TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FORUM INTERACTIF [6 records]
Record 1 - internal organization data 2017-02-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Training of Personnel
- Cancers and Oncology
Record 1, Main entry term, English
- Professional Education Strategy
1, record 1, English, Professional%20Education%20Strategy
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Health Canada. The Professional Education Strategy flowed from a recommendation of the 1993 National Forum on Breast Cancer, aims at developing and implementing communication skills training for practising health professionals. The training focusses on interactions between family physicians, radiologists, surgeons and oncologists and their patients and stresses respect for individual rights and the importance of shared decision-making. A one-hour presentation kit, Talking Tools 1, was developed and distributed widely to the Deans, the offices of Continuing Medical Education (CME) and the Departments of Family Medicine of the medical schools and to numerous community-based hospital departments of CME. The kit is designed as an interactive presentation for practising physicians by practising physicians to raise awareness of the importance of communication skills and of the fact that these skills can be taught and learnt. 1, record 1, English, - Professional%20Education%20Strategy
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Cancers et oncologie
Record 1, Main entry term, French
- Stratégie axée sur la formation des professionnels
1, record 1, French, Strat%C3%A9gie%20ax%C3%A9e%20sur%20la%20formation%20des%20professionnels
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada. La Stratégie axée sur la formation des professionnels découle d’une recommandation du Forum national sur le cancer du sein de 1993, vise à concevoir et à mettre en œuvre des méthodes de formation aux techniques de communication pour les professionnels de la santé. L'accent est mis sur l'interaction entre les médecins de famille, les radiologistes, les chirurgiens, les oncologues et les patientes, et sur le respect des droits de la personne et l'importance de la prise de décisions partagée. Une trousse conçue pour des exposés d’une heure, Outils de communication 1, a été produite. Elle a été largement diffusée dans les universités, auprès des doyens et dans les bureaux d’enseignement médical continu(EMC) et les départements de médecine familiale, et dans de nombreux services d’EMC d’hôpitaux communautaires. C'est un instrument interactif, qui permet à des praticiens de sensibiliser leurs confrères à l'importance de bien communiquer, tout en leur montrant que c'est un art qui peut s’enseigner et s’apprendre. 1, record 1, French, - Strat%C3%A9gie%20ax%C3%A9e%20sur%20la%20formation%20des%20professionnels
Record 1, Key term(s)
- Stratégie de formation professionnelle
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2009-05-19
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Phobias
- Sociology of Human Relations
- Sexology
Record 2, Main entry term, English
- People Respecting Individual Diversity everywhere
1, record 2, English, People%20Respecting%20Individual%20Diversity%20everywhere
correct
Record 2, Abbreviations, English
- PRIDE 1, record 2, English, PRIDE
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
PWGSC [Public Works and Government Services Canada] is committed to an inclusive work environment. PRIDE at Work - the Gay, Lesbian, Bisexual and Transgender (GLBT) Network - is a peer support group for the department's GLBT employees. The Network, established in 2002, highlights the need to support an inclusive and diversified workplace, free of discrimiation, with dignity and respect as key values in the workforce. Visit the PRIDE (People Respecting Individual Diversity everywhere) at Work Intranet site for more information. 1, record 2, English, - People%20Respecting%20Individual%20Diversity%20everywhere
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Phobies
- Sociologie des relations humaines
- Sexologie
Record 2, Main entry term, French
- Forum interactif des employés pour le respect et la tolérance en tout lieu
1, record 2, French, Forum%20interactif%20des%20employ%C3%A9s%20pour%20le%20respect%20et%20la%20tol%C3%A9rance%20en%20tout%20lieu
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
- FIERTÉ 1, record 2, French, FIERT%C3%89
correct, masculine noun
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada] tient à offrir un milieu de travail inclusif. FIERTÉ au travail, le forum pour les gais, les lesbiennes, les bisexuels et les transsexuels(GLBT), est un groupe de soutien par les pairs à l'intention des employés GLBT de TPSGC. Ce forum, créé en 2002, vise à souligner l'importance d’un milieu de travail inclusif, diversifié et libre de toute discrimination où le respect et la dignité sont des valeurs clés. Consultez le site intranet de FIERTÉ(Forum interactif des employés pour le respect et la tolérance en tout lieu) au travail pour obtenir plus de renseignements. 1, record 2, French, - Forum%20interactif%20des%20employ%C3%A9s%20pour%20le%20respect%20et%20la%20tol%C3%A9rance%20en%20tout%20lieu
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2007-05-10
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Sociology of Work
- Sexology
Record 3, Main entry term, English
- Gay, Lesbian, Bisexual and Transgender Network
1, record 3, English, Gay%2C%20Lesbian%2C%20Bisexual%20and%20Transgender%20Network
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- GLBT Network 1, record 3, English, GLBT%20Network
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Public Works and Government Services Canada is committed to an inclusive work environment. In support of the International Day Against Homophobia May 17, 2007, you are encouraged to visit the PRIDE (People Respecting Individual Diversity everywhere) at Work Intranet site. PRIDE at Work, PWGSC's Gay, Lesbian, Bisexual and Transgender (GLBT) Network, is a peer support group for the Department's GLBT employees. The Network established in 2002, highlights the need to support an inclusive and diversified workplace, free of discrimination, with dignity and respect as key values in the workforce. 2, record 3, English, - Gay%2C%20Lesbian%2C%20Bisexual%20and%20Transgender%20Network
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
PRIDE At Work, is the Public Works and Government Service Canada (PWGSC) Gay, Lesbian, Bisexual and Transgender (GLBT) Network. PRIDE At Work is a peer support group for PWGSC-GLBT employees. The network is part of the Public Service PRIDE Network the umbrella organization for GLBT employees of the Federal Government. This network brings together gay, lesbian, bisexual and transgendered public servants from all departments of the Federal Government. Currently, there are active GLBT organizations in 14 departments. 3, record 3, English, - Gay%2C%20Lesbian%2C%20Bisexual%20and%20Transgender%20Network
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Sociologie du travail
- Sexologie
Record 3, Main entry term, French
- Réseau des gais, des lesbiennes, des bisexuels et des transsexuels
1, record 3, French, R%C3%A9seau%20des%20gais%2C%20des%20lesbiennes%2C%20des%20bisexuels%20et%20des%20transsexuels
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- Réseau GLBT 1, record 3, French, R%C3%A9seau%20GLBT
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada s’est engagé à maintenir un milieu de travail inclusif. Pour souligner la Journée internationale contre l'homophobie, le 17 mai 2007, vous êtes invités à visiter le site intranet de FIERTÉ au travail(le Forum interactif des employés pour le respect et la tolérance en tout lieu). FIERTÉ au travail, le Réseau des gais, des lesbiennes, des bisexuels et des transsexuels(GLBT), est un groupe d’entraide s’adressant aux employés GLBT du Ministère. Le Réseau, qui a été mis sur pied en 2002, fait ressortir l'importance de promouvoir un milieu de travail inclusif et diversifié, exempt de discrimination, fondé sur la dignité et le respect comme valeurs fondamentales des employés. 1, record 3, French, - R%C3%A9seau%20des%20gais%2C%20des%20lesbiennes%2C%20des%20bisexuels%20et%20des%20transsexuels
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
FIERTÉ au travail est le forum des employés de TPSGC pour les gais, les lesbiennes, les bisexuels et les transsexuels (GLBT). Il s’agit d’un groupe de soutien par les pairs à l’intention des employés GLBT de TPSGC. Le forum fait partie du Réseau de la FIERTÉ de la fonction publique, l’organisme cadre pour les employés GLBT du gouvernement fédéral. Ce réseau rassemble les membres de la fonction publique fédérale gais, lesbiens, bisexuels et transsexuels de tous les ministères. À l’heure actuelle, il y a des forums des employés GLBT dans 14 ministères. 2, record 3, French, - R%C3%A9seau%20des%20gais%2C%20des%20lesbiennes%2C%20des%20bisexuels%20et%20des%20transsexuels
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2006-07-14
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Colloquium Titles
- Transport of Oil and Natural Gas
Record 4, Main entry term, English
- Banff Pipeline Workshop
1, record 4, English, Banff%20Pipeline%20Workshop
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
With industry stakeholders, CANMET-MTL organizes the Banff Pipeline Workshop every second year to provide an interactive forum where the management of the integrity of Canada's pipeline infrastructure can be discussed. 1, record 4, English, - Banff%20Pipeline%20Workshop
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
CANMET-MTL: Materials Technology Laboratory - Canada Centre for Mineral and Energy Technology. 2, record 4, English, - Banff%20Pipeline%20Workshop
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de colloques
- Transport du pétrole et du gaz naturel
Record 4, Main entry term, French
- Colloque de Banff sur les pipelines
1, record 4, French, Colloque%20de%20Banff%20sur%20les%20pipelines
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
En collaboration avec les parties intéressées de l'industrie, le LTM-CANMET offre tous les deux ans le colloque de Banff sur les pipelines, un forum interactif de discussion sur la gestion de l'intégrité de l'infrastructure pipelinière du Canada. 1, record 4, French, - Colloque%20de%20Banff%20sur%20les%20pipelines
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
LTM-CANMET: Laboratoire de la technologie des matériaux - Centre canadien de la technologie des minéraux et de l’énergie. 2, record 4, French, - Colloque%20de%20Banff%20sur%20les%20pipelines
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2004-01-16
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Conference Titles
- Hygiene and Health
Record 5, Main entry term, English
- Annual Interactive Discussion Forum
1, record 5, English, Annual%20Interactive%20Discussion%20Forum
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Of the Future of Health Technology Summit. 1, record 5, English, - Annual%20Interactive%20Discussion%20Forum
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Hygiène et santé
Record 5, Main entry term, French
- Forum de discussion interactif annuel
1, record 5, French, Forum%20de%20discussion%20interactif%20annuel
unofficial, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Du Sommet sur l’avenir des technologies de la santé. 1, record 5, French, - Forum%20de%20discussion%20interactif%20annuel
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Títulos de conferencias
- Higiene y Salud
Record 5, Main entry term, Spanish
- Foro Anual de Debate Interactivo
1, record 5, Spanish, Foro%20Anual%20de%20Debate%20Interactivo
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
De la Cumbre sobre el Futuro de la Tecnología de la Salud. 1, record 5, Spanish, - Foro%20Anual%20de%20Debate%20Interactivo
Record 6 - internal organization data 2003-01-24
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Record 6, Main entry term, English
- interactive forum
1, record 6, English, interactive%20forum
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
On-line polling can be asynchronous or in real time. It uses a Web-based application that allows clients to express opinions through an interactive forum. 1, record 6, English, - interactive%20forum
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Record 6, Main entry term, French
- forum interactif
1, record 6, French, forum%20interactif
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les sondages en direct peuvent être asynchrones ou en temps réel. Ils font appel à des applications basées sur le Web qui permettent aux clients d’exprimer leurs opinions au moyen d’un forum interactif. 1, record 6, French, - forum%20interactif
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise et française de cette fiche a trait à la navigation et à la présentation des sites Internet du Gouvernement canadien et provient du Guide d’Internet du Gouvernement du Canada / Government of Canada Internet Guide. 2, record 6, French, - forum%20interactif
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


