TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FOYER REINSERTION [3 records]
Record 1 - internal organization data 2012-07-09
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Indigenous Sociology
- Mental Disorders
- Psychology
Record 1, Main entry term, English
- rediscovery home 1, record 1, English, rediscovery%20home
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sociologie des Autochtones
- Troubles mentaux
- Psychologie
Record 1, Main entry term, French
- foyer de redécouverte de soi
1, record 1, French, foyer%20de%20red%C3%A9couverte%20de%20soi
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- foyer de réinsertion 1, record 1, French, foyer%20de%20r%C3%A9insertion
masculine noun
- foyer de rétablissement 1, record 1, French, foyer%20de%20r%C3%A9tablissement
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Santé mentale des autochtones. 1, record 1, French, - foyer%20de%20red%C3%A9couverte%20de%20soi
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2009-11-03
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Sociology of Women
- Social Services and Social Work
Record 2, Main entry term, English
- community-based reintegration program
1, record 2, English, community%2Dbased%20reintegration%20program
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Community-based reintegration programs are insufficiently sensitive to the needs of returning girls. 1, record 2, English, - community%2Dbased%20reintegration%20program
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sociologie des femmes
- Services sociaux et travail social
Record 2, Main entry term, French
- programme de réinsertion communautaire
1, record 2, French, programme%20de%20r%C3%A9insertion%20communautaire
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- programme de réinsertion au sein de la collectivité 1, record 2, French, programme%20de%20r%C3%A9insertion%20au%20sein%20de%20la%20collectivit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les programmes de réinsertion communautaire ne tiennent pas suffisamment compte des besoins des filles qui regagnent leur foyer. 1, record 2, French, - programme%20de%20r%C3%A9insertion%20communautaire
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1996-06-07
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Muscles and Tendons
- Orthopedic Surgery
Record 3, Main entry term, English
- Gerber's classification 1, record 3, English, Gerber%27s%20classification
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
14 patients, mean age 59 years, with a total rotator cuff tear type III according to Gerber's classification were included. 1, record 3, English, - Gerber%27s%20classification
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Muscles et tendons
- Chirurgie orthopédique
Record 3, Main entry term, French
- classification peropératoire de Gerber
1, record 3, French, classification%20perop%C3%A9ratoire%20de%20Gerber
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'une réparation de la coiffe à foyer ouvert est envisagée, nous utilisons habituellement la classification peropératoire de Gerber [...] qui définit comme massive une rupture qui après déboîtement minimal et mobilisation ne permet pas la réinsertion distale des tendons, le bras étant en position d’abduction à 60 degrés. 1, record 3, French, - classification%20perop%C3%A9ratoire%20de%20Gerber
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


