TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

FRAGMENTATION VAPEUR [5 records]

Record 1 2017-04-20

English

Subject field(s)
  • Nuclear Plant Safety
CONT

Severe accidents in light-water reactors could lead to the flow of molten core material from the initial core region of the reactor vessel to the lower plenum. Steam explosions have been predicted to occur as a result of the contact of the melt with water available in the plenum. It is presently judged by many workers, that the magnitude of the energy released during such an in-vessel explosion would be insufficient to lead to failure of the containment building …

French

Domaine(s)
  • Sûreté des centrales nucléaires
CONT

La condition nécessaire à une explosion vapeur est le simple contact entre les deux fluides, mais les situations les plus énergétiques sont celles où les deux fluides sont mélangés avant que ne se déclenche la fragmentation. Dans les réacteurs à eau pressurisée de tels mélanges pourraient se former après la fusion du cœur lors de la relocalisation du corium en fond de cuve(explosion en cuve) et/ou éventuellement lors de la percée de la cuve et la chute du corium dans le puits de cuve(explosion hors cuve).

Spanish

Save record 1

Record 2 2017-04-20

English

Subject field(s)
  • Nuclear Plant Safety
CONT

An ex-vessel steam explosion may occur if the primary system is breached by hot debris. Debris in the reactor outlet piping may fail the piping and fall onto the pump room floor or debris on the reactor vessel bottom may be blocked from flowing into the outlet piping if it freezes in the effluent piping nozzle muff structure. If this occurs, the debris will heat up on the reactor vessel bottom and eventually fail the bottom shield. The likely mode of failure of the bottom shield is collapse of the shield as a whole. If it collapses, the entire shield, as well as the molten debris, will fall into the pin room below the reactor vessel. The debris will then flow across the floor into the pump room. In either event, a large portion of the reactor fuel inventory will be deposited on the pump room floor. The pump room floor will be covered with water in many scenarios. A steam explosion may result when the debris enters this water.

French

Domaine(s)
  • Sûreté des centrales nucléaires
CONT

La condition nécessaire à une explosion vapeur est le simple contact entre les deux fluides, mais les situations les plus énergétiques sont celles où les deux fluides sont mélangés avant que ne se déclenche la fragmentation. Dans les réacteurs à eau pressurisée de tels mélanges pourraient se former après la fusion du cœur lors de la relocalisation du corium en fond de cuve(explosion en cuve) et/ou éventuellement lors de la percée de la cuve et la chute du corium dans le puits de cuve(explosion hors cuve).

Spanish

Save record 2

Record 3 2010-11-26

English

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Nuclear Plant Safety
CONT

Fine fragmentation and related pressure wave escalations are needed. Hydrogen produced by corium may support vapour film stability and hinder triggering.

French

Domaine(s)
  • Chimie
  • Sûreté des centrales nucléaires
CONT

Explosion vapeur. Lorsque deux fluides dont la température de l'un est supérieure à la température d’ébullition de l'autre entrent en contact, une interaction explosive est susceptible de se produire. Ce phénomène résulte de l'interaction instable de deux mécanismes :– le transfert d’énergie du fluide chaud vers le fluide froid via une fragmentation fine; – la pressurisation et la mise en mouvement relatif des deux fluides provoquant la fragmentation fine.

Spanish

Save record 3

Record 4 1992-12-01

English

Subject field(s)
  • Energy (Physics)
  • Biochemistry
  • Biomass Energy
CONT

The steam explosion pre-treatment process has been extensively investigated by Forintek Canada and relies on high heat and pressure to dissociate the structural carbohydrates and lignin.

OBS

The steam explosion process not only reduces wood chips to particles in the sawdust size range; it also disrupts the lignocellulose by means of autohydrolysis. If ran under appropriate conditions, the lignin becomes quite tacky and can be used as an adhesive in a consolidated product. This self-adhesive property is exploited in the production of Masonite wallboard.

Key term(s)
  • steam explosion pre-treatment process
  • steam explosion process

French

Domaine(s)
  • Énergie (Physique)
  • Biochimie
  • Énergie de la biomasse
CONT

La méthode de vapocraquage (ou "steam explosion") est à la base des traitements thermomécaniques à la vapeur. Le concept [...] était la création d’un substrat défibré ayant une accessibilité accrue à des enzymes [...] L’application du procédé Masonite, pour la séparation des hémicelluloses et ensuite de la lignine par des extractions avec de l’eau et de l’alcool respectivement, donnant comme sous-produit une cellulose de qualité raisonnable, est décrite dans le brevet de Delong (1981).

Spanish

Save record 4

Record 5 1990-08-29

English

Subject field(s)
  • Burners and Steamfitting
CONT

Gun-type burners atomize the oil by either of two methods. First, high-pressure atomization results from delivering the oil to the burner by pump pressures of approximately 100 psig. Low-pressure burners operate with oil misting into the furnace mixed with primary air at a pressure of from 1 to 15 psig....

OBS

Vaporizing burners and atomizing burners having capacities of not more than 7 gph (gallons per hour) are considered residential types and are intended to be used with oil fuels not heavier than No. 2.

OBS

[pressure atomizing type burner; gun type burner:] The major portion of residential-type burners produced are the pressure atomizing type, commonly referred to as the gun type.

French

Domaine(s)
  • Fumisterie et brûleurs
CONT

Dans le brûleur à pulvérisation par pression d’huile, le combustible est injecté sous pression par l’intermédiaire de canaux tangentiels dans une chambre de rotation aboutissant à la sortie du gicleur: le combustible s’étale alors en un cône d’expansion et est pulvérisé par l’action d’un courant d’air engendré par un ventilateur. Ces brûleurs, d’un usage très courant en chauffage domestique, sont assez simples et silencieux.

OBS

La pulvérisation sous haute pression d’huile, également appelée pulvérisation mécanique(PM)(...) [est] un procédé mettant à profit la détente de la veine liquide, préalablement mise sous pression de 8 à 45 bars, dans un pulvérisateur de forme appropriée, pour provoquer la fragmentation du liquide combustible. Ce système est principalement utilisé pour l'équipement des chaudières de chauffage central et pour celui des générateurs de vapeur, mais il est également employé en verrerie et en cimenterie, pour la chauffe des très gros fours que l'on trouve dans ces industries.

OBS

La description qui est donnée dans les sources consultées semble se rapporter plus particulièrement au brûleur à pulvérisation mécanique par haute pression.

OBS

L’auteur de la source MOMON utilise le terme "brûleur à pulvérisation mécanique par pression" pour désigner le "brûleur à pulvérisation par pression d’huile". Ce terme m’apparaît ambigu puisqu’il pourrait tout autant se rapporter aux "brûleurs à pulvérisation par fluides auxiliaires" dont le fluide est pulvérisé sous pression. Il est à noter que l’adjectif "mécanique", dans la source MOMON, est aussi utilisé pour qualifier les "brûleurs à pulvérisation mécanique par force centrifuge".

OBS

En anglais, le gun-type burner regroupe le high-pressure atomization burner et le low-pressure atomization burner. Plus souvent qu’autrement, le gun-type burner utilisé seul, désigne le high-pressure atomization burner. En français, le même phénomène se produit. La pulvérisation mécanique est surtout de la pulvérisation mécanique sous haute pression d’huile.

Spanish

Save record 5

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: