TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

FOULOIR [30 records]

Record 1 2024-02-28

English

Subject field(s)
  • Dentistry

French

Domaine(s)
  • Dentisterie
CONT

On amène le matériau le plus apicalement possible[,] puis il sera condensé à l’aide de fouloirs endodontiques.

Spanish

Save record 1

Record 2 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

ramrod: an item in the "Armaments" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

fouloir : objet de la classe «Armement» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Spanish

Save record 2

Record 3 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

sand rammer: an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

marteur fouloir : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 3

Record 4 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

dental plugger: an item in the "Medical and Psychological Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

fouloir dentaire : objet de la classe «Outils et équipement médicaux et psychologiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Spanish

Save record 4

Record 5 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

amalgam condenser: an item in the "Medical and Psychological Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

fouloir à amalgame : objet de la classe «Outils et équipement médicaux et psychologiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Spanish

Save record 5

Record 6 2017-05-31

English

Subject field(s)
  • Taps and Plumbing Accessories
  • Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
DEF

The metal part that compresses and holds the packing in place in a stuffing box.

OBS

gland; packing gland: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Robinetterie et accessoires
  • Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
DEF

Organe servant à comprimer la garniture d’un appareil de robinetterie à l’intérieur d’une enveloppe cylindrique dite boîte à garniture.

OBS

Presse-garniture [...] Dispositif destiné à empêcher un fluide sous pression de s’échapper au niveau de la tige d’un appareil de robinetterie [...]

OBS

On rencontre quelquefois le terme «presse-étoupe» considéré maintenant comme un archaïsme, l’étoupe n’étant plus utilisée comme garniture d’étanchéité.

OBS

fouloir de presse-garniture; fouloir : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 6

Record 7 2017-01-25

English

Subject field(s)
  • Couplings (Mechanical Components)
CONT

A seal is used to make pressureproof the interface (contacting surfaces) between two parts that have frequent or continual relative rotational or translational motion: such seals are known as dynamic seals, as compared with static seals.

OBS

dynamic seal: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Accouplements (Composants mécaniques)
CONT

Joints d’étanchéité dynamiques. Ils sont destinés à assurer l'étanchéité des parties coulissantes(joints de dilatation). Le montage classique est celui du presse-étoupe : dans une cavité annulaire, un bourrage est comprimé par un fouloir.

OBS

Les joints d’étanchéité sont constitués d’une matière malléable, susceptible de se déformer en suivant les irrégularités des surfaces à joindre : lors du serrage, le joint est écrasé, jusqu’à ce que sa pression de contact atteigne une valeur supérieure à celle du fluide dont on veut éviter la fuite.

OBS

joint dynamique : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance.

OBS

joint dynamique : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 7

Record 8 2015-04-17

English

Subject field(s)
  • Dentistry
CONT

Usually the wedge is in ;in the interdental space from the lingual since this is the wider of the embrasures. ... Moistening the wooden wedge by submersing it in water permits easier placement and tends to better secure its positions. The second deficiency will be overcome by the use of a hardwood wedge forcefully driven into place, resulting in separation of the approximating teeth.

French

Domaine(s)
  • Dentisterie
CONT

Un coin de bois dur interdentaire est forcé dans l'intervalle proximal avec un fouloir. Il doit être assez gros et assez dur pour assurer le léger écartement dont on a besoin. Il est taillé à la demande dans du hêtre ou du frêne, mis à tremper pour l'attendrir et forcé en place.

Spanish

Save record 8

Record 9 2013-05-08

English

Subject field(s)
  • Dentistry
DEF

A hand instrument used for consolidating dental amalgam.

OBS

amalgam condenser; amalgam plugger: terms and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

French

Domaine(s)
  • Dentisterie
DEF

Instrument à main utilisé pour condenser l’amalgame dentaire.

OBS

fouloir à amalgame; condenseur d’amalgame : termes et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation(ISO).

Spanish

Save record 9

Record 10 2012-10-01

English

Subject field(s)
  • Viticulture
  • Winemaking
DEF

A machine consisting of a crusher and a pump to move the crushed grapes to the fermenters.

DEF

A machine consisting of a cylinder-type crusher placed on top of a grape pump.

OBS

This machine crushes, lifts, conveys and distributes the grapes into the installation through a system of pipes.

OBS

combined crusher and pump: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Viticulture
  • Industrie vinicole
DEF

Machine composée d’un fouloir à cylindres placé sur une pompe à vendange.

OBS

Cette machine foule, élève, transporte et distribue la vendange dans l’installation au moyen d’une tuyauterie.

OBS

fouloir-pompe; foulopompe : termes normalisés par l'ISO.

Spanish

Save record 10

Record 11 2012-10-01

English

Subject field(s)
  • Viticulture
  • Winemaking
DEF

An apparatus including a crushing device which bursts the grapes, thus enabling easier extraction of the juice contained in the pulp.

OBS

crusher: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Viticulture
  • Industrie vinicole
DEF

Appareil comportant un dispositif éclatant les baies de raisin pour permettre une extraction plus facile des jus contenus dans la pulpe.

OBS

fouloir : terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Save record 11

Record 12 2006-09-29

English

Subject field(s)
  • Medical Instruments and Devices
  • Dentistry
DEF

In dentistry, a manual or powered instrument used for packing a plastic or unset material into a cavity of a tooth.

OBS

Variation in sizes and shapes allows conformation of the mass to the cavity outline.

French

Domaine(s)
  • Instruments et appareillages médicaux
  • Dentisterie
DEF

Instrument avec lequel le dentiste presse [les matériaux d’obturation, amalgame, feuille d’or, etc.] dans la cavité d’une dent.

CONT

Le fouloir est l'instrument de la condensation manuelle de l'amalgame. C'est un instrument à double extrémité [...]; en général, on se sert des fouloirs à extrémités lisses pour les obturations au ciment ou à la gutta et des fouloirs à extrémités striées pour l'amalgame [...]

Spanish

Save record 12

Record 13 2000-06-02

English

Subject field(s)
  • Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
  • Taps and Plumbing Accessories
DEF

A single-seated valve containing a frame or box (cage) inside which the plug slides, opening the ports.

French

Domaine(s)
  • Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
  • Robinetterie et accessoires
DEF

Vanne de régulation dont les éléments internes ne sont pas vissés, mais maintenus en place grâce au fouloir du presse-garniture, par l'intermédiaire d’une cage.

Spanish

Save record 13

Record 14 2000-05-10

English

Subject field(s)
  • Concrete Construction

French

Domaine(s)
  • Bétonnage

Spanish

Save record 14

Record 15 2000-03-07

English

Subject field(s)
  • Winemaking
OBS

Grape crusher in which the grapes are crushed between rollers.

French

Domaine(s)
  • Industrie vinicole

Spanish

Save record 15

Record 16 1999-05-24

English

Subject field(s)
  • Winemaking
  • Viticulture
DEF

A machine for separating the grapes from their stems, prior to fermentation.

French

Domaine(s)
  • Industrie vinicole
  • Viticulture
DEF

Appareil destiné à séparer la rafle des grains de raisin après leur passage en fouloir.

CONT

L’égrappoir est constitué généralement par une auge de cuivre ou de tôle perforée, dans l’axe de laquelle tourne un arbre muni de palettes en hélice et que surmonte une trémie dans laquelle on déverse les raisins. À mesure que ceux-ci tombent sur les palettes, ils sont violemment secoués : les grains et le jus s’écoulent à travers la tôle perforée, et les rafles sont rejetées au-dehors.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria vinícola
  • Viticultura
DEF

Máquina que separa la uva de los raspones o escobajos.

CONT

Las estrujadoras-despalilladoras centrífugas dan un rendimiento importante de trabajo, pero ejercen una acción muy brutal sobre las uvas y no son recomendables para la obtención de vinos de calidad.

Save record 16

Record 17 1999-05-24

English

Subject field(s)
  • Viticulture
  • Winemaking
DEF

A crusher consisting of a set of two cylinders having a keyed or sprocketed section, revolving in opposite directions without touching, so that the grapes pass between them and burst, releasing their juice.

OBS

The distance between the cylinders may be adjustable and their speeds may be the same or different. The crusher may include several sets of two cylinders.

OBS

term cylinder type crusher : term standardized by ISO.

Key term(s)
  • roller crusher

French

Domaine(s)
  • Viticulture
  • Industrie vinicole
DEF

Fouloir constitué par un jeu de deux cylindres à profil cannelé ou à profil à noix, tournant en sens inverse l'un par rapport à l'autre, sans se toucher, afin que la vendange passe entre eux et éclate, libérant son jus.

OBS

L'écartement des cylindres peut être réglable et leurs vitesses peuvent être égales ou différentes. Le fouloir peut comporter plusieurs jeux de deux cylindres.

OBS

terme fouloir à cylindres : terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Viticultura
  • Industria vinícola
DEF

Máquina que sirve para romper los hollejos de las uvas y desprender la pulpa con el fin de facilitar la obtención del zumo; está compuesta por dos rodillos que giran en sentido inverso cuya distancia y velocidad son regulables.

CONT

También en las estrujadoras de rodillos con posterior despalillado los raspones son más respetados.

Save record 17

Record 18 1998-08-06

English

Subject field(s)
  • Foundry Practice
DEF

Pressing sand with the fingers under flask bars, around gaggers, and other places where the rammer does not give the desired density.

French

Domaine(s)
  • Fonderie
DEF

Serrage à la main, sans outil, avec les doigts dans les endroits qui ne peuvent être atteints par un fouloir.

Spanish

Save record 18

Record 19 1998-06-18

English

Subject field(s)
  • Refractory Materials (Metallurgy)
  • Equipment and Plant (Metallurgy)
DEF

Portable equipment, used for the shaping of semi-dry or plastic bodies, operated manually (hand rammer) or by compressed-air (pneumatic rammer) or by electric motor (electric rammer).

PHR

bench rammer, pneumatic rammer, hand rammer, electric rammer.

French

Domaine(s)
  • Matériaux réfractaires (Métallurgie)
  • Équipement et matériels (Métallurgie)
DEF

Appareil portatif utilisé pour le façonnage à sec ou en pâte plastique et actionné soit à la main(fouloir ordinaire), soit à l'air comprimé(fouloir pneumatique), soit par un moteur électrique(fouloir électrique).

PHR

fouloir d’établi, fouloir électrique, fouloir pneumatique.

Spanish

Save record 19

Record 20 1997-09-30

English

Subject field(s)
  • Equipment and Plant (Metallurgy)
OBS

Extrusion tool.

French

Domaine(s)
  • Équipement et matériels (Métallurgie)
OBS

Outil de filage.

Spanish

Save record 20

Record 21 1996-01-31

English

Subject field(s)
  • Refractory Materials (Metallurgy)
DEF

Shaping with a rammer.

French

Domaine(s)
  • Matériaux réfractaires (Métallurgie)
DEF

façonnage à l'aide d’un fouloir.

Spanish

Save record 21

Record 22 1994-05-10

English

Subject field(s)
  • Winemaking
OBS

In the production of table wines the grapes, ... are normally introduced into a crusher-stemmer, a mechanical device that crushes the berries but not the seeds, and removes the stems.

OBS

The rolls are adjustable, and should be not so that the berries are thoroughly crushed without breaking the seeds or grinding the stems. The crushed grapes and stems fall through the rolls into the stemmer, consisting of a stationary horizontal cylinder perforated with holes large enough to allow the crushed grapes to fall through and small enough to retain most of the stems. Rapidly revolving metal paddles hammer the grapes through the holes and the stems are carried out of the end of the cylinder. Both stems and leaves should be removed as they contain undesirable compounds.

French

Domaine(s)
  • Industrie vinicole
OBS

Des raisins sont versés dans une machine appelée fouloir-égrappoir. Cet appareil, de création assez récente, combine ces deux opérations. Il écrase légèrement les raisins pour en extraire le jus, puis élimine les rafles après les avoir séparées des peaux et des jus. Il arrive que, suivant la récolte, on élimine ou diminue l'égrappage. Le foulage est une opération délicate, car elle doit faire éclater les raisins sans écraser les pépins.

OBS

Le foulage consiste à exercer, à l'aide du fouloir, une pression pour rompre la pellicule du grain et faire sortir la pulpe et le jus. L'action mécanique peut-être plus ou moins violente et les grains simplement fendus ou, au contraire, avec des fouloirs-égrappoirs, réduits à l'état de bouillie. Aux rouleaux tournants en sens inverse d’un des types de fouloirs, on peut ajouter un dispositif pour retenir les rafles tout en broyant les grains. Il s’agit alors de l'égrappage.

Spanish

Save record 22

Record 23 1994-05-10

English

Subject field(s)
  • Taps and Plumbing Accessories
CONT

String packing is merely wound around the stem in the same direction in which the gland nut turns, but the ends should be tapered to make a smooth seating.

French

Domaine(s)
  • Robinetterie et accessoires
CONT

Une garniture en tresse est simplement enroulée autour de la tige, dans le sens de rotation de l'écrou du fouloir; [...]

Spanish

Save record 23

Record 24 1993-07-21

English

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Mechanics)
DEF

Percussive tool for ramming sand in foundry moulds by means of a butt attached to an extension of the piston.

OBS

term standardized by ISO.

OBS

Pneumatic tools and machines vocabulary.

French

Domaine(s)
  • Outillage (Mécanique)
DEF

Outil à percussion utilisé pour tasser le sable de moulage dans les moules à l’aide de pilettes rattachées par une tige-rallonge au piston.

OBS

terme normalisé par l’ISO.

OBS

Vocabulaire des outils et machines pneumatiques.

Spanish

Save record 24

Record 25 1992-12-10

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
CONT

Valves which have been in constant service over a period of time will eventually require gland tightening, repacking, cleaning or a complete overhaul of all parts and possibly replacement of the valve.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
CONT

Dans le cas des robinets en service continu depuis un certain temps, il faut un jour ou l'autre resserrer le fouloir, remplacer la garniture, nettoyer ou remettre complètement à neuf tous les éléments, voire même remplacer le robinet.

Spanish

Save record 25

Record 26 1990-05-02

English

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Mechanics)
  • Metal Fasteners

French

Domaine(s)
  • Outillage (Mécanique)
  • Clouterie et visserie

Spanish

Save record 26

Record 27 1989-09-29

English

Subject field(s)
  • Road Construction Equipment
  • Construction Site Equipment
  • Earthmoving
CONT

Contact pressure requirements of the tamping feet range from 200 to 500 psi., and are achieved with drums about 5 ft. in diameter and 6 ft. long, weighing from 2 to 20 tons.

French

Domaine(s)
  • Matériel de constr. (Voies de circulation)
  • Matériel de chantier
  • Terrassement
DEF

Ensemble comprenant l’embout de pied compacteur et son point d’attache surélevé sur le rouleau de compactage.

CONT

L’avantage du système réside dans le mode d’action des pieds de mouton, qui s’exerce de bas en haut (...)

Spanish

Save record 27

Record 28 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Light Precision Instruments

French

Domaine(s)
  • Petite mécanique de précision

Spanish

Save record 28

Record 29 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Refractory Materials (Metallurgy)
  • Equipment and Plant (Metallurgy)

French

Domaine(s)
  • Matériaux réfractaires (Métallurgie)
  • Équipement et matériels (Métallurgie)

Spanish

Save record 29

Record 30 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Refractory Materials (Metallurgy)
  • Equipment and Plant (Metallurgy)

French

Domaine(s)
  • Matériaux réfractaires (Métallurgie)
  • Équipement et matériels (Métallurgie)

Spanish

Save record 30

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: