TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FORUM PARTENARIAT [9 records]
Record 1 - internal organization data 2025-04-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Criminology
- National and International Security
- Customs and Excise
Record 1, Main entry term, English
- U.S.–Canada Cross Border Crime Forum
1, record 1, English, U%2ES%2E%26ndash%3BCanada%20Cross%20Border%20Crime%20Forum
correct
Record 1, Abbreviations, English
- CBCF 1, record 1, English, CBCF
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[The forum] was reestablished by President Biden's and Prime Minister Trudeau's 2021 Roadmap for a Renewed U.S.-Canada Partnership. 1, record 1, English, - U%2ES%2E%26ndash%3BCanada%20Cross%20Border%20Crime%20Forum
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
[The forum addresses] transnational crime problems such as drug smuggling, money laundering, and cyber crime. The Forum has met annually since first convening in Ottawa in September 1997. 2, record 1, English, - U%2ES%2E%26ndash%3BCanada%20Cross%20Border%20Crime%20Forum
Record 1, Key term(s)
- Canada–U.S. Cross Border Crime Forum
- Canada–United States Cross Border Crime Forum
- United States–Canada Cross Border Crime Forum
- Cross Border Crime Forum
- U.S.–Canada Cross-Border Crime Forum
- Canada–U.S. Cross-Border Crime Forum
- Canada–United States Cross-Border Crime Forum
- United States–Canada Cross-Border Crime Forum
- Cross-Border Crime Forum
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Criminologie
- Sécurité nationale et internationale
- Douanes et accise
Record 1, Main entry term, French
- Forum sur la criminalité transfrontalière États-Unis–Canada
1, record 1, French, Forum%20sur%20la%20criminalit%C3%A9%20transfrontali%C3%A8re%20%C3%89tats%2DUnis%26ndash%3BCanada
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- FCT 1, record 1, French, FCT
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[Forum rétabli] dans le cadre de la Feuille de route pour un partenariat renouvelé États-Unis–Canada de 2021 du président Biden et du premier ministre Trudeau. 1, record 1, French, - Forum%20sur%20la%20criminalit%C3%A9%20transfrontali%C3%A8re%20%C3%89tats%2DUnis%26ndash%3BCanada
Record 1, Key term(s)
- Forum sur la criminalité transfrontalière Canada–États-Unis
- Forum sur la criminalité transfrontalière
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Criminología
- Seguridad nacional e internacional
- Aduana e impuestos internos
Record 1, Main entry term, Spanish
- Foro sobre el Crimen Transfronterizo Canadá-EE. UU.
1, record 1, Spanish, Foro%20sobre%20el%20Crimen%20Transfronterizo%20Canad%C3%A1%2DEE%2E%20UU%2E
masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- Foro sobre el Crimen Transfronterizo Canadá-Estados Unidos 1, record 1, Spanish, Foro%20sobre%20el%20Crimen%20Transfronterizo%20Canad%C3%A1%2DEstados%20Unidos
masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En algunos organismos internacionales como la Comisión Interamericana para el Control del Abuso de Drogas (CICAD) y la Organización de las Naciones Unidas también se utiliza el término delincuencia transfronteriza. 1, record 1, Spanish, - Foro%20sobre%20el%20Crimen%20Transfronterizo%20Canad%C3%A1%2DEE%2E%20UU%2E
Record 2 - internal organization data 2014-07-23
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Scientific Research
- International Relations
- Weapon Systems
Record 2, Main entry term, English
- Science, Technology and Trade Advisory Group
1, record 2, English, Science%2C%20Technology%20and%20Trade%20Advisory%20Group
correct
Record 2, Abbreviations, English
- STTAG 2, record 2, English, STTAG
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The STTAG provides a forum for discussing the international science, technology and trade aspects of the Redirection of Former Weapons Scientists (RFWS) program under the GPP [Global Partnership Program]. 1, record 2, English, - Science%2C%20Technology%20and%20Trade%20Advisory%20Group
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Recherche scientifique
- Relations internationales
- Systèmes d'armes
Record 2, Main entry term, French
- Groupe consultatif sur les sciences, la technologie et le commerce
1, record 2, French, Groupe%20consultatif%20sur%20les%20sciences%2C%20la%20technologie%20et%20le%20commerce
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
- STTAG 2, record 2, French, STTAG
correct, masculine noun
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le STTAG consiste en un forum qui vise à discuter des aspects internationaux de la science, de la technologie et du commerce du programme Réorientation des anciens scientifiques de l'armement(RASA) dans le cadre du PPM [Programme de partenariat mondial]. 1, record 2, French, - Groupe%20consultatif%20sur%20les%20sciences%2C%20la%20technologie%20et%20le%20commerce
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2006-09-14
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Corporate Management (General)
Record 3, Main entry term, English
- Business-Education Partnerships Forum
1, record 3, English, Business%2DEducation%20Partnerships%20Forum
correct, Canada
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Conference Board of Canada. 1, record 3, English, - Business%2DEducation%20Partnerships%20Forum
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Record 3, Main entry term, French
- Forum affaires-enseignement sur le partenariat
1, record 3, French, Forum%20affaires%2Denseignement%20sur%20le%20partenariat
correct, masculine noun, Canada
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Conference Board du Canada. 1, record 3, French, - Forum%20affaires%2Denseignement%20sur%20le%20partenariat
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2004-09-15
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Congress Titles
- International Relations
Record 4, Main entry term, English
- Canada-U.S. Partnership Forum
1, record 4, English, Canada%2DU%2ES%2E%20Partnership%20Forum
correct
Record 4, Abbreviations, English
- CUSP 1, record 4, English, CUSP
correct
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
In October 1999, the Canada-U.S. Partnership Forum (CUSP) was launched to promote high-level dialogue among governments, border communities and stakeholders on border management. Three guiding principles of border management were endorsed: streamline, harmonize and collaborate on border policies and management; expand co-operation to increase efficiencies in customs, immigration, law enforcement and environmental protection at and beyond the border; and collaborate on threats outside Canada and the United States. 1, record 4, English, - Canada%2DU%2ES%2E%20Partnership%20Forum
Record 4, Key term(s)
- Canada/U.S. Partnership
- Canada-USA Partnership
- Canada/USA Partnership
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de congrès
- Relations internationales
Record 4, Main entry term, French
- Forum du Partenariat Canada-États-Unis
1, record 4, French, Forum%20du%20Partenariat%20Canada%2D%C3%89tats%2DUnis
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
- PCEU 1, record 4, French, PCEU
correct, masculine noun
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
En octobre 1999, le Forum du Partenariat Canada-États-Unis(PCEU) a été lancé en vue de susciter un dialogue de haut niveau sur la gestion de la frontière entre les gouvernements, les communautés frontalières et les autres groupes intéressés. Trois grands principes directeurs ont été adoptés à cette fin : rationalisation, harmonisation et collaboration en matière de politiques et de gestion frontalières; intensification de la coopération visant à réduire les coûts associés aux douanes, à l'immigration, à l'exécution de la loi et à la protection environnementale à la frontière et au-delà; et collaboration à la lutte contre les menaces provenant d’autres pays que le Canada et les États-Unis. 1, record 4, French, - Forum%20du%20Partenariat%20Canada%2D%C3%89tats%2DUnis
Record 4, Key term(s)
- Partenariat stratégique canado/américain
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Títulos de congresos
- Relaciones internacionales
Record 4, Main entry term, Spanish
- Foro de Cooperación entre Canadá y Estados Unidos
1, record 4, Spanish, Foro%20de%20Cooperaci%C3%B3n%20entre%20Canad%C3%A1%20y%20Estados%20Unidos
masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
- CCEU 1, record 4, Spanish, CCEU
masculine noun
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2004-07-07
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology of Old Age
Record 5, Main entry term, English
- Canadian Seniors Partnership Advisory Panel
1, record 5, English, Canadian%20Seniors%20Partnership%20Advisory%20Panel
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- Seniors Cluster Advisory Panel 1, record 5, English, Seniors%20Cluster%20Advisory%20Panel
former designation, correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Seniors Partnership Advisory Panel (formerly the Seniors Cluster Advisory Panel) is comprised of representatives from over 20 nationally and regionally based seniors and Veterans organizations. They represent all regions across Canada. The Canadian Seniors Partnership Advisory Panel provides advice and feedback that expresses the perspective of seniors on the use of the Internet as a government service channel; comments on specific aspects of the development of the Seniors Canada On-line Web site in order to ensure the Web site is as client centred as possible; serves as a forum that allows opportunities to liaise more closely and effectively with seniors. 1, record 5, English, - Canadian%20Seniors%20Partnership%20Advisory%20Panel
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie de la vieillesse
Record 5, Main entry term, French
- Comité consultatif du Partenariat canadien des aînés
1, record 5, French, Comit%C3%A9%20consultatif%20du%20Partenariat%20canadien%20des%20a%C3%AEn%C3%A9s
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- Comité consultatif du groupe des services aux aînés 1, record 5, French, Comit%C3%A9%20consultatif%20du%20groupe%20des%20services%20aux%20a%C3%AEn%C3%A9s
former designation, correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La création du Comité consultatif du Partenariat canadien des aînés(anciennement Comité consultatif du groupe des services aux aînés) est composé de représentants provenant de plus de 20 organismes d’aînés et d’anciens combattants(régionaux et nationaux) représentant toutes les régions du Canada. Le Comité consultatif du Partenariat canadien des aînés donne des conseils et fournit de la rétroaction qui reflètent le point de vue des aînés sur l'emploi d’Internet comme mécanisme d’accès aux services gouvernementaux; formule des observations sur des aspects précis du développement du site Web Info-aînés Canada afin de veiller à ce qu'il soit axé le plus possible sur les clients; sert de forum de débats et permet ainsi d’établir des liens plus étroits et de communiquer de façon efficace avec les aînés. 1, record 5, French, - Comit%C3%A9%20consultatif%20du%20Partenariat%20canadien%20des%20a%C3%AEn%C3%A9s
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2003-10-16
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Foreign Trade
Record 6, Main entry term, English
- Canada-Ontario Export Forum (COEF): Your Passport to the Global Market
1, record 6, English, Canada%2DOntario%20Export%20Forum%20%28COEF%29%3A%20Your%20Passport%20to%20the%20Global%20Market
correct, Canada
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Ottawa: Industry Canada, 2002. The Canada-Ontario Export Forum (COEF) is a partnership coordinating export development activities and services to active and potential exporters. It provides services to businesses to help them achieve success in global markets. 1, record 6, English, - Canada%2DOntario%20Export%20Forum%20%28COEF%29%3A%20Your%20Passport%20to%20the%20Global%20Market
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Commerce extérieur
Record 6, Main entry term, French
- Forum Canada-Ontario sur l’exportation (FCOE): votre passeport pour le marché mondial
1, record 6, French, Forum%20Canada%2DOntario%20sur%20l%26rsquo%3Bexportation%20%28FCOE%29%3A%20votre%20passeport%20pour%20le%20march%C3%A9%20mondial
correct, Canada
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Ottawa : Industrie Canada, 2002. Le Forum Canada-Ontario sur l'exportation(FCOE) est un partenariat offrant aux exportateurs actuels et éventuels des services pour stimuler le commerce. Elle a pour mission d’offrir aux entreprises des services de qualité pour les aider à réussir sur les marchés mondiaux. 1, record 6, French, - Forum%20Canada%2DOntario%20sur%20l%26rsquo%3Bexportation%20%28FCOE%29%3A%20votre%20passeport%20pour%20le%20march%C3%A9%20mondial
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2000-10-30
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Meetings
- Economic Co-operation and Development
Record 7, Main entry term, English
- Forum on Sustainable Industrial Development: Panel 4: The UNIDO partnership programme-a new approach to promoting small and medium enterprises
1, record 7, English, Forum%20on%20Sustainable%20Industrial%20Development%3A%20Panel%204%3A%20The%20UNIDO%20partnership%20programme%2Da%20new%20approach%20to%20promoting%20small%20and%20medium%20enterprises
international
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Held during the eighth session of the General Conference. Vienna, 1 December 1999. 1, record 7, English, - Forum%20on%20Sustainable%20Industrial%20Development%3A%20Panel%204%3A%20The%20UNIDO%20partnership%20programme%2Da%20new%20approach%20to%20promoting%20small%20and%20medium%20enterprises
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Réunions
- Coopération et développement économiques
Record 7, Main entry term, French
- Forum sur le développement industriel durable : Réunion-débat 4 : Programme de partenariat de l'ONUDI-nouvelle formule de promotion des petites et moyennes entreprises
1, record 7, French, Forum%20sur%20le%20d%C3%A9veloppement%20industriel%20durable%20%3A%20R%C3%A9union%2Dd%C3%A9bat%204%20%3A%20Programme%20de%20partenariat%20de%20l%27ONUDI%2Dnouvelle%20formule%20de%20promotion%20des%20petites%20et%20moyennes%20entreprises
international
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1997-01-01
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Colloquium Titles
Record 8, Main entry term, English
- Partnering Forum 1, record 8, English, Partnering%20Forum
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Titres de colloques
Record 8, Main entry term, French
- Forum du partenariat 1, record 8, French, Forum%20du%20partenariat
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Activité organisée dans le cadre de la Conférence des administrations portuaires, en mars 1997. 1, record 8, French, - Forum%20du%20partenariat
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1996-12-31
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- International Relations
- Scientific Research
Record 9, Main entry term, English
- Korea-Canada Forum for Science and Technology Partnership 1, record 9, English, Korea%2DCanada%20Forum%20for%20Science%20and%20Technology%20Partnership
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- Canada-Korea Forum for Science and Technology Partnership 1, record 9, English, Canada%2DKorea%20Forum%20for%20Science%20and%20Technology%20Partnership
Record 9, Key term(s)
- Korea Canada Forum for Science and Technology Partnership
- Canada Korea Forum for Science and Technology Partnership
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Relations internationales
- Recherche scientifique
Record 9, Main entry term, French
- Forum Corée-Canada pour un partenariat en science et technologie
1, record 9, French, Forum%20Cor%C3%A9e%2DCanada%20pour%20un%20partenariat%20en%20science%20et%20technologie
masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- Forum Canada-Corée pour un partenariat en science et technologie 1, record 9, French, Forum%20Canada%2DCor%C3%A9e%20pour%20un%20partenariat%20en%20science%20et%20technologie
masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record 9, Key term(s)
- Forum Corée Canada pour un partenariat en science et technologie
- Forum Canada Corée pour un partenariat en science et technologie
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


