TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

FRAPPE COURS [29 records]

Record 1 2012-05-01

English

Subject field(s)
  • Baseball and Softball
DEF

For a player, the number of consecutive matches during which he has gotten at least one safe hit.

French

Domaine(s)
  • Baseball et softball
DEF

Pour un joueur, séquence(ou nombre) de matchs consécutifs au cours desquels il a frappé en lieu sûr au moins une fois.

OBS

Pluriel : des matchs ou des matches.

OBS

matchs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Key term(s)
  • série de matchs avec coup sûr
  • série de partie avec coûp sûr
  • série de matches avec coups sûrs
  • série de matches avec coup sûr

Spanish

Save record 1

Record 2 2011-08-31

English

Subject field(s)
  • Baseball and Softball
DEF

The play when a batter reaches the first base safely after hitting the ball in fair territory and no error is committed in the field.

OBS

Since each of the bases are marked by a "cushion" or "bag", the expressions "one-bagger", "two-bagger" and "three-bagger" are respectively used to mean a "single", a "double" and a "triple".

French

Domaine(s)
  • Baseball et softball
DEF

Jeu au cours duquel un frappeur frappe la balle en lieu sûr et atteint le premier but sans être retiré et sans qu'une erreur ne soit commise.

OBS

Le terme «simple» se dit à la fois du jeu (être retiré sur un simple) et de son résultat (frapper un simple à sa première présence au bâton).

PHR

Frapper un simple; frapper deux simples dans un match.

Spanish

Save record 2

Record 3 2011-08-31

English

Subject field(s)
  • Baseball and Softball
DEF

The play when a batter reaches the third base safely after hitting the ball in fair territory and no error is committed in the field.

OBS

Since each of the bases are marked by a "cushion" or "bag", the expressions "one-bagger", "two-bagger" and "three-bagger" are respectively used to mean a "single", a "double" and a "triple".

OBS

Seen on the board during a Montréal Expos baseball game at the Stade olympique, on September 15, 2002: 3B- three-base hit.

French

Domaine(s)
  • Baseball et softball
DEF

Jeu au cours duquel un frappeur frappe la balle en lieu sûr et atteint le troisième but sans être retiré et sans qu'une erreur ne soit commise.

OBS

Le terme «triple» se dit à la fois du jeu (être retiré sur un triple) et de son résultat (frapper un triple à sa première présence au bâton).

OBS

Affiché au tableau au cours d’un match de baseball des Expos de Montréal au Stade olympique, le 15 septembre 2002 : 3B - coup de trois buts.

PHR

Frapper un triple; frapper deux triples dans un match.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Béisbol y softball
Save record 3

Record 4 2011-08-30

English

Subject field(s)
  • Baseball and Softball
DEF

An offensive play in which one or more runners advance toward the next base during the pitcher's delivery, while the batter tries to get a hit, preferably on the ground so that the runner(s) is not caught off.

OBS

The consulted sources do not distinguish clearly between the nominal form "hit-and-run" and the verbal form, a command, "hit and run!".

French

Domaine(s)
  • Baseball et softball
DEF

Tactique offensive où le coureur au premier but simule une tentative de vol de but pendant que le frappeur cherche à placer la balle en lieu sûr derrière le coureur.

OBS

Les sources consultées devraient davantage distinguer entre la forme nominale «frappe-et-court» ou «court-et-frappe», et la forme verbale, un impératif, «frappe et cours!». Comme il s’agit d’un jeu, on tend à oublier la distinction de forme dans les graphies.

Spanish

Save record 4

Record 5 2011-08-30

English

Subject field(s)
  • Baseball and Softball
DEF

The play when a batter reaches the second base safely after hitting the ball in fair territory and no error is committed in the field.

OBS

Since each of the bases are marked by a "cushion" or "bag", the expressions "one-bagger", "two-bagger" and "three-bagger" are respectively used to mean a "single", a "double" and a "triple".

OBS

Seen on the board during a Montréal Expos baseball game at the Stade olympique, on Sptember 15, 2002: "b - two-base hit.

French

Domaine(s)
  • Baseball et softball
DEF

Jeu au cours duquel un frappeur frappe la balle en lieu sûr et atteint le deuxième but sans être retiré et sans qu'une erreur ne soit commise.

OBS

Le terme «double» se dit à la fois du jeu (être retiré sur un double) et de son résultat (frapper un double à sa première présence au bâton).

OBS

Affiché au tableau au cours d’un match de baseball des Expos de Montréal au Stade olympique, le 15 septembre 2002 : 2B - coup de deux buts.

PHR

Frapper un double; frapper deux doubles dans un match.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Béisbol y softball
Save record 5

Record 6 2010-04-28

English

Subject field(s)
  • Laws of the Market (Economy)
  • Economic Fluctuations
CONT

This largely reflects the significant price shocks hitting the Canadian economy during this period, particularly the marked rise in the world price of oil.

French

Domaine(s)
  • Lois du marché (Économie)
  • Fluctuations économiques
CONT

Cette évolution est attribuable en grande partie aux importants chocs de prix qui ont frappé l'économie canadienne, en particulier la forte montée des cours mondiaux du pétrole.

Spanish

Save record 6

Record 7 2007-06-15

English

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
OBS

Special care is usually given in the creation and handling of such a coin. The term is also sometimes used in advertisements to describe a coin which is often so superior in appearance to most others of that series or date that it appears to have been given such special care.

French

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
DEF

Pièce de qualité supérieure à la frappe habituelle remise à une personnalité au cours d’une visite ou pour souligner un événement spécial.

Spanish

Save record 7

Record 8 2005-12-22

English

Subject field(s)
  • Baseball and Softball
DEF

A play which, as seen by sports commentators, baseball fans or the players themselves, had determined the issue of a game or, in certain cases, meant a change from a possible loss to a sure win.

OBS

This play could have been a double play with three men on bases, a stolen base, a point scored on an error, any offensive or defensive move which had meant a change in the course of a game without necessarily involving a hit by a batter.

OBS

A "key play" in a match is the play which was instrumental in the winning of a game; it could have happened in any inning, including the first.

OBS

Distinguish from a "decisive hit" which involves a hit by a batter.

French

Domaine(s)
  • Baseball et softball
DEF

Jeu qui, aux yeux des analystes sportifs, des amateurs de baseball ou des joueurs eux-mêmes, a déterminé l’issue d’un match ou, dans certains cas, fait changer une défaite éventuelle en victoire.

OBS

Ce jeu peut avoir été un double jeu avec trois coureurs sur les sentiers, un but volé, un point compté sur une erreur, trois retraits consécutifs sur trois prises, tout jeu offensif ou défensif qui a représenté un changement dans le cours de la partie sans nécessairement comprendre un coup frappé par un joueur au bâton.

OBS

Le «jeu clé» ou «jeu clef», dit souvent «jeu du match» est celui qui a décidé de l’issue de la partie; il peut survenir dans n’importe quelle manche, même la première.

OBS

Distinguer du «coup décisif» qui signifie un coup frappé par un joueur au bâton.

Key term(s)
  • jeu clef

Spanish

Save record 8

Record 9 2004-11-18

English

Subject field(s)
  • Trademarks (Law)
  • Special-Language Phraseology
OBS

Lapse ... the ending of a right or privilege because it was not renewed, not used, or otherwise neglected; the lapse of a lease.

OBS

Lapse of patent, trademark; forfeiture of application, patent, registration.

French

Domaine(s)
  • Marques de commerce (Droit)
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

L'enregistrement d’une marque est frappé de déchéance si celle-ci n’ a pas été utilisé au cours des cinq dernières années et si le propriétaire n’ est pas en mesure de donner un juste motif pour le non-usage.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Marcas de comercio (Derecho)
  • Fraseología de los lenguajes especializados
Save record 9

Record 10 2003-05-22

English

Subject field(s)
  • Criminology
  • Criminal Psychology
DEF

A person who commits a series of similar murders with no apparent motive.

CONT

[A] man was discussing what the Brits called crimes in series - a series of rapes, burglaries, arsons, murders. That seemed a highly appropriate way of characterizing the killings of those who do one murder, then another and another in a fairly repetitive was.... After a murder, the serial murderer thinks of how the crime could have been bettered.... When he follows this sort of train of thought, his mind jumps ahead to how he can kill more nearly perfectly the next time; there's an improvement continuum.... Serial killers ... are obsessed with a fantasy, and they have what we must call nonfulfilled experiences that become part of the fantasy and push them on toward the next killing.

OBS

serial killer: Term coined by former FBI detective Robert Ressler.

French

Domaine(s)
  • Criminologie
  • Psychologie criminelle
DEF

Personne qui commet plusieurs meurtres successifs, généralement, dans des circonstances analogues.

CONT

Contrairement au meurtrier de masse, qui ne frappe généralement qu'une seule fois au cours de sa vie, mais de façon spectaculaire, le tueur en série tue tant et aussi longtemps qu'il n’ est pas appréhendé.

OBS

Le terme "tueur en série" a été également retrouvé dans la base de données AGRA et dans l’Actualité Québec.

OBS

En français, le complément de TUEUR précise généralement le type de victimes visées : tueur d’enfants, tueur de femmes, etc.

Key term(s)
  • auteur de meurtres à répétition
  • multi-assassin

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Criminología
  • Psicología criminal
Save record 10

Record 11 2001-01-29

English

Subject field(s)
  • Missiles and Rockets
OBS

precision-quided missile: term extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva.

French

Domaine(s)
  • Missiles et roquettes
DEF

Arme intelligente capable de repérer sa cible et d’ajuster sa trajectoire en cours de vol afin d’assurer une frappe directe.

OBS

missile à guidage de précision : terme tiré du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève.

Spanish

Save record 11

Record 12 1999-12-20

English

Subject field(s)
  • Criminology
  • Criminal Psychology
DEF

A person who kills in a sudden, random, and apparently motiveless manner, especially one who kills a number of people at a single location in such an attack.

OBS

A kind of multiple murderer, the other being a serial killer.

CONT

Richard Speck was not really a serial killer, but what I call a "spree killer." One terrible night in Chicago during the late 1960s, he had entered a house with the intent of robbing it, and found student nurses there.... He tied them up.... One by one, he took them into another room, assaulted them, and then killed eight of them, mainly so they could not identify him.

OBS

spree killer: Term believed to be coined by former FBI detective Robert Ressler.

Key term(s)
  • spree killing

French

Domaine(s)
  • Criminologie
  • Psychologie criminelle
CONT

Contrairement au meurtrier de masse, qui ne frappe généralement qu'une seule fois au cours de sa vie, mais de façon spectaculaire, le tueur en série tue tant et aussi longtemps qu'il n’ est pas appréhendé.

Spanish

Save record 12

Record 13 1999-06-11

English

Subject field(s)
  • Riveting (Metals)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
CONT

Thermo-dimpling. This type of dimpling consists of two processes, radius dimpling and coin dimpling. The major difference between radius and coin dimpling is in the construction of the female die. In radius dimpling a solid female die is used. Coin dimpling uses a sliding ram female die that makes this process superior. During the coin dimpling process, the metal is coined (made to flow) into the contours of the dies so that the dimple assumes the true shape of the die. The pressure exerted by the coining ram prevents the metal from compressing and thereby assures uniform cross sectional thickness of the sides of the dimple and a true conical shape.

OBS

In coin dimpling, the inner and outer cones are formed to the same angle. ... Coin dimpling is done with either ram-type or non-ram type dies.

French

Domaine(s)
  • Rivetage (Métallurgie)
  • Aérotechnique et maintenance
CONT

Embrèvement à chaud. Ce mode d’embrèvement s’effectue suivant deux méthodes : embrèvement embouti et embrèvement frappé. La différence essentielle entre ces deux méthodes consiste dans la construction de la matrice. Dans l'embrèvement embouti, on utilise une matrice monobloc. Dans l'embrèvement frappé, on emploie une matrice à coulisseau, qui fait la supériorité de ce dernier procédé. Au cours de l'exécution d’un embrèvement frappé, le métal est matricé(on l'oblige à s’écouler) dans les contours des outils, de sorte que l'embrèvement prend la forme exacte donnée par les outils. La pression exercée par le coulisseau de frappe empêche le métal de se comprimer, et il assure donc la formation d’une section uniforme des côtés de l'embrèvement, et d’une configuration véritablement tronconique.

Spanish

Save record 13

Record 14 1999-06-11

English

Subject field(s)
  • Riveting (Metals)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
CONT

In coin dimpling, the inner and outer cones are formed to the same angle. ... Coin dimpling is done with either ram-type or non-ram type dies.

CONT

Thermo-dimpling. This type of dimpling consists of two processes, radius dimpling and coin dimpling. The major difference between radius and coin dimpling is in the construction of the female die. In radius dimpling a solid female die is used. Coin dimpling uses a sliding ram female die that makes this process superior. During the coin dimpling process, the metal is coined (made to flow) into the contours of the dies so that the dimple assumes the true shape of the die. The pressure exerted by the coining ram prevents the metal from compressing and thereby assures uniform cross sectional thickness of the sides of the dimple and a true conical shape.

French

Domaine(s)
  • Rivetage (Métallurgie)
  • Aérotechnique et maintenance
CONT

Embrèvement à chaud. Ce mode d’embrèvement s’effectue suivant deux méthodes : embrèvement embouti et embrèvement frappé. La différence essentielle entre ces deux méthodes consiste dans la construction de la matrice. Dans l'embrèvement embouti, on utilise une matrice monobloc. Dans l'embrèvement frappé, on emploie une matrice à coulisseau, qui fait la supériorité de ce dernier procédé. Au cours de l'exécution d’un embrèvement frappé, le métal est matricé(on l'oblige à s’écouler) dans les contours des outils, de sorte que l'embrèvement prend la forme exacte donnée par les outils. La pression exercée par le coulisseau de frappe empêche le métal de se comprimer, et il assure donc la formation d’une section uniforme des côtés de l'embrèvement, et d’une configuration véritablement tronconique.

Spanish

Save record 14

Record 15 1999-06-09

English

Subject field(s)
  • Riveting (Metals)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
CONT

Thermo-dimpling. This type of dimpling consists of two processes, radius dimpling and coin dimpling. The major difference between radius and coin dimpling is in the construction of the female die. In radius dimpling a solid female die is used. Coin dimpling uses a sliding ram female die that makes this process superior.

French

Domaine(s)
  • Rivetage (Métallurgie)
  • Aérotechnique et maintenance
CONT

Embrèvement à chaud. Ce mode d’embrèvement s’effectue suivant deux méthodes : embrèvement embouti, et embrèvement frappé. La différence essentielle entre ces deux méthodes consiste dans la construction de la matrice. Dans l'embrèvement embouti, on utilise une matrice monobloc. Dans l'embrèvement frappé, on emploie une matrice à coulisseau, qui fait la supériorité de ce dernier procédé. Au cours de l'exécution d’un embrèvement frappé, le métal est matricé(on l'oblige à s’écouler) dans les contours des outils, de sorte que l'embrèvement prend la forme exacte donnée par les outils. La pression exercée par le coulisseau de frappe empêche le métal de se comprimer, et il assure donc la formation d’une section uniforme des côtés de l'embrèvement, et d’une configuration véritablement tronconique.

Spanish

Save record 15

Record 16 1999-03-11

English

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
OBS

subscription: An arrangement made by a buyer with a mint to receive at regular intervals, for a given length of time, a set of coins or the coins of a series that are entirely (by advance payment subscription) or partially (by installment payment subscription) paid for in advance. The given length of time could be the issuing period for a set of coins, or each year for a coin in a series.

French

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
OBS

abonnement; achat par abonnement : Convention, à prix global déterminé, entre une Monnaie et un acheteur pour la livraison d’un produit régulièrement émis par la Monnaie, habituellement un ensemble de pièces ou la pièce d’une série émise annuellement; le paiement se fait en un seul versement ou en versements à montants fixes et dates préétablies, même si la livraison des pièces peut s’échelonner sur un an ou plus.

OBS

On confond souvent «abonnement» et «souscription» en raison de la faible distinction entre ces deux notions en français. Règle générale, un abonné ne peut pas annuler sa commande et doit payer avant le début de la livraison des pièces commandées qui elles, sont déjà émises, en cours de frappe ou doivent être émises à des dates déterminées. De son côté, un souscripteur peut habituellement annuler sa commande ou la modifier au moment de l'émission des pièces mais avant leur expédition surtout si c'est à ce moment seulement que le prix en est établi ou confirmé et peut choisir de payer en un seul versement pour l'ensemble des pièces avant une date prédéterminée, ou au fur et à mesure de l'émission des pièces mais avant leur expédition, et au prix alors rajusté par la Monnaie émettrice.

Spanish

Save record 16

Record 17 1998-04-17

English

Subject field(s)
  • Baseball and Softball

French

Domaine(s)
  • Baseball et softball
OBS

Par exemple, Larry Walker a frappé des coups sûrs avec beaucoup de régularité(constance) au cours de la saison 1997, ce qui lui a permis de remporter le championnat des frappeurs de la Ligue nationale.

Spanish

Save record 17

Record 18 1997-01-31

English

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
DEF

subscription: An arrangement made by a buyer with a mint to receive at regular intervals, for a given length of time, a set of coins or the coins of a series that are entirely (by advance payment subscription) or partially (by installment payment subscription) paid for in advance. The given length of time could be the issuing period for a set of coins, or each year for a coin in a series.

French

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
DEF

abonnement; achat par abonnement : Convention, à prix global déterminé, entre une Monnaie et un acheteur pour la livraison d’un produit régulièrement émis par la Monnaie, habituellement un ensemble de pièces ou la pièce d’une série émise annuellement; le paiement se fait en un seul versement ou en versements à montants fixes et dates préétablies, même si la livraison des pièces peut s’échelonner sur un an ou plus.

OBS

On confond souvent «abonnement» et «souscription» en raison de la faible distinction entre ces deux notions en français. Règle générale, un abonné ne peut pas annuler sa commande et doit payer avant le début de la livraison des pièces commandées qui elles, sont déjà émises, en cours de frappe ou doivent être émises à des dates déterminées. De son côté, un souscripteur peut habituellement annuler sa commande ou la modifier au moment de l'émission des pièces mais avant leur expédition surtout si c'est à ce moment seulement que le prix en est établi ou confirmé et peut choisir de payer en un seul versement pour l'ensemble des pièces avant une date prédéterminée, ou au fur et à mesure de l'émission des pièces mais avant leur expédition, et au prix alors rajusté par la Monnaie émettrice.

Key term(s)
  • pièce vendue par abonnement

Spanish

Save record 18

Record 19 1997-01-31

English

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
DEF

subscription: An arrangement made by a buyer with a mint to receive at regular intervals, for a given length of time, a set of coins or the coins of a series that are entirely (by advance payment subscription) or partially (by installment payment subscription) paid for in advance. The given length of time could be the issuing period for a set of coins, or each year for a coin in a series.

French

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
DEF

abonnement; achat par abonnement : Convention, à prix global déterminé, entre une Monnaie et un acheteur pour la livraison d’un produit régulièrement émis par la Monnaie, habituellement un ensemble de pièces ou la pièce d’une série émise annuellement; le paiement se fait en un seul versement ou en versements à montants fixes et dates préétablies, même si la livraison des pièces peut s’échelonner sur un an ou plus.

OBS

On confond souvent «abonnement» et «souscription» en raison de la faible distinction entre ces deux notions en français. Règle générale, un abonné ne peut pas annuler sa commande et doit payer avant le début de la livraison des pièces commandées qui elles, sont déjà émises, en cours de frappe ou doivent être émises à des dates déterminées. De son côté, un souscripteur peut habituellement annuler sa commande ou la modifier au moment de l'émission des pièces mais avant leur expédition surtout si c'est à ce moment seulement que le prix en est établi ou confirmé et peut choisir de payer en un seul versement pour l'ensemble des pièces avant une date prédéterminée, ou au fur et à mesure de l'émission des pièces mais avant leur expédition, et au prix alors rajusté par la Monnaie émettrice.

Spanish

Save record 19

Record 20 1997-01-31

English

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
DEF

An arrangement made by a buyer with a mint to receive at regular intervals, for a given length of time, a set of coins or the coins of a series that are entirely (by advance payment subscription) or partially (by installment payment subscription) paid for in advance. The given length of time could be the issuing period for a set of coins, or each year for a coin in a series.

French

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
DEF

Convention, à prix global déterminé, entre une Monnaie et un acheteur pour la livraison d’un produit régulièrement émis par la Monnaie, habituellement un ensemble de pièces ou la pièce d’une série émise annuellement; le paiement se fait en un seul versement ou en versements à montants fixes et dates préétablies, même si la livraison des pièces peut s’échelonner sur un an ou plus.

OBS

On confond souvent «abonnement» et «souscription» en raison de la faible distinction entre ces deux notions en français. Règle générale, un abonné ne peut pas annuler sa commande et doit payer avant le début de la livraison des pièces commandées qui elles, sont déjà émises, en cours de frappe ou doivent être émises à des dates déterminées. De son côté, un souscripteur peut habituellement annuler sa commande ou la modifier au moment de l'émission des pièces mais avant leur expédition surtout si c'est à ce moment seulement que le prix en est établi ou confirmé et peut choisir de payer en un seul versement pour l'ensemble des pièces avant une date prédéterminée, ou au fur et à mesure de l'émission des pièces mais avant leur expédition, et au prix alors rajusté par la Monnaie émettrice.

Spanish

Save record 20

Record 21 1997-01-29

English

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining

French

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
DEF

Réceptacle en acier dans lequel sont logés les deux coins au cours de la frappe(à la presse monétaire).

Spanish

Save record 21

Record 22 1997-01-29

English

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
DEF

A box at the British mint in which specimen coins are kept to be tested for weight and purity.

OBS

From each production run, coins are randomly selected and placed in a receptacle for annual testing by independent assay as proof that no debasement has taken place.

French

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
DEF

Boîte dans laquelle on met les échantillons de pièces pris au hasard en cours de frappe en vue de la contre-vérification annuelle par un tiers du poids et de la pureté du métal des pièces.

Spanish

Save record 22

Record 23 1997-01-29

English

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
OBS

When the old hammered coins were struck, often a first blow of the hammer would not be effective; if a second blow was given to the die the coin was liable to shift causing double lines to appear. Such a coin is said to be double-struck.

French

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
DEF

Se dit d’une pièce qui présente, sur l'une ou ses deux faces, un dédoublement d’empreinte résultant soit du glissement du flan entre deux coups de marteau, soit du déplacement du coin mobile au cours de la frappe.

Spanish

Save record 23

Record 24 1997-01-29

English

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
OBS

An "order" for "foreign coins".

French

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
DEF

Arrangement pris avec la MRC par un pays autre que le Canada pour qu'elle frappe des pièces de monnaie qui auront cours légal dans ledit pays.

Spanish

Save record 24

Record 25 1995-04-04

English

Subject field(s)
  • National Accounting
  • Public Sector Budgeting
CONT

The recovery in Japan so far has been hesitant and set back to some extent by the recent earthquake in Kobe, but is generally expected to gain momentum in coming months.

French

Domaine(s)
  • Comptabilité nationale
  • Budget des collectivités publiques
CONT

La reprise a été hésitante jusqu'ici au Japon, et le tremblement de terre qui a frappé récemment Kobe devrait ralentir la croissance, mais celle-ci devrait généralement s’affirmer au cours des prochains mois.

Spanish

Save record 25

Record 26 1993-11-10

English

Subject field(s)
  • Office Equipment and Supplies
CONT

the vertical lines on the alignment scale are used for aligning characters. White markings align with the center of any character.

French

Domaine(s)
  • Équipement et fournitures de bureau
OBS

Le guide-ruban est(...) complété par une plaque métallique graduée, qui permet le repérage des lettres sur la ligne en cours de frappe.

Spanish

Save record 26

Record 27 1993-07-07

English

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Mechanics)
DEF

The volume swept in one revolution (for rotary tools) or in one stroke (for percussive tools).

OBS

term standardized by ISO - Compressors, pneumatic tools and machines vocabulary.

Key term(s)
  • pneumatic tool swept volume

French

Domaine(s)
  • Outillage (Mécanique)
DEF

Volume engendré au cours d’une révolution(outils rotatifs) ou au cours d’une frappe(outils à percussion).

OBS

terme normalisé par l’ISO - Compresseurs, outils et machines pneumatiques - vocabulaire.

Spanish

Save record 27

Record 28 1993-07-07

English

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Mechanics)
DEF

The volume swept in one revolution (for rotary tools) or in one stroke (for percussive tools).

OBS

term standardized by ISO - Compressors, pneumatic tools and machines vocabulary.

Key term(s)
  • pneumatic tool swept volume

French

Domaine(s)
  • Outillage (Mécanique)
DEF

Volume engendré au cours d’une révolution(outils rotatifs) ou au cours d’une frappe(outils à percussion).

OBS

terme normalisé par l’ISO - Compresseurs, outils et machines pneumatiques - vocabulaire.

Spanish

Save record 28

Record 29 1986-04-03

English

Subject field(s)
  • Office Automation
CONT

If it looks like a typewriter, has a one line display or less, does not have external storage and is capable of only the simplest of editing functions, it is an electronic typewriter.

French

Domaine(s)
  • Bureautique
CONT

Pourvues d’un écran-ligne, ces machines ont la faculté de retenir la ligne en cours de frappe sans l'imprimer, jusqu'à son achèvement marqué par un retour ligne automatique ou volontaire qui provoque alors l'impression. Tant que l'impression n’ a pas eu lieu, l'opératrice peut modifier à sa guise le contenu de la ligne visible à l'écran.

Spanish

Save record 29

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: