TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FPTP [3 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Record 1, Main entry term, English
- status-vector file
1, record 1, English, status%2Dvector%20file
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, Key term(s)
- status vector
- STVC
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 1, Main entry term, French
- profil vectoriel
1, record 1, French, profil%20vectoriel
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Fichier constitué à des fins de recherche et d’analyse à partir de 10% des cas enregistrés au FPTP. Fichier principal des prestations et des trop-payés-c'est-à-dire toutes les demandes de chaque prestataire dont le NAS se termine par «5». Les données concernent la période pendant laquelle le prestataire envoie des déclarations à la CEIC. 2, record 1, French, - profil%20vectoriel
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Lexique de l’assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada. 2, record 1, French, - profil%20vectoriel
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1998-05-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Social Security and Employment Insurance
Record 2, Main entry term, English
- Active Claim File 1, record 2, English, Active%20Claim%20File
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
BNOP [Benefit Notice and Overpayment File]. 1, record 2, English, - Active%20Claim%20File
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 2, Main entry term, French
- Fichier des demandes actives
1, record 2, French, Fichier%20des%20demandes%20actives
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
FPTP [Fichier principal des prestations et des trop-payés]. 1, record 2, French, - Fichier%20des%20demandes%20actives
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1997-02-28
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Social Security and Employment Insurance
Record 3, Main entry term, English
- Benefit Notice and Overpayment File 1, record 3, English, Benefit%20Notice%20and%20Overpayment%20File
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- Benefit Notice and Overpayment System 1, record 3, English, Benefit%20Notice%20and%20Overpayment%20System
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 3, Main entry term, French
- Fichier principal des prestations et des trop-payés
1, record 3, French, Fichier%20principal%20des%20prestations%20et%20des%20trop%2Dpay%C3%A9s
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
- FPTP 1, record 3, French, FPTP
masculine noun
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Source : Section Informatique, Montréal. 1, record 3, French, - Fichier%20principal%20des%20prestations%20et%20des%20trop%2Dpay%C3%A9s
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


