TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FRAGMENT CORPS [13 records]
Record 1 - internal organization data 2024-05-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Space Physics
Record 1, Main entry term, English
- meteorite
1, record 1, English, meteorite
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A piece of matter from space that has landed on earth. 2, record 1, English, - meteorite
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Diamonds ... are found in ... high pressure mantle xenoliths, high pressure metamorphic rocks, and also meteorites and their impact structures. 3, record 1, English, - meteorite
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Physique spatiale
Record 1, Main entry term, French
- météorite
1, record 1, French, m%C3%A9t%C3%A9orite
correct, masculine and feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Fragment de corps céleste qui traverse l'atmosphère et atteint la croûte terrestre. 2, record 1, French, - m%C3%A9t%C3%A9orite
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les diamants se rencontrent dans [...] des xénolites mantelliques et des roches métamorphiques formés à des pressions élevées, ainsi que dans des météorites et leurs structures d’impact. 3, record 1, French, - m%C3%A9t%C3%A9orite
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Física espacial
Record 1, Main entry term, Spanish
- meteorito
1, record 1, Spanish, meteorito
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Fragmento de un cuerpo celeste que cae sobre la Tierra [...] 2, record 1, Spanish, - meteorito
Record 2 - internal organization data 2021-04-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Jewellery
- Religion (General)
- Museums and Heritage (General)
Record 2, Main entry term, English
- reliquary
1, record 2, English, reliquary
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- shrine 2, record 2, English, shrine
correct, noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A small receptacle designed to hold a relic, ecclesiastically a relic of a saint or martyr usually made of precious metal enriched with jewels and enamel decoration. 3, record 2, English, - reliquary
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Joaillerie et bijouterie
- Religion (Généralités)
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- reliquaire
1, record 2, French, reliquaire
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Récipient contenant des reliques le plus souvent en forme de coffret en métal incrusté de pierreries et pourvu d’une vitre permettant au fidèle de voir le fragment du corps ou le tissu touché par le saint. 2, record 2, French, - reliquaire
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2017-12-14
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Animal Science
Record 3, Main entry term, English
- choke
1, record 3, English, choke
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An obstruction of the esophagus by food masses or foreign bodies ... Ruminants usually choke on solid objects, such as apples, pears, beets, plums, potatoes ... 1, record 3, English, - choke
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Zootechnie
Record 3, Main entry term, French
- obstruction de l’œsophage
1, record 3, French, obstruction%20de%20l%26rsquo%3B%26oelig%3Bsophage
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Blocage dans le conduit œsophagien d’un corps étranger ingéré. Le plus souvent, il s’agit d’un fruit ou d’un fragment de betterave trop volumineux que le ruminant a dégluti sans mastication préalable. 1, record 3, French, - obstruction%20de%20l%26rsquo%3B%26oelig%3Bsophage
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2013-09-20
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Emergency Management
Record 4, Main entry term, English
- localization of human remains
1, record 4, English, localization%20of%20human%20remains
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- localization of body parts 2, record 4, English, localization%20of%20body%20parts
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... application of close range geomatics technologies to criminalist processes where forensics anthropology is required (murders, catastrophes, missing people, terrorist attacks or accidents) ... The reliability and usefulness of technologies [such] as geo-radar, photogrammetry or laser scanning will be tested in the localization of cadavers and human remains ... 1, record 4, English, - localization%20of%20human%20remains
Record 4, Key term(s)
- localization of a body part
- localisation of human remains
- localisation of body parts
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Gestion des urgences
Record 4, Main entry term, French
- repérage de restes humains
1, record 4, French, rep%C3%A9rage%20de%20restes%20humains
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- repérage de fragments de corps 1, record 4, French, rep%C3%A9rage%20de%20fragments%20de%20corps
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record 4, Key term(s)
- repérage d’un fragment de corps
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2013-07-10
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Records Management (Management)
- Emergency Management
Record 5, Main entry term, English
- recovery document
1, record 5, English, recovery%20document
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The recovery and evidence collection team performs the following tasks relating to the recovery of bodies: ... preparation and compilation of recovery documents and submission of documentation to the recovery command centre; procurement of new recovery documents as needed, transfer of the body/body part and recovery documents to the recovery command centre. 1, record 5, English, - recovery%20document
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
- Gestion des urgences
Record 5, Main entry term, French
- document de récupération de corps
1, record 5, French, document%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration%20de%20corps
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- document de relevage de corps 2, record 5, French, document%20de%20relevage%20de%20corps
correct, masculine noun
- document de récupération 1, record 5, French, document%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
correct, masculine noun
- document de relevage 2, record 5, French, document%20de%20relevage
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'équipe chargée du relevage des corps et de la récupération des indices matériels [s’occupe de l'] obtention de nouveaux documents de relevage, si nécessaire, [et du] transfert du corps ou du fragment de corps [...] 2, record 5, French, - document%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration%20de%20corps
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2013-07-10
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Emergency Management
Record 6, Main entry term, English
- body recovery number
1, record 6, English, body%20recovery%20number
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- recovery number 1, record 6, English, recovery%20number
correct
- body identification number 2, record 6, English, body%20identification%20number
correct
- identification number 3, record 6, English, identification%20number
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The recovery and evidence collection team performs the following tasks relating to the recovery of bodies: localization of all bodies/body parts, ... attachment of the recovery number to the body/body part. This number is used as the body reference number and remains affixed to the body/body part during the entire identification process. 1, record 6, English, - body%20recovery%20number
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Gestion des urgences
Record 6, Main entry term, French
- numéro de récupération de corps
1, record 6, French, num%C3%A9ro%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration%20de%20corps
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- numéro de récupération 1, record 6, French, num%C3%A9ro%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
correct, masculine noun
- numéro de relevage 2, record 6, French, num%C3%A9ro%20de%20relevage
correct, masculine noun
- numéro d’identification 3, record 6, French, num%C3%A9ro%20d%26rsquo%3Bidentification
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L'équipe chargée du relevage des corps et de la récupération des indices matériels effectue les tâches suivantes : repérage de tous les corps et fragments de corps, [...] fixation du numéro de relevage sur le corps ou le fragment de corps. Ce numéro constitue le numéro de référence du corps et reste attaché à celui‐ci ou au fragment de corps pendant tout le processus d’identification. 2, record 6, French, - num%C3%A9ro%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration%20de%20corps
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2013-07-10
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Emergency Management
Record 7, Main entry term, English
- part of human remains
1, record 7, English, part%20of%20human%20remains
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- part of remains 2, record 7, English, part%20of%20remains
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
On a disaster site, the term "human remains" refers to a group of human parts whereas "part of human remains" deals with a specific body fragment, either found on its own or among other human remains. 3, record 7, English, - part%20of%20human%20remains
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
- Gestion des urgences
Record 7, Main entry term, French
- morceau de restes humains
1, record 7, French, morceau%20de%20restes%20humains
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Sur le lieu d’une catastrophe, le terme «restes humains» désigne un ensemble de parties de corps tandis que le terme «morceau de restes humains» désigne plutôt un fragment en particulier, trouvé seul ou parmi d’autres restes humains. 2, record 7, French, - morceau%20de%20restes%20humains
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2012-12-13
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Law of Evidence
- Police
- Emergency Management
Record 8, Main entry term, English
- human remains
1, record 8, English, human%20remains
correct, plural, standardized
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- remains 1, record 8, English, remains
correct, plural, standardized
- body parts 2, record 8, English, body%20parts
correct, see observation, plural
- fragments of body 3, record 8, English, fragments%20of%20body
correct, see observation, plural
- human body fragments 4, record 8, English, human%20body%20fragments
correct, plural
- fragments 5, record 8, English, fragments
correct, plural
- skeletal remains 6, record 8, English, skeletal%20remains
correct, plural
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The anatomical parts of a body that are recovered individually at an incident site. 7, record 8, English, - human%20remains
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
body parts; fragments of body; fragments: terms often used by specialists when referring to human remains. 7, record 8, English, - human%20remains
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
human remains; remains: terms and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 8, record 8, English, - human%20remains
Record 8, Key term(s)
- body part
- body fragment
- human body fragment
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
- Droit de la preuve
- Police
- Gestion des urgences
Record 8, Main entry term, French
- restes humains
1, record 8, French, restes%20humains
correct, masculine noun, plural, standardized
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- restes 2, record 8, French, restes
correct, masculine noun, plural, standardized
- parties de corps 3, record 8, French, parties%20de%20corps
correct, see observation, masculine noun, plural
- fragments de corps 4, record 8, French, fragments%20de%20corps
correct, see observation, masculine noun, plural
- fragments humains 5, record 8, French, fragments%20humains
correct, see observation, masculine noun, plural
- fragments 2, record 8, French, fragments
correct, see observation, masculine noun, plural
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Parties anatomiques d’un corps qui sont récupérées individuellement sur un lieu d’incident. 2, record 8, French, - restes%20humains
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
parties de corps; fragments de corps; fragments : termes souvent utilisés par les spécialistes pour désigner des restes humains. 2, record 8, French, - restes%20humains
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
restes humains; restes : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 6, record 8, French, - restes%20humains
Record 8, Key term(s)
- partie de corps
- fragment de corps
- fragment humain
- fragment
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2011-07-21
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Bones and Joints
Record 9, Main entry term, English
- compression fracture
1, record 9, English, compression%20fracture
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- compressed fracture 2, record 9, English, compressed%20fracture
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A fracture in which one fragment of bone is driven into an apposing fragment, characteristically involving vertebral bodies. 3, record 9, English, - compression%20fracture
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Os et articulations
Record 9, Main entry term, French
- fracture par tassement
1, record 9, French, fracture%20par%20tassement
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- fracture-tassement 2, record 9, French, fracture%2Dtassement
correct, feminine noun
- fracture par compression 2, record 9, French, fracture%20par%20compression
correct, feminine noun
- fracture-compression 2, record 9, French, fracture%2Dcompression
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Fracture dans laquelle un fragment osseux est télescopé dans le fragment opposé. Ce type de fracture se rencontre notamment sur les os courts(os du carpe et du tarse, mais surtout corps vertébraux) et sur les épiphyses des os longs. 3, record 9, French, - fracture%20par%20tassement
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2003-03-25
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- History of Technology
- Archaeology
Record 10, Main entry term, English
- flake
1, record 10, English, flake
correct, noun
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A small, flat, thin piece, especially that has been or become detached from a larger piece or mass. 2, record 10, English, - flake
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
nucleus: A lump of stone, as flint, from which prehistoric man struck flakes for fashioning into tools. 2, record 10, English, - flake
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Histoire des techniques
- Archéologie
Record 10, Main entry term, French
- éclat
1, record 10, French, %C3%A9clat
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Fragment détaché soudainement d’un corps dur. 2, record 10, French, - %C3%A9clat
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[Les Choppers]. Certaines pièces sont probablement des «nucleus», galets dont on a tiré un ou deux éclats utilisables. 3, record 10, French, - %C3%A9clat
Record number: 10, Textual support number: 1 PHR
Éclat préhistorique. 4, record 10, French, - %C3%A9clat
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2002-01-08
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Wood Products
- Wood Sawing
Record 11, Main entry term, English
- splinter
1, record 11, English, splinter
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- wood splinter 2, record 11, English, wood%20splinter
correct
- spale 3, record 11, English, spale
correct, Great Britain
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
splinter: A rough (usually a comparatively long, thin, and sharp-edged) piece of wood, bone, stone, etc., split or broken off, esp. as the result of violent impact; a chip, fragment, or shiver. 4, record 11, English, - splinter
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Produits du bois
- Sciage du bois
Record 11, Main entry term, French
- éclat de bois
1, record 11, French, %C3%A9clat%20de%20bois
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
éclat :Fragment d’un corps qui éclate, qu'on brise. 2, record 11, French, - %C3%A9clat%20de%20bois
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1992-09-16
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Musculoskeletal System
Record 12, Main entry term, English
- teardrop fracture
1, record 12, English, teardrop%20fracture
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Comminuted vertebral body fracture with a displaced anterior fragment. It is caused by an axial compression force with flexion of the mid-cervical spine. The same term sometimes is applied to an extension injury. It implies possible instability with posterior displacement of the vertebral body producing spinal cord damage. 1, record 12, English, - teardrop%20fracture
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
A few authors have considered the flexion teardrop fracture and the burst fracture (caused by vertical compression) to be the same entity; however, the majority have recognized that their mechanisms of injury and pathophysiology differ, that their roentgen appearances, while sometimes similar, are distinctive, and that there is a significant difference between their neurologic complications. 2, record 12, English, - teardrop%20fracture
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Record 12, Main entry term, French
- fracture en larme
1, record 12, French, fracture%20en%20larme
correct, proposal, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- fracture tear-drop 2, record 12, French, fracture%20tear%2Ddrop
avoid, feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Fracture comminutive, caractéristique des traumatismes cervicaux, avec luxation postérieure du corps vertébral, résultant d’un mécanisme de compression verticale associée à une hyperflexion. Un fragment antérieur est repoussé en avant, prenant l'aspect d’une larme. [D'après EMAPP, 15825, A10, 1987, pp. 3, 4. ] 1, record 12, French, - fracture%20en%20larme
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Les fractures corporéales comminutives résultant aussi d’un mécanisme de compression verticale, certains considèrent que ces fractures doivent être décrites comme une variante des fractures en larme. En fait, il faut les en distinguer sur la base de mécanismes différents et sur leur aspect radiologique dissemblable. [D’après EMAPP, 15825, A10, 1987, p. 7.] 1, record 12, French, - fracture%20en%20larme
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
source d : EMAPP, 15825, A10, 1987, p. 3. 1, record 12, French, - fracture%20en%20larme
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1992-09-16
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Musculoskeletal System
Record 13, Main entry term, English
- limbus vertebra
1, record 13, English, limbus%20vertebra
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A vertebra in which a small fragment of the vertebral rim is isolated by intraosseous penetration of disc material at the junction of the cartilaginous endplate and the bony rim extending along an oblique course toward the outer surface of the vertebral body. It is most common at the anterosuperior corner of a single lumbar vertebral body. [From REBON, 1988, pp. 1528, 1530.] 2, record 13, English, - limbus%20vertebra
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Record 13, Main entry term, French
- vertèbre limbique
1, record 13, French, vert%C3%A8bre%20limbique
correct, proposal, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Vertèbre caractérisée par le détachement d’un fragment triangulaire, séparé du corps vertébral par une ligne radiotransparente représentant du matériel discal. 1, record 13, French, - vert%C3%A8bre%20limbique
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


