TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

FOUR BAIN METAL FONDU [4 records]

Record 1 1996-07-31

English

Subject field(s)
  • Glass Manufacturing
DEF

A process in which a ribbon of hot glass is floated upon a heated liquid of greater density than that of the glass, to produce a transparent glass the two surfaces of which are flat, parallel and fire-polished so that they give clear undistorded vision and reflection.

CONT

float glass process: from the glass tank or furnace, the glass ribbon is delivered onto the surface of liquid metal in the float bath.

Key term(s)
  • float-glass process

French

Domaine(s)
  • Fabrication du verre
DEF

Float ou floatglass. Procédé de fabrication des glaces par extrusion du verre en continu sous forme d’un large ruban (3,50 m), s’étalant à la sortie du four sur un bain d’étain en fusion, sur lequel il se refroidit progressivement avant d’être repris sur coussins d’air.

CONT

Le procédé float. Des chercheurs anglais(Pilkington Brothers) ont mis au point un procédé entièrement original de fabrication de verre plat, le float-glass ou verre flotté. Le principe consiste en l'étalement de la nappe de verre, obtenue à la sortie d’un four à bassin, sur un bain de métal fondu.

Key term(s)
  • flottage du verre

Spanish

Save record 1

Record 2 1995-02-21

English

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Oil Refining
  • Petroleum Technology - Equipment
  • Coke
CONT

[Petroleum products. Determination of carbon residue. Ramsbottom method. ... Apparatus.] ... Metal coking furnace, of solid metal, having coking bulb wells 25,5 [more or less] 0,1 mm in internal diameter and 76 mm deep to the centre of the well bottom, with suitable arrangements for heating to a uniform temperature of 550°C. The bottom of the well shall be hemispherical to accommodate the bottom of the glass coking bulb. Do not cast or otherwise form the furnace with unnecessary voids which will impede heat transfer. If a molten metal furnace is used, provide it with a suitable number of bulb wells, the internal dimensions of which correspond to the internal dimensions of holes in the solid metal furnace. The bulb wells shall be immersed in the molten metal to leave not more than 3 mm of the bulb well exposed above the molten metal at operating temperatures.

French

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Raffinage du pétrole
  • Appareillage (Technologie pétrolière)
  • Cokes
CONT

[Produits pétroliers. Détermination du carbone résiduel. Méthode «Ramsbottom». [...] Appareillage. ] [...] Four de cokéfaction métallique, en métal solide, muni de logements de cokéfaction en forme de puits de diamètre intérieur 25, 5 [plus ou moins] 0, 1 mm et de profondeur 76 mm au centre du puits, et conçu pour chauffer à une température uniforme de 550 °C. Le fond du puits doit être hémisphérique afin de s’adapter au fond de l'ampoule de cokéfaction. Ne pas couler, ni fermer d’une autre façon, le four en laissant des vides inutiles qui gêneront la transmission de la chaleur. Si un four à bain de métal fondu est utilisé, faire en sorte qu'il soit muni d’un nombre correct de logements à ampoule dont les dimensions intérieures correspondent aux dimensions intérieures des logements du four métallique solide. Les logements à ampoule doivent être immergés dans le métal fondu de sorte qu'ils ne dépassent pas de plus de 3 mm du métal fondu, aux températures de l'essai.

CONT

[Produits pétroliers. Détermination du résidu «Ramsbottom». ] Appareillage. [...] Four de cokéfaction «Ramsbottom». [...] Si un four à bain de métal fondu est utilisé, faire en sorte qu'il soit muni d’un nombre correct de logements à ampoule dont les dimensions intérieures correspondent aux dimensions intérieures des logements du four métallique solide. Les logements à ampoule doivent être immergés dans le métal fondu de sorte qu'ils ne dépassent pas de plus de 3 mm du métal fondu, aux températures de l'essai.

Spanish

Save record 2

Record 3 1995-02-21

English

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Oil Refining
  • Petroleum Technology - Equipment
  • Coke
CONT

[Petroleum products. Determination of carbon residue. Ramsbottom method. ... Apparatus.] ... Metal coking furnace, of solid metal, having coking bulb wells 25,5 [more or less] 0,1 mm in internal diameter and 76 mm deep to the centre of the well bottom, with suitable arrangements for heating to a uniform temperature of 550°C. The bottom of the well shall be hemispherical to accommodate the bottom of the glass coking bulb. Do not cast or otherwise form the furnace with unnecessary voids which will impede heat transfer. If a molten metal furnace is used, provide it with a suitable number of bulb wells, the internal dimensions of which correspond to the internal dimensions of holes in the solid metal furnace. The bulb wells shall be immersed in the molten metal to leave not more than 3 mm of the bulb well exposed above the molten metal at operating temperatures.

French

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Raffinage du pétrole
  • Appareillage (Technologie pétrolière)
  • Cokes
CONT

[Produits pétroliers. Détermination du carbone résiduel. Méthode «Ramsbottom». [...] Appareillage. ] [...] Four de cokéfaction métallique, en métal solide, muni de logements de cokéfaction en forme de puits de diamètre intérieur 25, 5 [plus ou moins] 0, 1 mm et de profondeur 76 mm au centre du puits, et conçu pour chauffer à une température uniforme de 550 °C. Le fond du puits doit être hémisphérique afin de s’adapter au fond de l'ampoule de cokéfaction. Ne pas couler, ni fermer d’une autre façon, le four en laissant des vides inutiles qui gêneront la transmission de la chaleur. Si un four à bain de métal fondu est utilisé, faire en sorte qu'il soit muni d’un nombre correct de logements à ampoule dont les dimensions intérieures correspondent aux dimensions intérieures des logements du four métallique solide. Les logements à ampoule doivent être immergés dans le métal fondu de sorte qu'ils ne dépassent pas de plus de 3 mm du métal fondu, aux températures de l'essai.

CONT

[Produits pétroliers. Détermination du résidu «Ramsbottom». ] Appareillage. [...] Four de cokéfaction «Ramsbottom». [...] Si un four à bain de métal fondu est utilisé, faire en sorte qu'il soit muni d’un nombre correct de logements à ampoule dont les dimensions intérieures correspondent aux dimensions intérieures des logements du four métallique solide. Les logements à ampoule doivent être immergés dans le métal fondu de sorte qu'ils ne dépassent pas de plus de 3 mm du métal fondu, aux températures de l'essai.

Spanish

Save record 3

Record 4 1985-11-05

English

Subject field(s)
  • Glass Polishing
DEF

the smoothness or brilliancy of surface imparted to glassware by fire polishing.

OBS

fire-polish, vt: to make (glassware) smooth, gloss, or brilliant in appearance by reheating in the process of manufacture.

OBS

fire polishing: the process of reheating glassware in order to impart a smooth or brilliant surface.

French

Domaine(s)
  • Polissage du verre
CONT

On confond généralement le verre à vitre (...) avec la glace (...). La technique de fabrication et les propriétés sont pourtant très différentes. Les verres à vitre possèdent le poli naturel, dit "du feu", qu’ils ont acquis au cours du soufflage ou de l’étirage, alors que les glaces proviennent d’un traitement mécanique à froid, subi par les feuilles de verre brut provenant d’un laminage.

CONT

Le float-glass.(...) Les deux faces ont le "poli du feu" : l'un acquis naturellement dans l'atmosphère, l'autre au contact du métal fondu, théoriquement idéalement plan. Le procédé ne se substitue qu'à la coulée et à la phase de douci-poli de la glacerie classique, laissant inchangées la fusion dans un four continu et la recuisson(laquelle s’effectue dès lors à la sortie du bain de flottation) ;(...)

Spanish

Save record 4

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: