TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
FRAGILISER [11 records]
Record 1 - internal organization data 2021-05-10
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Installations and Equipment (Museums and Heritage)
- Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
- Interior Decorations
Record 1, Main entry term, English
- picture frame spacer
1, record 1, English, picture%20frame%20spacer
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- frame spacer 1, record 1, English, frame%20spacer
correct
- spacer 2, record 1, English, spacer
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Spacers elevate the glazing slightly above the textile. This prevents the three-dimensional quality of elements such as embroidery from becoming crushed. It also reduces the risk of moisture condensing on the glazing if the framed textile is advertently exposed to a cold, damp environment (moisture could cause tidelines or mould growth, which could subsequently stain and weaken the textile). 3, record 1, English, - picture%20frame%20spacer
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
picture frame spacer; frame spacer; spacer: designations usually used in the plural. 4, record 1, English, - picture%20frame%20spacer
Record 1, Key term(s)
- picture frame spacers
- frame spacers
- spacers
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Aménagement et équipements (Muséologie et Patrimoine)
- Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
- Décoration intérieure
Record 1, Main entry term, French
- cale d’espacement
1, record 1, French, cale%20d%26rsquo%3Bespacement
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- cale 2, record 1, French, cale
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'utilisation de cales permet de maintenir le vitrage à une courte distance du textile et ainsi de prévenir l'écrasement d’éléments tridimensionnels, comme les broderies. Elle réduit aussi les risques de condensation sur le vitrage, lorsque le textile encadré est exposé, par inadvertance, à un milieu froid et humide(la présence d’humidité pourrait entraîner la formation d’auréoles ou favoriser l'apparition de moisissures, lesquelles peuvent tacher et fragiliser le textile). 3, record 1, French, - cale%20d%26rsquo%3Bespacement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cale d’espacement; cale : désignations habituellement utilisées au pluriel. 4, record 1, French, - cale%20d%26rsquo%3Bespacement
Record 1, Key term(s)
- cales d’espacement
- cales
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2013-09-26
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Nuclear Waste Materials
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 2, Main entry term, English
- radioactive waste
1, record 2, English, radioactive%20waste
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- active waste 2, record 2, English, active%20waste
correct, less frequent
- radioactive debris 3, record 2, English, radioactive%20debris
- radwaste 4, record 2, English, radwaste
correct, less frequent
- hot waste 5, record 2, English, hot%20waste
correct, less frequent
- radioactive waste material 6, record 2, English, radioactive%20waste%20material
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Liquid, solid or gaseous waste resulting from mining of radioactive ore, production of reactor fuel materials, reactor operation, processing of irradiated reactor fuels and related operations and from use of radioactive materials in research, industry and medicine. 7, record 2, English, - radioactive%20waste
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
radioactive waste: term standardized by ISO in 1997. 8, record 2, English, - radioactive%20waste
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
To bind, categorize, clean up, confine, consolidate, contain, dilute, isolate, monitor, quantify, retrieve, sequester, stabilize radioactive wastes. 5, record 2, English, - radioactive%20waste
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Déchets nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 2, Main entry term, French
- déchets radioactifs
1, record 2, French, d%C3%A9chets%20radioactifs
correct, see observation, masculine noun, plural, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- déchets nucléaires 2, record 2, French, d%C3%A9chets%20nucl%C3%A9aires
correct, masculine noun, plural, less frequent
- déchets actifs 3, record 2, French, d%C3%A9chets%20actifs
masculine noun, plural, less frequent
- déchets atomiques 3, record 2, French, d%C3%A9chets%20atomiques
masculine noun, plural
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Matières radioactives inutilisables obtenues lors du traitement ou de la manipulation de matériaux radioactifs, ou d’objets contaminés irrécupérables. 4, record 2, French, - d%C3%A9chets%20radioactifs
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les déchets radioactifs peuvent être solides, liquides ou gazeux, combustibles ou non, aqueux ou non. 5, record 2, French, - d%C3%A9chets%20radioactifs
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
déchet radioactif : Le terme au pluriel (déchets radioactifs) a été normalisé par l’ISO en 1997. 3, record 2, French, - d%C3%A9chets%20radioactifs
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
déchets radioactifs; déchets actifs; déchets nucléaires; déchets atomiques : Ces termes peuvent s’employer au singulier quand ils désignent une seule pièce ou un seul morceau. 3, record 2, French, - d%C3%A9chets%20radioactifs
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Assurer l'élimination des, assurer la prise d’une matrice de, assurer le confinement, catégoriser, compacter, concentrer, confiner, contrôler(l'activité), diluer, disperser, enfouir, envoyer au conditionnement, évacuer, figer, fixer, fragiliser, garder sous surveillance, implanter un stockage de, incinérer, isoler(de la biosphère), mettre en fûts, morceler, optimiser la gestion des, porter atteinte aux, précompacter, quantifier, réceptionner, récupérer, réduire en galettes, réduire le volume, réduire les flux de, retenir, séparer, stabiliser, stocker(en silo, en vrac), traiter les déchets radioactifs. 6, record 2, French, - d%C3%A9chets%20radioactifs
Record 2, Key term(s)
- déchet radioactif
- déchet nucléaire
- déchet actif
- déchet atomique
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Desechos nucleares
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Record 2, Main entry term, Spanish
- desecho radiactivo
1, record 2, Spanish, desecho%20radiactivo
correct
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- desecho nuclear 2, record 2, Spanish, desecho%20nuclear
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Residuos sólidos, líquidos o gaseosos que, generados por centrales nucleares, actividades hospitalarias o de investigación u otras cualesquiera, muestran algún tipo de radiactividad. 3, record 2, Spanish, - desecho%20radiactivo
Record 2, Key term(s)
- desechos nucleares
- desechos radiactivos
Record 3 - internal organization data 2011-01-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Orthodontics
Record 3, Main entry term, English
- retention pin
1, record 3, English, retention%20pin
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The frictional grip of small metal projections extending from a metal casting into the dentin. 1, record 3, English, - retention%20pin
Record 3, Key term(s)
- retentive pin
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Orthodontie
Record 3, Main entry term, French
- tenon
1, record 3, French, tenon
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Élément rétentif servant à maintenir le matériau de reconstitution coronaire en le solidarisant avec la dentine radiculaire. 2, record 3, French, - tenon
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Lors d’un délabrement coronaire important, la rétention du matériau de reconstitution nécessite l'adjonction d’un tenon radiculaire. Celui-ci présente l'avantage d’un ancrage radiculaire du matériau, mais aussi l'inconvénient de fragiliser la racine. 1, record 3, French, - tenon
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2007-01-13
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
- Audiovisual Techniques and Equipment
Record 4, Main entry term, English
- laser rot
1, record 4, English, laser%20rot
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A condition found in a small fraction of laserdiscs [that is] caused by oxidation in the aluminum layer of the disc. 2, record 4, English, - laser%20rot
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Laserdiscs with this condition cease to play. Experts say it is too early to tell if images will develop laser rot, but steps have been taken to prevent it, such as use of higher-quality materials in the manufacturing of discs. 2, record 4, English, - laser%20rot
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Record 4, Main entry term, French
- oxydation du laser
1, record 4, French, oxydation%20du%20laser
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Détérioration de la couche d’aluminium d’un disque laser par oxydation entraînant un vieillissement de l’image et une perte sonore. 2, record 4, French, - oxydation%20du%20laser
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La taille des laserdiscs les rend plus prompts à se voiler et à fragiliser la frontière entre les deux faces. Les DVD sont plus solides. De plus, les DVD sont faits de polycarbonate qui absorbe dix fois moins d’humidité que le PMMA [polyméthacrylate de méthyle] utilisé pour les laserdiscs. 3, record 4, French, - oxydation%20du%20laser
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2006-12-04
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 5, Main entry term, English
- destabilize
1, record 5, English, destabilize
correct, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- weaken 2, record 5, English, weaken
correct, officially approved
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Before heading out to the backcountry, it's important to monitor the weather for several days beforehand. In just minutes slight fluctuations in weather can turn an otherwise safe slope into avalanche-prone territory. Always be aware of precipitation, the wind and how the sun hits the slopes. For example, a sudden storm with rain can almost instantly destabilize a slope's snow cover. 3, record 5, English, - destabilize
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
The sun destabilizes the snowpack. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 2, record 5, English, - destabilize
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
destabilize; weaken: terms officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 4, record 5, English, - destabilize
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 5, Main entry term, French
- déstabiliser
1, record 5, French, d%C3%A9stabiliser
correct, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- fragiliser 1, record 5, French, fragiliser
correct, officially approved
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L’action du soleil déstabilise le manteau neigeux. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.] 1, record 5, French, - d%C3%A9stabiliser
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Le soleil fragilise le manteau neigeux. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.] 1, record 5, French, - d%C3%A9stabiliser
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
déstabiliser; fragiliser : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. 2, record 5, French, - d%C3%A9stabiliser
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2006-07-10
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Biological Sciences
- Medical and Surgical Equipment
Record 6, Main entry term, English
- blood compatibility
1, record 6, English, blood%20compatibility
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- hemocompatibility 2, record 6, English, hemocompatibility
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The ability of a [biomaterial in contact with circulating blood] to perform with an appropriate response related to [its] specific application. 3, record 6, English, - blood%20compatibility
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The demand for hemocompatibility is one of the fundamental requirements for a safe and sufficient application of artificial surfaces in contact with blood. Thrombus formation and infarctions of the capillary vascular system after blood - biomaterial interaction, as well as the activation of the complement system and the phenomenon of biodegradation, remain problematic areas. 4, record 6, English, - blood%20compatibility
Record 6, Key term(s)
- haemocompatibility
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Sciences biologiques
- Équipement médico-chirurgical
Record 6, Main entry term, French
- hémocompatibilité
1, record 6, French, h%C3%A9mocompatibilit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Biocompatibilité des matériaux destinés à être au contact du sang [...] 2, record 6, French, - h%C3%A9mocompatibilit%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] la notion d’hémocompatibilité [implique la satisfaction des exigences particulières suivantes] : permettre la conservation des équilibres osmotiques acidobasiques du sang; ne pas altérer par consommation ou dénaturation les protéines plasmatiques; ne pas altérer ou fragiliser les éléments figurés du sang ni les cellules du tissu vasculaire; ne pas activer les systèmes de l'hémostase et du complément. 2, record 6, French, - h%C3%A9mocompatibilit%C3%A9
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2005-12-12
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Personal Esthetics
Record 7, Main entry term, English
- emery board 1, record 7, English, emery%20board
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
An emery board is best for shaping, not a nasty metal file that can burn and weaken the nail. Use a firm stroke moving repeatedly in the same direction. 1, record 7, English, - emery%20board
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Esthétique et soins corporels
Record 7, Main entry term, French
- lime émeri
1, record 7, French, lime%20%C3%A9meri
feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Couper régulièrement vos ongles avec une pince à ongles en respectant leur courbure naturelle. Limez-les dans un seul sens, sans faire d’aller-retour pour ne pas les fragiliser. Préférez une lime émeri car la lime métallique provoque de micro-traumatismes. 1, record 7, French, - lime%20%C3%A9meri
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1996-02-29
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Rheology
- Engineering Tests and Reliability
- Strength of Materials
Record 8, Main entry term, English
- fragilization 1, record 8, English, fragilization
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Rhéologie
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Résistance des matériaux
Record 8, Main entry term, French
- fragilisation
1, record 8, French, fragilisation
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Action de rendre fragile. 2, record 8, French, - fragilisation
Record number: 8, Textual support number: 2 DEF
Action de fragiliser, de rendre fragile [...] 3, record 8, French, - fragilisation
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Fragiliser quelque chose, un matériau, le rendre fragile, en augmenter la fragilité. 3, record 8, French, - fragilisation
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1994-10-01
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Metal Finishing
Record 9, Main entry term, English
- cold trimming 1, record 9, English, cold%20trimming
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- cryotrimming 1, record 9, English, cryotrimming
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Finissage des métaux
Record 9, Main entry term, French
- cryo-ébarbage
1, record 9, French, cryo%2D%C3%A9barbage
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- cryoébarbage 2, record 9, French, cryo%C3%A9barbage
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Technique d’ébarbage à la température de l'azote liquide qui permet de fragiliser les bavures d’une pièce moulée et de les casser plus facilement. 2, record 9, French, - cryo%2D%C3%A9barbage
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1987-01-16
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Industries - General
Record 10, Main entry term, English
- deteriorate
1, record 10, English, deteriorate
verb
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
To make inferior in quality or value. 2, record 10, English, - deteriorate
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Industries - Généralités
Record 10, Main entry term, French
- fragiliser
1, record 10, French, fragiliser
verb
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Abaisser volontairement la qualité de fabrication d’un objet pour qu’il dure moins longtemps et que sa vente se renouvelle. 2, record 10, French, - fragiliser
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1984-08-30
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Marketing
Record 11, Main entry term, English
- fragment an industry
1, record 11, English, fragment%20an%20industry
verb
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Commercialisation
Record 11, Main entry term, French
- fragiliser une branche industrielle 1, record 11, French, fragiliser%20une%20branche%20industrielle
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: