TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FRACTION IMPOT [9 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Taxation
Record 1, Main entry term, English
- notch provision
1, record 1, English, notch%20provision
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- medical notch provision 2, record 1, English, medical%20notch%20provision
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The medical notch provision enables a taxpayer to claim the medical expenses for a dependent for whom the taxpayer would have claimed a personal amount if that dependant's income had not been too high. 2, record 1, English, - notch%20provision
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 1, Main entry term, French
- disposition de rajustement
1, record 1, French, disposition%20de%20rajustement
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- disposition d’ajustement relative aux frais médicaux 2, record 1, French, disposition%20d%26rsquo%3Bajustement%20relative%20aux%20frais%20m%C3%A9dicaux
feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Disposition de la loi fiscale canadienne qui permet à un contribuable de se prévaloir du crédit pour frais médicaux à l’égard des frais qu’il a payés pour une personne à sa charge dont le revenu est trop élevé pour qu’il puisse demander le crédit. 3, record 1, French, - disposition%20de%20rajustement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le contribuable ajoute à son impôt une fraction définie du revenu de la personne à charge puis déduit le crédit pour frais médicaux. 3, record 1, French, - disposition%20de%20rajustement
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2026-01-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Taxation
Record 2, Main entry term, English
- unused Alberta stock savings plan tax credit
1, record 2, English, unused%20Alberta%20stock%20savings%20plan%20tax%20credit
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Expression(s) used on the federal income tax return T1 forms. 2, record 2, English, - unused%20Alberta%20stock%20savings%20plan%20tax%20credit
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 2, Main entry term, French
- fraction inutilisée du crédit d’impôt de l'Alberta pour épargne-actions
1, record 2, French, fraction%20inutilis%C3%A9e%20du%20cr%C3%A9dit%20d%26rsquo%3Bimp%C3%B4t%20de%20l%27Alberta%20pour%20%C3%A9pargne%2Dactions
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Expression(s) tirée(s) des déclarations d’impôt T1 au niveau fédéral. 2, record 2, French, - fraction%20inutilis%C3%A9e%20du%20cr%C3%A9dit%20d%26rsquo%3Bimp%C3%B4t%20de%20l%27Alberta%20pour%20%C3%A9pargne%2Dactions
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2016-09-27
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Taxation
Record 3, Main entry term, English
- income tax bracket
1, record 3, English, income%20tax%20bracket
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- tax bracket 2, record 3, English, tax%20bracket
correct
- tax band 3, record 3, English, tax%20band
correct, Europe
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The range or slice of taxable income subject to a particular rate of income tax in a graduated taxation system. 4, record 3, English, - income%20tax%20bracket
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 3, Main entry term, French
- tranche d’imposition
1, record 3, French, tranche%20d%26rsquo%3Bimposition
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- fourchette d’imposition 2, record 3, French, fourchette%20d%26rsquo%3Bimposition
correct, feminine noun
- palier d’imposition 3, record 3, French, palier%20d%26rsquo%3Bimposition
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Fraction de revenu imposable comprise entre une limite inférieure et une limite supérieure définies par la loi et à laquelle s’applique un taux d’imposition pour le calcul de l'impôt sur le revenu. 4, record 3, French, - tranche%20d%26rsquo%3Bimposition
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
Record 3, Main entry term, Spanish
- categoría fiscal
1, record 3, Spanish, categor%C3%ADa%20fiscal
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- tramo de ingresos 2, record 3, Spanish, tramo%20de%20ingresos
correct, masculine noun
- tramo de renta 3, record 3, Spanish, tramo%20de%20renta
correct, masculine noun
- tramo fiscal 4, record 3, Spanish, tramo%20fiscal
correct, masculine noun
- tramo del impuesto 5, record 3, Spanish, tramo%20del%20impuesto
masculine noun
- escalón impositivo 5, record 3, Spanish, escal%C3%B3n%20impositivo
masculine noun
- grupo de renta 5, record 3, Spanish, grupo%20de%20renta
masculine noun
- grupo de ingreso 5, record 3, Spanish, grupo%20de%20ingreso
masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Porción de la base imponible que permite calcular la cuota impositiva de un contribuyente. 6, record 3, Spanish, - categor%C3%ADa%20fiscal
Record 4 - internal organization data 2007-12-06
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Taxation
Record 4, Main entry term, English
- tax exemption cut off 1, record 4, English, tax%20exemption%20cut%20off
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, Key term(s)
- tax exemption cut-off
- tax exemption cutoff
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 4, Main entry term, French
- abattement à la base
1, record 4, French, abattement%20%C3%A0%20la%20base
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Fraction de la matière imposable exemptée de l'impôt. Dans le calcul de l'impôt sur le revenu, le système de l'abattement à la base consiste soit à soustraire de l'impôt une certaine fraction du revenu, fixée à une somme égale pour tous, ou variable suivant les charges de famille. Gd Larousse Encycl., 1970, vol. 1, NP 1, record 4, French, - abattement%20%C3%A0%20la%20base
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
Record 4, Main entry term, Spanish
- mínimo exento
1, record 4, Spanish, m%C3%ADnimo%20exento
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Parte de la renta de las personas físicas o jurídicas no incluible en la base imponible. 2, record 4, Spanish, - m%C3%ADnimo%20exento
Record 5 - internal organization data 2007-02-19
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Taxation
Record 5, Main entry term, English
- inclusion rate
1, record 5, English, inclusion%20rate
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- capital gains inclusion rate 2, record 5, English, capital%20gains%20inclusion%20rate
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The portion of a capital gain that is subject to income tax. 3, record 5, English, - inclusion%20rate
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The rate used to determine the taxable part of a capital gain and the allowable part of a capital loss is called an inclusion rate. 4, record 5, English, - inclusion%20rate
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 5, Main entry term, French
- taux d’inclusion
1, record 5, French, taux%20d%26rsquo%3Binclusion
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- taux d’inclusion des gains en capital 2, record 5, French, taux%20d%26rsquo%3Binclusion%20des%20gains%20en%20capital
correct, masculine noun
- taux d’incorporation des gains en capital 3, record 5, French, taux%20d%26rsquo%3Bincorporation%20des%20gains%20en%20capital
masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Fraction du gain en capital qui est assujettie à l'impôt sur le revenu. 4, record 5, French, - taux%20d%26rsquo%3Binclusion
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le taux d’inclusion est le taux utilisé pour calculer la partie imposable du gain en capital et la partie déductible de la perte en capital. 5, record 5, French, - taux%20d%26rsquo%3Binclusion
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1994-10-20
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Taxation
Record 6, Main entry term, English
- unused foreign tax credit
1, record 6, English, unused%20foreign%20tax%20credit
correct
Record 6, Abbreviations, English
- UFTC 2, record 6, English, UFTC
correct
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Source: Income Tax Act, S. 126(2). 3, record 6, English, - unused%20foreign%20tax%20credit
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 6, Main entry term, French
- fraction inutilisée du crédit pour impôt étranger
1, record 6, French, fraction%20inutilis%C3%A9e%20du%20cr%C3%A9dit%20pour%20imp%C3%B4t%20%C3%A9tranger
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
- FICIÉ 2, record 6, French, FICI%C3%89
correct
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Source : Loi de l’impôt sur le revenu, article 126(2). 3, record 6, French, - fraction%20inutilis%C3%A9e%20du%20cr%C3%A9dit%20pour%20imp%C3%B4t%20%C3%A9tranger
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1976-06-19
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Taxation
Record 7, Main entry term, English
- part of tax 1, record 7, English, part%20of%20tax
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 7, Main entry term, French
- fraction de l'impôt
1, record 7, French, fraction%20de%20l%27imp%C3%B4t
feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1976-06-19
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Taxation
Record 8, Main entry term, English
- provincial capital gains refund 1, record 8, English, provincial%20capital%20gains%20refund
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
(Formules T3 (1973) et T67AC (1973) 1, record 8, English, - provincial%20capital%20gains%20refund
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 8, Main entry term, French
- remboursement provincial au titre des gains en capital
1, record 8, French, remboursement%20provincial%20au%20titre%20des%20gains%20en%20capital
masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Il s’agit du remboursement, par une province, d’une fraction de l'impôt acquitté à l'égard des gains en capital 1, record 8, French, - remboursement%20provincial%20au%20titre%20des%20gains%20en%20capital
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1976-06-19
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Taxation
Record 9, Main entry term, English
- portion of tax 1, record 9, English, portion%20of%20tax
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 9, Main entry term, French
- fraction d'impôt
1, record 9, French, fraction%20d%27imp%C3%B4t
feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


