical post building 1, record 34, English, vertical%20post%20building
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
An ancient pioneer habitation. 1, record 34, English, - piquet%20building
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Arts et culture autochtones
- Styles en architecture
Record 34, Main entry term, French
- construction en piquets
1, record 34, French, construction%20en%20piquets
proposal, feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- construction en piquets en bois 2, record 34, French, construction%20en%20piquets%20en%20bois
proposal, feminine noun
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Les piquets en bois s’emploient en fortification passagère. 1, record 34, French, - construction%20en%20piquets
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1983-05-02
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Archaeology
Record 35, Main entry term, English
- irregular fortification 1, record 35, English, irregular%20fortification
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
works of an irregular figure, situated where the country does not admit of giving to the several works their due proportion according to the rule. 1, record 35, English, - irregular%20fortification
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Archéologie
Record 35, Main entry term, French
- fortification irrégulière 1, record 35, French, fortification%20irr%C3%A9guli%C3%A8re
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1983-04-27
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Archaeology
Record 36, Main entry term, English
- front of fortification 1, record 36, English, front%20of%20fortification
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
all the works constructed upon any one side of a regular polygon. 1, record 36, English, - front%20of%20fortification
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Archéologie
Record 36, Main entry term, French
- front de fortification 1, record 36, French, front%20de%20fortification
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1982-04-27
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Architectural Drafting and Tools
- Fences and Enclosures
- Urban Integration
Record 37, Main entry term, English
- casemate
1, record 37, English, casemate
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
a fortified usually masonry position or chamber in which cannon or other guns may be placed to fire through embrasures. 2, record 37, English, - casemate
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Dessin architectural et instruments
- Enceintes et clôtures
- Intégration urbaine
Record 37, Main entry term, French
- casemate
1, record 37, French, casemate
correct
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Petit corps de garde en maçonnerie que l’on établissait dans les fossés pour en défendre le passage; ces constructions sont quelquefois appelées moineaux par les écrivains militaires du XVI [ième siècle]. On leur donnait généralement une hauteur égale à la moitié de la profondeur du fossé et on les perçait de meurtrières. 2, record 37, French, - casemate
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
On a étendu l'acceptation du mot à toutes les constructions maçonnées de fortification. Il y a des casemates d’habitation et des casemates de tir(...) 2, record 37, French, - casemate
Record 37, Key term(s)
- moineau
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1976-11-02
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 38, Main entry term, English
- Eastern Battery and Redoubt 1, record 38, English, Eastern%20Battery%20and%20Redoubt
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Fortification built in Halifax (Nova Scotia) and later replaced by the Fort Clarence Martello Tower. 1, record 38, English, - Eastern%20Battery%20and%20Redoubt
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 38, Main entry term, French
- Eastern Battery and Redoubt 1, record 38, French, Eastern%20Battery%20and%20Redoubt
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Fortification construite à Halifax(Nouvelle-Écosse), remplacée par la suite par une tour Martello, soit la Tour du Fort Clarence. Il n’ y a pas de nom français, puisque cette fortification n’ existe plus. 2, record 38, French, - Eastern%20Battery%20and%20Redoubt
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1976-11-02
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 39, Main entry term, English
- Fort Clarence Tower 1, record 39, English, Fort%20Clarence%20Tower
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
This tower, located in Halifax (Nova Scotia), is one of the Martello towers built in British North America. 1, record 39, English, - Fort%20Clarence%20Tower
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 39, Main entry term, French
- Tour du Fort Clarence 1, record 39, French, Tour%20du%20Fort%20Clarence
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Cette fortification, située à Halifax(Nouvelle-Écosse), fait partie des tours Martello construites en Amérique du Nord britannique. Le terme français donné ici correspond aux indications inscrites sur les pancartes, à l'extérieur de la tour en question. 1, record 39, French, - Tour%20du%20Fort%20Clarence
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1976-06-19
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Building Elements
Record 40, Main entry term, English
- propylaeum 1, record 40, English, propylaeum
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Éléments du bâtiment
Record 40, Main entry term, French
- propylée
1, record 40, French, propyl%C3%A9e
feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Porte monumentale à l'entrée d’un temple, d’une fortification ou d’une ville 1, record 40, French, - propyl%C3%A9e
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


