TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

FRAPPE INTERDICTION [5 records]

Record 1 2025-09-24

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Departure order. Under a departure order, you must leave Canada within 30 days after the order comes into effect. ... If you do not leave Canada within 30 days and do not obtain a certificate of departure, the departure order automatically becomes a deportation order.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Mesure d’interdiction de séjour. Si vous êtes frappé d’une mesure d’interdiction de séjour, vous devez quitter le Canada dans les 30 jours après l'entrée en vigueur de la mesure. [...] Si vous ne quittez pas le Canada dans les 30 jours et que vous n’ obtenez pas une attestation de départ, la mesure d’interdiction de séjour devient automatiquement une mesure d’expulsion.

Spanish

Save record 1

Record 2 2025-09-24

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
  • Special-Language Phraseology
CONT

This case involves the question of whether it could be contrary to an existing Aboriginal right of an Aboriginal people of Canada, as guaranteed in the Constitution, for an Aboriginal person who is a foreign national, and neither a Canadian citizen nor registered under the Indian Act of Canada, to be ordered to depart from Canada for a crime committed here.

Key term(s)
  • be subject to an order of departure

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Si vous êtes frappé d’une mesure d’interdiction de séjour, vous devez quitter le Canada dans les 30 jours après l'entrée en vigueur de la mesure. Avant de partir, vous devez communiquer avec l'ASFC [Agence des services frontaliers du Canada] pour obtenir une attestation de départ comme preuve que vous quittez le Canada. [...] Si vous ne quittez pas le Canada dans les 30 jours et que vous n’ obtenez pas une attestation de départ, la mesure d’interdiction de séjour devient automatiquement une mesure d’expulsion.

Spanish

Save record 2

Record 3 2024-09-20

English

Subject field(s)
  • Fires and Explosions
  • Camping and Caravanning
DEF

A large, open-air fire lit for amusement or entertainment ...

French

Domaine(s)
  • Feux et explosions
  • Camping et caravaning
CONT

Tout le territoire au nord du fleuve Saint-Laurent est frappé d’une interdiction d’allumer un feu de joie ou des feux d’artifice.

Spanish

Save record 3

Record 4 2013-02-27

English

Subject field(s)
  • Private Law
  • Law of Contracts (common law)
  • Law of Obligations (civil law)

French

Domaine(s)
  • Droit privé
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit des obligations (droit civil)
DEF

Système mis en place par la loi... consistant pour l'émetteur d’un chèque sans provision à verser au Trésor public une somme d’argent(sous forme d’achat de timbres fiscaux mis à la disposition des établissements bancaires) afin de compléter la régularisation de sa situation pour mettre un terme à l'interdiction bancaire dont il est frappé.

Spanish

Save record 4

Record 5 1996-06-02

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Phraseology

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Phraséologie

Spanish

Save record 5

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: