TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FOSSE SOUPIRAIL [3 records]
Record 1 - internal organization data 2016-02-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Cellars and Basements
Record 1, Main entry term, English
- areaway
1, record 1, English, areaway
correct, United States
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- area 2, record 1, English, area
correct, Great Britain
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A means of providing light, ventilation, or access to a basement or cellar by an earth-retaining, pit-like recess, out and around a below-ground window or doorway. 3, record 1, English, - areaway
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
See also "window well". 4, record 1, English, - areaway
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Caves et sous-sols
Record 1, Main entry term, French
- courette anglaise
1, record 1, French, courette%20anglaise
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- fosse de soupirail 2, record 1, French, fosse%20de%20soupirail
proposal, see observation, feminine noun
- puits d’éclairage 3, record 1, French, puits%20d%26rsquo%3B%C3%A9clairage
masculine noun
- puits de fenêtre 4, record 1, French, puits%20de%20fen%C3%AAtre
masculine noun
- puits de lumière 5, record 1, French, puits%20de%20lumi%C3%A8re
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La courette anglaise est un regard spécial, permettant de ventiler un soupirail enterré, utilisé dans le cas où celui-ci est plus bas que le sol extérieur (erreur dans les niveaux des sols extérieurs, par exemple). 1, record 1, French, - courette%20anglaise
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Il semble que seule la source BAYBA fasse mention du terme «courette anglaise» pour désigner une cour anglaise dont les dimensions sont réduites à celles d’une porte ou d’une fenêtre enterrée. 2, record 1, French, - courette%20anglaise
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le soupirail est de surface modeste, ou l'allée est peu passante, ou le soupirail est en bordure d’espace vert. Recherchons à éviter l'éboulement des terres vers le soupirail. Montons une bordure de béton, de quelques centimètres au-dessus du niveau du sol, étant entendu que le fond de cette petite «fosse» se trouvera au-dessous du niveau inférieur du soupirail. 6, record 1, French, - courette%20anglaise
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Comparer avec «cour anglaise». 2, record 1, French, - courette%20anglaise
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
- Bodegas y sótanos
Record 1, Main entry term, Spanish
- pozo de luz
1, record 1, Spanish, pozo%20de%20luz
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1999-03-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Cellars and Basements
- Architectural Design
Record 2, Main entry term, English
- areaway
1, record 2, English, areaway
correct, United States
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- area 2, record 2, English, area
correct, Great Britain
- basement area 3, record 2, English, basement%20area
Great Britain
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
a sunken area leading to a cellar or basement entrance, or in front of basement or cellar windows. 4, record 2, English, - areaway
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
A means of providing light, ventilation, or access to a basement or cellar by an earth-retaining, pit-like recess, out and around a below-ground window or doorway. 5, record 2, English, - areaway
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Caves et sous-sols
- Conception architecturale
Record 2, Main entry term, French
- cour anglaise
1, record 2, French, cour%20anglaise
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Petite cour étroite ménagée au droit d’une façade, en contrebas de la voie publique ou du niveau du sol extérieur, pour éclairer les fenêtres des sous-sol. 2, record 2, French, - cour%20anglaise
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
Fossé revêtu et à fond plat, placé au pied d’un bâtiment et formant un dégagement devant son sous-sol pour lui donner accès et lumière par des portes et fenêtres. 3, record 2, French, - cour%20anglaise
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
On appelle cour anglaise une fosse continue longeant une ou plusieurs façades d’un bâtiment et permettant l’accès et l’éclairage facile du sous-sol; elle n’est accessible qu’aux piétons (...) L’accès à la cour anglaise se fait par une rampe ou un escalier. 4, record 2, French, - cour%20anglaise
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ainsi nommée parce qu’elle reproduit un dispositif fréquent à Londres. 5, record 2, French, - cour%20anglaise
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Noter que la notion décrite ici s’applique surtout à la grande architecture classique et aux édifices de grandes dimensions. Comparer avec "courette anglaise" ou "fosse de soupirail". 6, record 2, French, - cour%20anglaise
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
- Bodegas y sótanos
- Diseño arquitectónico
Record 2, Main entry term, Spanish
- área de servicio
1, record 2, Spanish, %C3%A1rea%20de%20servicio
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Área de acceso a la bodega o sótano de un edificio que permite, además, la ventilación e iluminación de aquella. 1, record 2, Spanish, - %C3%A1rea%20de%20servicio
Record 3 - internal organization data 1990-04-25
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Cellars and Basements
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 3, Main entry term, English
- window well
1, record 3, English, window%20well
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Sorte de garniture de métal ondulé ou tuile qu'on pose devant les fenêtres de sous-sol pour les protéger et pour permettre aussi d'avoir la lumière du jour. 2, record 3, English, - window%20well
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Areaways: Passageways, window wells, or acrossways below ground level and adjacent to an exterior wall. 3, record 3, English, - window%20well
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Compare with "areaway". 4, record 3, English, - window%20well
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Caves et sous-sols
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 3, Main entry term, French
- murette d’encadrement de soupirail
1, record 3, French, murette%20d%26rsquo%3Bencadrement%20de%20soupirail
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- encadrement de soupirail 1, record 3, French, encadrement%20de%20soupirail
correct, masculine noun
- caisse de soupirail 2, record 3, French, caisse%20de%20soupirail
feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Murettes d’encadrement de soupirail. L'entrepreneur de jardins rencontre souvent ce genre de problème à l'implantation d’une pelouse ou à la construction d’une allée(...) Recherchons à éviter l'éboulement des terres vers le soupirail. Montons une bordure en béton, de quelques centimètres au-dessus du niveau du sol, étant entendu que le fond de cette petite "fosse" se trouvera au-dessous du niveau inférieur du soupirail. 1, record 3, French, - murette%20d%26rsquo%3Bencadrement%20de%20soupirail
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
soupirail : Ouverture pratiquée à la partie inférieure d’un bâtiment pour donner un peu d’air et de lumière aux pièces en sous-sol et aux caves. 3, record 3, French, - murette%20d%26rsquo%3Bencadrement%20de%20soupirail
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


