TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

FRAIS ADDITIONNELS [12 records]

Record 1 2017-01-12

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
CONT

Incremental cost recovery applies to all inter-appropriation transactions that are not specifically governed by legislation or by Treasury Board policies such as the Common Services Policy, the Revolving Fund Policy, the Real Property Revenue Policy or the Surplus Crown Assets Act. Grants and contributions are not to be considered as incremental cost recovery.

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
CONT

Les coûts supplémentaires des nouvelles commissions d’évaluation environnementale seront recouvrés auprès des promoteurs de projets non gouvernementaux. Tous les tarifs de recouvrement des coûts seront négociés selon un processus ouvert et transparent au moyen d’un protocole d’entente convenu avec les promoteurs. Le recouvrement des coûts supplémentaires des autres ministères fédéraux relativement aux examens par une commission et aux études approfondies fera partie de la deuxième étape de mise en œuvre.

Key term(s)
  • recouvrement des frais additionnels
  • recouvrement des frais différentiels

Spanish

Save record 1

Record 2 2015-08-13

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Transportation Insurance
  • Cargo (Water Transport)
  • Transport of Goods
CONT

"carriage and insurance paid to" means that the seller delivers the goods to the carrier nominated by him, but the seller must in addition pay the cost of carriage necessary to bring the goods to the named destination. This means that the buyer bears all risks and additional costs occurring after the goods have been so delivered. However, in CIP the seller also has to procure insurance against the buyer's risk of loss of or damage to the goods during the carriage ... If subsequent carriers are used for the carriage to the agreed destination, the risk passes when the goods have been delivered to the first carrier. The CIP term requires the seller to clear the goods for export. This term may be used irrespective of the mode of transport, including multimodal transport.

OBS

carriage and insurance paid to: term (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC) and the Canadian General Standard Board (CGSB).

OBS

CIP: abbreviation (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC).

OBS

Expression usually followed by the named place of destination.

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Assurance transport
  • Cargaisons (Transport par eau)
  • Transport de marchandises
CONT

Le terme «port payé, assurance comprise, jusqu'à» signifie que le vendeur a dûment livré dès lors qu'il a mis la marchandise à la disposition du transporteur nommé par ses soins; cependant, le vendeur doit en outre payer les frais de transport pour l'acheminement de la marchandise jusqu'au lieu de destination convenu. Il s’ensuit que l'acheteur doit assumer tous les risques et tous les frais additionnels encourus par la marchandise postérieurement à sa livraison comme indiqué ci-dessus. Toutefois, lorsque le terme CIP est choisi, le vendeur doit également fournir une assurance couvrant pour l'acheteur le risque de perte ou de dommage que la marchandise peut courir pendant le transport [...] En cas de recours à des transporteurs successifs pour assurer le transport jusqu'au lieu de destination convenu, le risque est transféré dès la remise de la marchandise au premier transporteur. Le terme CIP exige que le vendeur dédouane la marchandise à l'exportation. Ce terme peut être utilisé quel que soit le mode de transport, y compris le transport multimodal.

OBS

port payé, assurance comprise, jusqu’à : terme (Incoterm 2000) normalisé par la Chambre de commerce internationale (CCI) et par l’Office des normes générales du Canada (ONGC).

OBS

CIP : abréviation (Incoterm 2000) normalisée par la Chambre de commerce internationale (CCI).

OBS

L’expression est complétée par la désignation du lieu de destination convenu.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
  • Seguro de transporte
  • Cargamento (Transporte por agua)
  • Transporte de mercancías
OBS

El lugar de destino convenido frecuentemente sigue esta expresión.

Save record 2

Record 3 2013-02-21

English

Subject field(s)
  • Pricing (Road Transport)
  • Pricing (Rail Transport)
  • Pricing (Water Transport)
  • Pricing (Air Transport)

French

Domaine(s)
  • Tarification (Transport routier)
  • Tarification (Transport par rail)
  • Tarification (Transport par eau)
  • Tarification (Transport aérien)

Spanish

Save record 3

Record 4 2012-04-03

English

Subject field(s)
  • Psychology (General)
CONT

There are additional counselling supports available for those claimants who are accepted in this alternative dispute resolution process, or are involved in active court claims: ... reasonable transportation costs ... to and from approved counselling sessions and traditional healing supports ...

Key term(s)
  • counseling session

French

Domaine(s)
  • Psychologie (Généralités)
CONT

Des services de counseling additionnels sont à la disposition des plaignants dont la demande de participation au mode alternatif de règlement des conflits a été acceptée ou qui sont parties à une poursuite :[...] le remboursement des frais de transport aller-retour raisonnables pour assister à des séances de counseling et de soutien par des guérisseurs traditionnels [...]

Spanish

Save record 4

Record 5 2008-07-21

English

Subject field(s)
  • Banking
CONT

Domestic financing sources ... The Funds offer loans, donations, partial payment of bank interest fees, etc.

French

Domaine(s)
  • Banque
CONT

La Directive Européenne contre les retards de paiement [...] Est-ce que la Directive aura des effets sur les retards de paiement? [...] Effets additionnels [...] meilleures cotation de solvabilité par les banques [...] moins de frais d’intérêt bancaire [...]

Spanish

Save record 5

Record 6 2008-07-03

English

Subject field(s)
  • Banking
DEF

A fee charged for adding another card to an account.

CONT

The following fees will be billed to your first statement: [an annual] fee of $69 and an additional card fee of $20.

French

Domaine(s)
  • Banque
DEF

Frais facturés à l’acquisition d’une carte supplémentaire.

CONT

Frais additionnels [...] Outre les frais déjà mentionnés, une carte peut en entraîner d’autres, dont les suivants :frais pour carte supplémentaire; [...] frais de remplacement du numéro d’identification personnel; [...] frais de transfert d’une carte à une autre.

OBS

Selon les sources et les personnes-ressources consultées, «frais de» est la forme la plus fréquemment employée dans le domaine de la banque. On relève moins fréquemment «frais pour» dans des textes officiels du domaine.

Spanish

Save record 6

Record 7 2008-04-09

English

Subject field(s)
  • Loans
DEF

The practice of refinancing a loan frequently over a short time while charging the borrower fees for each transaction.

French

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
DEF

Pratique financière abusive selon laquelle un prêteur refinance plusieurs fois un prêt sur une période relativement courte, souvent à un taux d’intérêt supérieur au taux du prêt refinancé, et moyennant des commissions et des frais additionnels élevés.

OBS

Cette pratique ne présente aucun avantage pour l’emprunteur, érode le capital qu’il détient et rapporte beaucoup au prêteur.

Spanish

Save record 7

Record 8 2006-03-30

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

Completed applications can be accepted by Canada Post offices designated as receiving agents, for an additional administrative fee of $10.

OBS

Terminology used by Passport Canada

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

Les demandes dûment remplies peuvent être acceptées aux bureaux de Postes Canada désignés comme agents réceptionnaires, moyennant des frais administratifs additionnels de 10 $

OBS

Terminologie en usage à Passeport Canada.

Spanish

Save record 8

Record 9 2003-09-11

English

Subject field(s)
  • Economic Co-operation and Development
  • Communication and Information Management
  • Oral Presentations
  • Federal Administration
CONT

Where the deputy head has authorized a pre-posting briefing program for a spouse and/or dependant(s) who accompany an employee on a posting, additional costs may be incurred as a result of such program.

OBS

Terms used by CIDA [Canadian International Development Agency] and Foreign Service.

Key term(s)
  • briefing programme

French

Domaine(s)
  • Coopération et développement économiques
  • Gestion des communications et de l'information
  • Exposés et communications orales
  • Administration fédérale
CONT

Lorsque l'administrateur général a autorisé un programme d’adaptation avant l'affectation pour un conjoint et(ou) des personnes à charge qui accompagnent un fonctionnaire lors d’une affectation à une mission, il se peut qu'un tel programme entraîne des frais additionnels.

OBS

Terminologie en usage à l’ACDI [Agence canadienne de développement international] et dans le Service extérieur.

Spanish

Save record 9

Record 10 2002-10-08

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
DEF

A company that provides data processing services for its clients.

OBS

Service bureaus are an alternative to the purchasing of computers and the hiring of programmers and operators.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Entreprise offrant à ses clients des services de traitement de données tels que services informatisés de gestion de la paie, de facturation etc. Elle propose normalement un produit standard à prix fixe mais offre également des programmes personnalisés moyennant des frais additionnels.

OBS

Ces sociétés fournissent une solution de rechange à l’achat d’ordinateurs et à l’embauche de programmeurs et d’opérateurs.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
DEF

Las oficinas (o sociedades) de servicios y de consultas sobre Informática brindan a los usuarios servicios de equipo físico y programática (sistema operativo) en tiempo compartido. La conexión se realiza desde terminales en las instalaciones del usuario, marcando telefónicamente un número de computadora (ordenador) de respuestas automáticas en la oficina o sociedad de servicios. El usuario ingresa su número de identificación y contraseña y ya puede tener acceso a los datos/información. Dichas oficinas también ofrecen una gran variedad de paquetes de programática así como programación adaptada al cliente.

Save record 10

Record 11 2001-11-19

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Customs and Excise
Key term(s)
  • additional cost

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Douanes et accise
OBS

frais en sus; frais supplémentaires : Source(s) : Lexique douanes/accise, 1994.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión presupuestaria y financiera
  • Aduana e impuestos internos
Save record 11

Record 12 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Telephone Services
OBS

a surcharge exists on station-to-station calls telephone news sept./63

French

Domaine(s)
  • Services téléphoniques
OBS

il existe des frais additionnels pour les appels de numéro à numéro

Spanish

Save record 12

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: