TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FRACTION VOLUMIQUE [7 records]
Record 1 - internal organization data 2015-05-14
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Toxicology
- Fire Safety
Record 1, Main entry term, English
- concentration-time curve
1, record 1, English, concentration%2Dtime%20curve
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The plot of the concentration of a toxic gas or fire effluent as a function of time. 1, record 1, English, - concentration%2Dtime%20curve
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
For fire effluent, concentration is usually measured in units of grams per cubic metre (g⋅m ¯3). 1, record 1, English, - concentration%2Dtime%20curve
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
For a toxic gas, concentration is usually expressed as a volume fraction at [italic T] = 298 K and [italic P] = 1 atm, with typical units of microlitres per litre (μL/L), which is equivalent to cm3/m3 or 10¯6. 1, record 1, English, - concentration%2Dtime%20curve
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
concentration-time curve: term and definition standardized by ISO. 2, record 1, English, - concentration%2Dtime%20curve
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Toxicologie
- Sécurité incendie
Record 1, Main entry term, French
- courbe concentration-temps
1, record 1, French, courbe%20concentration%2Dtemps
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Courbe de la concentration d’un gaz toxique ou des effluents du feu en fonction du temps. 1, record 1, French, - courbe%20concentration%2Dtemps
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Pour les effluents du feu, la concentration est généralement mesurée en grammes par mètre cube (g⋅m ¯3). 1, record 1, French, - courbe%20concentration%2Dtemps
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Pour un gaz toxique, la concentration s’exprime généralement en fraction volumique à [italique T]=298 K et [italique P]=1 atm, et est exprimée en microlitres par litre(μL/L), qui équivaut à cm3/m3 ou 10¯6. 1, record 1, French, - courbe%20concentration%2Dtemps
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
courbe concentration-temps : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, record 1, French, - courbe%20concentration%2Dtemps
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2013-06-20
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Scientific Measurements and Analyses
- Soil Science
- Soil Mechanics (Engineering)
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- water volume fraction
1, record 2, English, water%20volume%20fraction
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- water content 2, record 2, English, water%20content
standardized
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The volume of water evaporating from the soil when dried to constant mass at 105 °C, divided by the volume of undisturbed soil. 2, record 2, English, - water%20volume%20fraction
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Wv: The capital letter "W" is italicized, and the small letter "v" is in subscript (Wv). 3, record 2, English, - water%20volume%20fraction
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
water content; Wv: term, symbol and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, record 2, English, - water%20volume%20fraction
Record 2, Key term(s)
- volume fraction of water
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Mesures et analyse (Sciences)
- Science du sol
- Mécanique des sols
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- fraction volumique d’eau
1, record 2, French, fraction%20volumique%20d%26rsquo%3Beau
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- teneur en eau 2, record 2, French, teneur%20en%20eau
feminine noun, standardized
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Volume d’eau qui s’évapore du sol lorsqu’il est séché jusqu’à une masse constante à une température de 105 °C, divisée par le volume du sol non remanié. 2, record 2, French, - fraction%20volumique%20d%26rsquo%3Beau
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Wv : La lettre majuscule «W» est en italique, et le petit «v» est en indice (Wv). 3, record 2, French, - fraction%20volumique%20d%26rsquo%3Beau
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
teneur en eau; Wv : terme, symbole et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, record 2, French, - fraction%20volumique%20d%26rsquo%3Beau
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2006-01-06
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Coal-Derived Fuels
- Mining of Organic Materials
Record 3, Main entry term, English
- characteristic ash curve
1, record 3, English, characteristic%20ash%20curve
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The curve obtained from the results of a float-and-sink analysis showing, for any yield of floats (sinks), the ash content of the highest density (lowest density) fraction passing into these floats (sinks), the yield being plotted on the ordinate and the ash content on the abscissa. 1, record 3, English, - characteristic%20ash%20curve
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Combustibles dérivés des charbons
- Exploitation de matières organiques (Mines)
Record 3, Main entry term, French
- courbe élémentaire
1, record 3, French, courbe%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Courbe obtenue d’après les résultats de l'analyse aux liqueurs denses montrant, pour tout rendement des légers(lourds), la teneur en cendres de la fraction de masse volumique la plus élevée(la plus basse) passant dans ces légers(lourds) ;ce rendement est porté en ordonnées et la teneur en cendres en abscisses. 1, record 3, French, - courbe%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2001-08-29
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Modelling (Mathematics)
- Environmental Studies and Analyses
- Hydrology and Hydrography
Record 4, Main entry term, English
- volumetric concentration
1, record 4, English, volumetric%20concentration
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
For each solid fraction, the user must specify specific gravity, volumetric concentration in the layer, fall velocity, critical shear stress and whether the fraction is cohesive or strippable during descent. 1, record 4, English, - volumetric%20concentration
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Modélisation (Mathématique)
- Études et analyses environnementales
- Hydrologie et hydrographie
Record 4, Main entry term, French
- fraction du volume
1, record 4, French, fraction%20du%20volume
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- fraction volumique 1, record 4, French, fraction%20volumique
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Pour chacune de ces catégories, l’usager devra spécifier la densité du sédiment; la fraction du volume qu’elle occupe dans chacune des couches; la vitesse de sédimentation; le stress de cisaillement critique; la cohésion du sédiment; et la possibilité qu’une partie du sédiment soit perdue dans la colonne d’eau durant la descente. 1, record 4, French, - fraction%20du%20volume
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2001-08-29
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Environmental Studies and Analyses
Record 5, Main entry term, English
- void ratio
1, record 5, English, void%20ratio
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The user sets volumetric concentration, fall velocity and void ratio for each fraction. 1, record 5, English, - void%20ratio
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Études et analyses environnementales
Record 5, Main entry term, French
- facteur de foisonnement
1, record 5, French, facteur%20de%20foisonnement
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- indice de foisonnement 1, record 5, French, indice%20de%20foisonnement
masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Pour chaque taille, l'usage fixe la fraction volumique, la vitesse de sédimentation, et le facteur de foisonnement. 1, record 5, French, - facteur%20de%20foisonnement
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2000-08-22
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Record 6, Main entry term, English
- specific gravity fraction
1, record 6, English, specific%20gravity%20fraction
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Record 6, Main entry term, French
- classe densimétrique
1, record 6, French, classe%20densim%C3%A9trique
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- fraction densimétrique 1, record 6, French, fraction%20densim%C3%A9trique
correct, feminine noun
- tranche densimétrique 1, record 6, French, tranche%20densim%C3%A9trique
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Fraction d’un produit résultant d’un classement en fonction de la masse volumique. 1, record 6, French, - classe%20densim%C3%A9trique
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1999-03-25
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Industrial Ceramics
- Aircraft Airframe
Record 7, Main entry term, English
- multimaterial
1, record 7, English, multimaterial
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Céramiques industrielles
- Cellule d'aéronefs
Record 7, Main entry term, French
- multimatériau
1, record 7, French, multimat%C3%A9riau
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les spécialistes ont mis au point des multimatériaux [...] [qui] sont le plus souvent des composites constitués d’une matrice isolante où sont incorporées des charges conductrices et/ou magnétiques sous la forme de fines particules, fibres ou plaquettes. Les propriétés du matériau résultant dépendent de celles de ces charges, mais aussi de leur fraction volumique et de leur orientation par rapport à la surface. 2, record 7, French, - multimat%C3%A9riau
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


