TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

FRAPPER FORT [14 records]

Record 1 2015-07-30

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

An abbreviated groundstroke in which the racket is drawn sharply down against the back of the ball to impart underspin, causing it to bounce very low in an unexpected direction anywhere on the court.

CONT

Depending on surface conditions, atmospheric conditions and wind, the chop and the cut (imparting spin horizontally under the ball) can make the ball skid, bounce low, stop or bound sharply upwards.

OBS

Note that "cut" and "cut stroke" are distinctly different concepts. In some books, "chip" and "chop" are erroneously considered synonyms; many consider a "chop" no more than a volley with a lot of underspin, whereas a "chip" implies a groundstroke (ball has bounced) with the same amount of spin. In some instances a "chop" will seem to cause the ball to bounce back in the direction from which the ball came.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Balle coupée en abaissant la raquette «à travers» la balle (de haut en bas faisant tourner celle-ci vers l’arrière).

OBS

Le chop est recommandé pour les balles hautes et permet à l'occasion, avec l'utilisation de l'avant-bras, de frapper très fort.

OBS

Selon certains experts, il y a une nuance entre «coupé», «slicé» et «chopé» en fonction de l’angle à laquelle la raquette fait contact avec la balle.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
DEF

Golpe de arriba abajo para cortar la pelota.

OBS

En tenis de mesa, produce el efecto de rotación hacia atrás.

Save record 1

Record 2 2015-07-06

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

An attacking shot that places a topspin on the ball.

CONT

For the top spin lob, the racket technique is an exaggerated version of the topspin drive. The loop of the racket is more pronounced and the stroke is played with less pace through the ball.

PHR

Deep, down-and-up, low, shallow, soft loop.

PHR

Loop backswing.

PHR

To attack, loft a loop.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Mouvement d’attaque qui donne à la balle un effet vers l’avant.

OBS

Ce mouvement est de forme circulaire et donne de la vitesse à la raquette afin de frapper fort sans effort.

PHR

Boucle ample, au coup droit, basse, compacte, profonde.

PHR

Légère boucle.

PHR

Effectuer une boucle.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
DEF

Círculo que en algunos golpes une el final de la apertura y el comienzo del swing.

PHR

Rizo bajo.

PHR

Suave rizo.

PHR

Describir un rizo.

Save record 2

Record 3 2012-01-11

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

Spin produced by hitting over the ball, i.e. brushing the racket face up and over the ball, causing it to rotate forward.

OBS

Also refers to the stroke which not only imparts such a spin on the ball, it also causes it to dip in flight. Top spin is used extensively to pass opponents attacking at the net.

OBS

Warning: the term "overspin" in many contexts could also refer to "excessive underspin" - a completely different concept. The term "lift" is rarely heard today.

PHR

Backhand, forehand, heavy, one-handed, severe topspin.

PHR

To apply, impart topspin. To hit a topspin.

PHR

To put topspin on the ball.

Key term(s)
  • over spin
  • over-spin
  • top-spin

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Effet donné à la balle frappée par dessous de bas en haut, qui aura un rebond plus haut et plus long, car elle tourne sur elle-même dans le sens de sa course. Qualité passagère d’une balle qui a une forte rotation d’avant en arrière.

CONT

La raquette légèrement fermée en dedans pour coiffer la balle et lui imprimer un lift.

CONT

Le brossé permet [...] un meilleur contrôle de la distance car on peut même frapper fort dans la partie avant du terrain adverse comme lors d’un «passing shot»(ce qui est impossible sans le brossé).

PHR

Imprimer un (fort) effet brossé.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
DEF

Acción de abajo-arriba que se imprime a la pelota. Se utiliza para controlar la pelota y para darle potencia al golpe.

CONT

Existe naturalmente el efecto liftado, que es, como se sabe, el que produce un avance de la pelota en sentido de la misma dirección que va a llevar, que se origina al realizar una especie de raspado con las cuerdas en la pelota, de abajo hacia arriba; aquí, más que de abajo hacia arriba, es un poco de un lado a otro [...]

PHR

Imprimir un efecto (liftado).

Save record 3

Record 4 2011-11-18

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
CONT

In doubles, it is always an effective strategy to aim one's shots down the middle between the two opponents. His down-the-line topspin backhand is more potent than his topspin forehand down the line.

OBS

Usage: when used predicatively after the qualifier, hyphens are optional; when used adjectivally before the qualifier, hyphens are de rigueur.

PHR

To serve up-the-middle.

Key term(s)
  • down-the-center
  • down the middle
  • down the center
  • down the centre
  • up the middle

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

On pourrait [...] frapper fort au centre afin d’incommoder l'adversaire.

PHR

Jouer au centre.

Spanish

Save record 4

Record 5 2011-09-30

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

A call indicating that a shot has landed outside a boundary line in a tennis court.

OBS

In tennis by far the majority of points are made on errors and only a small minority are earned points. Furthermore, most errors are not "outs" but are made at the net.

OBS

The call by an official requires the initial uppercased letter and an exclamation mark (Out!).

OBS

Compare with "out-of-play" and "outside the line."

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Annonce d’une balle qui sort des limites du court.

CONT

[...] le relanceur ne doit jamais retourner une balle de service clairement faute. Un tel geste est inutile et, à la longue, pêche contre l’esprit sportif.

OBS

À Roland-Garros, les juges de lignes utilisent tantôt «faute», tantôt l'anglicisme "out" parce que beaucoup moins long que les expressions : balle sortie des limites du court, à l'extérieur, dehors(2 syllabes), etc. Or, seule une minorité de joueurs sur le circuit international, la plupart étant non francophones, comprennent bien le mot «dehors». Malgré tout, dans certaines épreuves, «dehors» s’emploie concurremment avec «out» pour désigner la balle tombée en dehors des limites du court. Phraséologie connexe : balle qui tombe hors des limites du(carré de service), frapper fort sans dépasser les limites du court/du carré de service, hors jeu, hors de la ligne.

OBS

L’annonce de l’officiel s’écrit avec majuscule initiale et point d’exclamation (Faute!, Dehors!, Out!).

PHR

Balle légèrement à l’extérieur.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

Si devuelve la pelota en juego de forma que ésta toque el suelo, un accesorio permanente u otro objeto, fuera de las líneas que limitan el campo de su adversario [...] la pelota iba, con toda seguridad, fuera.

OBS

out: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda que los extranjerismos se escriban en cursiva o entrecomillados.

PHR

Mandar una pelota fuera.

PHR

Pelota dirigida fuera del terreno de juego.

Save record 5

Record 6 2011-08-30

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

The set of strings on a racket that make up the flat, stringed hitting surface against which the ball must make contact.

CONT

Characterized by a stringbed that extends further into the throat area, the extender has received some criticism because of its wide beam and oversized racquet face.

CONT

... bend your knees, take a short backswing, firm up your grip, slightly hood the racquet face - I call it "covering the ball" - and keep your momentum moving forward as you follow through.

Key term(s)
  • string bed

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Surface de cordage d’une raquette où l’on frappe la balle.

CONT

Fermer davantage le tamis pour rabattre [la balle.] Couper légèrement les volées en ouvrant un peu le tamis à l’impact, afin que la balle ait un rebond bas.

CONT

Le lob de défense [...] Frapper vers le haut, face de raquette ouverte, et fort.

PHR

tamis fermé, ouvert, à plat.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
OBS

Fraseología relacionada: ángulo abierto/cerrado, raqueta plana.

CONT

[...] que la superficie de la raqueta debe estar en la misma dirección a la que queremos mandar la pelota, o sea, siempre ha de estar ligeramente abierta; de lo contrario la pelota no pasaría de la red: siempre raqueta abierta.

CONT

[El término] abierto se refiere al ángulo del encordado con respecto al eje vertical; en este caso, inclinado hacia atrás.

PHR

inclinación del encordado.

Save record 6

Record 7 2002-03-22

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

Style of tennis playing which attracts a following of players who prefer nothing more than hitting the ball hard, especially on the serve or on overheads.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Style de jeu caractérisé par des services rapides, les coups droits ou de revers en flèche et les smashes ou volées en force, le tout dans le but de décontenancer l’adversaire et rendre les retours impossibles.

OBS

[Les joueurs de puissance] aiment frapper fort. Aussi font-ils grand usage de coups brossés. Il y a une grande dépense d’énergie physique, mais leur choix de jeu limité et la faible marge d’erreur possible n’ affectent en rien leur énergie nerveuse. Ils misent sur l'échange à rythme lourd et rapide et sur la contre-attaque.

CONT

[...] un joueur avancé qui affectionne le jeu en puissance peut choisir une raquette plus lourde.

Spanish

Save record 7

Record 8 2002-03-15

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

To apply or impart topspin to a tennis ball.

OBS

Watch out for the prepositions: to put topspin on a ball = to brush/hit over the ball = to apply topspin to the ball. Related terms: topspin, topspin ball, lift, forward spin.

OBS

To top a ball: To impart topspin to a ball.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Imprimer un effet de forte rotation d’avant en arrière à la balle en la frappant verticalement avec le haut de la raquette.

OBS

L’anglicisme «lifter» est répandu dans le monde du tennis. Dans la plupart des contextes, le terme «brosser», terme plus générique que «lifter», a le même sens que celui-ci, mais au point de vue sémantique il peut signifier aussi «couper». Verbes connexes : fouetter la balle, recouvrir la balle.

CONT

[...] un joueur qui lifte presque toutes ses balles usera plus rapidement son cordage qu’un joueur qui frappe à plat.

CONT

La raquette vient coiffer la balle, lui imprimant beaucoup de lift.

CONT

Il ne faut jamais lifter une volée [...] Il y aura intérêt à servir plat plutôt que lifté [...]

CONT

Sur les balles hautes on a tendance à coiffer la balle, c’est le top spin.

CONT

[...] le joueur moyen a souvent davantage confiance en son coup droit et cherche à tourner son revers, qu’il considère comme un coup plus difficile.

PHR

frapper fort en brossé.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
OBS

se trata de una pelota.

CONT

[...] recuérdese que [...] una pelota muy baja es imposible de golpear liftada, porque necesitamos una altura mínima para dar ese giro brusco de muñeca hacia delante y hacia arriba, con lo cual una altura excesiva nos complicaría igualmente para ejecutar un movimiento liftado.

Save record 8

Record 9 1998-01-28

English

Subject field(s)
  • Baseball and Softball
DEF

To bat a four-base hit with a very hard stroke of the bat, the ball travelling faster and longer than usual.

French

Domaine(s)
  • Baseball et softball
DEF

Frapper un coup de quatre buts particulièrement fort de sorte que la balle sorte du stade ou se loge très loin ou très haut dans les gradins; elle peut aussi simplement passer par-dessus la clôture, mais le faire avec une force telle qu'elle ricoche fortement lorsqu'elle frappe un obstacle ou blesse le spectateur qu'elle atteint.

Spanish

Save record 9

Record 10 1995-10-21

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

Qui dit joueur en puissance, dit frapper fort. Or pour frapper fort il faut l'intervention du corps au niveau d’un transfert de poids efficace [...]

Spanish

Save record 10

Record 11 1995-10-21

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
  • General Vocabulary
OBS

In reference to a stroking motion.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
  • Vocabulaire général
OBS

Phraséologie connexe : redonner de l’énergie à la balle.

CONT

Pour [frapper fort] on doit avoir le temps de bien se placer pour dégager de la puissance.

Spanish

Save record 11

Record 12 1995-10-11

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

Si vous voulez suivre votre service au filet, c'est-à-dire vous placer en position de volée, ne croyez pas qu'il vous est nécessaire de frapper très fort votre service [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
Save record 12

Record 13 1995-07-02

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

A finesse or control player, as distinguished from a power player.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Joueur de tennis qui joue plus en toucher plutôt que de frapper fort.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

La dejada es un golpe muy delicado que sólo pueden ejecutar tenistas poseedores de un buen toque.

Save record 13

Record 14 1995-07-01

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

A player who uses powerful serves and drives to win a game, as distinguished from a touch player.

Key term(s)
  • power tennis player

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

[Les joueurs de puissance] aiment frapper fort. Aussi font-ils grand usage de coups brossés. Il y a une grande dépense d’énergie physique, mais leur choix de jeu limité et la faible marge d’erreur possible n’ affectent en rien leur énergie nerveuse. Ils misent sur l'échange à rythme lourd et rapide et sur la contre-attaque [...] [Les joueurs qui jouent en précision] utilisent grandement l'énergie de la balle et ne dépensent pas beaucoup d’énergie physique, en comparaison des joueurs de puissance.

CONT

Les amateurs du jeu de fond et les joueurs puissants choisiront une raquette plus lourde en tête parce qu’elle leur donnera plus de puissance (effet de masse).

Key term(s)
  • joueuse puissante
  • joueuse de puissance

Spanish

Save record 14

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: