TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FPT [64 records]
Record 1 - internal organization data 2026-05-27
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Practice and Procedural Law
Record 1, Main entry term, English
- Federal-Provincial-Territorial Permanent Working Group on Legal Aid
1, record 1, English, Federal%2DProvincial%2DTerritorial%20Permanent%20Working%20Group%20on%20Legal%20Aid
correct
Record 1, Abbreviations, English
- PWG 1, record 1, English, PWG
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The PWG is [composed] of representatives of the federal, provincial and territorial governments and representatives from each provincial and territorial legal aid plan, and reports directly to the Federal-Provincial-Territorial Deputy Ministers Responsible for Justice and Public Safety. The PWG is a forum for national information sharing, research and joint policy development and discussions on matters of shared interest respecting legal aid, as well as for the negotiation of the federal contribution for legal aid. 1, record 1, English, - Federal%2DProvincial%2DTerritorial%20Permanent%20Working%20Group%20on%20Legal%20Aid
Record 1, Key term(s)
- Federal Provincial Territorial Permanent Working Group on Legal Aid
- FPT PWG on Legal Aid
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit judiciaire
Record 1, Main entry term, French
- Groupe de travail permanent fédéral-provincial-territorial sur l’aide juridique
1, record 1, French, Groupe%20de%20travail%20permanent%20f%C3%A9d%C3%A9ral%2Dprovincial%2Dterritorial%20sur%20l%26rsquo%3Baide%20juridique
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- GTP 1, record 1, French, GTP
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le GTP est composé de représentants des gouvernements fédéral, provinciaux et territoriaux et de chacun des régimes d’aide juridique provinciaux et territoriaux, et il relève directement des sous-ministres fédéraux-provinciaux-territoriaux responsables de la justice et de la sécurité publique. Le GTP est une instance nationale d’échange d’information, de recherche, d’élaboration conjointe de politiques et de discussion sur des thèmes d’intérêt commun en matière d’aide juridique, ainsi que de négociation aux fins de la contribution fédérale à l’aide juridique. 1, record 1, French, - Groupe%20de%20travail%20permanent%20f%C3%A9d%C3%A9ral%2Dprovincial%2Dterritorial%20sur%20l%26rsquo%3Baide%20juridique
Record 1, Key term(s)
- Groupe de travail permanent fédéral provincial territorial sur l’aide juridique
- GTP FPT sur l'aide juridique
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2025-08-06
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Corporate Management (General)
- Plant and Crop Production
Record 2, Main entry term, English
- Federal-Provincial-Territorial Business Risk Management Policy Working Group
1, record 2, English, Federal%2DProvincial%2DTerritorial%20Business%20Risk%20Management%20Policy%20Working%20Group
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- FPT BRM Policy Working Group 2, record 2, English, FPT%20BRM%20Policy%20Working%20Group
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Like the other Business Risk Management programs, the governance structure for the AgriInsurance program consists of working groups and committees, including: the Federal-Provincial-Territorial Business Risk Management Policy Working Group, the Federal-Provincial-Territorial AgriInsurance Working Group, as well as the National Program Advisory Committee, which includes Federal-Provincial-Territorial and industry representatives. 1, record 2, English, - Federal%2DProvincial%2DTerritorial%20Business%20Risk%20Management%20Policy%20Working%20Group
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
- Cultures (Agriculture)
Record 2, Main entry term, French
- Groupe de travail fédéral-provincial-territorial sur les politiques liées à la gestion des risques de l’entreprise
1, record 2, French, Groupe%20de%20travail%20f%C3%A9d%C3%A9ral%2Dprovincial%2Dterritorial%20sur%20les%20politiques%20li%C3%A9es%20%C3%A0%20la%20gestion%20des%20risques%20de%20l%26rsquo%3Bentreprise
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- Groupe de travail FPT sur les politiques liées à la gestion des risques de l'entreprise 2, record 2, French, Groupe%20de%20travail%20FPT%20sur%20les%20politiques%20li%C3%A9es%20%C3%A0%20la%20gestion%20des%20risques%20de%20l%27entreprise
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le Groupe de travail fédéral-provincial-territorial(FPT) sur les politiques liées à la gestion des risques de l'entreprise(GRE), qui examine les questions stratégiques globales liées à la GRE, y compris l'évaluation du rendement et l'orientation future. Ce groupe compte deux représentants du gouvernement fédéral ayant droit de vote et un représentant de chaque province-territoire ayant droit de vote. Le Groupe de travail FPT sur les politiques liées à la gestion des risques de l'entreprise est coprésidé par un représentant du gouvernement fédéral nommé par Agriculture et Agroalimentaire Canada et un représentant provincial territorial élu par les membres du Groupe de travail FPT sur les politiques liées à la gestion des risques de l'entreprise pour un mandat d’un an. 2, record 2, French, - Groupe%20de%20travail%20f%C3%A9d%C3%A9ral%2Dprovincial%2Dterritorial%20sur%20les%20politiques%20li%C3%A9es%20%C3%A0%20la%20gestion%20des%20risques%20de%20l%26rsquo%3Bentreprise
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Groupe de travail fédéral-provincial-territorial sur les politiques liées à la gestion des risques de l’entreprise : désignation approuvée par le Comité de terminologie d’Agriculture et Agroalimentaire Canada. 3, record 2, French, - Groupe%20de%20travail%20f%C3%A9d%C3%A9ral%2Dprovincial%2Dterritorial%20sur%20les%20politiques%20li%C3%A9es%20%C3%A0%20la%20gestion%20des%20risques%20de%20l%26rsquo%3Bentreprise
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Gestión de la empresa (Generalidades)
- Producción vegetal
Record 2, Main entry term, Spanish
- Grupo de Trabajo Federal-Provincial-Territorial sobre Políticas de Gestión de Riesgos Empresariales
1, record 2, Spanish, Grupo%20de%20Trabajo%20Federal%2DProvincial%2DTerritorial%20sobre%20Pol%C3%ADticas%20de%20Gesti%C3%B3n%20de%20Riesgos%20Empresariales
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2024-11-25
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Criminology
Record 3, Main entry term, English
- Pan-Canadian Strategic Framework on Rural Crime
1, record 3, English, Pan%2DCanadian%20Strategic%20Framework%20on%20Rural%20Crime
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Framework represents the first comprehensive FPT [federal, provincial and territorial] strategy to better understand, address and combat rural crime to ensure that people in Canada living in rural and remote areas feel safe, secure and protected in their communities. 2, record 3, English, - Pan%2DCanadian%20Strategic%20Framework%20on%20Rural%20Crime
Record 3, Key term(s)
- Pancanadian Strategic Framework on Rural Crime
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Criminologie
Record 3, Main entry term, French
- Cadre stratégique pancanadien sur la criminalité rurale
1, record 3, French, Cadre%20strat%C3%A9gique%20pancanadien%20sur%20la%20criminalit%C3%A9%20rurale
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ce cadre représente la première stratégie FPT [fédérale, provinciale et territoriale] complète visant à mieux comprendre, contrer et combattre la criminalité en milieu rural afin de s’assurer que les personnes vivant dans les régions rurales et éloignées du Canada se sentent en sécurité, en sûreté et protégées dans leur collectivité. 1, record 3, French, - Cadre%20strat%C3%A9gique%20pancanadien%20sur%20la%20criminalit%C3%A9%20rurale
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2024-11-19
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Federal Administration
- Risks and Threats (Security)
- Hygiene and Health
Record 4, Main entry term, English
- Federal/Provincial/Territorial Memorandum of Understanding on the Sharing of Information During a Public Health Emergency
1, record 4, English, Federal%2FProvincial%2FTerritorial%20Memorandum%20of%20Understanding%20on%20the%20Sharing%20of%20Information%20During%20a%20Public%20Health%20Emergency
correct, Canada
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
... this memorandum provides a framework for the sharing of information between the parties during a public health emergency in accordance with agreed-upon principles. 1, record 4, English, - Federal%2FProvincial%2FTerritorial%20Memorandum%20of%20Understanding%20on%20the%20Sharing%20of%20Information%20During%20a%20Public%20Health%20Emergency
Record 4, Key term(s)
- FPT MOU on the Sharing of Information During a Public Health Emergency
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Administration fédérale
- Risques et menaces (Sécurité)
- Hygiène et santé
Record 4, Main entry term, French
- Protocole d’entente fédéral-provincial-territorial sur le partage des renseignements en cas d’urgence de santé publique
1, record 4, French, Protocole%20d%26rsquo%3Bentente%20f%C3%A9d%C3%A9ral%2Dprovincial%2Dterritorial%20sur%20le%20partage%20des%20renseignements%20en%20cas%20d%26rsquo%3Burgence%20de%20sant%C3%A9%20publique
correct, masculine noun, Canada
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[...] ce protocole fournit un cadre pour le partage de renseignements entre les parties pendant une urgence de santé publique conformément aux principes convenus. 1, record 4, French, - Protocole%20d%26rsquo%3Bentente%20f%C3%A9d%C3%A9ral%2Dprovincial%2Dterritorial%20sur%20le%20partage%20des%20renseignements%20en%20cas%20d%26rsquo%3Burgence%20de%20sant%C3%A9%20publique
Record 4, Key term(s)
- Protocole d’entente FPT sur le partage des renseignements en cas d’urgence de santé publique
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2024-11-05
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Medical and Hospital Organization
- Hygiene and Health
Record 5, Main entry term, English
- Canadian Pandemic Influenza Preparedness: Planning Guidance for the Health Sector
1, record 5, English, Canadian%20Pandemic%20Influenza%20Preparedness%3A%20Planning%20Guidance%20for%20the%20Health%20Sector
correct
Record 5, Abbreviations, English
- CPIP 1, record 5, English, CPIP
correct
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Canadian Pandemic Influenza Preparedness: Planning Guidance for the Health Sector (CPIP) is a federal, provincial, and territorial (FPT) guidance document that outlines how jurisdictions will work together to ensure a coordinated and consistent health sector approach to pandemic preparedness and response. 1, record 5, English, - Canadian%20Pandemic%20Influenza%20Preparedness%3A%20Planning%20Guidance%20for%20the%20Health%20Sector
Record 5, Key term(s)
- Canadian Pandemic Influenza Preparedness
- Planning Guidance for the Health Sector
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Organisation médico-hospitalière
- Hygiène et santé
Record 5, Main entry term, French
- Préparation du Canada en cas de grippe pandémique : Guide de planification pour le secteur de la santé
1, record 5, French, Pr%C3%A9paration%20du%20Canada%20en%20cas%20de%20grippe%20pand%C3%A9mique%20%3A%20Guide%20de%20planification%20pour%20le%20secteur%20de%20la%20sant%C3%A9
correct
Record 5, Abbreviations, French
- PCGP 1, record 5, French, PCGP
correct
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le document Préparation du Canada en cas de grippe pandémique : Guide de planification pour le secteur de la santé(PCGP) est un document d’orientation des autorités fédérale, provinciales et territoriales(FPT) qui explique comment celles-ci travailleront de concert pour assurer une approche coordonnée et uniforme à l'échelle du secteur de la santé en ce qui concerne la préparation et les interventions en cas de pandémie. 1, record 5, French, - Pr%C3%A9paration%20du%20Canada%20en%20cas%20de%20grippe%20pand%C3%A9mique%20%3A%20Guide%20de%20planification%20pour%20le%20secteur%20de%20la%20sant%C3%A9
Record 5, Key term(s)
- Préparation du Canada en cas de grippe pandémique
- Guide de planification pour le secteur de la santé
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2023-07-25
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Agriculture - General
- Climate Change
Record 6, Main entry term, English
- Sustainable Canadian Agricultural Partnership
1, record 6, English, Sustainable%20Canadian%20Agricultural%20Partnership
correct
Record 6, Abbreviations, English
- S-CAP 2, record 6, English, S%2DCAP
former designation, correct
Record 6, Synonyms, English
- Sustainable CAP 3, record 6, English, Sustainable%20CAP
correct
- Next Policy Framework 4, record 6, English, Next%20Policy%20Framework
former designation, correct
- NPF 5, record 6, English, NPF
former designation, correct
- NPF 5, record 6, English, NPF
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The Sustainable Canadian Agricultural Partnership ..., formerly referred to as the Next Policy Framework, is a five-year (2023–2028) investment by federal, provincial and territorial (FPT) governments to strengthen and grow Canada's agriculture and agri-food sector. 2, record 6, English, - Sustainable%20Canadian%20Agricultural%20Partnership
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Agriculture - Généralités
- Changements climatiques
Record 6, Main entry term, French
- Partenariat canadien pour une agriculture durable
1, record 6, French, Partenariat%20canadien%20pour%20une%20agriculture%20durable
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
- PCAD 2, record 6, French, PCAD
former designation, correct, masculine noun
Record 6, Synonyms, French
- PCA durable 3, record 6, French, PCA%20durable
correct, masculine noun
- prochain cadre stratégique 4, record 6, French, prochain%20cadre%20strat%C3%A9gique
former designation, correct, masculine noun
- PSC 5, record 6, French, PSC
former designation, correct, masculine noun
- PSC 5, record 6, French, PSC
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le Partenariat canadien pour une agriculture durable […], anciennement appelé le prochain cadre stratégique est un investissement quinquennal(2023 à 2028) des gouvernements fédéral, provinciaux et territoriaux(FPT) pour le renforcement et la croissance du secteur agricole et agroalimentaire du Canada. 2, record 6, French, - Partenariat%20canadien%20pour%20une%20agriculture%20durable
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2023-07-25
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Agriculture - General
- Climate Change
Record 7, Main entry term, English
- Canadian Agricultural Partnership
1, record 7, English, Canadian%20Agricultural%20Partnership
correct
Record 7, Abbreviations, English
- CAP 2, record 7, English, CAP
correct
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Agricultural Partnership [was] a $3 billion five-year (2018-2023) investment by federal, provincial and territorial (FPT) governments to strengthen and grow Canada's agriculture and agri-food sector ... 3, record 7, English, - Canadian%20Agricultural%20Partnership
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
The program ended on March 31, 2023. 4, record 7, English, - Canadian%20Agricultural%20Partnership
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Agriculture - Généralités
- Changements climatiques
Record 7, Main entry term, French
- Partenariat canadien pour l’agriculture
1, record 7, French, Partenariat%20canadien%20pour%20l%26rsquo%3Bagriculture
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
- PCA 2, record 7, French, PCA
correct, masculine noun
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le Partenariat canadien pour l'agriculture [était] un investissement de 3 milliards de dollars sur cinq ans(2018-2023) effectué par les gouvernements fédéral, provinciaux et territoriaux(FPT) pour renforcer et faire croître le secteur canadien de l'agriculture et de l'agroalimentaire […] 3, record 7, French, - Partenariat%20canadien%20pour%20l%26rsquo%3Bagriculture
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Le programme a pris fin le 31 mars 2023. 4, record 7, French, - Partenariat%20canadien%20pour%20l%26rsquo%3Bagriculture
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2021-12-20
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Intergovernmental Bodies and Committees
- Hygiene and Health
Record 8, Main entry term, English
- Special Advisory Committee on COVID-19
1, record 8, English, Special%20Advisory%20Committee%20on%20COVID%2D19
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
In January 2020, the co-chairs of the PHN [Pan-Canadian Public Health Network] Council established a FPT [federal, provincial, territorial] Special Advisory Committee on COVID-19 to advise the Conference of FPT Deputy Ministers of Health on the coordination, public health policy, and technical content related to the COVID-19 outbreak. 1, record 8, English, - Special%20Advisory%20Committee%20on%20COVID%2D19
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Organismes et comités intergouvernementaux
- Hygiène et santé
Record 8, Main entry term, French
- Comité consultatif spécial sur la COVID-19
1, record 8, French, Comit%C3%A9%20consultatif%20sp%C3%A9cial%20sur%20la%20COVID%2D19
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
En janvier 2020, les coprésidents du Conseil du RSP [Réseau pancanadien de santé publique] ont créé le Comité consultatif spécial FPT [fédéral, provincial, territorial] sur la COVID-19 chargé de conseiller la Conférence des sous-ministres FPT de la Santé sur la coordination, la politique de santé publique et le contenu technique liés à l'éclosion de COVID‑19. 1, record 8, French, - Comit%C3%A9%20consultatif%20sp%C3%A9cial%20sur%20la%20COVID%2D19
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités intergubernamentales
- Higiene y Salud
Record 8, Main entry term, Spanish
- Comité Consultivo Especial sobre la COVID-19
1, record 8, Spanish, Comit%C3%A9%20Consultivo%20Especial%20sobre%20la%20COVID%2D19
proposal, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2018-02-01
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Military Organization
- Protection of Life
Record 9, Main entry term, English
- force protection team
1, record 9, English, force%20protection%20team
correct, NATO, standardized
Record 9, Abbreviations, English
- FPT 2, record 9, English, FPT
correct, NATO, standardized
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
force protection team; FPT: designations standardized by NATO. 3, record 9, English, - force%20protection%20team
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Sécurité des personnes
Record 9, Main entry term, French
- équipe de protection d’une force
1, record 9, French, %C3%A9quipe%20de%20protection%20d%26rsquo%3Bune%20force
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 9, Abbreviations, French
- FPT 2, record 9, French, FPT
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
équipe de protection d’une force; FPT : désignations normalisées par l'OTAN. 3, record 9, French, - %C3%A9quipe%20de%20protection%20d%26rsquo%3Bune%20force
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2017-02-15
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- General Medicine, Hygiene and Health
Record 10, Main entry term, English
- Health Care System Division
1, record 10, English, Health%20Care%20System%20Division
correct
Record 10, Abbreviations, English
- HCSD 1, record 10, English, HCSD
correct
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The Health Care System Division (HCSD) provides analytical and policy leadership on issues related to broader health system renewal such as fiscal transfers, governance and accountability, innovation and productivity in health care, and the roles and interface of the public and private sectors. It also coordinates and provides policy leadership in the Health Care Policy Directorate on horizontal issues such as monitoring the implementation of First Ministers' agreements, performance reporting and research. As well, the Division provides secretariat support to the federal/provincial/territorial Advisory Committee on Governance and Accountability. Finally, the Division develops strategic plans for Health Canada in health care, and coordinates departmental work on the health care issues. 1, record 10, English, - Health%20Care%20System%20Division
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Médecine générale, hygiène et santé
Record 10, Main entry term, French
- Division du système de soins de santé
1, record 10, French, Division%20du%20syst%C3%A8me%20de%20soins%20de%20sant%C3%A9
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
- DSSS 1, record 10, French, DSSS
correct, feminine noun
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La Division du système de soins de santé(DSSS) assure l'analyse et l'élaboration de politiques concernant les questions qui ont trait au renouvellement élargi du système de santé, comme les transferts fiscaux, la gouvernance et la reddition de compte, l'innovation et la productivité dans les soins de santé, et concernant les rôles des secteurs public et privé et leurs relations. En outre, elle assure la coordination et le leadership en matière de politiques à la Direction des politiques de soins de santé relativement aux questions horizontales comme le suivi de la mise en œuvre des ententes entre les premiers ministres, la production de rapports sur le rendement et la recherche. De plus, la Division fournit un soutien administratif au Comité consultatif fédéral-provincial-territorial(FPT) sur la gouvernance et la responsabilité. Enfin, la Division élabore des plans stratégiques pour Santé Canada en matière de soins de santé et coordonne le travail du Ministère sur les questions relatives aux soins de santé. 1, record 10, French, - Division%20du%20syst%C3%A8me%20de%20soins%20de%20sant%C3%A9
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2016-10-14
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Public Administration
- Agriculture - General
Record 11, Main entry term, English
- agricultural policy framework
1, record 11, English, agricultural%20policy%20framework
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
An agricultural policy framework is an agreement that outlines policy and program priorities that will be delivered by FPT [federal, provincial and territorial] governments. 1, record 11, English, - agricultural%20policy%20framework
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Administration publique
- Agriculture - Généralités
Record 11, Main entry term, French
- cadre stratégique pour l’agriculture
1, record 11, French, cadre%20strat%C3%A9gique%20pour%20l%26rsquo%3Bagriculture
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Un cadre stratégique pour l'agriculture est un accord qui énonce les priorités auxquelles donneront suite les gouvernements FPT [fédéral, provinciaux et territoriaux] en matière de politiques et de programmes. 1, record 11, French, - cadre%20strat%C3%A9gique%20pour%20l%26rsquo%3Bagriculture
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2016-07-04
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- System Names
- Emergency Management
- Protection of Life
Record 12, Main entry term, English
- National Public Alerting System
1, record 12, English, National%20Public%20Alerting%20System
correct, Canada
Record 12, Abbreviations, English
- NPAS 2, record 12, English, NPAS
correct, Canada
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The National Public Alerting System (NPAS) is a multi-channel federal-provincial-territorial (FPT) all-hazards system that provides emergency management organizations throughout Canada with a standard alerting capability to warn the public of imminent or unfolding hazards to life through such means as radio, cable television, satellite television, email and SMS [short message service] text services. 2, record 12, English, - National%20Public%20Alerting%20System
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Gestion des urgences
- Sécurité des personnes
Record 12, Main entry term, French
- Système national d’alertes au public
1, record 12, French, Syst%C3%A8me%20national%20d%26rsquo%3Balertes%20au%20public
correct, masculine noun, Canada
Record 12, Abbreviations, French
- SNAP 2, record 12, French, SNAP
correct, masculine noun, Canada
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le Système national d’alertes au public(SNAP) est un système multivoie tous risques fédéral, provincial et territorial(FPT) qui fournit aux organismes responsables de la gestion des urgences de partout au Canada une capacité d’alerte normalisée afin d’avertir les Canadiens des risques pour la vie, qui sont imminents ou en cours, notamment à l'aide de la radio, de la télévision par câble et par satellite, par courriel ou par messagerie texte. 2, record 12, French, - Syst%C3%A8me%20national%20d%26rsquo%3Balertes%20au%20public
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2016-05-30
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Security
Record 13, Main entry term, English
- FPT Biosecurity Committee of Officials 1, record 13, English, FPT%20Biosecurity%20Committee%20of%20Officials
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Key term(s)
- Federal/Provincial/Territorial Biosecurity Committee of Officials
- Federal Provincial Territorial Biosecurity Committee of Officials
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité
Record 13, Main entry term, French
- Comité des représentants FPT sur la biosécurité
1, record 13, French, Comit%C3%A9%20des%20repr%C3%A9sentants%20FPT%20sur%20la%20bios%C3%A9curit%C3%A9
masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Key term(s)
- Comité des représentants fédéraux-provinciaux-territoriaux sur la biosécurité
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2016-05-18
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Food Industries
Record 14, Main entry term, English
- Federal-Provincial-Territorial Food Safety, Biosecurity and Traceability Committee 1, record 14, English, Federal%2DProvincial%2DTerritorial%20Food%20Safety%2C%20Biosecurity%20and%20Traceability%20Committee
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- FPT Food Safety, Biosecurity and Traceability Committee 1, record 14, English, FPT%20Food%20Safety%2C%20Biosecurity%20and%20Traceability%20Committee
- FPT FSBT Committee 1, record 14, English, FPT%20FSBT%20Committee
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Industrie de l'alimentation
Record 14, Main entry term, French
- Comité fédéral-provincial-territorial sur la salubrité, la biosécurité et la traçabilité des aliments
1, record 14, French, Comit%C3%A9%20f%C3%A9d%C3%A9ral%2Dprovincial%2Dterritorial%20sur%20la%20salubrit%C3%A9%2C%20la%20bios%C3%A9curit%C3%A9%20et%20la%20tra%C3%A7abilit%C3%A9%20des%20aliments
masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- Comité FPT sur la salubrité, la biosécurité et la traçabilité des aliments 1, record 14, French, Comit%C3%A9%20FPT%20sur%20la%20salubrit%C3%A9%2C%20la%20bios%C3%A9curit%C3%A9%20et%20la%20tra%C3%A7abilit%C3%A9%20des%20aliments
masculine noun
- Comité FPT SBTA 1, record 14, French, Comit%C3%A9%20FPT%20SBTA
masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2016-04-07
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Farm Management and Policy
Record 15, Main entry term, English
- FPT Agriculture Policy ADM's Committee 1, record 15, English, FPT%20Agriculture%20Policy%20ADM%27s%20Committee
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Key term(s)
- Federal/Provincial/Territorial Agriculture Policy ADM's Committee
- Federal/Provincial/Territorial Agriculture Policy Assistant Deputy Minister's Committee
- FPT Agriculture Policy Assistant Deputy Minister's Committee
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion et politique agricole
Record 15, Main entry term, French
- Comité FPT des sous-ministres adjoints aux politiques agricoles 1, record 15, French, Comit%C3%A9%20FPT%20des%20sous%2Dministres%20adjoints%20aux%20politiques%20agricoles
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Key term(s)
- Comité fédéral-provincial-territorial des sous-ministres adjoints aux politiques agricoles
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2016-02-26
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Public Administration (General)
Record 16, Main entry term, English
- Federal-Provincial-Territorial
1, record 16, English, Federal%2DProvincial%2DTerritorial
correct
Record 16, Abbreviations, English
- FPT 1, record 16, English, FPT
correct
Record 16, Synonyms, English
- Federal/Provincial/Territorial 2, record 16, English, Federal%2FProvincial%2FTerritorial
Record 16, Textual support, English
Record 16, Key term(s)
- F-P-T
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Administration publique (Généralités)
Record 16, Main entry term, French
- fédéral, provincial et territorial
1, record 16, French, f%C3%A9d%C3%A9ral%2C%20provincial%20et%20territorial
correct
Record 16, Abbreviations, French
- FPT 2, record 16, French, FPT
correct, see observation
Record 16, Synonyms, French
- fédéral-provincial-territorial 3, record 16, French, f%C3%A9d%C3%A9ral%2Dprovincial%2Dterritorial
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Le sigle demeure toujours FPT en français quelle que soit la façon dont il est écrit en anglais(avec points, barres transversales ou autres). 3, record 16, French, - f%C3%A9d%C3%A9ral%2C%20provincial%20et%20territorial
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2013-08-13
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Constitutional Law
Record 17, Main entry term, English
- Promoting Access to Justice in Both Official Languages
1, record 17, English, Promoting%20Access%20to%20Justice%20in%20Both%20Official%20Languages
correct
Record 17, Abbreviations, English
- PAJLO 1, record 17, English, PAJLO
correct
Record 17, Synonyms, English
- The National Program for the Integration of Both Official Languages in the Administration of Justice 2, record 17, English, The%20National%20Program%20for%20the%20Integration%20of%20Both%20Official%20Languages%20in%20the%20Administration%20of%20Justice
former designation, correct
- POLAJ 2, record 17, English, POLAJ
former designation, correct
- POLAJ 2, record 17, English, POLAJ
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The National Program for the Integration of Both Official Languages in the Administration of Justice (POLAJ) was a joint program of the Department of Canadian Heritage, the Department of Justice of Canada and the federal Translation Bureau (Public Works and Government Services Canada). 2, record 17, English, - Promoting%20Access%20to%20Justice%20in%20Both%20Official%20Languages
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit constitutionnel
Record 17, Main entry term, French
- Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles
1, record 17, French, Promotion%20de%20l%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20%C3%A0%20la%20justice%20dans%20les%20deux%20langues%20officielles
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
- PAJLO 1, record 17, French, PAJLO
correct, masculine noun
Record 17, Synonyms, French
- Programme national de l’administration de la justice dans les deux langues officielles 2, record 17, French, Programme%20national%20de%20l%26rsquo%3Badministration%20de%20la%20justice%20dans%20les%20deux%20langues%20officielles
former designation, correct, masculine noun
- PAJLO 2, record 17, French, PAJLO
former designation, correct, masculine noun
- PAJLO 2, record 17, French, PAJLO
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Le PAJLO, qui s’appelait voilà peu le «Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles», est devenu tout récemment «Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles». Par ailleurs, les activités de l'ancien PAJLO, en particulier les activités de normalisation et de jurilinguistique, ont été intégrées au Fonds d’appui à l'accès à la justice dans les deux langues officielles, un nouveau programme créé par Justice Canada dans le cadre du Plan d’action pour les langues officielles du gouvernement. À la demande générale, nous avons conservé l'acronyme PAJLO et lui avons donné une nouvelle signification et une nouvelle portée. PAJLO comprend désormais trois composantes : le Fonds d’appui à l'accès à la justice dans les deux langues officielles, le mécanisme de consultation(Groupe fpt et sous-comité consultatif sur l'accès à la justice dans les deux langues officielles) et la normalisation du vocabulaire français de la common law. Renseignements obtenus du PAJLO. 3, record 17, French, - Promotion%20de%20l%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20%C3%A0%20la%20justice%20dans%20les%20deux%20langues%20officielles
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Le Programme national de l’administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO) était un programme conjoint du ministère du Patrimoine canadien, du ministère de la Justice du Canada et du Bureau fédéral de la traduction (Travaux publics et Services gouvernementaux Canada). 2, record 17, French, - Promotion%20de%20l%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20%C3%A0%20la%20justice%20dans%20les%20deux%20langues%20officielles
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Derecho constitucional
Record 17, Main entry term, Spanish
- Promoción del Acceso a la Justicia en las dos Lenguas Oficiales
1, record 17, Spanish, Promoci%C3%B3n%20del%20Acceso%20a%20la%20Justicia%20en%20las%20dos%20Lenguas%20Oficiales
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
- PAJLO 2, record 17, Spanish, PAJLO
correct, feminine noun
Record 17, Synonyms, Spanish
- Programa Nacional para la Administración de la Justicia en los dos Idiomas Oficiales 3, record 17, Spanish, Programa%20Nacional%20para%20la%20Administraci%C3%B3n%20de%20la%20Justicia%20en%20los%20dos%20Idiomas%20Oficiales
former designation, masculine noun
- POLAJ 2, record 17, Spanish, POLAJ
former designation, masculine noun
- POLAJ 2, record 17, Spanish, POLAJ
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
El programa PAJLO tiene como objetivo la normalización de la terminología francesa para expresar las nociones del sistema del derecho anglosajón en francés. El Ministerio de Justicia de Canadá, El Ministerio de Patrimonio Cultural y la Oficina de Traducciones del Gobierno de Canadá trabajan conjuntamente en este programa. 2, record 17, Spanish, - Promoci%C3%B3n%20del%20Acceso%20a%20la%20Justicia%20en%20las%20dos%20Lenguas%20Oficiales
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
PAJLO y POLAJ por sus siglas en francés. 2, record 17, Spanish, - Promoci%C3%B3n%20del%20Acceso%20a%20la%20Justicia%20en%20las%20dos%20Lenguas%20Oficiales
Record 18 - internal organization data 2012-06-16
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Administration (Indigenous Peoples)
Record 18, Main entry term, English
- Indian Jurisdictional Issues Committee 1, record 18, English, Indian%20Jurisdictional%20Issues%20Committee
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- FPT Indian Jurisdictional Issues Committee 1, record 18, English, FPT%20Indian%20Jurisdictional%20Issues%20Committee
- Federal-Provincial-Territorial Indian Jurisdictional Issues Committee 1, record 18, English, Federal%2DProvincial%2DTerritorial%20Indian%20Jurisdictional%20Issues%20Committee
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration (Peuples Autochtones)
Record 18, Main entry term, French
- Comité sur les questions de compétence indienne
1, record 18, French, Comit%C3%A9%20sur%20les%20questions%20de%20comp%C3%A9tence%20indienne
masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- Comité FPT sur les questions de compétence indienne 1, record 18, French, Comit%C3%A9%20FPT%20sur%20les%20questions%20de%20comp%C3%A9tence%20indienne
masculine noun
- Comité fédéral-provincial-territorial sur les questions de compétence indienne 1, record 18, French, Comit%C3%A9%20f%C3%A9d%C3%A9ral%2Dprovincial%2Dterritorial%20sur%20les%20questions%20de%20comp%C3%A9tence%20indienne
masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2011-11-03
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Pharmacology
Record 19, Main entry term, English
- Action Plan on Pharmaceutical Initiatives 1, record 19, English, Action%20Plan%20on%20Pharmaceutical%20Initiatives
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- Federal-Provincial-Territorial Action Plan on Pharmaceutical Initiatives 2, record 19, English, Federal%2DProvincial%2DTerritorial%20Action%20Plan%20on%20Pharmaceutical%20Initiatives
- Action Plan on Pharmaceutical Initiative 3, record 19, English, Action%20Plan%20on%20Pharmaceutical%20Initiative
Record 19, Textual support, English
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Pharmacologie
Record 19, Main entry term, French
- Plan d’action sur les initiatives pharmaceutiques
1, record 19, French, Plan%20d%26rsquo%3Baction%20sur%20les%20initiatives%20pharmaceutiques
masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- Plan d’action FPT sur les initiatives pharmaceutiques 1, record 19, French, Plan%20d%26rsquo%3Baction%20FPT%20sur%20les%20initiatives%20pharmaceutiques
masculine noun
- Plan d’action fédéral-provincial-territorial sur les initiatives pharmaceutiques 2, record 19, French, Plan%20d%26rsquo%3Baction%20f%C3%A9d%C3%A9ral%2Dprovincial%2Dterritorial%20sur%20les%20initiatives%20pharmaceutiques
masculine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Santé Canada 3, record 19, French, - Plan%20d%26rsquo%3Baction%20sur%20les%20initiatives%20pharmaceutiques
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2011-02-01
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Intergovernmental Bodies and Committees
Record 20, Main entry term, English
- F/P/T Working Group on Partner Notification 1, record 20, English, F%2FP%2FT%20Working%20Group%20on%20Partner%20Notification
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- Federal, Provincial and Territorial Working Group on Partner Notification 1, record 20, English, Federal%2C%20Provincial%20and%20Territorial%20Working%20Group%20on%20Partner%20Notification
Record 20, Key term(s)
- FPT Working Group on Partner Notification
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Organismes et comités intergouvernementaux
Record 20, Main entry term, French
- Groupe de travail F/P/T sur l’information des partenaires
1, record 20, French, Groupe%20de%20travail%20F%2FP%2FT%20sur%20l%26rsquo%3Binformation%20des%20partenaires
masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- Groupe de travail fédéral, provincial et territorial sur l’information des partenaires 1, record 20, French, Groupe%20de%20travail%20f%C3%A9d%C3%A9ral%2C%20provincial%20et%20territorial%20sur%20l%26rsquo%3Binformation%20des%20partenaires
masculine noun
Record 20, Textual support, French
Record 20, Key term(s)
- Groupe de travail FPT sur l'information des partenaires
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2006-11-06
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Sports (General)
Record 21, Main entry term, English
- Healthy Living Strategy
1, record 21, English, Healthy%20Living%20Strategy
correct
Record 21, Abbreviations, English
- HLS 2, record 21, English, HLS
correct
Record 21, Synonyms, English
- Integrated Pan-Canadian Healthy Living Strategy 3, record 21, English, Integrated%20Pan%2DCanadian%20Healthy%20Living%20Strategy
correct
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
In September 2002, F-P/T Ministers of Health agreed to develop a Pan-Canadian Healthy Living Strategy (HLS) that would emphasize, in its first phase, nutrition, physical activity, and their relation to healthy weights. The HLS has identified children and youth and Aboriginal Peoples as priority targets. 4, record 21, English, - Healthy%20Living%20Strategy
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
The Healthy Living Strategy provides a conceptual framework for sustained action based on Healthy Living. It envisions a healthy nation in which all Canadians experience the conditions that support the attainment of good health. The goals of the Strategy are to improve overall health outcomes and to reduce health disparities. Grounded in a population health approach, the initial emphasis is on healthy eating, physical activity, and their relationship to healthy weights. 3, record 21, English, - Healthy%20Living%20Strategy
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Sports (Généralités)
Record 21, Main entry term, French
- Stratégie en matière de modes de vie sains
1, record 21, French, Strat%C3%A9gie%20en%20mati%C3%A8re%20de%20modes%20de%20vie%20sains
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
- SMVS 2, record 21, French, SMVS
correct, feminine noun
Record 21, Synonyms, French
- Stratégie pancanadienne intégrée en matière de modes de vie sains 3, record 21, French, Strat%C3%A9gie%20pancanadienne%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20en%20mati%C3%A8re%20de%20modes%20de%20vie%20sains
correct, feminine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
En septembre 2002, les ministres FPT de la Santé ont convenu d’élaborer une Stratégie pancanadienne en matière de modes de vie sains(SMVS) qui mettra l'accent, dans un premier temps, sur la nutrition, l'activité physique et leur relation avec les poids-santé. Dans la SMVS, les enfants et les jeunes ainsi que les Autochtones figurent comme cibles prioritaires. 4, record 21, French, - Strat%C3%A9gie%20en%20mati%C3%A8re%20de%20modes%20de%20vie%20sains
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
La Stratégie en matière de modes de vie sains offre un cadre conceptuel d’action soutenue fondé sur les modes de vie sains. Elle donne une vision d’une nation saine, où tous les Canadiens et les Canadiennes vivent dans des conditions leur permettant d’être en bonne santé. La Stratégie vise à améliorer l’ensemble des résultats de santé et à réduire les disparités. Fondée sur une approche axée sur la santé de la population, elle mettra tout d’abord l’accent sur l’alimentation saine, l’activité physique et leur lien avec le poids santé. 3, record 21, French, - Strat%C3%A9gie%20en%20mati%C3%A8re%20de%20modes%20de%20vie%20sains
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2006-10-24
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Sports (General)
Record 22, Main entry term, English
- Federal-Provincial/Territorial Priorities for Collaborative Action
1, record 22, English, Federal%2DProvincial%2FTerritorial%20Priorities%20for%20Collaborative%20Action
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- F-P/T Priorities for Collaborative Action 2, record 22, English, F%2DP%2FT%20Priorities%20for%20Collaborative%20Action
correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Sports (Généralités)
Record 22, Main entry term, French
- Priorités des gouvernements fédéral, provinciaux et territoriaux pour une action concertée dans le domaine du sport
1, record 22, French, Priorit%C3%A9s%20des%20gouvernements%20f%C3%A9d%C3%A9ral%2C%20provinciaux%20et%20territoriaux%20pour%20une%20action%20concert%C3%A9e%20dans%20le%20domaine%20du%20sport
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- Priorités des gouvernements FPT pour une action concertée dans le domaine du sport 2, record 22, French, Priorit%C3%A9s%20des%20gouvernements%20FPT%20pour%20une%20action%20concert%C3%A9e%20dans%20le%20domaine%20du%20sport
correct, feminine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2006-02-07
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Sports (General)
Record 23, Main entry term, English
- Federal-Provincial/Territorial ministers responsible for Fitness, Recreation and Sport
1, record 23, English, Federal%2DProvincial%2FTerritorial%20ministers%20responsible%20for%20Fitness%2C%20Recreation%20and%20Sport
correct, plural
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Key term(s)
- F-P/T ministers responsible for Fitness, Recreation and Sport
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Sports (Généralités)
Record 23, Main entry term, French
- ministres responsables de la Condition physique, des Loisirs et du Sport des gouvernements fédéral, provinciaux et territoriaux
1, record 23, French, ministres%20responsables%20de%20la%20Condition%20physique%2C%20des%20Loisirs%20et%20du%20Sport%20des%20gouvernements%20f%C3%A9d%C3%A9ral%2C%20provinciaux%20et%20territoriaux
correct, masculine noun, plural
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- ministres FPT responsables de la Condition physique, des Loisirs et du Sport 1, record 23, French, ministres%20FPT%20responsables%20de%20la%20Condition%20physique%2C%20des%20Loisirs%20et%20du%20Sport
correct, masculine noun, plural
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2006-02-07
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Sports (General)
Record 24, Main entry term, English
- F-P/T Deputy Ministers Work Group on Sport
1, record 24, English, F%2DP%2FT%20Deputy%20Ministers%20Work%20Group%20on%20Sport
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Sports (Généralités)
Record 24, Main entry term, French
- Groupe de travail des sous-ministres FPT sur le sport
1, record 24, French, Groupe%20de%20travail%20des%20sous%2Dministres%20FPT%20sur%20le%20sport
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2006-02-07
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Sports (General)
Record 25, Main entry term, English
- F-P/T Deputy Ministers' Committee
1, record 25, English, F%2DP%2FT%20Deputy%20Ministers%27%20Committee
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Sports (Généralités)
Record 25, Main entry term, French
- Comité des sous-ministres FPT
1, record 25, French, Comit%C3%A9%20des%20sous%2Dministres%20FPT
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2006-02-06
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Sports (General)
Record 26, Main entry term, English
- Federal-Provincial/Territorial (F-P/T) ministers of Sport
1, record 26, English, Federal%2DProvincial%2FTerritorial%20%28F%2DP%2FT%29%20ministers%20of%20Sport
correct, plural
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Key term(s)
- F-P/T ministers of Sport
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Sports (Généralités)
Record 26, Main entry term, French
- ministres responsables du Sport des gouvernements fédéral, provinciaux et territoriaux
1, record 26, French, ministres%20responsables%20du%20Sport%20des%20gouvernements%20f%C3%A9d%C3%A9ral%2C%20provinciaux%20et%20territoriaux
correct, masculine noun, plural
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- ministres FPT responsables du Sport 1, record 26, French, ministres%20FPT%20responsables%20du%20Sport
correct, masculine noun, plural
Record 26, Textual support, French
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2004-01-06
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Meetings
- Hygiene and Health
- Communication and Information Management
Record 27, Main entry term, English
- Health CIOs Forum 1, record 27, English, Health%20CIOs%20Forum
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- FPT Health CIOs Forum 1, record 27, English, FPT%20Health%20CIOs%20Forum
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
[FPT: federal-provincial-territorial]; CIO: Chief Information Officer]. 2, record 27, English, - Health%20CIOs%20Forum
Record 27, Key term(s)
- Health Chief Information Officers Forum
- Federal-Provincial-Territorial Health Chief Information Officers Forum
- Federal-Provincial-Territorial Health CIOs Forum
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Réunions
- Hygiène et santé
- Gestion des communications et de l'information
Record 27, Main entry term, French
- Forum des chefs de l’information sur la santé
1, record 27, French, Forum%20des%20chefs%20de%20l%26rsquo%3Binformation%20sur%20la%20sant%C3%A9
unofficial, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- Forum FPT des chefs de l'information sur la santé 1, record 27, French, Forum%20FPT%20des%20chefs%20de%20l%27information%20sur%20la%20sant%C3%A9
unofficial, masculine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
[FPT : fédéral-provincial-territorial]. 2, record 27, French, - Forum%20des%20chefs%20de%20l%26rsquo%3Binformation%20sur%20la%20sant%C3%A9
Record 27, Key term(s)
- Forum fédéral-provincial-territorial des chefs de l’information sur la santé
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2004-01-06
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Organization Planning
Record 28, Main entry term, English
- Initial Report of the Working Group on Roles and Responsibilities/Overlap and Duplication 1, record 28, English, Initial%20Report%20of%20the%20Working%20Group%20on%20Roles%20and%20Responsibilities%2FOverlap%20and%20Duplication
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record 28, Key term(s)
- Initial Report of the Working Group on Roles and Responsibilities
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Planification d'organisation
Record 28, Main entry term, French
- Rapport initial du Groupe de travail sur les rôles et responsabilités/chevauchements et doubles emplois
1, record 28, French, Rapport%20initial%20du%20Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20r%C3%B4les%20et%20responsabilit%C3%A9s%2Fchevauchements%20et%20doubles%20emplois
masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Rapport présenté en septembre 1996. Ce groupe de travail FPT a été remplacé en septembre 1997 par le Groupe de travail FPT sur les rôles et responsabilités. 1, record 28, French, - Rapport%20initial%20du%20Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20r%C3%B4les%20et%20responsabilit%C3%A9s%2Fchevauchements%20et%20doubles%20emplois
Record 28, Key term(s)
- Rapport initial du Groupe de travail sur les rôles et responsabilités
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2001-11-07
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Intergovernmental Bodies and Committees
- Medication
Record 29, Main entry term, English
- Federal-Provincial Sub-Committee on Bulk Purchasing of Drugs
1, record 29, English, Federal%2DProvincial%20Sub%2DCommittee%20on%20Bulk%20Purchasing%20of%20Drugs
correct, intergovernmental
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- Sub-Committee on Bulk Purchasing of Drugs 1, record 29, English, Sub%2DCommittee%20on%20Bulk%20Purchasing%20of%20Drugs
correct, intergovernmental
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Health and Welfare Canada. 1, record 29, English, - Federal%2DProvincial%20Sub%2DCommittee%20on%20Bulk%20Purchasing%20of%20Drugs
Record 29, Key term(s)
- Committee on Group Purchasing of Drugs and Vaccines
- FTP Committee on Group Purchasing of Drugs and Vaccines
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Organismes et comités intergouvernementaux
- Médicaments
Record 29, Main entry term, French
- Sous-comité fédéral-provincial sur l’achat en vrac des médicaments
1, record 29, French, Sous%2Dcomit%C3%A9%20f%C3%A9d%C3%A9ral%2Dprovincial%20sur%20l%26rsquo%3Bachat%20en%20vrac%20des%20m%C3%A9dicaments
correct, masculine noun, intergovernmental
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- Sous-comité sur l’achat en vrac des médicaments 1, record 29, French, Sous%2Dcomit%C3%A9%20sur%20l%26rsquo%3Bachat%20en%20vrac%20des%20m%C3%A9dicaments
correct, masculine noun, intergovernmental
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Santé et Bien-être social Canada. 1, record 29, French, - Sous%2Dcomit%C3%A9%20f%C3%A9d%C3%A9ral%2Dprovincial%20sur%20l%26rsquo%3Bachat%20en%20vrac%20des%20m%C3%A9dicaments
Record 29, Key term(s)
- Comité sur l’achat collectif de médicaments et de vaccins
- Comité FPT sur l'achat collectif de médicaments et de vaccins
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2000-08-09
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Intergovernmental Bodies and Committees
- Sociology of Old Age
Record 30, Main entry term, English
- Images of Aging Working Group 1, record 30, English, Images%20of%20Aging%20Working%20Group
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- FPT Images of Aging Working Group 1, record 30, English, FPT%20Images%20of%20Aging%20Working%20Group
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
FPT: Federal/Provincial/Territorial. 2, record 30, English, - Images%20of%20Aging%20Working%20Group
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Source(s): Note and Draft Work Plan for 2000-2002, Division of Aging and Seniors. 1, record 30, English, - Images%20of%20Aging%20Working%20Group
Record 30, Key term(s)
- Federal/Provincial/Territorial Images of Aging Working Group
- Federal-Provincial-Territorial Images of Aging Working Group
- F/P/T Images of Aging Working Group
- F-P-T Images of Aging Working Group
- Federal, Provincial, Territorial Images of Aging Working Group
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Organismes et comités intergouvernementaux
- Sociologie de la vieillesse
Record 30, Main entry term, French
- Groupe de travail sur les images du vieillissement
1, record 30, French, Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20images%20du%20vieillissement
masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- Groupe de travail FPT sur les images du vieillissement 1, record 30, French, Groupe%20de%20travail%20FPT%20sur%20les%20images%20du%20vieillissement
masculine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
FPT : fédéral-provincial-territorial. 2, record 30, French, - Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20images%20du%20vieillissement
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Source (s) : Note et plan de travail provisoire 2000-2002, Division du vieillissement et des aînés. 1, record 30, French, - Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20images%20du%20vieillissement
Record 30, Key term(s)
- Groupe de travail fédéral-provincial-territorial sur les images du vieillissement
- Groupe de travail fédéral/provincial/territorial sur les images du vieillissement
- Groupe de travail fédéral, provincial, territorial sur les images du vieillissement
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1999-11-15
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Pharmacology
- Pharmaceutical Manufacturing
Record 31, Main entry term, English
- Pharmaceutical Issues Committee 1, record 31, English, Pharmaceutical%20Issues%20Committee
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- FPT Committee on Pharmaceutical Issues 1, record 31, English, FPT%20Committee%20on%20Pharmaceutical%20Issues
- Committee on Pharmaceutical Issues 2, record 31, English, Committee%20on%20Pharmaceutical%20Issues
- ACHS-PIC 3, record 31, English, ACHS%2DPIC
Record 31, Textual support, English
Record 31, Key term(s)
- Federal-Provincial-Territorial Committee on Pharmaceutical Issues
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Pharmacologie
- Fabrication des produits pharmaceutiques
Record 31, Main entry term, French
- Comité des questions pharmaceutiques
1, record 31, French, Comit%C3%A9%20des%20questions%20pharmaceutiques
masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
- CQP 1, record 31, French, CQP
masculine noun
Record 31, Synonyms, French
- Comité FPT des questions pharmaceutiques 1, record 31, French, Comit%C3%A9%20FPT%20des%20questions%20pharmaceutiques
masculine noun
- CCSS-CQP 2, record 31, French, CCSS%2DCQP
masculine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Comité fédéral-provincial-territorial du CCSS (Comité consultatif des services de santé) 2, record 31, French, - Comit%C3%A9%20des%20questions%20pharmaceutiques
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Santé Canada. 2, record 31, French, - Comit%C3%A9%20des%20questions%20pharmaceutiques
Record 31, Key term(s)
- Comité fédéral-provincial-territorial des questions pharmaceutiques
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1999-04-01
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Social Services and Social Work
Record 32, Main entry term, English
- A Self-Regulating Service Delivery System for Children and Youth at Risk 1, record 32, English, A%20Self%2DRegulating%20Service%20Delivery%20System%20for%20Children%20and%20Youth%20at%20Risk
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record 32, Key term(s)
- A Self Regulating Service Delivery System for Children and Youth at Risk
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Services sociaux et travail social
Record 32, Main entry term, French
- Système autoréglementé de prestation de services pour les enfants et les jeunes à risque 1, record 32, French, Syst%C3%A8me%20autor%C3%A9glement%C3%A9%20de%20prestation%20de%20services%20pour%20les%20enfants%20et%20les%20jeunes%20%C3%A0%20risque
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Document du Groupe de travail FPT [fédéral-provincial-territorial] sur les services destinés à l'enfance et à la jeunesse. 1, record 32, French, - Syst%C3%A8me%20autor%C3%A9glement%C3%A9%20de%20prestation%20de%20services%20pour%20les%20enfants%20et%20les%20jeunes%20%C3%A0%20risque
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Unité de la santé des enfants, de la jeunesse et de la famille, Direction générale de la promotion et des programmes de la santé, Santé Canada. 1, record 32, French, - Syst%C3%A8me%20autor%C3%A9glement%C3%A9%20de%20prestation%20de%20services%20pour%20les%20enfants%20et%20les%20jeunes%20%C3%A0%20risque
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1998-11-24
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Pharmacology
Record 33, Main entry term, English
- System Efficiencies Task Force 1, record 33, English, System%20Efficiencies%20Task%20Force
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Pharmacologie
Record 33, Main entry term, French
- Groupe de travail sur l’efficacité du système
1, record 33, French, Groupe%20de%20travail%20sur%20l%26rsquo%3Befficacit%C3%A9%20du%20syst%C3%A8me
masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
- GTES 1, record 33, French, GTES
masculine noun
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Groupe de travail du Comité des questions pharmaceutiques, du Comité consultatif(FPT) sur les services de santé. 1, record 33, French, - Groupe%20de%20travail%20sur%20l%26rsquo%3Befficacit%C3%A9%20du%20syst%C3%A8me
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Santé Canada. 1, record 33, French, - Groupe%20de%20travail%20sur%20l%26rsquo%3Befficacit%C3%A9%20du%20syst%C3%A8me
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1998-09-17
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Language
- Mental Disorders
Record 34, Main entry term, English
- Common Vocabulary Project 1, record 34, English, Common%20Vocabulary%20Project
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Linguistique
- Troubles mentaux
Record 34, Main entry term, French
- Projet de vocabulaire commun
1, record 34, French, Projet%20de%20vocabulaire%20commun
masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Projet et document du Groupe de travail FPT sur les services destinés à l'enfance et à la jeunesse. 1, record 34, French, - Projet%20de%20vocabulaire%20commun
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Unité de la santé des enfants, de la jeunesse et de la famille, Direction générale de la promotion et de services de la santé, Santé Canada. 1, record 34, French, - Projet%20de%20vocabulaire%20commun
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1998-09-17
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Statistics
- Mental Disorders
Record 35, Main entry term, English
- National Survey on Child and Youth Mental Health and Related Services 1, record 35, English, National%20Survey%20on%20Child%20and%20Youth%20Mental%20Health%20and%20Related%20Services
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Statistique
- Troubles mentaux
Record 35, Main entry term, French
- Enquête nationale sur les services de santé mentale destinés aux enfants et aux jeunes et sur les services connexes
1, record 35, French, Enqu%C3%AAte%20nationale%20sur%20les%20services%20de%20sant%C3%A9%20mentale%20destin%C3%A9s%20aux%20enfants%20et%20aux%20jeunes%20et%20sur%20les%20services%20connexes
feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Projet du Groupe de travail FPT [fédéral/provincial/territorial] sur les services destinés à l'enfance et à la jeunesse. 1, record 35, French, - Enqu%C3%AAte%20nationale%20sur%20les%20services%20de%20sant%C3%A9%20mentale%20destin%C3%A9s%20aux%20enfants%20et%20aux%20jeunes%20et%20sur%20les%20services%20connexes
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Unité de la santé des enfants, de la jeunesse et de la famille, Direction générale de la promotion et de services de la santé, Santé Canada. 1, record 35, French, - Enqu%C3%AAte%20nationale%20sur%20les%20services%20de%20sant%C3%A9%20mentale%20destin%C3%A9s%20aux%20enfants%20et%20aux%20jeunes%20et%20sur%20les%20services%20connexes
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1998-09-17
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Social Services and Social Work
Record 36, Main entry term, English
- Self-Regulating Service Delivery System for Children and Youth at Risk 1, record 36, English, Self%2DRegulating%20Service%20Delivery%20System%20for%20Children%20and%20Youth%20at%20Risk
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record 36, Key term(s)
- Self Regulating Service Delivery System for Children and Youth at Risk
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Services sociaux et travail social
Record 36, Main entry term, French
- Système autoréglementé de prestation de services pour les enfants et les jeunes à risque
1, record 36, French, Syst%C3%A8me%20autor%C3%A9glement%C3%A9%20de%20prestation%20de%20services%20pour%20les%20enfants%20et%20les%20jeunes%20%C3%A0%20risque
masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Projet du Groupe de travail FPT [fédéral-provincial-territorial] sur les services destinés à l'enfance et à la jeunesse. 1, record 36, French, - Syst%C3%A8me%20autor%C3%A9glement%C3%A9%20de%20prestation%20de%20services%20pour%20les%20enfants%20et%20les%20jeunes%20%C3%A0%20risque
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Unité de la santé des enfants, de la jeunesse et de la famille, Direction générale de la promotion et des programmes de la santé, Santé Canada. 1, record 36, French, - Syst%C3%A8me%20autor%C3%A9glement%C3%A9%20de%20prestation%20de%20services%20pour%20les%20enfants%20et%20les%20jeunes%20%C3%A0%20risque
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1998-07-21
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Titles of Films
- Mental Disorders
Record 37, Main entry term, English
- Best Practices in Mental Health Reform: Discussion Paper 1, record 37, English, Best%20Practices%20in%20Mental%20Health%20Reform%3A%20Discussion%20Paper
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Titres de films
- Troubles mentaux
Record 37, Main entry term, French
- Examen des meilleures pratiques de la réforme des soins de santé mentale : document de discussion
1, record 37, French, Examen%20des%20meilleures%20pratiques%20de%20la%20r%C3%A9forme%20des%20soins%20de%20sant%C3%A9%20mentale%20%3A%20document%20de%20discussion
masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
L'un des rapports issus d’un projet financé par le Réseau consultatif FPT [fédéral-provincial-territorial] de la santé mentale. 1, record 37, French, - Examen%20des%20meilleures%20pratiques%20de%20la%20r%C3%A9forme%20des%20soins%20de%20sant%C3%A9%20mentale%20%3A%20document%20de%20discussion
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Santé Canada. 1, record 37, French, - Examen%20des%20meilleures%20pratiques%20de%20la%20r%C3%A9forme%20des%20soins%20de%20sant%C3%A9%20mentale%20%3A%20document%20de%20discussion
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1998-07-09
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Intergovernmental Bodies and Committees
- Immunology
Record 38, Main entry term, English
- Federal Provincial Territorial Heads of Corrections Working Group on HIV/AIDS 1, record 38, English, Federal%20Provincial%20Territorial%20Heads%20of%20Corrections%20Working%20Group%20on%20HIV%2FAIDS
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record 38, Key term(s)
- F/P/T Heads of Corrections Working Group on HIV/AIDS
- Federal/Provincial/Territorial Heads of Corrections Working Group on HIV/AIDS
- Federal Provincial Territorial Heads of Corrections Working Group on HIV and AIDS
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Organismes et comités intergouvernementaux
- Immunologie
Record 38, Main entry term, French
- Groupe de travail FPT des responsables des services correctionnels sur le VIH/sida
1, record 38, French, Groupe%20de%20travail%20FPT%20des%20responsables%20des%20services%20correctionnels%20sur%20le%20VIH%2Fsida
masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Titre officiel du groupe. 1, record 38, French, - Groupe%20de%20travail%20FPT%20des%20responsables%20des%20services%20correctionnels%20sur%20le%20VIH%2Fsida
Record 38, Key term(s)
- Groupe de travail fédéral/provincial/territorial des responsables des services correctionnels sur le VIH/sida
- Groupe de travail fédéral-provincial-territorial des responsables des services correctionnels sur le VIH/sida
- Groupe de travail FPT des responsables des services correctionnels sur le VIH et le sida
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1998-07-09
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Conference Titles
- Informatics
Record 39, Main entry term, English
- Federal-Provincial-Territorial Conference of Ministers responsible for the Information Highway 1, record 39, English, Federal%2DProvincial%2DTerritorial%20Conference%20of%20Ministers%20responsible%20for%20the%20Information%20Highway
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Fredericton, New Brunswick - June 12, 1998. 2, record 39, English, - Federal%2DProvincial%2DTerritorial%20Conference%20of%20Ministers%20responsible%20for%20the%20Information%20Highway
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Canadian Intergovernmental Conference Secretariat (CICS) site on the Internet. 2, record 39, English, - Federal%2DProvincial%2DTerritorial%20Conference%20of%20Ministers%20responsible%20for%20the%20Information%20Highway
Record 39, Key term(s)
- Federal/Provincial/Territorial Conference of Ministers Responsible for the Information Highway
- F/P/T Conference of Ministers Responsible for the Information Highway
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Informatique
Record 39, Main entry term, French
- Réunion fédérale-provinciale-territoriale des ministres responsables de l’autoroute de l’information
1, record 39, French, R%C3%A9union%20f%C3%A9d%C3%A9rale%2Dprovinciale%2Dterritoriale%20des%20ministres%20responsables%20de%20l%26rsquo%3Bautoroute%20de%20l%26rsquo%3Binformation
feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record 39, Key term(s)
- Réunion FPT des ministres responsables de l'autoroute de l'information
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1998-06-23
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Mental Disorders
Record 40, Main entry term, English
- Best Practices in Mental Health Reform Project 1, record 40, English, Best%20Practices%20in%20Mental%20Health%20Reform%20Project
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Troubles mentaux
Record 40, Main entry term, French
- Projet d’examen des meilleures pratiques de la réforme de la santé mentale
1, record 40, French, Projet%20d%26rsquo%3Bexamen%20des%20meilleures%20pratiques%20de%20la%20r%C3%A9forme%20de%20la%20sant%C3%A9%20mentale
masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Projet financé par le Réseau de consultation(FPT) sur la santé mentale. 1, record 40, French, - Projet%20d%26rsquo%3Bexamen%20des%20meilleures%20pratiques%20de%20la%20r%C3%A9forme%20de%20la%20sant%C3%A9%20mentale
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Santé Canada. 1, record 40, French, - Projet%20d%26rsquo%3Bexamen%20des%20meilleures%20pratiques%20de%20la%20r%C3%A9forme%20de%20la%20sant%C3%A9%20mentale
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1998-06-23
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Mental Disorders
Record 41, Main entry term, English
- Best Practices in Mental Health Reform: Situational Analysis 1, record 41, English, Best%20Practices%20in%20Mental%20Health%20Reform%3A%20Situational%20Analysis
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record 41, Key term(s)
- Situational Analysis
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Troubles mentaux
Record 41, Main entry term, French
- Examen des meilleures pratiques de la réforme des soins de santé mentale : Analyse situationnelle 1, record 41, French, Examen%20des%20meilleures%20pratiques%20de%20la%20r%C3%A9forme%20des%20soins%20de%20sant%C3%A9%20mentale%20%3A%20Analyse%20situationnelle
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
L'un des rapports issus d’un projet financé par le Réseau consultatif FPT [fédéral-provincial-territorial] de la santé mentale. 1, record 41, French, - Examen%20des%20meilleures%20pratiques%20de%20la%20r%C3%A9forme%20des%20soins%20de%20sant%C3%A9%20mentale%20%3A%20Analyse%20situationnelle
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Santé Canada. 1, record 41, French, - Examen%20des%20meilleures%20pratiques%20de%20la%20r%C3%A9forme%20des%20soins%20de%20sant%C3%A9%20mentale%20%3A%20Analyse%20situationnelle
Record number: 41, Textual support number: 3 OBS
Publication de la DGPPS [Direction générale de la promotion et des programmes de santé]. 1, record 41, French, - Examen%20des%20meilleures%20pratiques%20de%20la%20r%C3%A9forme%20des%20soins%20de%20sant%C3%A9%20mentale%20%3A%20Analyse%20situationnelle
Record 41, Key term(s)
- Analyse situationnelle
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1998-05-14
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Intergovernmental Bodies and Committees
- Pharmacology
- Pharmaceutical Manufacturing
Record 42, Main entry term, English
- Federal/Provincial/Territorial Working Group on Pharmaceutical Issues 1, record 42, English, Federal%2FProvincial%2FTerritorial%20Working%20Group%20on%20Pharmaceutical%20Issues
Record 42, Abbreviations, English
- FPTWG-PI 1, record 42, English, FPTWG%2DPI
Record 42, Synonyms, English
- F/P/T Working Group on Pharmaceutical Issues 1, record 42, English, F%2FP%2FT%20Working%20Group%20on%20Pharmaceutical%20Issues
- F/P/T Pharmaceutical Issues Working Group 1, record 42, English, F%2FP%2FT%20Pharmaceutical%20Issues%20Working%20Group
- Working Group on Pharmaceutical Issues 1, record 42, English, Working%20Group%20on%20Pharmaceutical%20Issues
Record 42, Key term(s)
- Federal-Provincial-Territorial Working Group on Pharmaceutical Issues
- FPTWG/PI
- Federal/Provincial/Territorial Pharmaceutical Issues Working Group
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Organismes et comités intergouvernementaux
- Pharmacologie
- Fabrication des produits pharmaceutiques
Record 42, Main entry term, French
- Groupe de travail fédéral-provincial-territorial sur les questions pharmaceutiques
1, record 42, French, Groupe%20de%20travail%20f%C3%A9d%C3%A9ral%2Dprovincial%2Dterritorial%20sur%20les%20questions%20pharmaceutiques
masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
- GTFPT-QP 1, record 42, French, GTFPT%2DQP
masculine noun
Record 42, Synonyms, French
- Groupe de travail FPT sur les questions d’intérêt pharmaceutique 1, record 42, French, Groupe%20de%20travail%20FPT%20sur%20les%20questions%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9r%C3%AAt%20pharmaceutique
masculine noun
- GTQP 1, record 42, French, GTQP
masculine noun
- GTQP 1, record 42, French, GTQP
Record 42, Textual support, French
Record 42, Key term(s)
- Groupe de travail fédéral/provincial/territorial sur les questions pharmaceutiques
- Groupe de travail FPT sur les questions pharmaceutiques
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1998-02-05
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Intergovernmental Bodies and Committees
- Heritage
- Public Administration
Record 43, Main entry term, English
- Federal-Provincial-Territorial Directors of Culture and Heritage 1, record 43, English, Federal%2DProvincial%2DTerritorial%20Directors%20of%20Culture%20and%20Heritage
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record 43, Key term(s)
- Federal/Provincial/Territorial Directors of Culture and Heritage
- F-P-T Directors of Culture and Heritage
- F/P/T Directors of Culture and Heritage
- FPT Directors of Culture and Heritage
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Organismes et comités intergouvernementaux
- Patrimoine
- Administration publique
Record 43, Main entry term, French
- Directeurs fédéraux-provinciaux-territoriaux de la culture et du patrimoine
1, record 43, French, Directeurs%20f%C3%A9d%C3%A9raux%2Dprovinciaux%2Dterritoriaux%20de%20la%20culture%20et%20du%20patrimoine
masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
- DFPTCP 1, record 43, French, DFPTCP
masculine noun
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
En fait, il s’agit d’un comité, de sorte qu’il faudrait parler du Comité des directeurs fédéraux-provinciaux-territoriaux de la culture et du patrimoine. 1, record 43, French, - Directeurs%20f%C3%A9d%C3%A9raux%2Dprovinciaux%2Dterritoriaux%20de%20la%20culture%20et%20du%20patrimoine
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Patrimoine canadien. 1, record 43, French, - Directeurs%20f%C3%A9d%C3%A9raux%2Dprovinciaux%2Dterritoriaux%20de%20la%20culture%20et%20du%20patrimoine
Record 43, Key term(s)
- Directeurs fédéraux/provinciaux/territoriaux de la culture et du patrimoine
- Directeurs FPT de la culture et du patrimoine
- Comité des directeurs fédéraux-provinciaux-territoriaux de la culture et du patrimoine
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1998-01-29
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Economics
Record 44, Main entry term, English
- Economic Gender Equality Indicators: Public Concerns and Public Policies 1, record 44, English, Economic%20Gender%20Equality%20Indicators%3A%20Public%20Concerns%20and%20Public%20Policies
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record 44, Key term(s)
- Public concerns and Public Policies
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Économique
Record 44, Main entry term, French
- Indicateurs économiques de l’égalité entre les sexes : préoccupations publiques et politiques publiques 1, record 44, French, Indicateurs%20%C3%A9conomiques%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9galit%C3%A9%20entre%20les%20sexes%20%3A%20pr%C3%A9occupations%20publiques%20et%20politiques%20publiques
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Document préparé par les ministres FPT [fédéraux-provinciaux-territoriaux] responsables de la situation de la femme. 1, record 44, French, - Indicateurs%20%C3%A9conomiques%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9galit%C3%A9%20entre%20les%20sexes%20%3A%20pr%C3%A9occupations%20publiques%20et%20politiques%20publiques
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Condition féminine Canada. 1, record 44, French, - Indicateurs%20%C3%A9conomiques%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9galit%C3%A9%20entre%20les%20sexes%20%3A%20pr%C3%A9occupations%20publiques%20et%20politiques%20publiques
Record 44, Key term(s)
- Préoccupations publiques et politiques publiques
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1998-01-16
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Blood
Record 45, Main entry term, English
- FPT Working Group on Hepatitis C Assistance 1, record 45, English, FPT%20Working%20Group%20on%20Hepatitis%20C%20Assistance
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
FBT: Federal/Provincial/Territorial. 2, record 45, English, - FPT%20Working%20Group%20on%20Hepatitis%20C%20Assistance
Record 45, Key term(s)
- Federal/Provincial/Territorial Working Group on Hepatitis C Assistance
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Sang
Record 45, Main entry term, French
- Groupe de travail FPT sur l'aide relative à l'hépatite C
1, record 45, French, Groupe%20de%20travail%20FPT%20sur%20l%27aide%20relative%20%C3%A0%20l%27h%C3%A9patite%20C
masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
FPT : fédéral-provincial-territorial. 2, record 45, French, - Groupe%20de%20travail%20FPT%20sur%20l%27aide%20relative%20%C3%A0%20l%27h%C3%A9patite%20C
Record 45, Key term(s)
- Groupe de travail fédéral-provincial-territorial sur l’aide relative à l’hépatite C
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 1997-10-30
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations (General)
Record 46, Main entry term, English
- Working Group on Roles and Responsibilities 1, record 46, English, Working%20Group%20on%20Roles%20and%20Responsibilities
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Record 46, Main entry term, French
- Groupe de travail sur les rôles et responsabilités
1, record 46, French, Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20r%C3%B4les%20et%20responsabilit%C3%A9s
masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
FPT [fédéral-provincial-territorial]. 1, record 46, French, - Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20r%C3%B4les%20et%20responsabilit%C3%A9s
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Relations fédérales-provinciales, Santé Canada. 1, record 46, French, - Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20r%C3%B4les%20et%20responsabilit%C3%A9s
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 1997-10-08
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Pharmacology
Record 47, Main entry term, English
- Pharmaceutical Issues Working Group 1, record 47, English, Pharmaceutical%20Issues%20Working%20Group
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Pharmacologie
Record 47, Main entry term, French
- Groupe de travail sur les questions d’intérêt pharmaceutique
1, record 47, French, Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20questions%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9r%C3%AAt%20pharmaceutique
masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Groupe de travail relevant du Comité consultatif FPT des services de santé, chargé d’examiner les questions relatives à l'établissement d’un régime national d’assurance-médicaments, entre autres, l'impact de la consommation pharmaceutique au Canada. 1, record 47, French, - Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20questions%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9r%C3%AAt%20pharmaceutique
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 1997-09-18
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Finance
Record 48, Main entry term, English
- F/P/T Working Group on the Health Transition Fund 1, record 48, English, F%2FP%2FT%20Working%20Group%20on%20the%20Health%20Transition%20Fund
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
- F/P/T Working Group on the HTF 1, record 48, English, F%2FP%2FT%20Working%20Group%20on%20the%20HTF
Record 48, Key term(s)
- FPT Working Group on the Health Transition Fund
- FPT Working Group on the HTF
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Finances
Record 48, Main entry term, French
- Groupe de travail FPT sur le Fonds d’adaptation pour les services de santé
1, record 48, French, Groupe%20de%20travail%20FPT%20sur%20le%20Fonds%20d%26rsquo%3Badaptation%20pour%20les%20services%20de%20sant%C3%A9
masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
- Groupe de travail FPT sur le FASS 1, record 48, French, Groupe%20de%20travail%20FPT%20sur%20le%20FASS
masculine noun
Record 48, Textual support, French
Record 48, Key term(s)
- Groupe de travail F/P/T sur le Fonds d’adaptation pour les services de santé
- Groupe de travail F/P/T sur le FASS
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 1997-09-05
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Pharmacology
Record 49, Main entry term, English
- Pharmaceutical Task Force 1, record 49, English, Pharmaceutical%20Task%20Force
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Pharmacologie
Record 49, Main entry term, French
- Groupe de travail sur les questions pharmaceutiques
1, record 49, French, Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20questions%20pharmaceutiques
masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Groupe de travail FPT. 1, record 49, French, - Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20questions%20pharmaceutiques
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 1997-08-26
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Blood
Record 50, Main entry term, English
- Consumer Advisory Group to the FPT Initiative on Blood 1, record 50, English, Consumer%20Advisory%20Group%20to%20the%20FPT%20Initiative%20on%20Blood
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Sang
Record 50, Main entry term, French
- Groupe consultatif des consommateurs pour l'Initiative FPT sur le sang 1, record 50, French, Groupe%20consultatif%20des%20consommateurs%20pour%20l%27Initiative%20FPT%20sur%20le%20sang
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Secrétariat canadien du sang. 1, record 50, French, - Groupe%20consultatif%20des%20consommateurs%20pour%20l%27Initiative%20FPT%20sur%20le%20sang
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 1997-07-10
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Mental Disorders
Record 51, Main entry term, English
- Advisory Network on Mental Health 1, record 51, English, Advisory%20Network%20on%20Mental%20Health
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
- F/P/T Advisory Network on Mental Health 1, record 51, English, F%2FP%2FT%20Advisory%20Network%20on%20Mental%20Health
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
[F/P/T: Federal/Provincial/Territorial]. 2, record 51, English, - Advisory%20Network%20on%20Mental%20Health
Record 51, Key term(s)
- FPT Advisory Network on Mental Health
- Federal-Provincial-Territorial Advisory Network on Mental Health
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Troubles mentaux
Record 51, Main entry term, French
- Réseau de consultation sur la santé mentale
1, record 51, French, R%C3%A9seau%20de%20consultation%20sur%20la%20sant%C3%A9%20mentale
masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
- Réseau de consultation FPT sur la santé mentale 1, record 51, French, R%C3%A9seau%20de%20consultation%20FPT%20sur%20la%20sant%C3%A9%20mentale
masculine noun
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
[FPT : fédéral-provincial-territorial]. 2, record 51, French, - R%C3%A9seau%20de%20consultation%20sur%20la%20sant%C3%A9%20mentale
Record 51, Key term(s)
- Réseau de consultation fédéral-provincial-territorial sur la santé mentale
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 1997-05-30
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Public Administration
Record 52, Main entry term, English
- Council on Social Policy Renewal 1, record 52, English, Council%20on%20Social%20Policy%20Renewal
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
- FPT Council on Social Policy Renewal 1, record 52, English, FPT%20Council%20on%20Social%20Policy%20Renewal
Record 52, Textual support, English
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration publique
Record 52, Main entry term, French
- Conseil du renouvellement de la politique sociale
1, record 52, French, Conseil%20du%20renouvellement%20de%20la%20politique%20sociale
masculine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
- Conseil FPT du renouvellement de la politique sociale 1, record 52, French, Conseil%20FPT%20du%20renouvellement%20de%20la%20politique%20sociale
masculine noun
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Santé Canada. 1, record 52, French, - Conseil%20du%20renouvellement%20de%20la%20politique%20sociale
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 1997-05-21
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Medication
- Market Prices
Record 53, Main entry term, English
- Task Force on Pharmaceutical Prices 1, record 53, English, Task%20Force%20on%20Pharmaceutical%20Prices
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
- FPT Task Force on Pharmaceutical Prices 1, record 53, English, FPT%20Task%20Force%20on%20Pharmaceutical%20Prices
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
FPT: federal-provincial-territorial. 2, record 53, English, - Task%20Force%20on%20Pharmaceutical%20Prices
Record 53, Key term(s)
- Federal-Provincial-Territorial Task Force on Pharmaceutical Prices
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Médicaments
- Prix (Commercialisation)
Record 53, Main entry term, French
- Groupe d’étude sur les prix des médicaments
1, record 53, French, Groupe%20d%26rsquo%3B%C3%A9tude%20sur%20les%20prix%20des%20m%C3%A9dicaments
masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
- Groupe d’étude FPT sur les prix des médicaments 1, record 53, French, Groupe%20d%26rsquo%3B%C3%A9tude%20FPT%20sur%20les%20prix%20des%20m%C3%A9dicaments
masculine noun
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Direction générale des politiques et de la consultation, Santé Canada. 1, record 53, French, - Groupe%20d%26rsquo%3B%C3%A9tude%20sur%20les%20prix%20des%20m%C3%A9dicaments
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
FPT : fédéral-provincial-territorial. 2, record 53, French, - Groupe%20d%26rsquo%3B%C3%A9tude%20sur%20les%20prix%20des%20m%C3%A9dicaments
Record 53, Key term(s)
- Groupe d’étude fédéral-provincial-territorial sur les prix des médicaments
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 1997-05-05
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations (General)
Record 54, Main entry term, English
- Working Group on Intergenerational Issues 1, record 54, English, Working%20Group%20on%20Intergenerational%20Issues
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Record 54, Main entry term, French
- Groupe de travail sur les question intergénérationnelles
1, record 54, French, Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20question%20interg%C3%A9n%C3%A9rationnelles
masculine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
- Groupe FPT sur les questions intergénérationnelles 1, record 54, French, Groupe%20FPT%20sur%20les%20questions%20interg%C3%A9n%C3%A9rationnelles
masculine noun
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Direction générale de la protection de la santé, Santé Canada. 1, record 54, French, - Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20question%20interg%C3%A9n%C3%A9rationnelles
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 1997-03-13
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Intergovernmental Bodies and Committees
- Federalism
- Penal Administration
Record 55, Main entry term, English
- Federal-Provincial-Territorial Relations Division 1, record 55, English, Federal%2DProvincial%2DTerritorial%20Relations%20Division
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
- FPT Relations Division 1, record 55, English, FPT%20Relations%20Division
Record 55, Textual support, English
Record 55, Key term(s)
- Federal Provincial Territorial Relations Division
- Federal/Provincial/Territorial Relations Division
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Organismes et comités intergouvernementaux
- Fédéralisme
- Administration pénitentiaire
Record 55, Main entry term, French
- Division des relations fédérales-provinciales-territoriales
1, record 55, French, Division%20des%20relations%20f%C3%A9d%C3%A9rales%2Dprovinciales%2Dterritoriales
unofficial, feminine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
- Division des relations FPT 1, record 55, French, Division%20des%20relations%20FPT
unofficial, feminine noun
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Division des Affaires intergouvernementales. 1, record 55, French, - Division%20des%20relations%20f%C3%A9d%C3%A9rales%2Dprovinciales%2Dterritoriales
Record 55, Key term(s)
- Division des relations fédérales provinciales territoriales
- Division des relations fédérales/provinciales/territoriales
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 1996-09-06
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Finance
Record 56, Main entry term, English
- Proprietary Financial Information 1, record 56, English, Proprietary%20Financial%20Information
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Finances
Record 56, Main entry term, French
- Renseignements financiers exclusifs
1, record 56, French, Renseignements%20financiers%20exclusifs
masculine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Titre de l'annexe R du Rapport final de l'Initiative FPT sur le sang. 1, record 56, French, - Renseignements%20financiers%20exclusifs
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Bureau du SMA [Sous-ministre adjoint], Direction générale de la protection de la santé. 1, record 56, French, - Renseignements%20financiers%20exclusifs
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 1996-08-08
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Blood
Record 57, Main entry term, English
- F/P/T Initiative on Blood 1, record 57, English, F%2FP%2FT%20Initiative%20on%20Blood
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Key term(s)
- FPT Initiative on Blood
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Sang
Record 57, Main entry term, French
- Initiative FPT sur le sang
1, record 57, French, Initiative%20FPT%20sur%20le%20sang
feminine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record 57, Key term(s)
- Initiative F/P/T sur le sang
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 1996-08-08
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Blood
Record 58, Main entry term, English
- F/P/T Working Group on Blood 1, record 58, English, F%2FP%2FT%20Working%20Group%20on%20Blood
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Key term(s)
- FPT Working Group on Blood
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Sang
Record 58, Main entry term, French
- Groupe de travail FPT sur le sang
1, record 58, French, Groupe%20de%20travail%20FPT%20sur%20le%20sang
masculine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record 58, Key term(s)
- Groupe de travail F/P/T sur le sang
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 1996-03-19
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Blood
Record 59, Main entry term, English
- F/P/T Working Group on Partners Notification 1, record 59, English, F%2FP%2FT%20Working%20Group%20on%20Partners%20Notification
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record 59, Key term(s)
- FPT Working Group on Partners Notification
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Sang
Record 59, Main entry term, French
- Groupe de travail FPT sur l'information des partenaires
1, record 59, French, Groupe%20de%20travail%20FPT%20sur%20l%27information%20des%20partenaires
masculine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : SC [Santé Canada]. 1, record 59, French, - Groupe%20de%20travail%20FPT%20sur%20l%27information%20des%20partenaires
Record 59, Key term(s)
- Groupe de travail F/P/T sur l’information des partenaires
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 1995-12-01
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 60, Main entry term, English
- Sub-Committee on Finding a Mechanism 1, record 60, English, Sub%2DCommittee%20on%20Finding%20a%20Mechanism
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record 60, Key term(s)
- Subcommittee on Finding a Mechanism
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 60, Main entry term, French
- Sous-comité sur le mécanisme
1, record 60, French, Sous%2Dcomit%C3%A9%20sur%20le%20m%C3%A9canisme
masculine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Relève du Comité consultatif fpt [fédéral/provincial/territorial] des services de santé. 1, record 60, French, - Sous%2Dcomit%C3%A9%20sur%20le%20m%C3%A9canisme
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 1995-12-01
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Health Institutions
Record 61, Main entry term, English
- Ad Hoc Committee on a Uniform Interpretation of Residence 1, record 61, English, Ad%20Hoc%20Committee%20on%20a%20Uniform%20Interpretation%20of%20Residence
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
- Ad Hoc Committee on a Uniform Interpretation of the Term « Resident » 1, record 61, English, Ad%20Hoc%20Committee%20on%20a%20Uniform%20Interpretation%20of%20the%20Term%20%C2%AB%20Resident%20%C2%BB
Record 61, Textual support, English
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Établissements de santé
Record 61, Main entry term, French
- Comité spécial sur l’interprétation uniforme du terme « résident »
1, record 61, French, Comit%C3%A9%20sp%C3%A9cial%20sur%20l%26rsquo%3Binterpr%C3%A9tation%20uniforme%20du%20terme%20%C2%AB%20r%C3%A9sident%20%C2%BB
masculine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Relève du Comité consultatif FPT sur les services de santé. 1, record 61, French, - Comit%C3%A9%20sp%C3%A9cial%20sur%20l%26rsquo%3Binterpr%C3%A9tation%20uniforme%20du%20terme%20%C2%AB%20r%C3%A9sident%20%C2%BB
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 1995-12-01
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology of the Family
Record 62, Main entry term, English
- Sub-Committee on Family Linkage 1, record 62, English, Sub%2DCommittee%20on%20Family%20Linkage
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
- Task Group on Family Linkage 1, record 62, English, Task%20Group%20on%20Family%20Linkage
Record 62, Textual support, English
Record 62, Key term(s)
- Subcommittee on Family Linkage
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie de la famille
Record 62, Main entry term, French
- Sous-comité sur le lien familial
1, record 62, French, Sous%2Dcomit%C3%A9%20sur%20le%20lien%20familial
masculine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Relève du Comité consultatif fpt [fédéral-provincial-territorial] des services de santé. 1, record 62, French, - Sous%2Dcomit%C3%A9%20sur%20le%20lien%20familial
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 1995-07-01
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Drugs and Drug Addiction
Record 63, Main entry term, English
- Alcohol in Canada and Licit/Illicit Drugs in Canada 1, record 63, English, Alcohol%20in%20Canada%20and%20Licit%2FIllicit%20Drugs%20in%20Canada
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record 63, Key term(s)
- Alcohol in Canada and Licit Illicit Drugs in Canada
- Alcohol in Canada
- Licit/Illicit Drugs in Canada
- Licit Illicit Drugs in Canada
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Drogues et toxicomanie
Record 63, Main entry term, French
- L’alcool au Canada, Les drogues licites et illicites au Canada
1, record 63, French, L%26rsquo%3Balcool%20au%20Canada%2C%20Les%20drogues%20licites%20et%20illicites%20au%20Canada
masculine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Rapport, 1989, Recherche fpt. 1, record 63, French, - L%26rsquo%3Balcool%20au%20Canada%2C%20Les%20drogues%20licites%20et%20illicites%20au%20Canada
Record 63, Key term(s)
- L’alcool au Canada
- Les drogues licites et illicites au Canada
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 1995-01-01
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 64, Main entry term, English
- FPT Working Group on Partner Notification 1, record 64, English, FPT%20Working%20Group%20on%20Partner%20Notification
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
- Working Group on Partner Notification 1, record 64, English, Working%20Group%20on%20Partner%20Notification
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
[FPT = Federal/Provincial/Territorial]. 2, record 64, English, - FPT%20Working%20Group%20on%20Partner%20Notification
Record 64, Key term(s)
- Federal/Provincial/Territorial Working Group on Partner Notification
- Federal-Provincial-Territorial Working Group on Partner Notification
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 64, Main entry term, French
- Groupe de travail FPT sur l'information des partenaires
1, record 64, French, Groupe%20de%20travail%20FPT%20sur%20l%27information%20des%20partenaires
masculine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
- Groupe de travail sur l’information des partenaires 1, record 64, French, Groupe%20de%20travail%20sur%20l%26rsquo%3Binformation%20des%20partenaires
masculine noun
Record 64, Textual support, French
Record 64, Key term(s)
- Groupe de travail fédéral-provincial-territorial sur l’information des partenaires
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


