TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FOSSE TEMPORAIRE [2 records]
Record 1 - internal organization data 2013-12-19
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Funeral Services
- Emergency Management
Record 1, Main entry term, English
- temporary grave
1, record 1, English, temporary%20grave
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... temporary burials such as in a combat zone. ... Some months after the conflict ended, all remains were exhumed from their temporary graves to receive a conventional funeral service with full military honors. 2, record 1, English, - temporary%20grave
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Pompes funèbres
- Gestion des urgences
Record 1, Main entry term, French
- tombe temporaire
1, record 1, French, tombe%20temporaire
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- fosse temporaire 2, record 1, French, fosse%20temporaire
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[Situations de catastrophe.] Les corps devraient être entreposés à basse température, soit dans des conteneurs réfrigérés, soit dans des tombes temporaires prévues à cet effet. 1, record 1, French, - tombe%20temporaire
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2001-01-29
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
Record 2, Main entry term, English
- balloon annex
1, record 2, English, balloon%20annex
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The balloon annex usually has a capacity of about 680 tonnes. Built beside the elevator, it is usually 8.2 metres wide, 18.3 metres long, 6.1 metres high and has one partition in the middle which creates two large bins. It is filled by lifting grain within the elevator itself from the pit to the distributor spout and then directing the grain through an added spout to the annex. A 23 centimetre auger, located beneath the floor, is used to empty the annex. The elevator engine is used for power. Grain is brought from the annex into the elevator's back hopper and elevated to one of the elevator's storage bins or into a rail car. 1, record 2, English, - balloon%20annex
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
Record 2, Main entry term, French
- annexe temporaire
1, record 2, French, annexe%20temporaire
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Une annexe temporaire a habituellement une capacité d’environ 680 tonnes. Attenante au silo, elle a normalement 8, 2 mètres de largeur, 18, 3 mètres de longueur et 6, 1 de hauteur et une cloison verticale placée en son milieu la divise en deux grandes cellules. Pour les remplir, on élève le grain au sommet du silo proprement dit, puis on le laisse s’écouler par l'une des goulottes dans l'annexe. Une vis transporteuse de 23 centimètres placée sous le plancher et entraînée par le moteur de l'élévateur amène le grain de l'annexe à la fosse arrière de l'élévateur à godets et, de là, l'élève pour le mettre dans une cellule du silo ou le charger dans un wagon de chemin de fer. 1, record 2, French, - annexe%20temporaire
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


