TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

FRAPPE MARTEAU [31 records]

Record 1 2024-07-04

English

Subject field(s)
  • Keyboard Instruments
  • Percussion Instruments
  • String Instruments
DEF

A wooden dowel bearing a hammer in a piano action.

Key term(s)
  • hammer-shank

French

Domaine(s)
  • Instruments de musique à clavier
  • Instruments de musique à percussion
  • Instruments de musique à cordes
CONT

Le manche de marteau est un bâton de bois qui maintient la tête du marteau recouverte de feutre. Équipé d’un axe relié à l'olive, il permet le mouvement de levier et fait le lien entre la propulsion et la frappe.

Spanish

Save record 1

Record 2 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

sledgehammer: an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

marteau de frappe : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 2

Record 3 2017-08-04

English

Subject field(s)
  • Percussion Instruments
CONT

Parts of the bell are named after parts of the body. ... The main body of the bell drops to what is termed the waist then the lip and the mouth.

French

Domaine(s)
  • Instruments de musique à percussion
DEF

Partie la plus épaisse de la cloche, vers le bas, en dessous du point de frappe du battant et du marteau.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos de percusión
CONT

Se distinguen diferentes partes en las campanas: la corona, el hombro, el tercio, el medio, el medio pie y el pie.

Save record 3

Record 4 2012-07-23

English

Subject field(s)
  • Percussion Instruments
DEF

A set of metal tubes hung vertically from a frame, played by striking with a hammer held in the hand, used in orchestras.

CONT

Tubular bells are made of either brass or steel and are used in the orchestra in the place of real bells. Standard sets of bells have 18 tubes. The tubes are struck near the top and dampened, if necessary with a mechanism operated by the foot.

French

Domaine(s)
  • Instruments de musique à percussion
DEF

[Instrument] composé de tubes en métal que l'on frappe avec un marteau de bois ou de cuir pour imiter le son des cloches d’église.

Spanish

Save record 4

Record 5 2012-04-23

English

Subject field(s)
  • Mountain Sports
DEF

The insertion of piton into a crack by means of a hammer or by hands.

CONT

In hard, solid rock select a crack wide enough to admit one third to one half of the piton shaft before driving the piton in. The placing of pitons in soft, rotten rock is often not practical. When this type of rock must be scaled, loose rock from the crack should be removed before setting the piton.

CONT

Many of the skills of piton placing can be gained only by practice, and once again an occasional hour spent experimenting with pegs on a boulder can give valuable knowledge.

CONT

Placing Pitons: The placement of pitons is normally the function of the leader ... Ideally, a piton should be inserted into a crack 1/2 to 2/3 of its length and driven hard to the hilt. A ringing sound, steadily increasing in pitch, usually indicates a solid piton.

OBS

Using pitons is known as "pegging" and taking them out is called "de-pegging". This English word is gradually replacing the French one in Britain.

French

Domaine(s)
  • Sports de montagne
DEF

Action d’enfoncer des pitons dans une paroi.

CONT

La solidité d’un piton n’ est pas proportionnelle au nombre de coups de marteau, mais plus à la réflexion sur l'emplacement et le choix de celui-ci. Le son qu'émet le piton lors de la frappe est le meilleur des indices. Un son clair et aigu indique qu'il est solide. Si le pitonnage est très délicat ou si le choix des pitons est très limité, on utilise diverses astuces.

Spanish

Save record 5

Record 6 2012-03-07

English

Subject field(s)
  • Hand Tools
DEF

The end of a hammer head with a hemispherical, wedge, or other shape; used to bend, indent, or cut.

French

Domaine(s)
  • Outillage à main
DEF

Partie du marteau opposée à la partie plane avec laquelle on frappe ordinairement.

Spanish

Save record 6

Record 7 2011-07-26

English

Subject field(s)
  • Hand Tools
  • Metal Forming
OBS

shrinking hammer: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Outillage à main
  • Formage des métaux
CONT

Le marteau à retreindre frappe transversalement aux génératrices de la partie cylindrique, sur du métal en porte-à-faux. La panne du marteau employé pour étirer frappe dans le sens des génératrices, sur du métal portant sur un tas.

OBS

marteau à rétreindre : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 7

Record 8 2010-03-17

English

Subject field(s)
  • Wrought Metal Items and Antique Tools
  • Metal Forging
CONT

The cross pein is used to concentrate the blows on a small area in welding and in tapering or thinning out stock.

French

Domaine(s)
  • Objets ouvrés et outils anciens (Métal)
  • Forgeage
CONT

Le marteau à panne droite ou «marteau droit», frappe sur le fer transversalement au manche. Il allonge le métal sans l'élargir.

Spanish

Save record 8

Record 9 2008-12-01

English

Subject field(s)
  • Drilling and Boring (Construction)
  • Scientific Measurements and Analyses
CONT

The speed of drilling and rate of progress with cable tools depend on the hardness of the formation, the depth and diameter of the hole, the weight of the tool string, and the stroke rate and length.

OBS

The stroke rate is measured in terms of strokes per minute or per second.

French

Domaine(s)
  • Sondage et forage (Construction)
  • Mesures et analyse (Sciences)
CONT

Plus la fréquence de frappe du marteau et/ou Plus la Vitesse de Rotation sont constantes et plus la courbe restituée par le procédé VIBRALIM sera une image fidèle de la dureté relative du sol traversé par l'outil de foration.

OBS

La fréquence de frappe se mesure en coups/minute ou en coups/seconde.

Spanish

Save record 9

Record 10 2002-09-05

English

Subject field(s)
  • Computer Peripheral Equipment
OBS

The printing [on a drum printer] is effected by hammers that strike the paper at the moment when the appropriate character on the cylinder is in the correct position relative to the paper.

Key term(s)
  • hammer lock
  • impact hammer
  • printer hammer

French

Domaine(s)
  • Périphériques (Informatique)
CONT

La technologie utilisée est dite "à tambour" : la totalité des caractères est gravée sur un tambour en rotation continuelle, dès la mise sous tension de l'appareil : c'est par la frappe d’un marteau électromagnétique sur le caractère choisi que ce dernier s’imprime sur une étiquette(un ruban carboné étant placé entre marteau et tambour entraînant un dépôt de particules de carbones homogènes).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo periférico (Computadoras)
DEF

Dispositivo que existe en algunas impresoras, que es activado para forzar el papel a entrar en contacto con el carácter que se va a imprimir.

Save record 10

Record 11 2002-06-26

English

Subject field(s)
  • Mountain Sports
CONT

Piton hammers [are] essential for driving and removing pitons and, occasionally, removing chocks. ... One end of the hammer head should have a good-sized striking surface for driving pitons; the other end should taper to a pick.

CONT

The piton hammer is available in a modular version with interchangeable components, making the tool suitable for mixed climbing, that is, terrain where there is rock, snow and ice.

French

Domaine(s)
  • Sports de montagne
DEF

Outil qui plante ou extrait les pitons.

CONT

Le piolet-marteau, traditionnellement employé pour les faces nord en terrain mixte, difficile, permet à la fois d’ancrer et de planter des pitons.

CONT

[... ] le marteau dépitonneur est destiné à l'usage du second de cordée. [...] Sa tête comporte d’un côté une surface de frappe, de l'autre une lame effilée [...]

Spanish

Save record 11

Record 12 2000-12-21

English

Subject field(s)
  • Construction Site Equipment
  • Mining Equipment and Tools
DEF

A pneumatic drill which is used widely in mining for exploration and for blasting purposes.

French

Domaine(s)
  • Matériel de chantier
  • Outillage et équipement (Exploitation minière)
CONT

Le marteau perforateur pneumatique se compose en principe d’un piston(ou frappeur, ou masse frappante) animé d’un mouvement rectiligne alternatif à l'intérieur d’un cylindre et qui frappe la queue d’un fleuret plein dont la tête, munie d’un taillant, désagrège la roche par percussion.

Spanish

Save record 12

Record 13 2000-01-26

English

Subject field(s)
  • Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
  • Oil Drilling
DEF

A drilling tool that when placed in the drill stem just above a roller-cone bit, imparts high-frequency percussion blows to the rotating bit.

OBS

Thus, hammer drilling combines the basic features of both rotary and cable-tool drilling (i.e., bit rotation and percussion).

French

Domaine(s)
  • Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
  • Forage des puits de pétrole
CONT

rotary-percussion : Ce procédé variante du forage rotary, allie une percussion rapide à la rotation pour augmenter l'efficacité de l'outil. Après différents essais partant du principe de la perforatrice [...] c'est le principe du marteau perforateur qui a été adopté : piston frappeur relativement léger avec une cadence rapide de frappe.

Spanish

Save record 13

Record 14 1997-01-29

English

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
OBS

When the old hammered coins were struck, often a first blow of the hammer would not be effective; if a second blow was given to the die the coin was liable to shift causing double lines to appear. Such a coin is said to be double-struck.

French

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
DEF

Se dit d’une pièce qui présente, sur l'une ou ses deux faces, un dédoublement d’empreinte résultant soit du glissement du flan entre deux coups de marteau, soit du déplacement du coin mobile au cours de la frappe.

Spanish

Save record 14

Record 15 1997-01-29

English

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining

French

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
DEF

Façon dont on frappe la monnaie. Le procédé actuel : à l'aide de la presse à monnayer; un procédé ancien : la frappe au marteau.

Spanish

Save record 15

Record 16 1997-01-29

English

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
OBS

See related term: coinage.

French

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
DEF

Méthode ancienne de fabrication des monnaies par le martelage à bras; nom sous lequel on désigne communément la frappe manuelle.

Spanish

Save record 16

Record 17 1997-01-29

English

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining

French

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
DEF

Irrégularité qui se produisait lors de la frappe d’une monnaie au marteau, les types et légendes se trouvant en partie doublés du fait que le coin ou le flan se soit déplacé dans l'intervalle des coups de marteau.

Spanish

Save record 17

Record 18 1997-01-29

English

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
DEF

milled: Struck by machine rather than by hand.

OBS

The term is commonly and incorrectly used instead of "reeded", "serrated", or "rimmed". Originally it was meant to distinguish "machine-struck" from "hammered by hand".

French

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
OBS

frappé à la machine : déjà, le terme «milled» signifiait frappé à la machine plutôt qu'au marteau. Aujourd’hui, il sert indistinctement de générique pour désigner tout ce qui est frappé à l'aide d’une machine. Avec le temps, on en est venu à l'utiliser surtout en rapport avec le cordon et la tranche de pièces; il y a donc lieu de le rendre par l'équivalent approprié, soit «cannelé», c'est-à-dire dont la tranche est marquée de rainures verticales à têtes rondes, «dentelé» ou «biseauté», dont les rainures sont à têtes en dents de scie, ou encore «cordonné», dont le bord est relevé.

Spanish

Save record 18

Record 19 1995-04-05

English

Subject field(s)
  • Keyboard Instruments
CONT

The small hammers ... consist of a shaft, ... at one end of which is the hammer-head covered at first with leather but now with felt ....

French

Domaine(s)
  • Instruments de musique à clavier
CONT

La tête de marteau frappe les cordes.

OBS

[...] [elle] est recouverte d’une, 2 ou 3 épaisseurs de feutre (autrefois de cuir) solide, résistant et très souple à la fois [...]

Spanish

Save record 19

Record 20 1993-06-18

English

Subject field(s)
  • Hand Tools
CONT

The mushroom head on chisels ... is very dangerous. When struck with a hammer, chips may break off and injure you or others.

OBS

Figure.

French

Domaine(s)
  • Outillage à main
CONT

Il est très dangereux de se servir d’un ciseau dont la tête est écrasée en forme de champignon [...] Lorsqu'on frappe un tel outil avec un marteau, il peut s’en détacher des éclats de métal susceptibles de blesser l'ouvrier ou d’autres personnes.

Spanish

Save record 20

Record 21 1993-03-31

English

Subject field(s)
  • Mining Equipment and Tools
  • Boring and Drilling (Mines)
CONT

Down-hole percussive drills ... consist primarily of a string of drill rods attached to a percussion drill bit at the bottom of the hole. However, instead of the mechanical energy being transmitted to the bit from the surface of the hole via the entire string of rods, the power unit is located "down the hole" immediately above the bit, thus eliminating energy loss through friction of the drill string against the shaft walls and through the threaded connections of the drill rods.

OBS

In 1952 the first down-the-hole percussion drill ... designed by Andre Stenuick, with a drilling diameter of 10 cm (4 in) was produced in Belgium.

French

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Exploitation minière)
  • Sondage et forage miniers
CONT

Les marteaux fond de trou. Les marteaux-perforateurs classiques transmettent l'énergie de destruction de la roche par l'intermédiaire du train de tige. D'où des pertes d’énergie non négligeables dues à l'élasticité de ce train de tige et à son poids lorsque la foration se fait en montant. Parfois il y a des déviations importantes du trou foré. Une solution très originale est parfois employée. Le marteau cylindrique est descendu dans le trou et assure ainsi une frappe directe, d’autant plus efficace que la pression d’air comprimé est plus importante. L'air comprimé est amené au marteau par le train de tige lui-même qui assurera par ailleurs la rotation de l'ensemble :marteau + taillant.

OBS

Chariot de foration Stenuik pour marteaux fond de trou.

Spanish

Save record 21

Record 22 1990-05-09

English

Subject field(s)
  • Hand Tools
  • Tools and Equipment (Textile Industries)

French

Domaine(s)
  • Outillage à main
  • Outillage et équipement (Industries du textile)

Spanish

Save record 22

Record 23 1990-05-09

English

Subject field(s)
  • Hand Tools
  • Tools and Equipment (Textile Industries)

French

Domaine(s)
  • Outillage à main
  • Outillage et équipement (Industries du textile)

Spanish

Save record 23

Record 24 1988-03-28

English

Subject field(s)
  • Electronic Publishing
  • Informatics

French

Domaine(s)
  • Éditique
  • Informatique
DEF

Type d’imprimante par impact comportant un jeu de caractères complet reproduit en relief sur une série d’anneaux placés autour d’un petit cylindre. Ce dernier décrit un mouvement rotatif; il est élevé ou abaissé de façon à ce que chaque caractère apparaisse au bon endroit au moment où un marteau frappe le cylindre et entraîne ce dernier contre un ruban, créant ainsi une image sur la page.

Spanish

Save record 24

Record 25 1988-03-15

English

Subject field(s)
  • Hand Tools
  • Ashlar and Building Stone (Quarrying)
DEF

A chisel used for making an edge on the face of a stone.

French

Domaine(s)
  • Outillage à main
  • Pierres de taille et moellons (Carrières)
DEF

Tige de fer de taille de la pierre présentant un large méplat chassant les aspérités sous le choc d’un maillet.

DEF

Outil servant à chasser ou à casser la pierre suivant une ligne déterminée.

CONT

Autrefois, la chasse était un marteau à têtes rectangulaires dont l'une était acérée et l'autre pas. Aujourd’hui c'est une sorte de ciseau métallique avec un manche de bois sur lequel le tailleur de pierre frappe avec la face rectangulaire de sa massette; la chasse du tailleur de pierre tendre est tranchante; celle du tailleur de pierre dure ne l'est pas [...]

Spanish

Save record 25

Record 26 1986-09-15

English

Subject field(s)
  • Printing Machines and Equipment
  • Typography
DEF

A slab of hard wood used for levelling the type in a chase by placing it on the surface and tapping it with a mallet.

French

Domaine(s)
  • Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
  • Typographie (Caractères)
DEF

Petit bloc composé de deux parties assemblées, l'une en bois dur, l'autre en bois tendre; le côté tendre étant posé sur la composition, on frappe avec un marteau pour égaliser la hauteur des lettres dans une forme qu'on s’apprête à serrer. On peut faire aussi des épreuves avec le taquoir.

Spanish

Save record 26

Record 27 1985-07-10

English

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment

French

Domaine(s)
  • Outillage industriel

Spanish

Save record 27

Record 28 1985-07-10

English

Subject field(s)
  • Hand Tools

French

Domaine(s)
  • Outillage à main

Spanish

Save record 28

Record 29 1985-04-16

English

Subject field(s)
  • Office Machinery

French

Domaine(s)
  • Mécanographie
CONT

La S35 permet l'impression simultanée du code à barres, de sa traduction et de 10 lignes de textes indépendantes(au plus de 63 caractères). La technologie utilisée est dite "à tambour" : la totalité des caractères est gravée sur un tambour en rotation continuelle, dès la mise sous tension de l'appareil : c'est par la frappe d’un marteau électromagnétique sur le caractère choisi que ce dernier s’imprime sur une étiquette(un ruban carboné étant placé entre marteau et tambour entraînant un dépôt de particules de carbones homogènes).

Spanish

Save record 29

Record 30 1984-08-21

English

Subject field(s)
  • Office Machinery

French

Domaine(s)
  • Mécanographie
CONT

L'impression à peigne. Le peigne est constitué par un grand nombre de marteaux(jusqu'à 132). Ces derniers sont réalisés à l'aide d’une lamelle métallique comportant à son extrémité un pointeau. Le marteau est rappelé en arrière par un électro-aimant et l'élasticité de la lamelle permet la frappe d’un point. Le peigne se déplace horizontalement, ce qui permet de générer une ligne de points, puis le papier se déplace d’un pas vers le haut et on recommence l'opération.

Spanish

Save record 30

Record 31 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Mechanics)
  • Construction Tools

French

Domaine(s)
  • Outillage (Mécanique)
  • Outils (Construction)

Spanish

Save record 31

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: