TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FOSSILIFERE [33 records]
Record 1 - internal organization data 2016-01-19
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Geology
Record 1, Main entry term, English
- biostratigraphic unit
1, record 1, English, biostratigraphic%20unit
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A stratum or body of strata that is unified by its fossil content or paleontological character and thus differentiated from adjacent strata ... 2, record 1, English, - biostratigraphic%20unit
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Géologie
Record 1, Main entry term, French
- unité biostratigraphique
1, record 1, French, unit%C3%A9%20biostratigraphique
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] corps rocheux défini ou caractérisé par son contenu fossilifère. 2, record 1, French, - unit%C3%A9%20biostratigraphique
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Geología
Record 1, Main entry term, Spanish
- unidad bioestratigráfica
1, record 1, Spanish, unidad%20bioestratigr%C3%A1fica
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de estratos que constituyen una unidad, por su contenido fósil o carácter paleontológico y que, por consiguiente, es posible diferenciar de los estratos adyacentes. 1, record 1, Spanish, - unidad%20bioestratigr%C3%A1fica
Record 2 - internal organization data 2013-04-29
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Paleontology
Record 2, Main entry term, English
- fossiliferous
1, record 2, English, fossiliferous
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Containing fossils. 1, record 2, English, - fossiliferous
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Paléontologie
Record 2, Main entry term, French
- fossilifère
1, record 2, French, fossilif%C3%A8re
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Qui renferme des fossiles. 1, record 2, French, - fossilif%C3%A8re
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Paleontología
Record 2, Main entry term, Spanish
- fosilífero
1, record 2, Spanish, fosil%C3%ADfero
correct
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dícese de las capas geológicas y de las rocas que contienen fósiles. 1, record 2, Spanish, - fosil%C3%ADfero
Record 3 - internal organization data 2011-12-22
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Paleontology
Record 3, Main entry term, English
- fossil time
1, record 3, English, fossil%20time
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- time of fossils 2, record 3, English, time%20of%20fossils
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The first almost complete afarensis skull was found in the Hadar region of Ethiopia, left, about a mile from the famous "Lucy" skeleton. Researchers use precise argon dating to read the age of volcanic deposits, and thus determine the place in time of fossils found there. 3, record 3, English, - fossil%20time
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Paléontologie
Record 3, Main entry term, French
- temps fossilifère
1, record 3, French, temps%20fossilif%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Époques géologiques caractérisées par la présence de fossiles dans les couches sédimentaires. 2, record 3, French, - temps%20fossilif%C3%A8re
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les noms donnés aux étages géologiques qui découpent en tranches successives la durée des temps fossilifères, dérivent généralement de noms de lieux […] Dès le début du 19e siècle, géologues et paléontologues ont éprouvé le besoin d’établir une échelle stratigraphique des temps fossilifères qui soit aussi précise que possible. […] Chacun des étages des temps fossilifères doit, pour pouvoir satisfaire aux besoins de la confrontation scientifique, reposer sur un site permettant en principe d’observer la totalité de déposés entre la fin de l’étage précédent et le début du suivant; ainsi, par exemple, la région de Namur, en Belgique, permet d’observer l’essentiel de la série des dépôts marins qui se sont succédé entre le Viséen et le Wesphalien. 3, record 3, French, - temps%20fossilif%C3%A8re
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2011-12-21
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Paleontology
Record 4, Main entry term, English
- fossil index
1, record 4, English, fossil%20index
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- fossiliferous index 2, record 4, English, fossiliferous%20index
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
It was agreed that a thorough description of C. timorensis was needed ahead of formal proposal, and that the new suggested position of the base Norian needed to be viewed against other fossil indices and physical features. 1, record 4, English, - fossil%20index
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
plural: fossil indices; fossiliferous indices. 3, record 4, English, - fossil%20index
Record 4, Key term(s)
- fossil indices
- fossiliferous indices
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Paléontologie
Record 4, Main entry term, French
- indice fossilifère
1, record 4, French, indice%20fossilif%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2011-12-21
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Paleontology
Record 5, Main entry term, English
- fossiliferous sediment
1, record 5, English, fossiliferous%20sediment
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- fossil-bearing sediment 2, record 5, English, fossil%2Dbearing%20sediment
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Cratonic shield areas such as the Canadian Shield, the African Shield, and the Scandinavian Shield, represent regions mostly barren of Phanerozoic, or fossil-bearing, sediment. 2, record 5, English, - fossiliferous%20sediment
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Re-examination of a fossiliferous sediment from St. Helena has revealed the presence in the late Miocene of pollen grains very similar to modern Trochetiopsis pollen. 3, record 5, English, - fossiliferous%20sediment
Record 5, Key term(s)
- fossil bearing sediment
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Paléontologie
Record 5, Main entry term, French
- sédiment fossilifère
1, record 5, French, s%C3%A9diment%20fossilif%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
En analysant les sédiments fossilifères proches du lieu de la découverte de Toumaï les scientifiques ont pu ainsi determiner qu’ils dataient entre 6.9 et 7.2 millions d’années en arrière. 1, record 5, French, - s%C3%A9diment%20fossilif%C3%A8re
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2011-12-21
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Paleontology
Record 6, Main entry term, English
- fossil level
1, record 6, English, fossil%20level
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- fossiliferous level 2, record 6, English, fossiliferous%20level%20
correct
- fossil-bearing level 3, record 6, English, fossil%2Dbearing%20level
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The fossil level is an immense concentration of skeletons in a layer more than 1 m thick covering an area of several hundred square meters. Only about 10% of the fossiliferous zone was excavated by a Franco-Bulgarian team in a systematic way using a 1-m grid, during three field seasons (1985-1987). 1, record 6, English, - fossil%20level
Record 6, Key term(s)
- fossil bearing level
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Paléontologie
Record 6, Main entry term, French
- niveau de fossiles
1, record 6, French, niveau%20de%20fossiles
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- niveau fossilifère 2, record 6, French, niveau%20fossilif%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les fossiles ne s’alignent pas toujours en niveaux. Souvent il ne se trouve qu’un niveau de fossiles à un endroit donné. Ceci est particulièrement commun avec les fossiles vertébrés. Quelquefois ils se trouvent en multiples niveaux, mais une étude statistique de leur distribution montre que même les fossiles indexants se trouvent rarement lités l’un au-dessus d’un autre. Elle montre aussi que plusieurs fossiles se limitent artificiellement à peu de niveaux. 1, record 6, French, - niveau%20de%20fossiles
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2011-12-21
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Paleontology
Record 7, Main entry term, English
- fossiliferous field
1, record 7, English, fossiliferous%20field
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- fossil-bearing field 2, record 7, English, fossil%2Dbearing%20field
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
One day, when examining the fossiliferous field with a fine comb, Beauvilain pointed out to one of these scientists from France who had just passed by the cheek teeth of a large herbivore, the Deinotherium, without seeing them. 1, record 7, English, - fossiliferous%20field
Record 7, Key term(s)
- fossil bearing field
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Paléontologie
Record 7, Main entry term, French
- champ fossilifère
1, record 7, French, champ%20fossilif%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2011-05-17
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Paleontology
Record 8, Main entry term, English
- fossiliferous deposit
1, record 8, English, fossiliferous%20deposit
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- fossil-bearing deposit 2, record 8, English, fossil%2Dbearing%20deposit
correct
- fossil deposit 3, record 8, English, fossil%20deposit
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The Burgess shale is an incredibly fossil-rich area in the Canadian Rocky Mountains (in British Columbia). This Lagerstatten (a geological fossil deposit rich with varied, well-preserved fossils) is replete with fossils from the Cambrian Period, roughly 500 million years old. 4, record 8, English, - fossiliferous%20deposit
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
Fossil hydrothermal deposit. 5, record 8, English, - fossiliferous%20deposit
Record 8, Key term(s)
- fossil bearing deposit
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Paléontologie
Record 8, Main entry term, French
- gisement fossilifère
1, record 8, French, gisement%20fossilif%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- gîte fossilifère 2, record 8, French, g%C3%AEte%20fossilif%C3%A8re
correct, masculine noun
- gisement de fossiles 3, record 8, French, gisement%20de%20fossiles
correct, masculine noun
- gisement fossile 4, record 8, French, gisement%20fossile%20
correct, masculine noun
- gîte fossile 5, record 8, French, g%C3%AEte%20fossile%20
correct, masculine noun
- dépôt fossile 6, record 8, French, d%C3%A9p%C3%B4t%20fossile
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le dépôt fossile des Schistes de Burgess. - [...] Le gisement fossile des Schistes de Burgess est considéré comme une des importantes découvertes paléontologiques de notre époque. Les fossiles, de plusieurs espèces différentes découvertes aux Schistes de Burgess, démontrent que ces dernières sont subitement apparues sur terre, sans s’être développées d’aucune autre espèce préexistante retrouvée dans des strates précédentes. 4, record 8, French, - gisement%20fossilif%C3%A8re
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
[...] les gisements fossilifères se localisent dans les bassins sédimentaires, de préférence aux régions montagneuses à stratigraphie perturbée, soumises en outre à une érosion intense. 1, record 8, French, - gisement%20fossilif%C3%A8re
Record number: 8, Textual support number: 3 CONT
gisement : Lieu de concentration d’un ou plusieurs éléments (exemple : gisements de minéraux, gisements de fossiles). 3, record 8, French, - gisement%20fossilif%C3%A8re
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
Dépôt hydrothermal fossile. 7, record 8, French, - gisement%20fossilif%C3%A8re
Record 8, Key term(s)
- gîte de fossiles
- dépôt fossilifère
- dépôt de fossiles
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2010-07-08
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Petrography
Record 9, Main entry term, English
- ballstone
1, record 9, English, ballstone
correct, generic
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A sedimentary rock consisting essentially of an argillaceous matrix surrounding numerous nearly spherical nodular masses, usually calcareous in nature. 1, record 9, English, - ballstone
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The term "ballstone" may be applied to limestone (which is usually the case), but also to other sedimentary rocks. 2, record 9, English, - ballstone
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Pétrographie
Record 9, Main entry term, French
- calcaire noduleux
1, record 9, French, calcaire%20noduleux
correct, masculine noun, specific
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- calcaire concrétionné 2, record 9, French, calcaire%20concr%C3%A9tionn%C3%A9
masculine noun, specific
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Concrétion calcaire(fossilifère) dans [une] matrice argileuse. 2, record 9, French, - calcaire%20noduleux
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Les calcaires d’origine chimique sont souvent concrétionnés par dépôt dû aux eaux d’infiltration. Tel est le cas des travertins ou tufs calcaires, souvent creusés de cavités irrégulières, fréquents en eau douce. 3, record 9, French, - calcaire%20noduleux
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2006-05-16
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Paleontology
Record 10, Main entry term, English
- fossil material
1, record 10, English, fossil%20material
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- fossiliferous material 2, record 10, English, fossiliferous%20material
correct
- fossil-bearing material 3, record 10, English, fossil%2Dbearing%20material
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The phosphorus in the iron ore is also distributed in the fossil material. 1, record 10, English, - fossil%20material
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Paléontologie
Record 10, Main entry term, French
- matériau fossilifère
1, record 10, French, mat%C3%A9riau%20fossilif%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le phosphore dans le minerai de fer est aussi réparti dans les matériaux fossilifères. 1, record 10, French, - mat%C3%A9riau%20fossilif%C3%A8re
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2005-01-20
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Metals Mining
- Economic Geology
Record 11, Main entry term, English
- deposit
1, record 11, English, deposit
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
... a natural occurrence of a useful mineral, or an ore, in sufficient extent and degree of concentration to invite exploitation. 1, record 11, English, - deposit
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Mines métalliques
- Géologie économique
Record 11, Main entry term, French
- gisement
1, record 11, French, gisement
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- gîte 1, record 11, French, g%C3%AEte
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Accumulation naturelle, locale, de matière minérale solide, liquide ou gazeuse, susceptible d’être exploitée. 2, record 11, French, - gisement
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Un gisement, ou gîte, est l'endroit où se trouve(où gît) une substance minérale exploitable. Cet endroit est défini par ses trois coordonnées spatiales : longitude, latitude et profondeur. La substance sera, selon les cas, des métaux(gisement métallifère), du pétrole(gisement pétrolifère), de l'eau(gisement aquifère), des matériaux(gisement de barytine, fluorine, etc.), et même, par extension, des fossiles(gisement fossilifère), ou éventuellement des cristaux minéralogiques. 3, record 11, French, - gisement
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Cette accumulation [de minéraux rentables] constitue un gîte ou gisement, dont la forme et le volume peuvent être très variables, depuis la simple inclusion jusqu’aux amas de plusieurs centaines de mètres cubes. 4, record 11, French, - gisement
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
[...] le terme de gisement [...] implique traditionnellement un dépôt exploitable ou exploité par un ou un petit nombre de centres d’exploitation [...] 5, record 11, French, - gisement
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Le terme de gisement, auquel on substitue souvent celui de gîte, manque de précision car sa définition française actuelle [...] repose sur des conditions techniques et économiques extrêmement fluctuantes. Il est d’ailleurs infiniment regrettable que l’usage ait imposé à ces deux mots la notion d’exploitabilité, alors que la racine gésir (latin «jacere» : être étendu) ne la contient pas. Il serait beaucoup plus expressif [...] de dire : un gisement et un gisement exploitable. 5, record 11, French, - gisement
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
gîte : [...] [même étymologie que gisement] [...] réservé le plus souvent à des masses minérales comportant un ou plusieurs métaux susceptibles d’une exploitation (gîte métallifère). 6, record 11, French, - gisement
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Minas metálicas
- Geología económica
Record 11, Main entry term, Spanish
- yacimiento
1, record 11, Spanish, yacimiento
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Masa mineral explotable, bien sea metálica, de carbón o líquida como el petróleo, si su origen es sedimentario. 2, record 11, Spanish, - yacimiento
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Los yacimientos adoptan forma de capas, filones y bolsas o bien se hallan constituidos por masas informes que contienen diseminada la mena útil [...] 3, record 11, Spanish, - yacimiento
Record 12 - internal organization data 2004-05-17
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Petrography
Record 12, Main entry term, English
- fossiliferous carbonate
1, record 12, English, fossiliferous%20carbonate
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
In the westernmost part of the Athabasca deposits, the Devonian Nisku and Grosmont carbonates also contain bitumen deposits, but these are too deep for surface mining techniques. The Nisku consists of thick dolomitized fossiliferous carbonates. 1, record 12, English, - fossiliferous%20carbonate
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Pétrographie
Record 12, Main entry term, French
- carbonate fossilifère
1, record 12, French, carbonate%20fossilif%C3%A8re
masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Dans la partie la plus à l’ouest des gisements de l’Athabasca, les carbonates dévoniens des formations de Nisku et de Grosmont renferment également du bitume qui se trouve cependant à une trop grande profondeur pour pouvoir être exploité selon la technique de l’extraction à ciel ouvert. La formation de Nisku se compose de carbonates épais dolomitisés fossilifères. 1, record 12, French, - carbonate%20fossilif%C3%A8re
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2000-05-11
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Record 13, Main entry term, English
- Brewster Limestone Member
1, record 13, English, Brewster%20Limestone%20Member
correct, see observation, Canada
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, record 13, English, - Brewster%20Limestone%20Member
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Between Athabasca and Smoky Rivers, 11 to 205 feet of pellotoid fossiliferous limestone, lying between the Starlight and Winnifred Members is termed the Brewster Limestone Member. 3, record 13, English, - Brewster%20Limestone%20Member
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
Located in Western Canada. 4, record 13, English, - Brewster%20Limestone%20Member
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Record 13, Main entry term, French
- niveau de calcaire de Brewster
1, record 13, French, niveau%20de%20calcaire%20de%20Brewster
correct, see observation, masculine noun, Canada
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas. 2, record 13, French, - niveau%20de%20calcaire%20de%20Brewster
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, record 13, French, - niveau%20de%20calcaire%20de%20Brewster
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
Entre les rivières Athabasca et Smoky, entre les niveaux de Starlight et de Winnifred, reposent de 11 à 205 pieds de calcaire fossilifère en sphérules; ce calcaire constitue le niveau de calcaire de Brewster. 3, record 13, French, - niveau%20de%20calcaire%20de%20Brewster
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2000-01-17
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Record 14, Main entry term, English
- Interlake Group
1, record 14, English, Interlake%20Group
correct, see observation, Canada
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, record 14, English, - Interlake%20Group
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
The Silurian Interlake Group (Stearn, 1956) consists of a sequence of dolomitized fossiliferous limestone, stromatolitic and oolitic dolomite, porous vuggy dolomite, and fossiliferous biostromal dolomite at the top. 3, record 14, English, - Interlake%20Group
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
Located in southern Manitoba. 4, record 14, English, - Interlake%20Group
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Record 14, Main entry term, French
- groupe d’Interlake
1, record 14, French, groupe%20d%26rsquo%3BInterlake
correct, see observation, masculine noun, Canada
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas. 2, record 14, French, - groupe%20d%26rsquo%3BInterlake
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, record 14, French, - groupe%20d%26rsquo%3BInterlake
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
Le groupe d’Interlake du Silurien(Stearn, 1956) consiste en une succession de calcaires dolomitisés fossilifères, en de la dolomie stromatolitique et oolitique, en de la dolomie poreuse et à cavités de solution et au sommet en de la dolomie fossilifère à biostromes. 3, record 14, French, - groupe%20d%26rsquo%3BInterlake
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2000-01-04
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Record 15, Main entry term, English
- Kelvin Glen Group
1, record 15, English, Kelvin%20Glen%20Group
correct, see observation, Canada
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, record 15, English, - Kelvin%20Glen%20Group
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
On southeastern Cape Breton Island the unfossiliferous Middle River Group (Weeks, 1954) is probably Silurian and early Devonian and lies with angular unconformity on the Cambrian Kelvin Glen and Bourinot Groups. 3, record 15, English, - Kelvin%20Glen%20Group
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Record 15, Main entry term, French
- groupe de Kelvin Glen
1, record 15, French, groupe%20de%20Kelvin%20Glen
correct, see observation, masculine noun, Canada
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas. 2, record 15, French, - groupe%20de%20Kelvin%20Glen
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, record 15, French, - groupe%20de%20Kelvin%20Glen
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
Dans le sud-est de l'île du Cap-Breton, le groupe de Middle River non fossilifère(Weeks, 1954) appartient probablement au Silurien et au début du Dévonien, et repose en discordance angulaire sur les groupes de Kelvin Glen et de Bourinot du Cambrien. 3, record 15, French, - groupe%20de%20Kelvin%20Glen
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1999-12-29
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Record 16, Main entry term, English
- Cape St. John Group
1, record 16, English, Cape%20St%2E%20John%20Group
correct, see observation, Canada
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, record 16, English, - Cape%20St%2E%20John%20Group
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
On Burlington Peninsula west of Notre Dame Bay the unfossiliferous Cape St. John Group consisits of several thousand feet of sileric volcanic rocks, minor mafic volcanic rocks, and less than 5 per cent sedimentary rock (Neale and Nash, 1963). 3, record 16, English, - Cape%20St%2E%20John%20Group
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Record 16, Main entry term, French
- groupe de Cape St. John
1, record 16, French, groupe%20de%20Cape%20St%2E%20John
correct, see observation, masculine noun, Canada
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas. 2, record 16, French, - groupe%20de%20Cape%20St%2E%20John
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, record 16, French, - groupe%20de%20Cape%20St%2E%20John
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
Dans la péninsule de Burlington, à l'ouest de la baie Notre-Dame, le groupe non fossilifère de Cape St. John consiste en plusieurs milliers de pieds de roches volcaniques siliciques, d’un peu de roches volcaniques mafiques, et de moins de 5 p. 100 de roches sédimentaires(Neale et Nash, 1963). 3, record 16, French, - groupe%20de%20Cape%20St%2E%20John
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1999-10-28
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Record 17, Main entry term, English
- Redmond Formation
1, record 17, English, Redmond%20Formation
correct, see observation, Canada
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, record 17, English, - Redmond%20Formation
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
This formation [the Redmond Formation], more than 300 feet thick, consists of reworked iron-formation rich in jasper fragments enveloped by iron-oxyde layers, poorly consolidated pink to pale grey clay, and minor fossiliferous argillite (Blais, 1959). 3, record 17, English, - Redmond%20Formation
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
Located near Schefferville, Quebec. 4, record 17, English, - Redmond%20Formation
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Record 17, Main entry term, French
- formation de Redmond
1, record 17, French, formation%20de%20Redmond
correct, see observation, feminine noun, Canada
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas. 2, record 17, French, - formation%20de%20Redmond
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, record 17, French, - formation%20de%20Redmond
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
Cette formation [la formation de Redmond], épaisse de plus de 300 pieds, comprend de la formation ferrifère retriée, riche en fragments de jaspe enrobés dans des couches d’oxyde de fer, d’argile faiblement consolidée de couleur rose à gris pâle, et d’un peu d’argilite fossilifère(Blais, 1959). 3, record 17, French, - formation%20de%20Redmond
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1999-10-28
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Record 18, Main entry term, English
- Prince Alfred Bay Formation
1, record 18, English, Prince%20Alfred%20Bay%20Formation
correct, see observation, Canada
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, record 18, English, - Prince%20Alfred%20Bay%20Formation
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
On northwestern Devon Island the Read Bay Group (Thorsteinsson, 1963) embraces ... the Prince Alfred Bay Formation, about 700 feet of unfossiliferous, thin- to medium-bedded, fine-grained sandstone with lesser limestone and dolomite. 3, record 18, English, - Prince%20Alfred%20Bay%20Formation
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Record 18, Main entry term, French
- formation de Prince Alfred Bay
1, record 18, French, formation%20de%20Prince%20Alfred%20Bay
correct, see observation, feminine noun, Canada
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas. 2, record 18, French, - formation%20de%20Prince%20Alfred%20Bay
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, record 18, French, - formation%20de%20Prince%20Alfred%20Bay
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
Dans la partie nord-ouest de l'île Devon, le groupe de Read Bay(Thorsteinsson, 1963) comprend [...] la formation de Prince Alfred Bay, formée d’environ 700 pieds de grès à grain fin non fossilifère, en couches de minces à moyennes, avec de moindres quantités de calcaire et de dolomie. 3, record 18, French, - formation%20de%20Prince%20Alfred%20Bay
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1999-09-29
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Record 19, Main entry term, English
- Kerrowgare Formation
1, record 19, English, Kerrowgare%20Formation
correct, see observation, Canada
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, record 19, English, - Kerrowgare%20Formation
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
The conformably overlying Kerrowgare Formation is probably Llandoverian to Ludlovian and consists of several hundred feet of shale, slate, fine-grained sandstone, and an intercalated 2 1/2 foot fossiliferous oolitid hematite bed like that of the McAdam Formation. 3, record 19, English, - Kerrowgare%20Formation
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Record 19, Main entry term, French
- formation de Kerrowgare
1, record 19, French, formation%20de%20Kerrowgare
correct, see observation, feminine noun, Canada
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas. 2, record 19, French, - formation%20de%20Kerrowgare
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, record 19, French, - formation%20de%20Kerrowgare
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
La formation de Kerrowgare sus-jacente, en relation concordante avec la formation de Glencoe Brook, date probablement du Llandovérien ou du Ludlovien et est constituée de plusieurs centaines de pieds de schiste argileux, d’ardoise, de grès à grain fin, et d’une intercalation de 2 1/2 pieds d’épaisseur d’hématite oolithique fossilifère comme celle de la formation McAdam. 3, record 19, French, - formation%20de%20Kerrowgare
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1999-09-03
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Record 20, Main entry term, English
- Gunton Formation
1, record 20, English, Gunton%20Formation
correct, see observation, Canada
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, record 20, English, - Gunton%20Formation
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
The Gunton, 55 feet thick, is mottled fossiliferous dolomitic limestone, dolomite, anhydrite rhythmically alternating ... 3, record 20, English, - Gunton%20Formation
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
Located in Western Canada. 4, record 20, English, - Gunton%20Formation
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Record 20, Main entry term, French
- formation de Gunton
1, record 20, French, formation%20de%20Gunton
correct, see observation, feminine noun, Canada
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas. 2, record 20, French, - formation%20de%20Gunton
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, record 20, French, - formation%20de%20Gunton
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
La formation de Gunton, épaisse de 55 pieds, est constituée de calcaire dolomitique fossilifère, tacheté de dolomie et d’anhydrite en alternance rythmique [...] 3, record 20, French, - formation%20de%20Gunton
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1999-08-25
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Record 21, Main entry term, English
- Crystal Peak Formation
1, record 21, English, Crystal%20Peak%20Formation
correct, see observation, Canada
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, record 21, English, - Crystal%20Peak%20Formation
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
On MacMillan Plateau, chert-pebble conglomerate of the Crystal Peak Formation is at least 4,000 feet thick and may be entirely Oregian as the unit appears to be underlain and overlain by fossiliferous limestone of that age (Campbell, 1967). 3, record 21, English, - Crystal%20Peak%20Formation
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
Located in Western Canada. 4, record 21, English, - Crystal%20Peak%20Formation
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Record 21, Main entry term, French
- formation de Crystal Peak
1, record 21, French, formation%20de%20Crystal%20Peak
correct, see observation, feminine noun, Canada
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas. 2, record 21, French, - formation%20de%20Crystal%20Peak
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, record 21, French, - formation%20de%20Crystal%20Peak
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
Sur le plateau de MacMillan, un conglomérat à cailloux de chert de la formation de Crystal Peak, épais d’au moins 4, 000 pieds, est peut-être entièrement de l'Osagien, puisque l'unité semble reposer sur du calcaire fossilifère de cet âge et être recouverte de ce même calcaire(Campbell, 1967). 3, record 21, French, - formation%20de%20Crystal%20Peak
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1999-08-25
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Record 22, Main entry term, English
- Degerbols Formation
1, record 22, English, Degerbols%20Formation
correct, see observation, Canada
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, record 22, English, - Degerbols%20Formation
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
The Degerbols Formation, the youngest Permian formation of the basinal facies, comprise up to 1,000 feet of predominantly cherty and fossiliferous limestone. 3, record 22, English, - Degerbols%20Formation
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
Located in the Arctic Archipelago. 4, record 22, English, - Degerbols%20Formation
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Record 22, Main entry term, French
- formation de Degerbols
1, record 22, French, formation%20de%20Degerbols
correct, see observation, feminine noun, Canada
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas. 2, record 22, French, - formation%20de%20Degerbols
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, record 22, French, - formation%20de%20Degerbols
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
La formation de Degerbols, la plus récente formation du Permien de la zone à faciès de bassin, comprend jusqu'à 1, 000 pieds de calcaire extrêmement cherteux et fossilifère. 3, record 22, French, - formation%20de%20Degerbols
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1999-08-25
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Record 23, Main entry term, English
- Douro Formation
1, record 23, English, Douro%20Formation
correct, see observation, Canada
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, record 23, English, - Douro%20Formation
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
On northwestern Devon Island the Read Bay Group (Thorsteinsson, 1963) embraces the Douro Formation, about 1,300 feet of interbedded thin-bedded argillaceous limestone and skeletal limestone ... 3, record 23, English, - Douro%20Formation
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
Located in the Arctic Archipelago. 4, record 23, English, - Douro%20Formation
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Record 23, Main entry term, French
- formation de Douro
1, record 23, French, formation%20de%20Douro
correct, see observation, feminine noun, Canada
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas. 2, record 23, French, - formation%20de%20Douro
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, record 23, French, - formation%20de%20Douro
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
Dans la partie nord-ouest de l'île Devon, le groupe de Read Bay(Thorsteinsson, 1963) comprend : la formation de Douro, formée d’environ 1, 300 pieds de calcaire argileux et de calcaire fossilifère, interstratifiés en couches minces [...] 3, record 23, French, - formation%20de%20Douro
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1999-08-25
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Record 24, Main entry term, English
- Copes Bay Formation
1, record 24, English, Copes%20Bay%20Formation
correct, see observation, Canada
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, record 24, English, - Copes%20Bay%20Formation
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
The unfossiliferous Copes Bay Formation outcrops extensively on Ellesmere Island and includes 1,800 to 4,800 feet of thin-bedded impure limestone with anhydrite and limestone autobreccia as a minor but conspicuous component. 3, record 24, English, - Copes%20Bay%20Formation
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
Located in the Arctic Archipelago. 4, record 24, English, - Copes%20Bay%20Formation
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Record 24, Main entry term, French
- formation de Copes Bay
1, record 24, French, formation%20de%20Copes%20Bay
correct, see observation, feminine noun, Canada
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas. 2, record 24, French, - formation%20de%20Copes%20Bay
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, record 24, French, - formation%20de%20Copes%20Bay
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
La formation non fossilifère de Copes Bay, aux nombreux affleurements dans l'île Ellesmere, est formée de 1, 800 à 4, 800 pieds de calcaire impur en couches minces, mêlé de petites quantités visibles d’anhydrite et d’autobrèches calcaires. 3, record 24, French, - formation%20de%20Copes%20Bay
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1999-08-17
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Record 25, Main entry term, English
- Beaverfoot Formation
1, record 25, English, Beaverfoot%20Formation
correct, see observation, Canada
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, record 25, English, - Beaverfoot%20Formation
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
In eastern and northern Purcell Mountains and in the Rocky Mountain Trench, the McKay Group, possibly entirely upper Cambrian, is disconformably overlain by thin unfossiliferous dolomite typical of the Beaverfoot Formation. 3, record 25, English, - Beaverfoot%20Formation
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Record 25, Main entry term, French
- formation de Beaverfoot
1, record 25, French, formation%20de%20Beaverfoot
correct, see observation, feminine noun, Canada
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas. 2, record 25, French, - formation%20de%20Beaverfoot
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, record 25, French, - formation%20de%20Beaverfoot
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
Dans l'est et le nord des chaînons Purcell et dans le sillon des Rocheuses, le groupe de MacKay, peut-être entièrement du Cambrien supérieur, est recouvert en discordance par une faible épaisseur de la dolomie non fossilifère typique de la formation de Beaverfoot. 3, record 25, French, - formation%20de%20Beaverfoot
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1999-07-19
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Record 26, Main entry term, English
- Banquereau Bank
1, record 26, English, Banquereau%20Bank
correct, see observation, Canada
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, record 26, English, - Banquereau%20Bank
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
On eastern Banquereau Bank of Scotian Shelf several fragments of indurated, highly fossiliferous, finely arenaceous shell mark were lifted from 200 fathoms of water. 3, record 26, English, - Banquereau%20Bank
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Record 26, Main entry term, French
- banc Banquereau
1, record 26, French, banc%20Banquereau
correct, see observation, masculine noun, Canada
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas. 2, record 26, French, - banc%20Banquereau
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, record 26, French, - banc%20Banquereau
Record number: 26, Textual support number: 3 OBS
Sur la partie est du banc Banquereau du plateau continental de Scotian, plusieurs blocs de marne durcie, très fossilifère à coquille finement arénacée, ont été soulevés d’une profondeur de 200 brasses. 3, record 26, French, - banc%20Banquereau
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1998-03-12
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Geology
Record 27, Main entry term, English
- barren interzone
1, record 27, English, barren%20interzone
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
An interval lacking in fossils between successive biozones. 2, record 27, English, - barren%20interzone
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
It is referred to informally by reference to adjacent biozones, e.g. Exus parvus to Exus magnus barren interzone. 2, record 27, English, - barren%20interzone
Record 27, Key term(s)
- barren gap
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Géologie
Record 27, Main entry term, French
- interzone stérile
1, record 27, French, interzone%20st%C3%A9rile
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- intervalle stérile interzonal 2, record 27, French, intervalle%20st%C3%A9rile%20interzonal
masculine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
[...] intervalle non fossilifère entre biozones successives [...]. 3, record 27, French, - interzone%20st%C3%A9rile
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
[...] faute de nom, [les interzones stériles peuvent] être désignées par référence aux biozones qui les encadrent. Exemple : interzone stérile entre Exus parvus et Exus magnus (ou d’Exus parvus à Exus magnus). 3, record 27, French, - interzone%20st%C3%A9rile
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1997-03-25
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Paleontology
- Parks and Botanical Gardens
Record 28, Main entry term, English
- fossil site
1, record 28, English, fossil%20site
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Term used by Parks Canada. 2, record 28, English, - fossil%20site
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Paléontologie
- Parcs et jardins botaniques
Record 28, Main entry term, French
- gisement fossilifère
1, record 28, French, gisement%20fossilif%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à Parcs Canada. 2, record 28, French, - gisement%20fossilif%C3%A8re
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1983-04-27
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Archaeology
Record 29, Main entry term, English
- fossil-bearing breccia 1, record 29, English, fossil%2Dbearing%20breccia
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
rock containing angular fragments of older rocks cemented together with fossil remnants. 1, record 29, English, - fossil%2Dbearing%20breccia
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Archéologie
Record 29, Main entry term, French
- brèche fossilifère 1, record 29, French, br%C3%A8che%20fossilif%C3%A8re
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1983-04-27
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Archaeology
Record 30, Main entry term, English
- fossil-bearing pocket 1, record 30, English, fossil%2Dbearing%20pocket
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
a small ore body isolated. 1, record 30, English, - fossil%2Dbearing%20pocket
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Archéologie
Record 30, Main entry term, French
- poche fossilifère 1, record 30, French, poche%20fossilif%C3%A8re
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1983-04-27
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Archaeology
Record 31, Main entry term, English
- fossiliferous bed 1, record 31, English, fossiliferous%20bed
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Archéologie
Record 31, Main entry term, French
- couche fossilifère 1, record 31, French, couche%20fossilif%C3%A8re
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1980-08-14
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Paleontology
- Reptiles and Amphibians
Record 32, Main entry term, English
- Sarcosuchus imperator
1, record 32, English, Sarcosuchus%20imperator
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
The pholidosaurid record for size is held by a huge specimen from Africa. P. Taquet of the National Museum of Natural History in Paris has turned up complete skulls and partial skeletons of the species Sarcosuchus imperator in a remarkable Lower Cretaceous fossil locality in the Saharan part of the Republic of Niger. This gavial-like monster was 11 meters long overall, and its narrow skull measures 1.8 meters. It apparently lived in the rivers of this now-arid region. 1, record 32, English, - Sarcosuchus%20imperator
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Paléontologie
- Reptiles et amphibiens
Record 32, Main entry term, French
- Sarcosuchus imperator
1, record 32, French, Sarcosuchus%20imperator
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Le record de taille chez les Pholidosauridés est détenu par une énorme espèce africaine. Philippe Taquet, du Muséum National d’Histoire naturelle, à Paris, a découvert des crânes complets et des squelettes de cet animal, appelé Sarcosuchus imperator, dans un remarquable gisement fossilifère du Crétacé inférieur situé en République du Niger, dans le sud du Sahara. Ce monstre, qui ressemblait à un gavial, atteignait 11 mètres de long et son crâne allongé mesurait jusqu'à 1, 80 mètres. Il vivait apparemment dans les rivières de cette contrée aujourd’hui désertique. 2, record 32, French, - Sarcosuchus%20imperator
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1976-06-19
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Geology
Record 33, Main entry term, English
- fossil zone 1, record 33, English, fossil%20zone
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Géologie
Record 33, Main entry term, French
- horizon fossilifère 1, record 33, French, horizon%20fossilif%C3%A8re
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
fossilifère pl. qui renferme des fossiles 1, record 33, French, - horizon%20fossilif%C3%A8re
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


