TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FOUILLE TRANCHEE [7 records]
Record 1 - internal organization data 2010-05-25
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Excavation (Construction)
Record 1, Main entry term, English
- trenching
1, record 1, English, trenching
correct, noun, generic
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- trenchwork 2, record 1, English, trenchwork
correct, generic
- trench excavation 3, record 1, English, trench%20excavation
correct, generic
- trench 4, record 1, English, trench
noun, generic
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A narrow excavation made below the surface of the ground. 4, record 1, English, - trenching
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In general, the depth is greater than the width, but the width is not usually greater than 15 ft. 4, record 1, English, - trenching
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
In English, there is no distinction made in regard to the size of the trench as opposed to French. 5, record 1, English, - trenching
Record 1, Key term(s)
- trench work
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Fouilles (Construction)
Record 1, Main entry term, French
- fouille en rigole
1, record 1, French, fouille%20en%20rigole
correct, feminine noun, specific
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- rigole 2, record 1, French, rigole
feminine noun, specific
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Fouille de moins de 1 m de profondeur et de moins de 2 m de largeur. 3, record 1, French, - fouille%20en%20rigole
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Il n’y a rien à dire des tranchées de faible profondeur, c’est-à-dire ne dépassant pas 0,50 m à 1 m, quelquefois 1,50 m [...] Ces tranchées de faible profondeur prennent le nom de rigoles. 4, record 1, French, - fouille%20en%20rigole
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Creuser dans le sol une petite tranchée longue et étroite, c'est faire une fouille [...] en rigole. C'est le cas des fouilles nécessaires à la pose de la plupart des canalisations, des drains et de certaines fondations de bâtiment. 5, record 1, French, - fouille%20en%20rigole
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Une fouille est dite en rigole, quand celle-ci n’ excède pas 2 m en largeur et 1 m en profondeur. Elle est dite en tranchée quand elle n’ excède pas 2 m en largeur, mais est supérieure à 1 m en profondeur. 6, record 1, French, - fouille%20en%20rigole
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2010-05-21
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Excavation (Construction)
Record 2, Main entry term, English
- trenching
1, record 2, English, trenching
correct, noun, generic
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- trenchwork 2, record 2, English, trenchwork
correct, generic
- trench excavation 3, record 2, English, trench%20excavation
correct, generic
- trench 4, record 2, English, trench
noun, generic
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A narrow excavation made below the surface of the ground. 4, record 2, English, - trenching
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In general, the depth is greater than the width, but the width is not usually greater than 15 ft. 4, record 2, English, - trenching
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
In English, there is no distinction made in regard to the size of the trench as opposed to French. 5, record 2, English, - trenching
Record 2, Key term(s)
- trench work
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Fouilles (Construction)
Record 2, Main entry term, French
- fouille en tranchée
1, record 2, French, fouille%20en%20tranch%C3%A9e
correct, feminine noun, specific
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Fouille dont la profondeur est supérieure à la demi-largeur, avec un minimum de 1 mètre. 2, record 2, French, - fouille%20en%20tranch%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Creuser dans le sol une petite tranchée longue et étroite, c'est faire une fouille en tranchée [...] C'est le cas des fouilles nécessaires à la pose de la plupart des canalisations, des drains et de certaines fondations de bâtiment. 3, record 2, French, - fouille%20en%20tranch%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Une fouille est dite en rigole, quand celle-ci n’ excède pas 2 m en largeur et 1 m en profondeur. Elle est dite en tranchée quand elle n’ excède pas 2 m en largeur, mais est supérieure à 1 m en profondeur. 4, record 2, French, - fouille%20en%20tranch%C3%A9e
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2010-05-21
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Excavation (Construction)
- Civil Engineering
Record 3, Main entry term, English
- trench
1, record 3, English, trench
correct, noun, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A long, narrow excavation. [Definition standardized by ISO.] 2, record 3, English, - trench
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
An excavation made for installing pipes, masonry walls, and for other purposes. A trench is distinguished from a ditch in that the opening is temporary and is eventually backfilled. 3, record 3, English, - trench
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
In general, the depth is greater than the width, but the width is not usually greater than 15 feet. 4, record 3, English, - trench
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
trench: term standardized by ISO. 5, record 3, English, - trench
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Fouilles (Construction)
- Génie civil
Record 3, Main entry term, French
- tranchée
1, record 3, French, tranch%C3%A9e
correct, feminine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Excavation étroite et allongée. [Définition normalisée par l’ISO.] 2, record 3, French, - tranch%C3%A9e
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Il n’ y a rien à dire des tranchées de faible profondeur, c'est-à-dire ne dépassant pas 0, 50 m à 1 m, quelquefois 1, 50 m [...] Lorsque la tranchée a une profondeur plus grande que 1, 80 m, il faut opérer par relais de 1, 80 m, c'est-à-dire qu'on ménage dans la fouille des gradins de 1, 80 m de hauteur sur lesquels sont placés des pelleteurs; [...] 3, record 3, French, - tranch%C3%A9e
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Excavation destinée à la construction de fondations, à la pose d’une conduite, etc. 4, record 3, French, - tranch%C3%A9e
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
tranchée : terme normalisé par l’ISO. 5, record 3, French, - tranch%C3%A9e
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Excavación (Construcción)
- Ingeniería civil
Record 3, Main entry term, Spanish
- trinchera
1, record 3, Spanish, trinchera
proposal, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2010-02-08
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Archaeology
Record 4, Main entry term, English
- cutting trench 1, record 4, English, cutting%20trench
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Archéologie
Record 4, Main entry term, French
- tranchée de fouille 1, record 4, French, tranch%C3%A9e%20de%20fouille
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- tranchée 1, record 4, French, tranch%C3%A9e
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2003-05-21
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Excavation (Construction)
Record 5, Main entry term, English
- cross brace 1, record 5, English, cross%20brace
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Fouilles (Construction)
Record 5, Main entry term, French
- étrésillon
1, record 5, French, %C3%A9tr%C3%A9sillon
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Pièce de bois ou d’acier placée transversalement dans une fouille ou une tranchée pour s’opposer à l'éboulement des terres. 2, record 5, French, - %C3%A9tr%C3%A9sillon
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Excavación (Construcción)
Record 5, Main entry term, Spanish
- puntal
1, record 5, Spanish, puntal
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- codal 1, record 5, Spanish, codal
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1982-08-30
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
Record 6, Main entry term, English
- ditch conduit
1, record 6, English, ditch%20conduit
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A ditch conduit is defined as one which is installed in a relatively narrow ditch dug in passive or undisturbed soil and then covered with earth backfill. Examples of this class of conduits are sewers, drains, water and gas mains, gas transmission lines, etc. 1, record 6, English, - ditch%20conduit
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Égouts et drainage
Record 6, Main entry term, French
- conduite en tranchée 1, record 6, French, conduite%20en%20tranch%C3%A9e
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Une conduite en tranchée est disposée dans une fouille relativement étroite et profonde, creusée dans le sol en place, puis remblayée. Par exemple : les égouts, les drains, les canalisations de distribution d’eau et de gaz et les gazoducs. 1, record 6, French, - conduite%20en%20tranch%C3%A9e
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1976-06-19
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Archaeology
Record 7, Main entry term, English
- excavated pit and trench 1, record 7, English, excavated%20pit%20and%20trench
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Archéologie
Record 7, Main entry term, French
- fouille et tranchée excavées
1, record 7, French, fouille%20et%20tranch%C3%A9e%20excav%C3%A9es
feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


