TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

FOSSE ORCHESTRE [3 records]

Record 1 2012-03-12

English

Subject field(s)
  • Theatre and Opera
DEF

A pit underneath the forestage from which [the musicians] play.

French

Domaine(s)
  • Théâtre et Opéra
DEF

Emplacement situé devant la scène, au-dessous du niveau de la scène et de la salle et où se placent les musiciens.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Teatro y Ópera
DEF

Espacio (entre el escenario y los espectadores) donde se colocan los músicos.

Save record 1

Record 2 2011-08-01

English

Subject field(s)
  • Fabric Nomenclature
  • Theatre and Opera
Key term(s)
  • sharkstootch scrim

French

Domaine(s)
  • Nomenclature des tissus
  • Théâtre et Opéra
OBS

Les tulles forment la base des effets lumineux sur scène. Le tulle gobelin qui comporte des motifs tissés en forme de dents de requin(en anglais "shark's-tooth scrim"), s’utilise souvent pour obtenir des effets de transparence. Un éclairage approprié devant ou dérrière un rideau de fond Gobelin, peut faire apparaître et disparaître des objets ou artistes sur scène. Les tulles, gazes ou filets de scène s’utilisent comme toile de fond, vélum, surface de projection, comme filet de protection pour la fosse d’orchestre, ou pour y accrocher des éléments décoratifs.

Spanish

Save record 2

Record 3 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Showplaces and Facilities (Performing Arts)
DEF

... the reserved seats between the stage and the pit.

French

Domaine(s)
  • Salles et installations de spectacles
DEF

Partie de la salle [...] qui s’étend entre la fosse d’orchestre et le parterre.

Spanish

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: