TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FOSSE ORCHESTRE [3 records]
Record 1 - internal organization data 2012-03-12
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Theatre and Opera
Record 1, Main entry term, English
- orchestra pit
1, record 1, English, orchestra%20pit
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- orchestra 2, record 1, English, orchestra
correct
- orchestra box 3, record 1, English, orchestra%20box
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A pit underneath the forestage from which [the musicians] play. 4, record 1, English, - orchestra%20pit
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Théâtre et Opéra
Record 1, Main entry term, French
- fosse d'orchestre
1, record 1, French, fosse%20d%27orchestre
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Emplacement situé devant la scène, au-dessous du niveau de la scène et de la salle et où se placent les musiciens. 2, record 1, French, - fosse%20d%27orchestre
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Teatro y Ópera
Record 1, Main entry term, Spanish
- foso de la orquesta
1, record 1, Spanish, foso%20de%20la%20orquesta
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- orquesta 2, record 1, Spanish, orquesta
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Espacio (entre el escenario y los espectadores) donde se colocan los músicos. 2, record 1, Spanish, - foso%20de%20la%20orquesta
Record 2 - internal organization data 2011-08-01
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
- Theatre and Opera
Record 2, Main entry term, English
- shark's tooth scrim
1, record 2, English, shark%27s%20tooth%20scrim
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, Key term(s)
- sharkstootch scrim
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
- Théâtre et Opéra
Record 2, Main entry term, French
- tulle dents de requin
1, record 2, French, tulle%20dents%20de%20requin
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les tulles forment la base des effets lumineux sur scène. Le tulle gobelin qui comporte des motifs tissés en forme de dents de requin(en anglais "shark's-tooth scrim"), s’utilise souvent pour obtenir des effets de transparence. Un éclairage approprié devant ou dérrière un rideau de fond Gobelin, peut faire apparaître et disparaître des objets ou artistes sur scène. Les tulles, gazes ou filets de scène s’utilisent comme toile de fond, vélum, surface de projection, comme filet de protection pour la fosse d’orchestre, ou pour y accrocher des éléments décoratifs. 2, record 2, French, - tulle%20dents%20de%20requin
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1975-03-11
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Showplaces and Facilities (Performing Arts)
Record 3, Main entry term, English
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
... the reserved seats between the stage and the pit. 1, record 3, English, - stall
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Salles et installations de spectacles
Record 3, Main entry term, French
- orchestre
1, record 3, French, orchestre
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Partie de la salle [...] qui s’étend entre la fosse d’orchestre et le parterre. 1, record 3, French, - orchestre
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


