TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

FOSSE LABRADOR [5 records]

Record 1 2008-01-25

English

Subject field(s)
  • Tectonics
DEF

A body of rocks that remains at its site of origin, where it is rooted to its basement.

OBS

Rocks of an autochthon may be mildly to considerably deformed.

French

Domaine(s)
  • Tectonique
DEF

Ensemble de roches non déformées par l’orogénie (formation de la chaîne de montagnes), non déplacées tectoniquement, qui jouxte une chaîne de montagnes plissée.

CONT

Dans le cas du Grenville, l'autochtone est constitué des roches archéennes des provinces du Supérieur et de Rae, ainsi que des roches paléoprotérozoïques de la Fosse du Labrador. C'est le bloc continental stable à la marge duquel s’est formée la chaîne de montagnes.

OBS

À strictement parler, l’autochtone ne fait pas partie de la chaîne de montagnes.

Spanish

Save record 1

Record 2 2006-11-15

English

Subject field(s)
  • Tectonics
DEF

A rock unit that is intermediate in tectonic character between autochthon and allocthon.

CONT

... we have come to the conclusion that all the parautochthonous sandy-clayey rocks of the Samarka complex are Jurassic in age and that the Triassic cherts, as well as the Paleozoic cherty-siliceous-carbonate formations, make up exotic allochthons within the Jurassic parautochthon.

French

Domaine(s)
  • Tectonique
DEF

Sorte de zone tampon entre l’autochtone non déformé et l’allochtone déformé et transporté tectoniquement.

CONT

Le Grenville possède tous les attributs d’une chaîne de montagnes plissée(orogène). Entre autres, on y retrouve les trois divisions fondamentales associées à un orogène : autochtone, parautochtone et allochtone. [...] Dans le cas du Grenville, le parautochtone est, comme l'autochtone, constitué des roches archéennes des provinces du Supérieur et de Rae, ainsi que des roches paléoprotérozoïques de la Fosse du Labrador, mais cette fois, elles sont déformées. La limite entre roches déformées et non déformées(parautochtone et allochtone) se nomme le Front de Grenville.

OBS

parautochtone (littéralement : para-autochtone) : [Dans cette zone,] les roches ont en général la composition des roches de l’autochtone; elles sont déformées principalement par des failles de chevauchement et des plis associés, sur place, c’est-à-dire qu’elles n’ont pas été transportées tectoniquement, du moins pas de façon significative.

OBS

parautochtone : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Spanish

Save record 2

Record 3 2005-10-03

English

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

in the Labrador Trough.

French

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

dans la fosse du Labrador.

Spanish

Save record 3

Record 4 2005-09-09

English

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names

French

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
CONT

[La province de Churchill] peut se subdiviser en sous-provinces dont la plus intéressante correspond à la fosse du Labrador. Celle-ci comprend des formations rocheuses plus ou moins plissées et métamorphisées dont les roches les plus importantes du point de vue économique sont les formations de fer.

Spanish

Save record 4

Record 5 1996-11-06

English

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names

French

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

RÈGLES D’ÉCRITURE. Les noms géologiques suivent des règles d’écriture différentes de celles des noms géographiques. Règle générale, le générique d’un nom géologique porte la majuscule dans un texte courant (ce qui n’est pas le cas ici), et l’élément spécifique prend plus de liberté que celui du nom géographique pour ce qui a trait aux règles des majuscules, des particules de liaison et de la non-traduction du spécifique. Les vedettes de la présente fiche ont été extraites des sources citées mais nous n’avons pu ni en confirmer ni en infirmer l’exactitude dans d’autres sources.

Spanish

Save record 5

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: